Sample of disambiguated categories (>1 candidate)

Sample of disambiguated categories (>1 candidate)

Download .csv (182.4kB)

CategoryWordLanguagePoSGlossTopicsTags
Accounting存貨Chinesenoungoods in stock; stock; inventory
Accounting存貨Chineseverbto stock upverb-object
Administrative divisionskoloniTurkishnouncolony (region or governmental unit)
Administrative divisionskoloniTurkishnouncolony (group of people who settle such an area)
Administrative divisionskoloniTurkishnouncolony (group of people residing in a different country, city, or area)
Administrative divisionskoloniTurkishnouncolony (group of organisms)biology natural-sciences
African insectivoresAfrican anteaterEnglishnounThe aardvark.
African insectivoresAfrican anteaterEnglishnounThe pangolin.
AfterlifegonghouseEnglishnounAn outhouse: an outbuilding used as a lavatory.obsolete
AfterlifegonghouseEnglishnounHell.figuratively obsolete
AgebebekTurkishnounbaby
AgebebekTurkishnounkid
AgebebekTurkishnoundoll
AgeeightysomethingEnglishnumAn indeterminate value between 80 (inclusive) and 90 (exclusive).colloquial
AgeeightysomethingEnglishnounA person between 80 and 89 years old.colloquial
AgenastkaPolishnounfemale equivalent of nastek (“teen”)colloquial feminine form-of
AgenastkaPolishnounaccusative/genitive singular of nastekaccusative form-of genitive masculine person singular
AgriculturerádloCzechnounplowneuter
AgriculturerádloCzechnountracing wheelneuter
AircrafteroplanoTagalognounairplane; aeroplane
AircrafteroplanoTagalognounaircraftbroadly
Alcoholic beveragesgiyaHausanounnative beer
Alcoholic beveragesgiyaHausanounany alcoholic beverage
Alcoholic beveragesgiyaHausanoungear
AlcoholismalkoholIndonesiannounalcohol / Any of a class of organic compounds (such as ethanol) containing a hydroxyl functional group (-OH).chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences
AlcoholismalkoholIndonesiannounalcohol / Ethanol
AlcoholismalkoholIndonesiannounalcohol / Beverages containing ethanol, collectively.colloquial
AlcoholismskutyPolishadjdrunk
AlcoholismskutyPolishadjunable to take part in a game
AlcoholismskutyPolishverbpassive adjectival participle of skućadjectival form-of participle passive
AlgeriadeyEnglishnounA servant who has charge of the dairy; a dairymaid.Scotland UK dialectal
AlgeriadeyEnglishnounThe ruler of the Regency of Algiers (now Algeria) under the Ottoman Empire.historical
AlgeriadeyEnglishpronPronunciation spelling of they, representing dialects with th-stopping in English.alt-of pronunciation-spelling
AlgeriadeyEnglishpronPronunciation spelling of there, representing African American Vernacular English or Caribbean English.alt-of pronunciation-spelling
AlgeriadeyEnglishintjAn informal Tamil-language term of address used when trying to get someone's attention.Manglish Singlish
Alliumsspring onionEnglishnounA species of onion (Allium fistulosum) from Asia, with slender bulbs.
Alliumsspring onionEnglishnounAny of several similar types of onion.
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / Synonym of prostitute: a person paid for sex.countable historical rare uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / Synonym of catamite: a boy or younger man used by an older man as a (usually passive) homosexual partner.countable obsolete uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / Synonym of bottom: any passive or effeminate homosexual male.US countable uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex.US countable slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / Synonym of faggot: any male homosexual.US countable derogatory uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA person used for sex / Synonym of bitch: a man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison.US countable slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person / Synonym of fellow: any person, especially a male comrade.US countable humorous rare slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person / A petty criminal, especially a juvenile delinquent.US countable derogatory slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person / Synonym of sissy: a weak, timid person.US countable derogatory slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person / Synonym of amateur.US countable slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person / A young, untrained animal or worker.arts circus hobbies lifestyle performing-arts sportsUS countable slang uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA worthless person, particularlyUS countable slang
Alternate historypunkEnglishnounShort for punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums.entertainment lifestyle musicabbreviation alt-of uncountable
Alternate historypunkEnglishnounAny of the punk genres: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc.literature media publishing science-fictionuncountable
Alternate historypunkEnglishnounShort for punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre.abbreviation alt-of countable
Alternate historypunkEnglishnounThe larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans.uncountable
Alternate historypunkEnglishadjWorthless, contemptible, particularly / Bad, substandard.US colloquial
Alternate historypunkEnglishadjWorthless, contemptible, particularly / Thuggish, criminal.US colloquial
Alternate historypunkEnglishadjWorthless, contemptible, particularly / Cowardly.US colloquial
Alternate historypunkEnglishadjWorthless, contemptible, particularly / Poorly, sickly.US colloquial
Alternate historypunkEnglishadjWorthless, contemptible, particularly / Inexperienced.US colloquial
Alternate historypunkEnglishadjOf or concerning punk rock or its associated subculture.
Alternate historypunkEnglishverbTo pimp.slang
Alternate historypunkEnglishverbTo forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner).slang transitive
Alternate historypunkEnglishverbTo prank.slang transitive
Alternate historypunkEnglishverbTo give up or concede; to act like a wimp.especially
Alternate historypunkEnglishverbTo adapt or embellish in the style of the punk movement.often transitive
Alternate historypunkEnglishnounAny material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi.uncountable
Alternate historypunkEnglishnounA utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense.countable
American Civil WarUDCEnglishnameInitialism of Universal Decimal Classification.abbreviation alt-of initialism
American Civil WarUDCEnglishnameInitialism of United Daughters of the Confederacy.abbreviation alt-of initialism
American Civil WarUDCEnglishnameInitialism of University of the District of Columbia.abbreviation alt-of initialism
American Civil WarUDCEnglishnameInitialism of Umbrella for Democratic Change.government politicsBotswana abbreviation alt-of initialism
American Civil WarUDCEnglishnounInitialism of universal data connector: a type of hermaphroditic connectorabbreviation alt-of initialism
American fictionHollywoodEnglishnameAn area in Los Angeles, California, known as the center of the American motion picture industry.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameThe American motion picture industry, regardless of location.countable metonymically uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A town in Jackson County, Alabama.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood and historic district in Homewood, Jefferson County, Alabama.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A city in Broward County, Florida.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Habersham County, Georgia.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in St. Mary's County, Maryland, named for a large holly tree.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community and township in Carver County, Minnesota.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Tunica County, Mississippi.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Dunklin County, Missouri.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood of Ruidoso, Lincoln County, New Mexico.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood in north-east Portland, Oregon.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood of Hazleton, Luzerne County, Pennsylvania.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Abington Township, Montgomery County, Pennsylvania.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A town in Charleston County, South Carolina.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood in north Memphis, Tennessee.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Appomattox County, Virginia.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Monroe County, West Virginia.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / Former name of MacArthur, West Virginia.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameA village in west County Wicklow, Ireland.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameA village in Wythall parish, Bromsgrove district, Worcestershire, England (OS grid ref SP0877).countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameA barangay of Guiuan, Eastern Samar, Philippinescountable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameA nickname for someone involved with the film industry or celebrity culture.countable uncountable
American fictionHollywoodEnglishnameA surnamecountable uncountable
American fictionHollywoodEnglishadjResembling or relating to the Hollywood movie industry.
American fictionHollywoodEnglishadjOf or characteristic of a Hollywood film.
American fictionHollywoodEnglishnounA waxing practice that removes all of the pubic hair, unlike a Brazilian which leaves a small strip behind.
American fictionHollywoodEnglishverbTo engage in Hollywooding (various senses).
AmphibianssapoPortuguesenountoad (amphibian in Anura with drier skin)masculine
AmphibianssapoPortuguesenounanuran (any amphibian of the order Anura)broadly masculine proscribed
AnatomyanááʼNavajonouneye
AnatomyanááʼNavajonounseed
AnatomyanááʼNavajonounwar
AnatomycuerpoSpanishnounbody (the physical structure of a human or animal)masculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody, torsomasculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody, corpsemasculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody (unified collection of information)masculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody (comparative viscosity of a liquid)masculine
AnatomycuerpoSpanishnouncorps, body, organization (group of people with a common purpose)masculine
AnatomycuerpoSpanishnouncorps, force (e.g. army corps, police force)government law-enforcement military politics warmasculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody (three-dimensional object)geometry mathematics sciencesmasculine
AnatomycuerpoSpanishnounbody (shank of a type)media printing publishingmasculine
AnatomycuerpoSpanishnounfieldalgebra mathematics sciencesmasculine
AnatomylimurFaroesenounlimbmasculine
AnatomylimurFaroesenounpenismasculine
AnatomylimurFaroesenounpiece of muttonmasculine
AnatomylimurFaroesenounpiece of halibutmasculine
AnatomylimurFaroesenounmember (club, party, etc.)masculine
AnatomymuscleFrenchnounmuscle (contractile tissue, strength)masculine
AnatomymuscleFrenchverbinflection of muscler: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
AnatomymuscleFrenchverbinflection of muscler: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
AnatomyscalpEnglishnounThe top of the head; the skull.dialectal
AnatomyscalpEnglishnounThe part of the head where the hair grows from, or used to grow from. / A part of the skin of the head, with the hair attached, formerly cut or torn off from an enemy by warriors in some cultures as a token of victory.historical
AnatomyscalpEnglishnounThe part of the head where the hair grows from, or used to grow from. / The skin of the head of a stag, to which the horns are attached.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
AnatomyscalpEnglishnounThe part of the head where the hair grows from, or used to grow from.
AnatomyscalpEnglishnounA victory, especially at the expense of someone else.figuratively
AnatomyscalpEnglishnounA bed or stratum of shellfish.Scotland
AnatomyscalpEnglishnounThe top; the summit.figuratively
AnatomyscalpEnglishverbTo remove the scalp (part of the head from where the hair grows), by brutal act or accident.
AnatomyscalpEnglishverbTo resell, especially tickets, usually for an inflated price, often illegally.Canada US slang
AnatomyscalpEnglishverbTo bet on opposing competitors so as to make a profit from the bookmaker.gambling games
AnatomyscalpEnglishverbOn an open outcry exchange trading floor, to buy and sell rapidly for one's own account, aiming to buy from a seller and a little later sell to a buyer, making a small profit from the difference (roughly the amount of the bid/offer spread, or less).business finance
AnatomyscalpEnglishverbTo screen or sieve ore before further processing.
AnatomyscalpEnglishverbTo remove the skin of.medicine sciences surgery
AnatomyscalpEnglishverbTo remove the grass from.transitive
AnatomyscalpEnglishverbTo destroy the political influence of.transitive
AnatomyscalpEnglishverbTo brush the hairs or fuzz from (wheat grains, etc.) in the process of high milling.
AnatomytahuHopinountendon
AnatomytahuHopinounmuscle
AnatomytahuHopinounNavajoslang
AnatomyɗemŋgalFulanounlanguage (system of communication)
AnatomyɗemŋgalFulanountongue (organ)
AnatomyгорлоUkrainiannounthroat
AnatomyгорлоUkrainiannoungullet
AnatomyгорлоUkrainiannounneck (of a vessel)
AnatomyдырбакTuvannounfingernail
AnatomyдырбакTuvannounclaw
AnatomyколіннийUkrainianadjkneerelational
AnatomyколіннийUkrainianadjgenual, genicular
AnatomyсёTundra Nenetsnounvoice
AnatomyсёTundra Nenetsnounsong
AnatomyсёTundra Nenetsnounthroat
AnatomyקאָפּYiddishnounhead (body part)figuratively literally
AnatomyקאָפּYiddishnounhead of a nail, or screw
AnatomyزنخPersiannounchin
AnatomyزنخPersiannounthe pit in the chin
AnatomyវាវKhmernountendon
AnatomyវាវKhmernounligament
Ancient EuropeSaliiEnglishnounThe 12 priests of Mars Gradivus in Ancient Rome.historical plural plural-only
Ancient EuropeSaliiEnglishnounSynonym of Salians, the Salian people, especially in ancient Roman contexts.dated historical plural plural-only
Ancient GreeceEudaimoniaEnglishnounIn Aristotelian ethics, a condition of living a life of the highest virtue; the state of human flourishing, which is desirable in and of itself, rather than as a means towards some other end.ethics human-sciences philosophy sciencesuncountable
Ancient GreeceEudaimoniaEnglishnameOne of the Charites.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek
Ancient RometribuneMiddle EnglishnounA Roman military tribune or similar leader of a thousand soldiers.
Ancient RometribuneMiddle EnglishnounA Roman plebeian tribune or similar leader of a thousand civilians.
AngerразозлитьсяRussianverbto get angry (with someone, at something)
AngerразозлитьсяRussianverbpassive of разозли́ть (razozlítʹ)form-of passive
Animal body partsbiczykPolishnoundiminutive of biczdiminutive form-of inanimate masculine
Animal body partsbiczykPolishnounflagellum (part of antenna)biology entomology natural-sciencesinanimate masculine
Animal body partskeHaitian Creolepronthatrelative
Animal body partskeHaitian Creolenountail
Animal body partskeHaitian Creoleprepthan
Animal dwellingsKobelGermannounThe space under the feet in carriagesmasculine strong
Animal dwellingsKobelGermannounA hood or fascinator (once) worn by womenmasculine strong
Animal dwellingsKobelGermannounA dovecot(e)masculine strong
Animal dwellingsKobelGermannounA little stable for animalsmasculine strong
Animal dwellingsKobelGermannamea surname
Animal dwellingsKobelGermannounmare (adult female horse)feminine obsolete
Animal dwellingsKobelGermannounhorse of inferior quality, nagfeminine obsolete
Animal dwellingsneadIrishnounnestfeminine masculine
Animal dwellingsneadIrishnounbed, lair; snug abode, home; den (room of a house)feminine masculine
Animal dwellingsneadIrishnounclose group, gangfeminine masculine
Animal soundswaouhFrenchintjwow (expression of excitement, pleasure, surprise), yay, yippie; yahoo
Animal soundswaouhFrenchintjwow (expression of amazement, admiration)
Animal soundswaouhFrenchintjwoof, the sound of a dog's barkonomatopoeic
Animal soundsకిలకిలTelugunounsound of laughter.onomatopoeic
Animal soundsకిలకిలTelugunounchirping of birds.
AnimalskuukkooriarsuaqGreenlandicnouncrocodile
AnimalskuukkooriarsuaqGreenlandicnounalligator
Anthemideae tribe plantsکوپلPersiannounfeverfew (Tanacetum), chrysanthemum, camomile vel sim.
Anthemideae tribe plantsکوپلPersiannouncouple, couplingengineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences
AnuranscrapaudEnglishnounA toad.obsolete
AnuranscrapaudEnglishnounA French person.derogatory ethnic offensive slang slur
ApodiformsénVietnamesenouna swallow (bird)
ApodiformsénVietnamesenounSynonym of yến (“swift”) (bird)broadly
Arabic cardinal numbersثلاثArabicnummasculine of ثَلَاثَة (ṯalāṯa, “three”)form-of masculine
Arabic cardinal numbersثلاثArabicadvthree at a time, in a group of three, in threes
AraucarianspiñoneroSpanishadjyielding pine nuts
AraucarianspiñoneroSpanishnounmonkey puzzle treemasculine
ArcheryكزOttoman Turkishnounnock, the notch at the rearmost end of an arrow that fits on the bowstring
ArcheryكزOttoman Turkishnounplummet, plumb line, a cord with a weight attached, used to produce a vertical line
ArcheryكزOttoman Turkishnountime, an instance or repetition of something happening
ArcheryكزOttoman Turkishnouna main boom, a diagonal beam on which a sail is attached, gaff
ArcheryكزOttoman Turkishnountamarisk (Tamarix spp.)
ArcheryكزOttoman Turkishnounmanna ash (Fraxinus ornus)
Architectural elementsọrọwaYorubanouna central large inward-facing, typically open roof, hall or courtyard that serves as the main connective and activity space for a dwelling.
Architectural elementsọrọwaYorubanounThe center location of a traditional Èkìtì/Central Yorùbá home, consisting of a bathtub structure that is over an open hole in the house that collects water. Analogous to the Roman impluvium.Ekiti
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncalvary (a type of monumental public Christian cross, sometimes encased in an open shrine)masculine
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncrossing (the volume formed by the intersection of chancel, nave and transepts in a cruciform church; often with a tower or cupola over it)architecturemasculine
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncruise (a sea or lake voyage, especially one taken for pleasure)masculine
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncruise ship, cruiser (a passenger ship used for pleasure voyages, where the voyage itself and the ship's amenities are considered an essential part of the experience)masculine
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncruiser (a class of fast warships of medium tonnage, having a long cruising range but less armour and firepower than a battleship)archaic masculine
ArchitecturecruzeiroPortuguesenouncruzeiro (obsolete Brazilian currency)masculine
ArmorgadEnglishintjAn exclamation roughly equivalent to by God, goodness gracious, for goodness' sake.
ArmorgadEnglishverbTo move from one location to another in an apparently random and frivolous manner.intransitive
ArmorgadEnglishverbTo run with the tail in the air, bent over the back, usually in an attempt to escape the warble fly.
ArmorgadEnglishnounOne who roams about idly; a gadabout.
ArmorgadEnglishnounA greedy and/or stupid person.Northern-England Scotland derogatory
ArmorgadEnglishnounA goad, a sharp-pointed rod for driving cattle, horses, etc, or one with a whip or thong on the end for the same purpose.UK US dialectal especially
ArmorgadEnglishnounA rod or stick, such as a fishing rod or a measuring rod.UK US dialectal
ArmorgadEnglishnounA pointed metal tool for breaking or chiselling rock.business miningespecially
ArmorgadEnglishnounA metal bar.obsolete
ArmorgadEnglishnounAn indeterminate measure of metal produced by a furnace, sometimes equivalent to a bloom weighing around 100 pounds.engineering metallurgy natural-sciences physical-sciencesdated
ArmorgadEnglishnounA spike on a gauntlet; a gadling.
ArtcollageFrenchnouncollagemasculine
ArtcollageFrenchnounmontagearts hobbies lifestyle photographymasculine
ArtdalangMalaynounpuppeteer
ArtdalangMalaynounmastermindfiguratively
ArtdalangMalaynounanimatorMalaysia
Artstill lifeEnglishnounA work of art depicting an arrangement of inanimate objects.
Artstill lifeEnglishnounA pattern that does not change from one generation to the next.cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable usually
ArtthoraxLatinnounchest, thoraxanatomy medicine sciencesdeclension-3
ArtthoraxLatinnounbreastplate, cuirassdeclension-3
ArtthoraxLatinnoundoublet, stomacherdeclension-3
ArtthoraxLatinnounbust (statue)declension-3
Ascension Island999EnglishnameThe telephone number for emergency services in the United Kingdom, Ireland, Hong Kong, Macau, Malaysia, Bangladesh, Burma, Bahrain, Qatar, the UAE, Kenya, Uganda, Zambia, Zimbabwe, Ghana, Sudan, South Sudan, Sierra Leone, Guyana, Antigua and Barbuda, Saint Lucia, Saint Vincent, Dominica, Kiribati, Samoa, the Solomon Islands, and the Seychelles.
Ascension Island999EnglishnameThe telephone number for law enforcement in Singapore, Lebanon, Saudi Arabia, Eswatini, Botswana, Tanzania, Mauritius, and Trinidad and Tobago.
Ascension Island999EnglishnameThe telephone number for firefighting assistance in Malawi and Tonga.
Ascension Island999EnglishnameThe telephone number for ambulance services in Poland.
Ascension Island999EnglishnounEmergency services; emergency service personnel.Hong-Kong Ireland Singapore UK colloquial metonymically uncountable
Asparagales order plantsbabosaPortuguesenounaloe verabiology botany natural-sciencesfeminine
Asparagales order plantsbabosaPortugueseadjfeminine singular of babosofeminine form-of singular
AsteroidsEuropaGaliciannameEurope
AsteroidsEuropaGaliciannameEuropa (large moon of Jupiter)astronomy natural-sciences
AsteroidsEuropaGaliciannameEuropa (asteroid)astronomy natural-sciences
AsteroidsEuropaGaliciannameEuropa (woman seduced by Zeus)human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek
AstrologyburçTurkishnounzodiac
AstrologyburçTurkishnounhoroscope
AstrologyburçTurkishnounconstellation
AstrologyburçTurkishnountower
AstrologyburçTurkishnounbushingengineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences
AstronomyepicyclicEnglishadjOf or relating to epicycles.not-comparable
AstronomyepicyclicEnglishadjOf a gearbox, having two gears mounted so that the center of one gear revolves around the center of the other.not-comparable
AtmospherewelkenMiddle EnglishnounThe atmosphere; the area where weather happens.
AtmospherewelkenMiddle EnglishnounThe space or air surrounding the Earth or; the heavens or welkin.
AtmospherewelkenMiddle EnglishnounA division or layer of this space; an atmospheric region.
AtmospherewelkenMiddle EnglishnounA cloud (mass of water droplets)Early-Middle-English
AtmospherewelkenMiddle EnglishverbTo become dry or aged; to decay or wither (of plants or people)
AtmospherewelkenMiddle EnglishverbTo crinkle or become roughened or creased.rare
AtmospherewelkenMiddle EnglishverbTo turn or grow desolate or lifeless.rare
Atmospheric phenomenabrumãAromaniannounfrost (cover of minute ice crystals)feminine
Atmospheric phenomenabrumãAromaniannounhoarfrost, rimefeminine
Auto partsbaúlSpanishnounchest, trunk, footlocker, steamer trunkmasculine
Auto partsbaúlSpanishnountrunk (US), boot (UK, Australia) (of a car)Argentina Colombia Dominican-Republic El-Salvador Guatemala Honduras Panama Puerto-Rico Venezuela masculine
Auto partsmarxapeuCatalannoundoorstep, thresholdmasculine
Auto partsmarxapeuCatalannouncurtail step (a larger step at the bottom of a staircase)masculine
Auto partsmarxapeuCatalannounhorse (rope for standing on)nautical transportmasculine
Auto partsmarxapeuCatalannounrunning boardmasculine
Auto partsmarxapeuCatalannountreadlemasculine
Auto partsobręczPolishnounhoop (circular band)feminine
Auto partsobręczPolishnounhoop (apparatus)gymnastics hobbies lifestyle sportsfeminine
Auto partsobręczPolishnounrimball-games basketball games hobbies lifestyle sportsfeminine
Auto partsobręczPolishnounwheelrim, rim (outer part of a wheel)feminine
Auto partsobręczPolishnoungirdleanatomy medicine sciencesfeminine
Auto partsobręczPolishnouncingulum (nerve tract in the brain)feminine
Auto partsobręczPolishnouncingulum (dental convexity)feminine
Auto partspneumatiqueFrenchadjpneumatic
Auto partspneumatiqueFrenchnountyre (wheel covering)archaic masculine
Auto partswindshield wiperEnglishnouna device used to clear rain and dirt from a windshield; normally a pivoting arm with a rubber bladeCanada US
Auto partswindshield wiperEnglishnounAn exercise where the back is parallel to the ground (lying on it or hanging via the arms from a pull-up bar) and the legs are perpendicular to the floor so that the lower torso with the legs is rotated to target the Musculus obliquus externus abdominis, the Musculus quadratus lumborum and the Musculus rectus abdominis.bodybuilding hobbies lifestyle sports
Automobilesrice burnerEnglishnounAn ordinary automobile, especially a Japanese one, made to look fast or special by adding aftermarket parts.ethnic humorous slang slur
Automobilesrice burnerEnglishnounA person who drives such an automobile.ethnic humorous slang slur
Baby animalsKükenGermannounchick (young bird), fledgling, hatchling, squab (of a pigeon or dove))neuter strong
Baby animalsKükenGermannounthe youngest in a groupfiguratively neuter strong
Baby animalsKükenGermannounplug (as in a cask)neuter strong
Baby animalscochon de laitFrenchnounpigletmasculine
Baby animalscochon de laitFrenchnounsuckling pigcooking food lifestylemasculine
Baby animalsindyczekPolishnoundiminutive of indykanimal-not-person diminutive form-of masculine
Baby animalsindyczekPolishnoungenitive plural of indyczkafeminine form-of genitive plural
Baby animalstadpoleEnglishnounA young toad or frog in its larval stage of development that lives in water, has a tail and no legs, and, like a fish, breathes through gills.
Baby animalstadpoleEnglishnounThe aquatic larva of any amphibian.broadly
Baby animalstadpoleEnglishnounA type of cargo bike that has two wheels in front and one in back.
Baby animalstadpoleEnglishnounA child's basic drawing of a human being, having a detailed head but only sticks for the body and limbs.human-sciences psychology sciences
Baby animalstadpoleEnglishnounA small child.informal
Baby animalstadpoleEnglishnounAn insignificant person.derogatory informal
Baby animalsкозеняUkrainiannounkid, goatling (young goat)
Baby animalsкозеняUkrainiannounkid (child)figuratively
BagsteczkaPolishnounfolder (organiser for keeping papers in)feminine
BagsteczkaPolishnounbriefcasefeminine
Bakinggingerbread houseEnglishnounA novelty confectionery in the shape of a house, with walls, roof and sometimes chimney made of dense, crisp gingerbread, held together with frosting and decorated with candies; popular especially at Christmastime.
Bakinggingerbread houseEnglishnounA house in gingerbread style.architecture
BathingкадаSerbo-Croatianadvever, sometimes etc.; see ка̏д for examples and details.
BathingкадаSerbo-Croatianconjwhen, if etc.; see ка̏д for examples and details.
BathingкадаSerbo-Croatiannounbathtub
BatspwehkMokilesenounbat
BatspwehkMokilesenounfruit bat
BeddinghaulmEnglishnounThe stems of various cultivated plants, left after harvesting the crop, which are used as animal food or litter, or for thatching.uncountable
BeddinghaulmEnglishnounAn individual plant stem.countable
BeddinghaulmEnglishnounPart of a harness; a hame.countable
BelarusWit-RussiesAfrikaansadjSynonym of Belarussiesnot-comparable
BelarusWit-RussiesAfrikaansnameSynonym of Belarussies
BelgiumbeļģisLatviannounBelgian (i.e., a man born in Belgium)declension-2 masculine
BelgiumbeļģisLatviannounBelgian; pertaining to Belgium and its peopledeclension-2 genitive masculine plural
BerrieslingonberryEnglishnounA berry-bearing shrub, Vaccinium vitis-idaea, native to the cool temperate areas of the Northern Hemisphere.
BerrieslingonberryEnglishnounThe berry of this shrub.
BerylliumberylEnglishnounA mineral of pegmatite deposits, often used as a gemstone (molecular formula Be₃Al₂Si₆O₁₈).chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciencesuncountable
BerylliumberylEnglishnounAn example (a stone) of the mineral beryl.countable
BerylliumberylEnglishnounA dull blueish green colour.uncountable
BerylliumberylEnglishadjOf a dull bluish green colour.not-comparable
BeveragescaratoSpanishnouna non-alcoholic drink based on ground maize or rice, with fruitsmasculine
BeveragescaratoSpanishnountrinketmasculine
BeverageslassiNorwegian Nynorsknounlassimasculine
BeverageslassiNorwegian Nynorsknoundefinite plural of lassdefinite form-of neuter nonstandard plural
BeverageslimonadeFrenchnounlemonade; a serving of lemonadefeminine
BeverageslimonadeFrenchnouna soda with a hint of lemon flavoring with sugar that is popular in France; a serving of this sodafeminine
BeveragesmwEgyptiannounwater (substance)masculine
BeveragesmwEgyptiannounarea covered by water, water as opposed to land or skymasculine
BeveragesmwEgyptiannounbody of water; sea, lake, river, etc.masculine
BeveragesmwEgyptiannounrainmasculine
BeveragesmwEgyptiannounfluid, especially bodily fluidmasculine
BeveragesmwEgyptiannounsemenmasculine
BeveragesmwEgyptiannounbloodmasculine
BeveragesmwEgyptiannounjuice or sap from a plantmasculine
BibleபேதுருTamilnamethe apostle Peter (Biblical figure)
BibleபேதுருTamilnamethe epistles of Petercolloquial
BibleபேதுருTamilnamea male given name
Biblical charactersBartolomeoItaliannameBartholomew (biblical character)masculine
Biblical charactersBartolomeoItaliannamea male given name from Ancient Greek, equivalent to English Bartholomewmasculine
Biblical charactersElisabetNorwegiannameElizabeth (biblical character)
Biblical charactersElisabetNorwegiannamea female given name, usually spelled Elisabeth
Biblical charactersRuutFinnishnameRuth (biblical character)
Biblical charactersRuutFinnishnamea female given name of biblical origin
Biblical charactersRuutFinnishnameAbbreviation of Ruutin kirja.abbreviation alt-of
Biblical charactersTomasSwedishnameThomas (biblical character)common-gender
Biblical charactersTomasSwedishnamea male given name, often also spelled Thomascommon-gender
Bicycle typestwelve-speedEnglishadjHaving twelve gears.not-comparable
Bicycle typestwelve-speedEnglishnounA bicycle having twelve gears.
BirdsNeognathaeTranslingualnameAlmost all living, flying birds / A taxonomic superorder within the infraclass Neornithes.
BirdsNeognathaeTranslingualnameAlmost all living, flying birds / A taxonomic infraclass within the subclass Aves.
BirdsbılbılZazakinounnightingale
BirdsbılbılZazakiadjmealy-mouthed, smooth-tongued; eloquentfiguratively
BirdshunndueNorwegian Bokmålnounshe-dove (literally), (female) dove, hen (hen dove), hen birdfeminine masculine
BirdshunndueNorwegian Bokmålnounshe-pigeon (literally), (female) pigeon, hen (hen pigeon), hen birdfeminine masculine
BirdsmieleroSpanishnounhoney maker or sellermasculine
BirdsmieleroSpanishnounany of various honey-eating birds, such as the honeyeater or honeycreepermasculine
BirdsmieleroSpanishadjproducing honey
BirdsmieleroSpanishadjrelating to the production of honey
BirdsqiftAlbaniannounkite (Milvus)masculine
BirdsqiftAlbaniannounfalcon, hawkmasculine regional
BirdsrajHungariannounswarm, (of birds) flock
BirdsrajHungariannounsquad, section, squadron (with approx. 13 people)government military politics war
BirdsܝܕܝܕܐClassical Syriacnounhoopoe
BirdsܝܕܝܕܐClassical Syriacnounmillipede; centipede
BirdsܝܕܝܕܐClassical Syriacadjbeloved, dear
BirdsܝܕܝܕܐClassical SyriacnameJedidiah
BirdsChinesecharacterbirds and beastsliterary
BirdsChinesecharacterbirds (as a general category); fowl
BirdsChinesecharacterAlternative form of 擒 (“to capture; to catch”)alt-of alternative obsolete
BirdsChinesecharactera surname
Birds of preyraptorEnglishnounA bird of prey.
Birds of preyraptorEnglishnounOne who ravishes or plunders.obsolete
Birds of preyraptorEnglishnounOne of the dromaeosaurs, a family of carnivorous dinosaurs having tearing claws on the hind legs.biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciencesinformal
Birth controlcock sockEnglishnounA garment designed to cover the penis, either as a novelty item or for the purpose of modesty.slang vulgar
Birth controlcock sockEnglishnounA condom.euphemistic slang vulgar
BirthstonesesmeraldaSpanishnounemeraldfeminine
BirthstonesesmeraldaSpanishadjemeraldinvariable
BluesvaaleansininenFinnishadjlight blue
BluesvaaleansininenFinnishnounlight blue
Bodies of watercuanIrishnounbaymasculine
Bodies of watercuanIrishnounharbourmasculine
Bodies of watercuanIrishnounportmasculine
Bodies of watercuanIrishnounAlternative form of cuain (“litter; brood; pack; band, company”)alt-of alternative masculine
Bodies of waterKoreannumten thousand
Bodies of waterKoreannounbay, gulf
Bodies of waterKoreannounindicates that an action is expected, reasonable, or justifieddependent
Bodies of waterKoreannounindicates that an action is possible or accepteddependent
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 晚
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 滿
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 慢
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 漫
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 曼
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蔓
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鏋
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 卍
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 娩
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 巒
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 彎
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 挽
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 瞞
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 輓
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 饅
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鰻
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蠻
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 墁
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 嫚
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 幔
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 縵
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 謾
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蹣
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鏝
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鬘
Bodies of waterKoreansyllableMore information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 万: Alternative form of 萬
Bodily fluidsngamuGamilaraaynounbreastmilk
Bodily fluidsngamuGamilaraaynounbreast
Bodily fluidsngamuGamilaraaynounmilk
Bodily fluidsبلغمUshojonounphlegm
Bodily fluidsبلغمUshojonounmucus
Body partsapapangigCebuanonounthe jaw; the part of the face below the mouthanatomy medicine sciences
Body partsapapangigCebuanonounthe mandibleanatomy medicine sciences
Body partscalonWelshnounheart / core (of apple, cabbage, etc.)anatomy medicine sciencesfeminine
Body partscalonWelshnounheart / center, inner or hidden partanatomy medicine sciencesfeminine
Body partscalonWelshnounseat of feeling, affection, will, and intellect; one's inmost being, the soul, the spirit; true emotion, mind, thought, intent, secret, etc. / courage, spirit, manliness, confidencefeminine figuratively
Body partscalonWelshnounseat of feeling, affection, will, and intellect; one's inmost being, the soul, the spirit; true emotion, mind, thought, intent, secret, etc. / heart or fertility (of land)feminine figuratively
Body partsjazykCzechnountongue (the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal)anatomy medicine sciencesinanimate masculine
Body partsjazykCzechnouna thing resembling a tongueinanimate masculine
Body partsjazykCzechnounlanguage (a method of interhuman communication)inanimate masculine
Body partsjazykCzechnounlanguage, tongue (the conventional system of communication used by a particular community)inanimate masculine
Body partsjazykCzechnounlanguage (the parlance of a particular specialist field)inanimate masculine
Body partsjazykCzechnounlanguage (a particular style or manner of expression; idiom)inanimate masculine
Body partsmańkaPolishnounleft handarchaic dialectal feminine
Body partsmańkaPolishnounmarihuana, weedfeminine slang
Body partsnaengZhuangnounouter layer of an animal (including a human) or plant: skin; hide; bark
Body partsnaengZhuangnounleather
Body partsnaengZhuangnounfur; pelt
Body partsnaengZhuangnounskin (congealed layer on the surface of a liquid)
Body partspiciorRomaniannounlegneuter
Body partspiciorRomaniannounfootneuter
Body partspiciorRomaniannounleg of a tableneuter
Body partswskaźnikPolishnounindicator (object that shows things on a map, drawing, etc.)inanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator (object that shows things on a map, drawing, etc.) / pointer (icon that indicates the position of the pointing device, such as a mouse)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesinanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnouncoefficient (number expressing the mutual ratio of several values)mathematics sciences statisticsinanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator (that which is indicative of something)broadly figuratively inanimate literary masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator; gauge (measuring instrument that provides information about the quantitative state of something)inanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator (any of many substances, such as litmus, used to indicate the concentration of a substance, or the degree of a reaction)chemistry natural-sciences physical-sciencesinanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator (specific chemical or physical property of a substance or material)sciencesinanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindex, indicator (measure, such as unemployment rate, which can be used to predict economic trends)economics sciencesinanimate masculine
Body partswskaźnikPolishnounindicator (pointer finger)inanimate masculine obsolete
BonesluśniaPolishnounladder support rod (rod resting on a wheel axle and supporting a wagon ladder)archaic dialectal feminine
BonesluśniaPolishnounSynonym of przetyczkafeminine obsolete
BonesluśniaPolishnounSynonym of kość łokciowaanatomy medicine sciencesfeminine obsolete
Bones跤目Chinesenounankleboneanatomy medicine sciencesHainanese Hokkien Mainland-China Singapore Teochew
Bones跤目Chinesenounankleanatomy medicine sciencesTaiwanese-Hokkien
BooksstorybookEnglishnounA book containing stories, especially children's stories.
BooksstorybookEnglishadjAs in a story for children; pleasant and idealized, or having a happy conclusion.idiomatic not-comparable
Books of the BibleDanielFinnishnameDaniel (biblical book and prophet)
Books of the BibleDanielFinnishnamea male given name from Biblical Hebrew
Books of the BibleEsdraItaliannameEzra (biblical character)masculine
Books of the BibleEsdraItaliannamethe book of Ezramasculine
Books of the BibleEsdraItaliannamea male given namemasculine
Borage family plantsmuñecoSpanishnoundollmasculine
Borage family plantsmuñecoSpanishnounpuppetmasculine
Borage family plantsmuñecoSpanishnounattractive malemasculine
Borage family plantsmuñecoSpanishnounany of various South American trees of the genus Cordia, such as Cordia borinquena or Cordia collococca.masculine
BotanyflouryngeMiddle Englishnounblossoming, bloomingrare
BotanyflouryngeMiddle Englishnounblooms, blossomsrare
BotanyflouryngeMiddle Englishnounthriving, prosperityrare
BovineszubrEnglishnounOne of several species of European bison or aurochs, which were unclearly delineated in the 1800s when this sense was in use.obsolete
BovineszubrEnglishnounThe wisent, the European bison (Bison bonasus).
Bovinesపడ్డTelugunounA female buffalo or cow fit for breeding, a beifer.
Bovinesపడ్డTeluguverbfallen
BramblespõldmurakasEstoniannoundewberry, rubus (Rubus)
BramblespõldmurakasEstoniannounblackberry, brambleberry (shrub or fruit)
Brass instrumentstõriEstoniannounbirch trumpet
Brass instrumentstõriEstoniannounocreabiology botany natural-sciences
Brassicas青菜Japanesenoungreens
Brassicas青菜Japanesenounturnipdated
BreadspenHaitian Creolenounbread
BreadspenHaitian CreolenounA pine tree, especially the Hispaniola pine.
BridgespasserelleFrenchnounfootbridgefeminine
BridgespasserelleFrenchnounbridgenautical transportfeminine
BridgespasserelleFrenchnoungangway, bridgeaeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transportfeminine
BridgespasserelleFrenchnoungatewaycomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesfeminine
BridgespasserelleFrenchnounbridging program, bridging courseeducation higher-educationfeminine
BrownsκανελίGreeknouncinnamon (color/colour)
BrownsκανελίGreekadjnominative/accusative/vocative neuter singular of κανελής (kanelís)accusative form-of neuter nominative singular vocative
BuildingsgalinheiroPortuguesenounhenhouse (house for chickens to live in)masculine
BuildingsgalinheiroPortuguesenounchicken breedermasculine
BuildingshapisTurkishnounprison, jail
BuildingshapisTurkishnounimprisonment, confinement
BuildingshapisTurkishnounA jail sentence; jailtime.
BuildingshapisTurkishnounA type of backgammon game.
BuildingshapisTurkishadjimprisoned, locked up
BuildingspandDutchnounhouseneuter
BuildingspandDutchnounpledge, pawnneuter
BuildingspandDutchnounpremisesneuter
BuildingsteatroItaliannountheatre, theater (building where plays are performed)masculine
BuildingsteatroItaliannoundrama (theatrical plays in general)masculine
BuildingsскладUkrainiannounwarehouse
BuildingsскладUkrainiannouncomposition (combination of individual parts that form something whole)
BuildingsскладUkrainiannounsyllablegrammar human-sciences linguistics sciences
BuildingsхрамBulgariannountemple
BuildingsхрамBulgariannounshrine
BuildingsოხორიLaznounhouse, home
BuildingsოხორიLaznounshellfiguratively
Buildings and structuresarxLatinnounstronghold, castle, citadel, fortress, acropolis / defence, protection, refuge, bulwarkdeclension-3 feminine figuratively
Buildings and structuresarxLatinnounstronghold, castle, citadel, fortress, acropolis / tyranny (with arx as the abode of tyrants)declension-3 feminine
Buildings and structuresarxLatinnounstronghold, castle, citadel, fortress, acropolisdeclension-3 feminine
Buildings and structuresarxLatinnounheight, summit, pinnacle, top, peak (since castles were often built on heights)declension-3 feminine metonymically
Buildings and structuresка̄ррьтKildin Saminounsheet metal
Buildings and structuresка̄ррьтKildin Saminounironrare
Buildings and structuresка̄ррьтKildin Saminounline of traps with small trees between them felled as a fencedialectal obsolete
Business總裁Chinesenounchairman; chairperson; president; leader
Business總裁Chinesenoundirector-general; CEO
CactipalmatóriaPortuguesenounferule (instrument used to slap children on the hand)feminine
CactipalmatóriaPortuguesenounprickly pear (any of various spiny cacti of the genus Opuntia)feminine
Cakes and pastriescroissantFrenchnouncrescentmasculine
Cakes and pastriescroissantFrenchnouncroissantmasculine
Cakes and pastriescroissantFrenchnouncrescent moonmasculine
Cakes and pastriescroissantFrenchnouncrescentgovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsmasculine
Cakes and pastriescroissantFrenchadjincreasing, augmenting
Cakes and pastriescroissantFrenchverbpresent participle of croîtreform-of participle present
Cakes and pastriescroissantFrenchverbpresent participle of croitreform-of participle present
Cakes and pastrieskətəAzerbaijaninoungata
Cakes and pastrieskətəAzerbaijaninounlarge qutabAzerbaijani Western
Cakes and pastrieskətəAzerbaijaninounkateh
CalendarembolismEnglishnounAn obstruction or occlusion of a blood vessel by an embolus, that is by a blood clot, air bubble or other matter that has been transported by the blood stream.medicine pathology sciences
CalendarembolismEnglishnounThe insertion or intercalation of days into the calendar in order to correct the error arising from the difference between the civil year and the solar year.
CalendarembolismEnglishnounAn intercalated prayer for deliverance from evil coming after the Lord's Prayer.Christianity
CalendarembolismEnglishnounThe variable body of a liturgical preface, between the protocol and eschatocol, typically stating the motive for worship on a given day.Catholicism Christianity Roman-Catholicism
CanidsmąʼiiNavajonouncoyote
CanidsmąʼiiNavajonounUsed in colloquial themes connoting contempt.
CanidsyomaiJamamadínoundogBanawá
CanidsyomaiJamamadínounjaguarBanawá
CanidsпьсъOld Church Slavonicnoundog
CanidsпьсъOld Church Slavonicnounbad personfiguratively
CaprinesdươngVietnamesenounyanghuman-sciences mysticism occult philosophy sciences
CaprinesdươngVietnameseadjhaving "yang" characteristics, such as "bright", "solar" or "masculine"human-sciences mysticism occult philosophy sciences
CaprinesdươngVietnameseadjpositivemathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences
CaprinesdươngVietnamesenounpoplar
CaprinesdươngVietnameseaffixocean
CaprinesdươngVietnameseaffixcaprid
CaprineskiliIngriannoungoat
CaprineskiliIngriannounkeel (of a ship)
Card gamesRautenLuxembourgishnounplural of Rautform-of plural
Card gamesRautenLuxembourgishnoundiamonds, ♦card-games games
Card games에이스Koreannounan ace (card with a single spot)card-games games
Card games에이스Koreannounan ace (die face with a single spot)gambling games
Card games에이스Koreannounan ace (best player on the team)hobbies lifestyle sports
Card games에이스Koreannounan ace (point scored without the opponent hitting the ball)hobbies lifestyle sports tennis
Card games에이스Koreannounan ace (best pitcher on the team)ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
Carnation family plantsclavellCatalannouncarnation, pinkmasculine
Carnation family plantsclavellCatalannounclove (spice)masculine
CatfishmudcatEnglishnounA catfish, Ameiurus natalis (yellow bullhead), native to the Mississippi Delta.
CatfishmudcatEnglishnounA flathead catfish (Pylodictis olivaris, syns. Silurus olivaris, Leptops olivaris), flatty or shovelhead cat, of central North America.
CattleܒܩܪܐClassical Syriacnoundrove, flock, herd of animals (especially cattle)
CattleܒܩܪܐClassical Syriacnounox
CattleܒܩܪܐClassical Syriacnounherdsman, cowherd
Celery family plantsperifolloSpanishnounchervilmasculine
Celery family plantsperifolloSpanishnounexcessive adornment, fripperycolloquial masculine
Celery family plantsукропныйRussianadjdillrelational
Celery family plantsукропныйRussianadjfennelrelational
Celery family plantsἀμμωνιακόνAncient Greeknounammoniacum, a kind of gum resin
Celery family plantsἀμμωνιακόνAncient GreeknounFerula marmarica, a plant producing this resin
CheesesbondonFrenchnounbungmasculine
CheesesbondonFrenchnountype of French cheese resembling a bungbroadly masculine
CheesesbondonFrenchnounbung-holemasculine
CheesesbondonFrenchnounbar of soapmasculine
CheesesracletteFrenchnounraclette (dish)feminine
CheesesracletteFrenchnounsqueegeefeminine
CheesesracletteFrenchnounraclette (cheese)feminine masculine
Chemical processesthăng hoaVietnameseverbto triumph; to prevailliterary
Chemical processesthăng hoaVietnameseverbto sublimatenatural-sciences physical-sciences physics
ChemistryagarowyPolishadjagar, agar-agar (gelatinous material obtained from red algae, especially Gracilaria species, used as a bacterial culture medium, in electrophoresis, and as a food additive)not-comparable relational
ChemistryagarowyPolishadjagar, agar-agar (type of red algae)not-comparable relational
ChemistryasinHiligaynonnounsalt (sodium chloride)
ChemistryasinHiligaynonverbto salt (add salt to)
ChesseschekierOld Frenchnounchessboard
ChesseschekierOld Frenchnounexchequer (treasury)
ChesseschekierOld Frenchnouncheckered pattern
ChildrenmainadaCatalannouna company of armed men in the service of a lordcollective feminine historical
ChildrenmainadaCatalannounchildrencollective feminine
ChileValparaisoEnglishnameAlternative spelling of Valparaíso; a port city in Chile.alt-of alternative
ChileValparaisoEnglishnameA city in Florida.
ChileValparaisoEnglishnameA city, the county seat of Porter County, Indiana.
ChileValparaisoEnglishnameA village in Nebraska.
ChileValparaisoEnglishnameA village in Saskatchewan, Canada.
ChinaguoxueEnglishnounKnowledge of the culture of a country (especially of China).
ChinaguoxueEnglishnounSinology; Chinese studies.
ChinaхятадMongoliannounChinese, ethnic Hanattributive
ChinaхятадMongoliannouna Chinese, an ethnic Han (person)
Chinese character components徛人爿Chinesenounthe Chinese character component 亻 (rén).Xiamen Zhangzhou-Hokkien
Chinese character components徛人爿Chinesenounthe Chinese character component 亻 (rén).Hokkien Quanzhou Xiamen
ChristianityCristoItaliannameChristmasculine
ChristianityCristoItaliannamea figure of Christ, crucifixmasculine
ChristianitymenniscnesOld Englishnounhumanity (meaning "the state of being human", not "mankind"; the word for "mankind" was mancynn)
ChristianitymenniscnesOld EnglishnounIncarnation (Christian doctrine that Jesus Christ was fully divine and fully human)
ChristianityмолитвенникRussiannounprayer booklifestyle religion
ChristianityмолитвенникRussiannoundevout worshipper, feminine equivalent: моли́твенница (molítvennica)animate dated literary
ChristianityպապOld Armeniannoungrandfather
ChristianityպապOld Armeniannounpatriarch (of Alexandria)
ChristianityպապOld Armeniannounpope (of Rome)
Cities in Japan宮古YaeyamanameMiyako
Cities in Japan宮古YaeyamanameMiyako
CleaningczyścićPolishverbto cleanimperfective transitive
CleaningczyścićPolishverbto clean oneselfimperfective reflexive
CleaningseprűHungariannounbroom (fibers bound together at the end of a long handle, used for sweeping)
CleaningseprűHungariannounbrush (a specialized drumstick, a set of bristles connected to a handle so that the bristles make a rounded fan shape)
CleaningseprűHungariannounAlternative form of seprő (“lees, dregs”).alt-of alternative
Clerical vestmentsškapulířCzechnounscapular (short cloak worn around the shoulders, adopted as part of the uniform of various religious orders, later often with an embroidered image of a saint)inanimate masculine
Clerical vestmentsškapulířCzechnounscapular (devotional object, typically consisting of two rectangular pieces of cloth joined with cloth bands and worn with one piece over the chest and one in the back)inanimate masculine
ClothingaiguilletteEnglishnounAn ornamental braided cord with decorative metal tips worn on uniforms.
ClothingaiguilletteEnglishnounAlternative form of aiglet (“metal tip on a ribbon or cord that facilitated lacing two parts of a garment together”)alt-of alternative
ClothingbodyDutchnounbodysuit, leotard, onesiemasculine
ClothingbodyDutchnounbodysuit, leotard, onesiemasculine
ClothingbodyDutchnounbody, substancemasculine
Clothingbutt-huggersEnglishnounMen's briefs; underwear.Canada US plural plural-only slang vulgar
Clothingbutt-huggersEnglishnounSkin-tight shorts.Canada US plural plural-only slang
ClothingcalzónSpanishnoununderpantsmasculine
ClothingcalzónSpanishnounfemale undergarment, panties, knickersmasculine
ClothingdresserEnglishnounAn item of kitchen furniture, like a cabinet with shelves, for storing crockery or utensils.UK
ClothingdresserEnglishnounAn item of bedroom furniture, like a low chest of drawers (bureau), often with a mirror.US
ClothingdresserEnglishnounOne who dresses in a particular way.
ClothingdresserEnglishnounA wardrobe assistant (who helps actors put on their costume).broadcasting entertainment film lifestyle media television theater
ClothingdresserEnglishnounA servant to royalty etc. who helps them with tasks such as dressing.
ClothingdresserEnglishnounA surgeon's assistant who helps to dress wounds etc.medicine sciences
ClothingdresserEnglishnounA football hooligan who wears designer clothing; a casual.UK
ClothingdresserEnglishnounA mechanical device used in grain mills for bolting.
ClothingdresserEnglishnounA mechanical device used in ore mills for dressing (e.g., comminution, sorting, sifting).
ClothingdresserEnglishnounA table or bench on which meat and other things are dressed, or prepared for use.dated
ClothingdresserEnglishnounA kind of pick for shaping large coal.business mining
ClothingdresserEnglishnounOne who dresses or prepares stone.
ClothingforkleNorwegian Bokmålnounan apron (protective garment)neuter
ClothingforkleNorwegian Bokmålverbto disguise (seg / oneself)
ClothinggunëAlbaniannounvarious traditional clothes: / A thick goatskin knee-long sleeveless hooded cloak, usually worn by shepherds.feminine
ClothinggunëAlbaniannounvarious traditional clothes: / A knee-long sleeveless white woolen coat open in the front, worn by women over the shirt.feminine
ClothinggunëAlbaniannounvarious traditional clothes: / Woolen or linen dress open in the chest, worn by men and women alike.feminine
ClothinggunëAlbaniannounvarious traditional clothes: / robe, gown, cloakdialectal feminine
ClothinggunëAlbaniannounvarious traditional clothes: / skirtdialectal feminine
ClothinggunëAlbaniannoundisguise, cloakfeminine figuratively
ClothinggunëAlbaniannounsheath, holsterdialectal feminine
ClothinggunëAlbaniannounperiostracumdialectal feminine
ClothingkazakTurkishnounpullover, sweater
ClothingkazakTurkishnouna kind of jacket worn by jockeys
ClothingkazakTurkishadjmacho
ClothingkotTurkishnoundenim
ClothingkotTurkishnounjeans
ClothingpeplumEnglishnounA peplos, an Ancient Greek garment formed of a tubular piece of cloth folded back upon itself halfway down so that the top of the tube is worn around the waist, and the bottom covers the legs down to the ankles; the open top is then worn over the shoulders, and draped, in folds, down to the waist. Compare the Roman palla.historical
ClothingpeplumEnglishnounA kind of women's outer garment in ancient Greece; a veil.historical
ClothingpeplumEnglishnounA short overskirt cut in such a way that the sides form points.fashion lifestyle
ClothingpeplumEnglishnounA short overskirt attached to the waist of a garment; a basque.fashion lifestyle
ClothingpeplumEnglishnounA genre of Italian films based on historical or biblical epics.uncountable
ClothingpeplumEnglishnounAn individual film in this genre.countable
ClothingpetticoatEnglishnounA tight, usually padded undercoat worn by women over a shirt and under the doublet.historical
ClothingpetticoatEnglishnounA woman's undercoat, worn to be displayed beneath an open gown.historical
ClothingpetticoatEnglishnounA fisherman's loose canvas or oilcloth skirt.historical
ClothingpetticoatEnglishnounA type of ornamental skirt or underskirt, often displayed below a dress; chiefly in plural, designating a woman's skirts collectively.archaic historical
ClothingpetticoatEnglishnounA light woman's undergarment worn under a dress or skirt, and hanging either from the shoulders or (now especially) from the waist; a kind of slip, worn to make the skirt fuller, or for extra warmth.
ClothingpetticoatEnglishnounA woman.slang
ClothingpetticoatEnglishnounA bell-mouthed piece over the exhaust nozzles in the smokebox of a locomotive, strengthening and equalising the draught through the boiler-tubes.historical
ClothingpetticoatEnglishverbTo dress in a petticoat.transitive
ClothingpetticoatEnglishadjFeminine; female; involving a woman.dated not-comparable
ClothingplaneteMiddle EnglishnounEach of the seven celestial bodies seen as moving relative to the rest of the stars: the Moon, Mercury, Venus, the Sun, Mars, Jupiter and Saturn.astronomy natural-sciences
ClothingplaneteMiddle EnglishnounAny celestial body, include the fixed stars.rare
ClothingplaneteMiddle EnglishnounThe outermost garment worn by clergy celebrating the Eucharist; a chasuble.Christianity
ClothingszpongaPolishnouncrosswise joint of boardsbusiness construction manufacturingfeminine
ClothingszpongaPolishnounpiece of wood used for such a jointbusiness construction manufacturingfeminine
ClothingszpongaPolishnounmen's, Spanish short trousersentertainment lifestyle theaterfeminine in-plural
ClothingковбойкаRussiannouncowboy hat (also ковбойская шляпа)
ClothingковбойкаRussiannouncowboy shirt, checkered shirt
ClothingکراواتPersiannountie (clothing)Iran
ClothingکراواتPersiannouncravateIran
ClothingジャケットJapanesenounjacket (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse)
ClothingジャケットJapanesenounjacket (part of a man's suit)
ClothingジャケットJapanesenounjacket (protective cover for an object)
Cnidarianssea-treeEnglishnounAny of a number of branching corals that look like underwater trees
Cnidarianssea-treeEnglishnounAny of a number of branching corals that look like underwater trees / A coral in the genus AphanipathesNew-Zealand
CocktailsamericanoEnglishnounA drink made of espresso coffee diluted with hot water.countable uncountable
CocktailsamericanoEnglishnounA cocktail made with Campari, sweet vermouth, and club soda.countable uncountable
CoinspittavinoItalianadjPoitevin (of or pertaining to Poitou or Poitiers in France)
CoinspittavinoItaliannounPoitevin (native or inhabitant of Poitou or Poitiers) (male or of unspecified gender)masculine
CoinspittavinoItaliannounany of a series of coins minted by the Counts of Poitiershistorical masculine
CoinspittavinoItaliannounPoitevin (dialect of Poitou)masculine uncountable
CoinstuppennyEnglishadjLiterally, worth tuppence (two pence); of little value or status.Australia British not-comparable
CoinstuppennyEnglishnounA coin or stamp worth two pence.British dated
CoinstuppennyEnglishnounIn the children's game of leapfrog, the head (perhaps named from a tuppenny loaf).British dated
Cold WarcontainmentEnglishnounThe state of being contained.uncountable
Cold WarcontainmentEnglishnounThe state of containing.countable uncountable
Cold WarcontainmentEnglishnounSomething contained.countable obsolete uncountable
Cold WarcontainmentEnglishnounA policy of checking the expansion of a hostile foreign power by creating alliances with other states; especially the foreign policy strategy of the United States in the early years of the Cold War.countable uncountable
Cold WarcontainmentEnglishnounA physical system designed to prevent the accidental release of radioactive or other dangerous materials from a nuclear reactor or industrial plant.countable
Cold WarcontainmentEnglishnounAn inclusion.mathematics sciencescountable
CollectivesaristocracyEnglishnounThe nobility, or the hereditary ruling class.countable uncountable
CollectivesaristocracyEnglishnounGovernment by such a class, or a state with such a government.countable uncountable
CollectivesaristocracyEnglishnounA class of people considered (not normally universally) superior to others.countable uncountable
CollectivesasystenturaPolishnounassistantshipfeminine
CollectivesasystenturaPolishnounassistantscollective feminine
CollectivesatyafiságHungariannounrelationship, blood relation, kinshipcolloquial uncountable usually
CollectivesatyafiságHungariannounbrotherhoodcolloquial uncountable usually
CollectivesludPolishnounpeople, folkinanimate masculine
CollectivesludPolishnounpeople (ordinary citizens of a country)inanimate masculine
CollectivesludPolishnounpeople (ethnic group)inanimate masculine
Collectivesstudent bodyEnglishnounAll the students (pupils) enrolled at an educational institution.
Collectivesstudent bodyEnglishnounA football play in which most of the players run to one side of the field.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sportsslang
CollectivessvazCzechnoununion (confederation; union of human organizations)inanimate masculine
CollectivessvazCzechnounlatticealgebra mathematics sciencesinanimate masculine
Collectives小眾Chinesenounminority; small group of people
Collectives小眾Chineseadjminority; non-mainstream; alternative; obscure; niche
ColorsditōbMarshalleseverbdark
ColorsditōbMarshalleseverbblack
ColorsditōbMarshallesenounthe dark
ColorsditōbMarshallesenounthe color black
ColorsfariHausaadjwhite
ColorsfariHausanouna strip of white cloth
ColorsfariHausanouna (white) shroud
ColorsfariHausanounsomething good or positive
ColorsfariHausanouna vowel in Arabic script
ColorsfariHausanounbeginning, start
ColorsplateadoSpanishadjsilver-plated
ColorsplateadoSpanishadjsilver, silvery (colour)
ColorsplateadoSpanishnounsilver (color/colour)masculine
ColorsplateadoSpanishverbpast participle of platearform-of participle past
ColorsveardRomanschadjgreenSutsilvan masculine
ColorsveardRomanschnoungreenSutsilvan masculine
ColorsбѣльOld East Slavicnounbleachmasculine
ColorsбѣльOld East Slavicnounwhite, whitenessfeminine
ColorsшемеEastern Mariadjlong form of шем (šem)predicative
ColorsшемеEastern Mariadjblackpredicative
ColorsшемеEastern Mariadjdark, gloomy, blackpredicative
ColorsшемеEastern Mariadjswarthy (having a dark complexion)predicative
ColorsшемеEastern Mariadjdirtypredicative
ColorsшемеEastern Mariadjheavy, rough, dirty (work)predicative
ColorsшемеEastern Mariadjblack, negative, wrongfiguratively predicative
ColorsшемеEastern Mariadjblack, grave, dismal, dark, terrible, awful, dreadful, badfiguratively predicative
ColorsшемеEastern Mariadjmalicious, malevolent, spiteful, vile, mean, treacherousfiguratively predicative
ColorsшемеEastern Mariadjmagical, dark, arcane (connected to dark forces)figuratively predicative
ColorsшемеEastern Mariadjignorant, backward, uncultured, uncouthfiguratively predicative
ColorsшемеEastern Marinounblackness, black, black color/colourpredicative
ColorsսպիտակOld Armenianadjwhite
ColorsսպիտակOld Armeniannounwhite
ColorsսպիտակOld Armeniannounskin whitenercosmetics lifestyle
ColorsսպիտակOld Armeniannouna kind of silver coin
ColorsଖଇରାOdiaadjsepia
ColorsଖଇରାOdiaadjgray
ColumbidsfantailEnglishnounAny of several birds, of the genus Rhipidura, from Asia, Australia and New Zealand.
ColumbidsfantailEnglishnounAny of several domestic varieties of pigeon having a fan-shaped tail.
ColumbidsfantailEnglishnounAny of several goldfish having a large fan-shaped tail.
ColumbidsfantailEnglishnounAn overhanging deck at the stern of a ship.nautical transport
ColumbidsfantailEnglishnounA small windmill mounted at right angles to the sails, at the rear of the windmill, used to turn the cap automatically to bring it into the wind.
ColumbidsfantailEnglishnounA brimmed hat with just the back of the brim turned up.
ColumbidsturnerEnglishnounOne who or that which turns.
ColumbidsturnerEnglishnounA person who turns and shapes wood etc. on a lathe.
ColumbidsturnerEnglishnounA kitchen utensil used for turning food.
ColumbidsturnerEnglishnounA variety of pigeon; a tumbler.biology natural-sciences zoology
ColumbidsturnerEnglishnounA very dry pitch on which the ball will turn with ease.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
ColumbidsturnerEnglishnounAn acrobat or gymnast, especially (historical) a member of the German Turnvereine, German-American gymnastic clubs that also served as nationalist political groups.hobbies lifestyle sports
ColumbidsturnerEnglishnounAn old Scottish copper coin worth two pence, issued by King James VI.historical
ComedybłazenekPolishnounclownfish (any of colorful fish of the genera Amphiprion and Premnas in the subfamily Amphiprioninae)animal-not-person masculine
ComedybłazenekPolishnoundiminutive of błazendiminutive form-of masculine obsolete person
ComedyjesterEnglishnounOne who jests, jokes or teases.
ComedyjesterEnglishnounA person in colourful garb and fool's cap who amused a medieval and early modern royal or noble court.
ComedyjesterEnglishnounAny of various nymphalid butterflies of the Southeast Asian genus Symbrenthia.
ComedysarcasticEnglishadjContaining sarcasm.
ComedysarcasticEnglishadjHaving the personality trait of expressing sarcasm.
ComedytakeoffEnglishnounThe rising or ascent of an aircraft or rocket into flight.countable uncountable
ComedytakeoffEnglishnounA parody or lampoon of someone or something.countable uncountable
ComedytakeoffEnglishnounA quantification, especially of building materials.countable uncountable
ComedytakeoffEnglishnounThe removal of sheets from the press.media printing publishingUK countable historical uncountable
ComedytakeoffEnglishnounThe spot from which one takes off; specifically, the place from which a jumper rises in leaping.countable uncountable
Comedy相聲Chinesenounxiangsheng (traditional Chinese comedic dialogue or monologue performed in rapid style); crosstalk
Comedy相聲Chineseverbto argue; to disputeHakka dialectal
CommunismboľševikSlovaknounBolshevikmasculine person
CommunismboľševikSlovaknounCommunistbroadly masculine person
Compass pointsSItaliancharacterThe seventeenth letter of the Italian alphabet, called esse and written in the Latin script.feminine invariable letter masculine uppercase
Compass pointsSItaliannounAbbreviation of sud; southabbreviation alt-of masculine
Compass pointsपूर्वMarathiadjeastern
Compass pointsपूर्वMarathinouneast
Compass points東南Chinesenounsoutheast
Compass points東南ChinesenameSoutheast China (a region of China, centred on Guangdong and Fujian; overlapping with the regions of South Central China and East China)
CompositesmargaritaSpanishnoundaisyfeminine
CompositesmargaritaSpanishnounpearlfeminine
CompositesmargaritaSpanishnounmargarita (cocktail)masculine
ComputingLEOEnglishnounAcronym of law enforcement officer.abbreviation acronym alt-of
ComputingLEOEnglishnounAcronym of low Earth orbit.abbreviation acronym alt-of
ComputingLEOEnglishnameAcronym of Lyons Electronic Office (an early British computer).abbreviation acronym alt-of
ComputingpobraćPolishverbto take, to grab, to receiveperfective transitive
ComputingpobraćPolishverbto downloadperfective transitive
ComputingpobraćPolishverbto marry each otherperfective reflexive
ComputingpobraćPolishverbSynonym of utyćperfective reflexive
Conspiracy theoriesfoliehattSwedishnouna tinfoil hat (headgear)common-gender
Conspiracy theoriesfoliehattSwedishnouna tinfoil hat, tinfoil hatter (conspiracy theorist)common-gender derogatory
ConstellationsმორიელიGeorgiannounscorpion
ConstellationsმორიელიGeorgiannounScorpioastronomy natural-sciences
Constellations in the zodiacSơn DươngVietnamesenameSynonym of Ma Kết (“Capricorn”)astrology human-sciences mysticism philosophy sciences
Constellations in the zodiacSơn DươngVietnamesenameSynonym of Ma Kết (“Capricornus”)astronomy natural-sciences
Constellations in the zodiacSơn DươngVietnamesenameSơn Dương, the name of various places in Vietnam
Constellations in the zodiacSơn DươngVietnamesenameShanyang, the name of various places in China
ContainerscaddyEnglishnounA small box or tin (can) with a lid for holding dried tea leaves used to brew tea.also attributive
ContainerscaddyEnglishnounA (usually small) box, chest, or tin with a lid, and often with partitions, used to keep things in.broadly
ContainerscaddyEnglishnounA movable tray or other mechanism for holding (sometimes within a piece of equipment or machinery), securing, and transporting a removable component.broadly
ContainerscaddyEnglishnounA lightweight wheeled cart; specifically, one attached to a bicycle as a conveyance for a child, or pulled by hand and used to transport groceries away from a shop.broadly
ContainerscaddyEnglishnounAlternative spelling of caddie (“a person hired to assist a golfer by carrying their golf clubs and providing advice”)golf hobbies lifestyle sportsalso alt-of alternative attributive
ContainerscaddyEnglishverbChiefly followed by for: alternative spelling of caddie (“to serve as a caddy (noun sense) for a golfer”)golf hobbies lifestyle sportsintransitive
ContainersflaskMiddle EnglishnounA small barrel for beer storage.rare
ContainersflaskMiddle EnglishnounA container for the storage of garments.rare
ContainerstobánIrishnountubmasculine
ContainerstobánIrishnountubby personmasculine
ContainersгајбаSerbo-Croatiannouncrate, box (for bottles)regional
ContainersгајбаSerbo-Croatiannouncageregional
ContainersгајбаSerbo-Croatiannounscore, pointhobbies lifestyle sportsregional slang
ContainersгајбаSerbo-Croatiannouncrib (one's residence; apartment, flat or room)slang
ContainersмјешинаSerbo-Croatiannoungoatskin, wineskin
ContainersмјешинаSerbo-Croatiannounpaunch, bellyderogatory
CookingrosolatoItalianadjbrowned, sautéed
CookingrosolatoItalianverbpast participle of rosolareform-of participle past
CookingsanguinolentoSpanishadjbloody, bleeding
CookingsanguinolentoSpanishadjbloodshot
CookingsanguinolentoSpanishadjrare, bloody (of steak)
CookingмангалRussiannounbrazier, mangal, barbecue, charcoal grill (a portable cooking device using burning charcoal as the source of heat; or an electric version of such a device)
CookingмангалRussiannounantidrone slat armor, cope cagegovernment military politics warslang
Cornwall, EnglandCornishEnglishadjOf or pertaining to Cornwall, a county of southwest England.not-comparable
Cornwall, EnglandCornishEnglishadjNative to Cornwall.not-comparable
Cornwall, EnglandCornishEnglishadjOf or pertaining to the Cornish language.not-comparable
Cornwall, EnglandCornishEnglishnounThe inhabitants of Cornwall, especially native-born.collective plural plural-only
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameThe Celtic language of Cornwall, related to Welsh and Breton.
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameThe name of a town: / A town in Maine.
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameThe name of a town: / A town in New Hampshire.
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameThe name of a town: / A town in Oklahoma.
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameThe name of a town: / A town in Utah, at the border with Idaho.
Cornwall, EnglandCornishEnglishnameA habitational surname from Old English [in turn originating as an ethnonym], referring to someone from Cornwall.
CrimechingarSpanishverbto bother, to fuck withMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto engage in sexual intercourse, to fuckMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto be wrong; to screw up, to fuck upMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto steal, to swipeMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto breakMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto workMexico vulgar
CrimechingarSpanishverbto eatMexico vulgar
CrimecrymeMiddle EnglishnounA criminal action or decision; that which is against the law.
CrimecrymeMiddle EnglishnounAn immoral deed; that which is proscribed or considered sinful.
CrimecrymeMiddle EnglishnounIniquity, immorality, wrongness.
CrimecrymeMiddle EnglishnounA charge or allegation.rare
CrimegunmanEnglishnounA criminal armed with a gun, especially a professional killer.
CrimegunmanEnglishnounAn American.derogatory sometimes
Crimein flagrante delictoSwedishadvin flagrante delicto (in the act of committing a misdeed)archaic not-comparable
Crimein flagrante delictoSwedishadvin flagrante delicto (while performing sexual activity)not-comparable uncommon
CrustaceanskrabbaSwedishnouna crab (animal)common-gender
CrustaceanskrabbaSwedishadjinflection of krabb: / definite singulardefinite form-of singular
CrustaceanskrabbaSwedishadjinflection of krabb: / pluralform-of plural
CrustaceanskrabbaSwedishverbTo act up or give trouble.Southern dialectal
CrustaceanskrabbaSwedishverbTo struggle, to try one's best.Southern dialectal
CrustaceanskrabbaSwedishverbTo fiddle or tinker with.Southern dialectal
CrustaceanskrabbaSwedishverbTo scratch.dated
CurrencieskinaEnglishnounThe national currency of Papua New Guinea, divided into 100 toea.
CurrencieskinaEnglishnounEvechinus chloroticus, a sea urchin endemic to New Zealand.
CurrenciessentiEnglishadjSentimental, emotional.India Pakistan Philippines
CurrenciessentiEnglishnounA coin, one hundredth of a Tanzanian shilling.
CurrenciessentiEnglishnounplural of sent (subdivision of Estonian currency)form-of plural
CurrenciesჯენჭარერიLaznounmoney
CurrenciesჯენჭარერიLaznounlira
CurrencydydekPolishnounmoney; coin, banknote (single unit of currency)inanimate masculine regional
CurrencydydekPolishnounfine coininanimate masculine obsolete
CurrencydydekPolishnounSynonym of pierś (“women's breast”)inanimate masculine
CurrencydydekPolishnouncow's nippleinanimate masculine
CurrencydydekPolishnoununit of money worth six groszeinanimate masculine
CurrencydydekPolishnoungenitive plural of dydkoform-of genitive neuter plural
CytologyfibraCatalannounfiber, fibre (all senses)feminine
CytologyfibraCatalannounaxisfeminine
CytologyfibraCatalannounenergy, vigourfeminine figuratively
Dairy farmingwydójPolishnounmilking (act or instance of drawing milk from an animal)inanimate masculine
Dairy farmingwydójPolishnounyield (amount of milk gained from such an instance)inanimate masculine
Dairy farmingwydójPolishnounmilking time (period during which one should or regularly milks and animal)inanimate masculine obsolete
Dairy farmingwydójPolishverbsecond-person singular imperative of wydoićform-of imperative second-person singular
Daturasangel's trumpetEnglishnounEither of two closely related genera in the Solanaceae family, Brugmansia and Datura.
Daturasangel's trumpetEnglishnounMaurandya barclayana, an ornamental flowering plant.
Days of the weeknedėliaLithuaniannounweekobsolete
Days of the weeknedėliaLithuaniannounSundayobsolete
Days of the weekKoreancharacterhanja form of 화 (“fire; heat”)form-of hanja
Days of the weekKoreancharacterhanja form of 화 (“anger”)form-of hanja
Days of the weekKoreancharacterhanja form of 화 (“(as an abbreviation) Mars”)form-of hanja
Days of the weekKoreancharacterhanja form of 화 (“Short for 화요일(火曜日) (hwayoil, “Tuesday”).”)form-of hanja
Deathdokonać żywotaPolishverbto end one's days (to die)idiomatic intransitive literary perfective
Deathdokonać żywotaPolishverbto end one's days (to cease to exist due to removal or gradual wear and tear or destruction)idiomatic intransitive literary perfective
DeathdødfødtNorwegian Bokmåladjstillborn
DeathdødfødtNorwegian Bokmåladjstillbornfiguratively
DeathinediateEnglishadjNot requiring food (and, in some cases, water) to survive.not-comparable
DeathinediateEnglishnounOne who does not require food (and, in some cases, water) to survive.
DeathsterminioItaliannounextermination, eradicationmasculine
DeathsterminioItaliannounan enormous amount or quantitymasculine
DeathveufFrenchnounwidower (a man whose wife has died and who has not remarried)masculine
DeathveufFrenchadjwidowed
DeathveufFrenchadjodd (missing its pair)
DeathwytrzebićPolishverbto destroy, to eliminate, to exterminateperfective transitive
DeathwytrzebićPolishverbto cut down, to thin (to remove trees in a forest)business forestryperfective transitive
DeathwytrzebićPolishverbto slaughter wild animalsperfective transitive
DeathwytrzebićPolishverbto geld (to remove genital glands from breeding animals)perfective transitive
DeathดูใจThaiverbto visit (a dying person in order to bid one's last farewell to that person or see off that person to the next world).idiomatic
DeathดูใจThaiverbto assess or test (someone's attitude, mind, mental or emotional suitability, etc).idiomatic
DeathดูใจThaiverbto date: to go out on dates; to engage in romantic dating.slang
Death鬼籍Japanesenounnecrology (list of dead persons)
Death鬼籍Japanesenounlist of abolished thingsfiguratively
DemonymsAragonianEnglishadjSynonym of Aragonesenot-comparable
DemonymsAragonianEnglishnounSynonym of Aragonese
DemonymsBadjaoCebuanonamea surname from Cebuano
DemonymsBadjaoCebuanonameany of the Sama–Bajaw languages
DemonymsBadjaoCebuanonameBajau (people)
DemonymsBadjaoCebuanonamebeggaroffensive vulgar
DemonymsBrezhonBretonnounBreton (person from Brittany)masculine
DemonymsBrezhonBretonnounA (historical) Briton: a member of that people that spoke Brythonic languages.masculine
DemonymsBulaqueñoEnglishadjOf, or pertaining to Bulacan.not-comparable
DemonymsBulaqueñoEnglishnounA person from Bulacan.
DemonymsDanesTagalognameDanish language
DemonymsDanesTagalogadjDanish (pertaining to Denmark)
DemonymsDanesTagalognounDanish; Dane (person)
DemonymsDominicanEnglishnounA person from the Dominican Republic or of its descent.
DemonymsDominicanEnglishnounA person from the Commonwealth of Dominica or of its descent.
DemonymsDominicanEnglishnounA member of the religious order founded by St. Dominic.
DemonymsDominicanEnglishadjOf, from, or pertaining to the Dominican Republic, or its people.
DemonymsDominicanEnglishadjOf, from, or pertaining to Dominica, or its people.
DemonymsDominicanEnglishadjOf or belonging to the Dominican religious order.
DemonymsHonoluluanEnglishadjOf or relating to Honolulu.
DemonymsHonoluluanEnglishnounA native or inhabitant of Honolulu.
DemonymsLeeuwarderDutchnounan inhabitant of Leeuwardenmasculine
DemonymsLeeuwarderDutchadjof or relating to Leeuwardennot-comparable
DemonymsMalayaTagalognameMalaya
DemonymsMalayaTagalognounfemale equivalent of Malayo: female Malay (person)feminine form-of
DemonymsMuscoviteEnglishnounAn inhabitant or native of Muscovy or Moscow.
DemonymsMuscoviteEnglishnounA Russian.archaic broadly
DemonymsMuscoviteEnglishadjOf or relating to Muscovy or Moscow, or the people of these places.not-comparable
DemonymsMuscoviteEnglishadjRussian.not-comparable
DemonymsNurembergianEnglishadjOf or relating to Nuremberg in Germany.
DemonymsNurembergianEnglishnounA native or inhabitant of Nuremberg.
DemonymsScotsEnglishnameA Germanic language closely related to English and descended from northern dialects of Middle English, spoken in parts of Scotland, now especially in the northeastern and southern regions of the country.
DemonymsScotsEnglishadjScottish.not-comparable proscribed sometimes
DemonymsScotsEnglishnounplural of Scotform-of plural
DemonymsSerianEnglishadjSynonym of Chinese or Northern Chinese, chiefly in the context of ancient Greco-Roman knowledge of China and its role as the origin of silk.archaic historical
DemonymsSerianEnglishnameSynonym of Chinese or Northern Chinese, chiefly in the context of ancient Greco-Roman knowledge of China.archaic historical rare singular
DemonymsSerianEnglishnounSynonym of Chinese or Northern Chinese, chiefly in the context of ancient Greco-Roman knowledge of China.archaic historical rare singular
DemonymsSerianEnglishnameA proposed language family including Seri, more often considered an isolate or a member of the Hokan family.human-sciences linguistics sciencesrare
DemonymsWallonianEnglishnounA native or inhabitant of Wallonia.
DemonymsWallonianEnglishadjOf or relating to Wallonia.
DemonymsbernésSpanishadjBernese
DemonymsbernésSpanishnounBernesemasculine
DemonymsetruscoSpanishadjEtruscan
DemonymsetruscoSpanishnounEtruscan (language)masculine uncountable
DemonymsgoensePortugueseadjGoanfeminine masculine not-comparable
DemonymsgoensePortuguesenounGoanby-personal-gender feminine masculine
Demonymsrapa nuiPortuguesenounEaster Islander (person from Easter Island)by-personal-gender feminine masculine
Demonymsrapa nuiPortuguesenounRapa Nui (eastern Polynesian language spoken in Easter Island)masculine uncountable
DemonymstexanoPortugueseadjTexan
DemonymstexanoPortuguesenounTexanmasculine
DessertshöşmerimTurkishnounA dessert made with saltless fresh cheese, starch and rice flour.
DessertshöşmerimTurkishnounThe dessert also known as Peynir helvası.regional
DessertsmousseEnglishnounAn airy pudding served chilled, particularly chocolate mousse.countable uncountable
DessertsmousseEnglishnounA savory dish, of meat or seafood, containing gelatin.countable uncountable
DessertsmousseEnglishnounA styling cream used for hair.countable uncountable
DessertsmousseEnglishnounA stable emulsion of water and oil that is created by wave action churning the water where an oil spill occurs.countable uncountable
DessertsmousseEnglishverbTo apply mousse (styling cream).
DialectssavoiardoItalianadjSavoyard (of, from or relating to Savoy)
DialectssavoiardoItaliannounSavoyard (native or inhabitant of Savoy) (male or of unspecified gender)masculine
DialectssavoiardoItaliannounthe Savoyard dialectmasculine uncountable
DialectssavoiardoItaliannounladyfingermasculine
DictationdiktadorTagalognoundictator (totalitarian leader)
DictationdiktadorTagalognoundictator (person who dictates text)
DictationdiktadorTagalognounprompterentertainment lifestyle theateruncommon
DinosaursceratopsianEnglishadjOf or belonging to the Ceratopsia suborder of dinosaurs.not-comparable
DinosaursceratopsianEnglishnounAny member of this suborder
Dipterans孑孓Chinesenounmosquito larva; wriggler
Dipterans孑孓Chineseadjbending and stretchingideophonic obsolete
DirectionsHesperiusLatinadjwestern, occidentaladjective declension-1 declension-2
DirectionsHesperiusLatinadjItalianadjective declension-1 declension-2
DirectionsHesperiusLatinadjpertaining to Hesperusadjective declension-1 declension-2
District capitalsLisbonEnglishnameA port city on the Iberian Peninsula, at the mouth of the Tagus River on the Atlantic Ocean; capital city of Portugal.
District capitalsLisbonEnglishnameA district of Portugal around the capital.
District capitalsLisbonEnglishnameThe Portuguese government.metonymically
District capitalsLisbonEnglishnameA city, the county seat of Ransom County, North Dakota, United States.
District capitalsLisbonEnglishnameA village, the county seat of Columbiana County, Ohio, United States.
District capitalsLisbonEnglishnounA sweet, light-coloured wine from Portugal.
Divine epithetsignipotensLatinadjhaving power over fire, ruling fire, ignipotentdeclension-3 one-termination
Divine epithetsignipotensLatinadjA divine epithet of Vulcan: the ruler of fire, fire-mightydeclension-3 one-termination
DogslappaIngriannounbelt
DogslappaIngriannouncollar
DogsσκυλίGreeknoundog (Canis lupus familiaris) (general term for both sexes)
DogsσκυλίGreeknounbeast, brute (violent person with wild behaviour)derogatory figuratively
DogsσκυλίGreeknounhard worker (someone who works tirelessly and with great success)figuratively
Dogs포인터Koreannounpointer (dog breed)
Dogs포인터Koreannounpointercomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
DrinkingnapićPolishverbto have a drink, to wet one's whistle (to drink a liquid)perfective reflexive
DrinkingnapićPolishverbto drink, to booze (to drink an alcoholic beverage (when no specific beverage is mentioned))perfective reflexive
DrugsspecyfikPolishnounspecific (remedy for a specific disease or condition)medicine sciencesinanimate masculine
DrugsspecyfikPolishnoungenitive plural of specyfikafeminine form-of genitive plural
DuckswhitewingEnglishnounThe chaffinch.
DuckswhitewingEnglishnounThe velvet scoter.
DuckswhitewingEnglishnounA street sweeper.US
EaglesעיטHebrewnouneagle (any of several large carnivorous and carrion-eating birds in the family Accipitridae, having a powerful hooked bill and keen vision)
EaglesעיטHebrewnounbird of prey
East Timor112EnglishnameThe telephone number for emergency services on all GSM cell phones and in the EU, Russia, United Kingdom, Ireland, India, Indonesia, Turkey, Ukraine, Cameroon, Ghana, Guinea-Bissau, Kenya, Mali, Nigeria, Rwanda, Sao Tome, the Seychelles, Uganda, East Timor, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Tajikistan, Turkmenistan, Armenia, Azerbaijan, Moldova, North Macedonia, Vatican City, New Caledonia, Vanuatu, and Saint Vincent.
East Timor112EnglishnameThe telephone number for ambulance services in Afghanistan, Angola, Benin, Bhutan, Burundi, and Burkina Faso.
East Timor112EnglishnameThe telephone number for law enforcement in South Korea, Norway, Colombia, Serbia, Lebanon, Syria, the Democratic Republic of the Congo, Tanzania, Papua New Guinea, and Mauritius.
East Timor112EnglishnameThe telephone number for firefighting assistance in Equatorial Guinea and Nauru.
EducationdisciplinaLatinnounteaching, instruction, educationdeclension-1
EducationdisciplinaLatinnountrainingdeclension-1
EducationdisciplinaLatinnounlearning, knowledge, discipline, science, studydeclension-1
EducationdisciplinaLatinnounmethoddeclension-1
EducationtanszékHungariannounchair, professorship, professorate
EducationtanszékHungariannoundepartment (of a university)education
Electrical engineeringlosslessEnglishadjFree from loss, especially not losing electrical energy or force.
Electrical engineeringlosslessEnglishadjNot losing information.computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
ElectrodynamicsEPASwedishnameA chain of low-price (and sometimes low-quality) department stores that existed between 1930 and 1978.common-gender
ElectrodynamicsEPASwedishnounShort for EPA-traktor.abbreviation alt-of colloquial common-gender
ElectrodynamicsEPASwedishnounSynonym of A-traktorcommon-gender nonstandard
ElectrodynamicsEPASwedishnounESD protected areaneuter
ElectrodynamicsEPASwedishnouneicosapentaenoic acidcommon-gender
ElectronicsE-BookGermannoune-bookneuter strong
ElectronicsE-BookGermannoune-readerneuter strong uncommon
ElectronicsaktifIndonesianadjactive (constantly engaged in action)
ElectronicsaktifIndonesianadjactive (in most senses)
EmotionsahunYorubanounitching
EmotionsahunYorubanounsomething or someone that itches
EmotionsahunYorubanounturtle, tortoise
EmotionsahunYorubanoungreed, avariceidiomatic
EmotionsahunYorubanounmiser, scroogeidiomatic
EmotionsahunYorubanounmiserlinessidiomatic
EmotionsahunYorubanounAlstonia boonei (cheesewood, pattern wood, or stool wood)
EmotionsbeedhowaáPhaluraadjworried, fearfulinvariable
EmotionsbeedhowaáPhaluraadjimpatientinvariable
EmotionsenojadoSpanishadjangry, mad
EmotionsenojadoSpanishadjannoyed
EmotionsenojadoSpanishadjenraged
EmotionsenojadoSpanishverbpast participle of enojarform-of participle past
EmotionsсанахMongolianverbto think (to contemplate, to hold a belief)
EmotionsсанахMongolianverbto expect, preconceive (to have a previous apprehension of)
EmotionsсанахMongolianverbto consider (to view as)
EmotionsсанахMongolianverbto intend, to plan
EmotionsсанахMongolianverbto mean to, to intend to
EmotionsсанахMongolianverbto remember (to keep in memory, to recall)
EmotionsсанахMongolianverbto miss, to pine for
EnglishBritishismEnglishnounA word, phrase, idiom, or expression peculiar to the English language as spoken in Britain.countable uncountable
EnglishBritishismEnglishnounThe practice of British religion or culture.countable uncountable
English unisex given namesBriEnglishnameA diminutive of the female given name Brianna, or Bridget, or Britney, or, rarely, Britannia or Sabrina.
English unisex given namesBriEnglishnameA diminutive of the male given name Brian.
EntertainmentdistraccióCatalannoundistractionfeminine
EntertainmentdistraccióCatalannounoversightfeminine
EntertainmentdistraccióCatalannoundiversion, pastimefeminine
EpistemologycientCatalanadjknowing, awarefeminine masculine
EpistemologycientCatalannouncertain knowledgemasculine uncountable
EthnicityotomitlClassical NahuatlnounAn Otomi.
EthnicityotomitlClassical NahuatlnounA member of an elite class of soldiers.
EthnonymsZuniEnglishadjOf or pertaining to the Zuni people or their traditional language.not-comparable
EthnonymsZuniEnglishnounA member of a Native American Pueblo people, native to the Zuni River valley.
EthnonymsZuniEnglishnameThe language traditionally spoken by members of this tribe.
EthnonymsandamanèsCatalanadjAndaman, Andamanese (pertaining to the Andaman Islands, their people, or their language)
EthnonymsandamanèsCatalannounAndamanmasculine
EthnonymsandamanèsCatalannounAndamanese (language grouping)masculine uncountable
EthnonymsnyenyecHungarianadjNenets (of or relating to the Nenets people or language)not-comparable
EthnonymsnyenyecHungariannounNenets (person)countable uncountable
EthnonymsnyenyecHungariannounNenets (language)countable uncountable
Euagaricsbottle capEnglishnounAny of several designs of closure used to seal bottles.
Euagaricsbottle capEnglishnounAny of certain mushrooms of genus Psilocybe, such as Psilocybe baeocystis.
Extinct languagesSalinanEnglishnounA member of an indigenous population native to the region of the Salinas Valley, California.
Extinct languagesSalinanEnglishnameThe language of this people.
EyeteotlClassical Nahuatlnoungod, deity
EyeteotlClassical Nahuatlnounpupilanatomy medicine sciences
Fabeae tribe plantsred peaEnglishnounThe red vetchling (Lathyrus cicera).
Fabeae tribe plantsred peaEnglishnounThe kidney bean.Jamaica
FabricsbumpEnglishnounA light blow or jolting collision.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounThe sound of such a collision.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA protuberance on a level surface.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA swelling on the skin caused by illness or injury.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounOne of the protuberances on the cranium which, in phrenology, are associated with distinct faculties or affections of the mind. Also (dated, metonymically) the faculty itselfcountable obsolete uncountable
FabricsbumpEnglishnounThe point, in a race in which boats are spaced apart at the start, at which a boat begins to overtake the boat ahead.hobbies lifestyle rowing sportscountable uncountable
FabricsbumpEnglishnounThe swollen abdomen of a pregnant woman.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA post in an Internet forum thread made in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads.Internet countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA temporary increase in a quantity, as shown in a graph.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA dose of a drug such as ketamine or cocaine, when snorted recreationally.countable slang uncountable
FabricsbumpEnglishnounA disco dance in which partners rhythmically bump each other's hips together.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounIn skipping, a single jump over two consecutive turns of the rope.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA coarse cotton fabric.uncountable
FabricsbumpEnglishnounA training match for a fighting dog.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounThe jaw of either of the middle pockets.ball-games games hobbies lifestyle snooker sportscountable slang uncountable
FabricsbumpEnglishnounMusic, especially played over speakers at loud volume with strong bass frequency response.US slang uncountable
FabricsbumpEnglishnounA short, self-promotional spot on a radio or television station.broadcasting mediaUS countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA reassignment of jobs within an organization (for example, when an existing employee leaves) on the basis of seniority.countable uncountable
FabricsbumpEnglishnounIn the game of khanhoo, the act of claiming a newly discarded card when it is not one's turn, permitted when one can use the card to form a meld other than a sequence.card-games gamescountable uncountable
FabricsbumpEnglishnounA minor problem or difficulty.colloquial countable uncountable
FabricsbumpEnglishverbTo knock against or run into with a jolt.
FabricsbumpEnglishverbTo move up or down by a step; displace.
FabricsbumpEnglishverbTo post in an Internet forum thread in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads.Internet
FabricsbumpEnglishverbTo suddenly boil, causing movement of the vessel and loss of liquid.chemistry natural-sciences physical-sciencesphysical
FabricsbumpEnglishverbTo move (a booked passenger) to a later flight because of earlier delays or cancellations.transitive
FabricsbumpEnglishverbTo move the time of (a scheduled event).transitive
FabricsbumpEnglishverbTo pick (a lock) with a repeated striking motion that dislodges the pins.transitive
FabricsbumpEnglishverbTo make a loud, heavy, or hollow noise; to boom.archaic intransitive
FabricsbumpEnglishverbTo spread out material so as to fill any desired number of pages.media printing publishingdated
FabricsbumpEnglishverbTo assassinate; to bump off.slang transitive
FabricsbumpEnglishverbTo displace (another employee in an organization) on the basis of seniority.transitive
FabricsbumpEnglishverbTo anger, irritate.colloquial dated
FabricsbumpEnglishverbIn the game of khanhoo, to claim a newly discarded card when it is not one's turn, permitted when one can use the card to form a meld other than a sequence.card-games games
FabricsbumpEnglishverbTo play music through a speaker, often loudly and in public.slang
FabricsbumpEnglishverbTo encounter and stop, to catch.government military politics warUS slang
FabricsbumpEnglishverbTo move while bumping up and down, such as a cart or car on rough ground.intransitive
FabricsbumpEnglishintjPosted in an Internet forum thread in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads.Internet
FabricsbumpEnglishnounThe breeding call made by the bittern; a boom.countable uncountable
FabricsbumpEnglishverbOf a bittern, to make its characteristic breeding call.
FabricsfularSpanishnounfoulard (fabric)masculine
FabricsfularSpanishnounneckerchief, handkerchiefmasculine
FabricspanelMiddle EnglishnounA swatch or portion of textiles or cloth.
FabricspanelMiddle EnglishnounA cushion or cloth acting as cushioning under a saddle.
FabricspanelMiddle EnglishnounThe people due to sit at a jury; a panel acting as jury
FabricspanelMiddle EnglishnounA pane or slab of a transparent material.rare
FabricspanelMiddle EnglishnounA portion or section.rare
FabricspanelMiddle EnglishnounA hawk's innards or digestive organs; the pannel.rare
FabricspurpuraPolishnounpurple colorfeminine
FabricspurpuraPolishnounpurple clothfeminine
FabricspurpuraPolishnounpurple raimentfeminine
FabricspurpuraPolishnounpurple dyefeminine
FabricspurpuraPolishnounpurpuramedicine pathology sciencesfeminine
FabricsveloursFrenchnounvelvetmasculine
FabricsveloursFrenchnounSynonym of héliotrope argenté (“velvetleaf soldierbush”) (Heliotropium arboreum)masculine
FamilylineageEnglishnounDescent in a line from a common progenitor; progeny; descending line of offspring or ascending line of parentage.countable uncountable
FamilylineageEnglishnounA number of lines of text in a column.advertising business marketingcountable uncountable
FamilylineageEnglishnounA fee or rate paid per line of text.countable uncountable
FamilyտակArmenianpostpunder, beneath, below
FamilyտակArmeniannounbottom, lower part
FamilyտակArmeniannounbuttocks, rear, fundamentIstanbul
FamilyտակArmeniannounroot (of a plant)
FamilyտակArmeniannounbeetroot, beetdialectal
FamilyտակArmeniannounrace, offspring
FamilyछोरीNepalinoundaughter
FamilyछोरीNepalinounfemale, woman
FamilyसालाNepalinounwife's younger brother; brother-in-law
FamilyसालाNepalinouna term of abuse, a swear word.; rascalcolloquial
Familyᄆᆞᆮ이Jejunounfirstborn, eldest child
Familyᄆᆞᆮ이Jejunounage difference between siblings
Family이모Koreannounmaternal aunt (one's mother's sister)
Family이모Koreannounmadam (when one calls a middle-aged waitress)familiar
Family이모Koreannounhaving the same father but a different mother
Family이모Koreannounemo (music genre)
Family membersantepasadoSpanishadjbefore last
Family membersantepasadoSpanishnounancestor, forefathermasculine
Family membersantepasadoSpanishverbpast participle of antepasarform-of participle past
Family membersskidEnglishnounAn out-of-control sliding motion as would result from applying the brakes too hard in a car.
Family membersskidEnglishnounA shoe or clog, as of iron, attached to a chain, and placed under the wheel of a wagon to prevent its turning when descending a steep hill.
Family membersskidEnglishnounA hook attached to a chain, used for the same purpose.broadly
Family membersskidEnglishnounA piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A runner of a sled.
Family membersskidEnglishnounA piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A ski-shaped runner or supporting surface as found on a helicopter or other aircraft in place of wheels.
Family membersskidEnglishnounA piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A basic platform for the storage and transport of goods, machinery or equipment, later developed into the pallet.
Family membersskidEnglishnounA piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / One of a pair of horizontal rails or timbers for supporting anything, such as a boat or barrel.
Family membersskidEnglishnounA banked sideslip where the aircraft's nose is yawed towards the low wing, often due to excessive rudder input.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
Family membersskidEnglishnounA losing streak.hobbies lifestyle sports
Family membersskidEnglishverb(of a wheel, sled runner, or vehicle tracks) To slide along the ground, without the rotary motion that wheels or tracks would normally have.intransitive
Family membersskidEnglishverbTo slide in an uncontrolled manner as in a car with the brakes applied too hard, the wheels sliding with limited spinning.intransitive
Family membersskidEnglishverbTo operate an aircraft in a banked sideslip with the nose yawed towards the low wing.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesintransitive transitive
Family membersskidEnglishverbTo protect or support with a skid or skids.transitive
Family membersskidEnglishverbTo cause to move on skids.transitive
Family membersskidEnglishverbTo check or halt (wagon wheels, etc.) with a skid.transitive
Family membersskidEnglishnounA stepchild.Internet
Family membersskidEnglishnounA script kiddie.Internet
Family membersskidEnglishverbTo steal or copy, especially computer code.Internet
Family membersskidEnglishnounA sovereign (old coin).UK obsolete slang
Family membersпотомъкBulgariannounheir
Family membersпотомъкBulgariannoundescendant, offspring
Family membersChinesecharactersororal niece or sororal nephew
Family membersChinesecharacterson-in-lawobsolete
Fan fictionOFCEnglishnounAcronym of original female character.. A female original character.lifestyleabbreviation acronym alt-of slang
Fan fictionOFCEnglishnounAbbreviation of officer.government law-enforcement military politics warabbreviation alt-of
Fan fictionOFCEnglishnounInitialism of oxygen-free copper.abbreviation alt-of initialism
Fan fictionOFCEnglishnounInitialism of orbitofrontal cortex.abbreviation alt-of initialism
Fan fictionOFCEnglishnameOceania Football Confederation
Fan fictionflashficEnglishnounFlash fiction.lifestyleslang uncountable
Fan fictionflashficEnglishnounAn individual work of flash fiction, especially a fanfic.lifestylecountable slang
Fan fictionslash fictionEnglishnounA genre of fan fiction focusing on romantic and/or sexual relationships between characters of the same sex (typically men).uncountable
Fan fictionslash fictionEnglishnounA work in the genre of slash fictioncountable
Fats and oilsvajHungariannounbutter (a soft, fatty foodstuff made by churning the cream of milk (generally cow's milk))countable uncountable
Fats and oilsvajHungariannounbutter (any of various foodstuffs made from other foods or oils, similar in consistency to, eaten like or intended as a substitute for butter (preceded by the name of the food used to make it))countable uncountable
Fats and oilsvajHungarianintjohliterary obsolete
FearcowardEnglishnounA person who lacks courage.
FearcowardEnglishadjCowardly.
FearcowardEnglishadjBorne in the escutcheon with his tail doubled between his legs.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
FearcowardEnglishverbTo intimidate.obsolete transitive
FearzatrważaćPolishverbto frighten, to scareperfective transitive
FearzatrważaćPolishverbto be frightened, to be scaredperfective reflexive
FecessrakaPolishnounthe runs, diarrheafeminine vulgar
FecessrakaPolishnounbutt (buttocks)feminine vulgar
FecessrakaPolishnounfeces passed in the wrong placecolloquial feminine vulgar
FecessrakaPolishnounpiece of crud, crap (something of low quality)colloquial derogatory feminine vulgar
FelidslucernEnglishnounA lamp.obsolete
FelidslucernEnglishnounAlternative form of lucerne (the plant alfalfa)alt-of alternative uncountable
FelidslucernEnglishnounThe lynx, viewed as an animal hunted for its fur or skin.obsolete
FemaleaperleEastern Arrerntenounpaternal grandmother
FemaleaperleEastern Arrerntenounfather's mother, woman's son's child
FemalegynoidEnglishnounAn android (humanoid robot) in female form.literature media publishing science-fiction
FemalegynoidEnglishadjGynaecoid.not-comparable
FemalegynoidEnglishadjOf, pertaining to or following the distribution pattern of the type of body fat, more prevalent in women, that forms around the hips, breasts and thighs and is relatively rich in the long-chain polyunsaturated fatty acids which are important in the development of foetuses.anatomy biology medicine natural-sciences sciencesnot-comparable
FemaleตัวThainounself.
FemaleตัวThainounfigure; form; shape; body; embodiment.
FemaleตัวThainounfigure, number; character; letter.
FemaleตัวThainounmain part; material part; essence.
FemaleตัวThainounused as a prefix to indicate the state of being, of having a form, or of being an individual, animal, object, etc.
FemaleตัวThainoun(อี~) prostitute.derogatory offensive slang
FemaleตัวThaiprona second person pronoun, used to address a person of equal or lower status: you.
FemaleตัวThaiclassifierClassifier for animals. ⇒ all nouns using this classifier
FemaleตัวThaiclassifierClassifier for digits, letters, and certain objects. ⇒ all nouns using this classifier
FemaleตัวThaiclassifierClassifier for certain nouns prefixed with ตัว. ⇒ all nouns using this classifier
Female animalscáiVietnameseclassifierIndicates an inanimate, tangible thing
Female animalscáiVietnameseclassifierIndicates animalsobsolete
Female animalscáiVietnameseclassifierPrecedes another classifier (any one but “cái” itself), effectively acting as a focus marker, sometimes conveying a connotation of deprecation, especially if persons are referred to.colloquial
Female animalscáiVietnamesenouna thing; a whatsitin-compounds
Female animalscáiVietnamesenounthe solid bits of a broth
Female animalscáiVietnamesenounmotherobsolete
Female animalscáiVietnameseadjfemalefeminine
Female animalscáiVietnameseadjbig, large, mainin-compounds
Female animalscáiVietnameseprefixTitle affixed to rural young girls' names.Northern Vietnam morpheme
Female animalsłaniaPolishnoundoe (female deer)feminine
Female animalsłaniaPolishadjfeminine nominative/vocative singular of łanifeminine form-of nominative singular vocative
Female animalsմարիArmeniannounhen, female chicken
Female animalsմարիArmeniannounthe female of any bird
Female animalsմարիArmeniannounsow, female pigKarabakh dialectal
Female family membersدخترPersiannoundaughter
Female family membersدخترPersiannoungirl, gal, lass, maid
Female peopleSüddeutscheGermannounfemale equivalent of Süddeutscheradjectival feminine form-of
Female peopleSüddeutscheGermannouninflection of Süddeutscher: / strong nominative/accusative pluralaccusative form-of masculine nominative plural strong
Female peopleSüddeutscheGermannouninflection of Süddeutscher: / weak nominative singularform-of masculine nominative singular weak
Female peoplecierlicaPolishnoundevice for breaking flax stalksfeminine
Female peoplecierlicaPolishnountalkative or quarrelsome womanderogatory feminine
Female peoplelalkaPolishnoundoll (toy made in the form of a person)feminine
Female peoplelalkaPolishnounpuppet (any small model of a person or animal able to be moved by strings or rods, or in the form of a glove)feminine
Female peoplelalkaPolishnounBarbie, bimbo (physically attractive woman who lacks intelligence)colloquial derogatory feminine
Female peoplepantherEnglishnounAny of various big cats with black fur; most especially, the black-coated leopard of Africa and Asia.
Female peoplepantherEnglishnounAny big cat of the genus Panthera.
Female peoplepantherEnglishnounA cougar; especially the Florida panther.
Female peoplepantherEnglishnounA girl, especially a young one, who pursues older men.slang
Female peoplepantherEnglishnounA creature resembling a big cat, typically incensed (“emitting fire”), and often having a multicolored hide, found in Ancient Greek mythology and in medieval and later heraldry (in which its depiction sometimes approaches that of a horse).government heraldry hobbies human-sciences lifestyle monarchy mysticism mythology nobility philosophy politics sciences
Female peoplezmarłaPolishnounfemale equivalent of zmarły (“deceased, departed, decedent”) (female dead person)feminine form-of noun-from-verb
Female peoplezmarłaPolishadjfeminine nominative/vocative singular of zmarłyfeminine form-of nominative singular vocative
Female peoplezmarłaPolishverbthird-person singular feminine past of zemrzećfeminine form-of past singular third-person
Female peopleżydkaPolishnounSynonym of żydówka (“Jew”)feminine
Female peopleżydkaPolishnoungenitive/accusative singular of żydekaccusative form-of genitive masculine person singular
Female peopleżydkaPolishnoungenitive singular of żydekform-of genitive inanimate masculine singular
Female peopleотдыхающаяRussianverbnominative feminine singular of отдыха́ющий (otdyxájuščij)feminine form-of nominative participle singular
Female peopleотдыхающаяRussiannounfemale equivalent of отдыха́ющий (otdyxájuščij, “holidaymaker, holidayer, vacationer”)feminine form-of
FeudalismsubjectEnglishadjLikely to be affected by or to experience something.
FeudalismsubjectEnglishadjConditional upon something; used with to.
FeudalismsubjectEnglishadjPlaced or situated under; lying below, or in a lower situation.
FeudalismsubjectEnglishadjPlaced under the power of another; owing allegiance to a particular sovereign or state.
FeudalismsubjectEnglishnounThe noun, pronoun or noun phrase about whom the statement is made. In active clauses with verbs denoting an action, the subject is the actor. In clauses in the passive voice the subject is the target of the action.grammar human-sciences linguistics sciences
FeudalismsubjectEnglishnounBy faulty generalisation from a clause's grammatical subject often being coinstantiated with one: an actor or agent; one who takes action.
FeudalismsubjectEnglishnounThe main topic of a paper, work of art, discussion, field of study, etc.
FeudalismsubjectEnglishnounA particular area of study.
FeudalismsubjectEnglishnounA citizen in a monarchy.
FeudalismsubjectEnglishnounA person ruled over by another, especially a monarch or state authority.
FeudalismsubjectEnglishnounThe main theme or melody, especially in a fugue.entertainment lifestyle music
FeudalismsubjectEnglishnounA human, animal or an inanimate object that is being examined, treated, analysed, etc.
FeudalismsubjectEnglishnounA being that has subjective experiences, subjective consciousness, or a relationship with another entity.human-sciences philosophy sciences
FeudalismsubjectEnglishnounThat of which something is stated.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
FeudalismsubjectEnglishnounThe variable in terms of which an expression is defined.mathematics sciences
FeudalismsubjectEnglishverbTo cause (someone or something) to undergo a particular experience, especially one that is unpleasant or unwanted.transitive
FeudalismsubjectEnglishverbTo make subordinate or subservient; to subdue or enslave.transitive
FibersharlEnglishnounA fibre, especially a fibre of hemp or flax, or an individual fibre of a feather.
FibersharlEnglishnounA barb, or barbs, of a fine large feather, as of a peacock or ostrich, used in dressing artificial flies.
FibersharlEnglishverbTo surface a building using a slurry of pebbles or stone chips which is then cured using a lime render.transitive
FibersharlEnglishverbTo drag along the ground.Scotland transitive
FibersharlEnglishverbTo drag oneself along.Scotland intransitive
FibersharlEnglishverbTo troll for fish.
FibersharlEnglishnounThe act of dragging.Scotland
FibersharlEnglishnounA small quantity; a scraping of anything.
Fictional charactersBatmanPortuguesenameBatman (a province of the Southeastern Anatolia Region, Turkey)
Fictional charactersBatmanPortuguesenameBatman (a city, the provincial capital of Batman, Turkey)
Fictional charactersBatmanPortuguesenameBatman (superhero)masculine
Fictional charactersGileadeanEnglishadjOf, related to, or characteristic of the fictional theocratic dystopian nation of Gilead in Margaret Atwood's 1985 novel The Handmaid's Tale.
Fictional charactersGileadeanEnglishnounAn inhabitant of the fictional theocratic dystopian nation of Gilead in Margaret Atwood's 1985 novel The Handmaid's Tale.
Fictional charactersNazgulEnglishnounAn evil force which heedlessly destroys everything in its path, and appears like a horseman dressed all in black.fantasy
Fictional charactersNazgulEnglishnounA type of demonic or undead creature.fantasy
Fictional charactersfleshlingEnglishnounA creature made of flesh; a human being.fantasy literature media publishing science-fictionderogatory
Fictional charactersfleshlingEnglishnounA person devoted to sensual pursuits.obsolete
FinanceChinesecharacterdebt; loan; liabilities (Classifier: 條/条 mn-t)
FinanceChinesecharacterowed thingfiguratively
Finance理財Japanesenounmanagement of finances
Finance理財Japaneseverbto manage finances
Finnic mythologyIlmarinenFinnishnameA skillful smith, one of the main characters of Kalevala.
Finnic mythologyIlmarinenFinnishnameA common name for ships.
Finnic mythologyIlmarinenFinnishnamea Finnish surname
Finnish punctuation marks`period`FinnishpunctEnd of sentence or passage.
Finnish punctuation marks`period`FinnishpunctUsed at the end of many abbreviations; a word is usually abbreviated by truncating it right before the vowel(s) in the second syllable and then adding a period at the end.
Finnish punctuation marks`period`FinnishpunctUsed to mark ordinal numbers, generally pronounced -s.
FirevuurmuurDutchnouna fireplacemasculine
FirevuurmuurDutchnouna wall of firemasculine
FirevuurmuurDutchnouna wall to prevent the spread of fire; a firewallBrabant masculine
FirevuurmuurDutchnounfirewallcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesmasculine
FirearmsdottyEnglishadjMildly insane or eccentric; often, senile.British colloquial
FirearmsdottyEnglishadjHaving an unsteady gait.UK dated
FirearmsdottyEnglishadjHaving many dots.
FirearmsdottyEnglishnounA shotgun.Multicultural-London-English
FishleadhbánIrishnounsmall strip, shredmasculine
FishleadhbánIrishnounmilt (fish semen)masculine
FishtemblónSpanishadjshaky; unsteady
FishtemblónSpanishnounaspen; common aspenmasculine
FishtemblónSpanishnounelectric eelmasculine
Fish年魚Japanesenounfish with a lifespan of less than a year
Fish年魚Japanesenounsweetfish
FishingкӣввтKildin Saminounrope made out of roots
FishingкӣввтKildin Saminounrope for seine
FlagsStar-Spangled BannerEnglishnameA nickname for the national flag of the United States of America.
FlagsStar-Spangled BannerEnglishnameThe national anthem of the United States of America.
FlowersroseFrenchnounrose (flower)feminine
FlowersroseFrenchnounrose windowfeminine
FlowersroseFrenchnounrosegovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsfeminine
FlowersroseFrenchnounpinkmasculine
FlowersroseFrenchadjpink
FlowersroseFrenchadjpink, left-winghumorous
FlowersroseFrenchadjerotic, bluecolloquial
FlowersroseFrenchadjrosy, rose-tinted
FlowersxochitlClassical Nahuatlnounflower
FlowersxochitlClassical Nahuatlnouna day sign
FlowersзвјезданSerbo-Croatianadjstarry (full of stars)
FlowersзвјезданSerbo-Croatianadjstarlike
FlowersзвјезданSerbo-Croatianadjstars; stellardefinite relational
FlowersзвјезданSerbo-Croatiannounan appellation for a dear (male) person
FlowersзвјезданSerbo-Croatiannounaster (plant, genus Aster)biology botany natural-sciences
FlowersзвјезданSerbo-Croatiannounthe name of several trefoils of the genus Lotusbiology botany natural-sciences
Flowers満天星JapanesenounEnkianthus perulatus
Flowers満天星JapanesenounEnkianthus perulatus
Flowers満天星JapanesenounSerissa japonica
FolkloredancisLatviannoundance (the act of dancing; the art of dancing; a style of dancing)declension-2 masculine
FolkloredancisLatviannounLatvian traditional, folkloric dancesanthropology ethnography human-sciences sciencesdeclension-2 masculine
Food and drinkлуковичныйRussianadjbulbous
Food and drinkлуковичныйRussianadjonioncolloquial relational
FoodsbalatongHiligaynonnounyardlong bean
FoodsbalatongHiligaynonnounvegetables
FoodscozidoPortugueseadjcooked (that has been prepared by cooking)cooking food lifestyle
FoodscozidoPortugueseadjfermented and purified; ready to be drunkbeverages food lifestyle oenology
FoodscozidoPortuguesenounstew (dish cooked by stewing)masculine
FoodscozidoPortugueseverbpast participle of cozerform-of participle past
FoodsharagiBasquenounfleshinanimate
FoodsharagiBasquenounmeat (flesh used as food)inanimate
FoodsharagiBasquenounmeat (the mortal body of a human being)lifestyle religioninanimate
FoodsharagiBasquenounmeat (the evil and corrupting principle working in man)lifestyle religioninanimate
FoodslahůdkaCzechnoundelicacy (pleasing food)feminine
FoodslahůdkaCzechnoundiminutive of lahodadiminutive feminine form-of
FoodslasanhaPortuguesenounlasagnafeminine
FoodslasanhaPortuguesenouna car that wasn't taken care of by its previous owner or whose maintenance is hardtransport vehiclesBrazil feminine
FoodspalometaCatalannounthe green brittlegill (Russula virescens), an edible mushroomfeminine
FoodspalometaCatalannounbutterflyValencia feminine
FoodspalometaCatalannounpompano (Trachinotus ovatus)Valencia feminine
FoodspalometaCatalannounyellow toadflaxMallorca feminine
FoodsжелеRussiannounjellyindeclinable
FoodsжелеRussiannounstock or fish broth brought to a gelatinous condition, aspicindeclinable
FoodsмакарониUkrainiannounmacaroniplural plural-only
FoodsмакарониUkrainiannounpastaplural plural-only
FootwearcramponFrenchnouncleat, crampon (a protrusion on the bottom of a shoe for better traction)masculine
FootwearcramponFrenchnounspikemasculine
FootwearcramponFrenchnounclinger, hanger-onmasculine
FootwearsporeMiddle EnglishnounA spur; a prod for horses at the back of one's shoes.
FootwearsporeMiddle EnglishnounA spur as a representation of knightly status.
FootwearsporeMiddle EnglishnounThe spike of the claws of a rooster (or other bird).
FootwearsporeMiddle EnglishnounA low support made of wood.rare
FootwearsporeMiddle EnglishnounA heraldic depiction of a spur.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsrare
FootwearsporeMiddle EnglishnounA track or trace.in-compounds rare
FootwearἄσκαροςAncient Greeknounkind of castanet
FootwearἄσκαροςAncient Greeknounkind of shoe
Fossil fuelspaliwoPolishnounfuel, propellant (substance consumed to provide energy through combustion, or through chemical or nuclear reaction)neuter
Fossil fuelspaliwoPolishnountobacco (leaves of Nicotiana tabacum and some other species cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing)humorous neuter obsolete
FourKoreanpronsecond-person singular informal pronoun; youinformal
FourKoreannumfour (before certain classifiers)
FowlsattagenEnglishnounA grey partridge (Perdix perdix) of Eurasia.obsolete
FowlsattagenEnglishnounA Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) of Central Asia and occurring as a vagrant in Europe.obsolete
FowlslophophoreFrenchnounmonalmasculine
FowlslophophoreFrenchnounlophophoremasculine
FowlsmoaTokelauannounchicken
FowlsmoaTokelauannounspinning top
FowlspáfuglIcelandicnouna peafowlmasculine
FowlspáfuglIcelandicnouna male peafowl, a peacockmasculine
FoxesлисRussiannounmale fox (Vulpes vulpes)
FoxesлисRussiannoungenitive/accusative plural of лиса́ (lisá)accusative form-of genitive plural
FruitsbayunoCebuanonounthe bauno (Mangifera caesia)
FruitsbayunoCebuanonounthe fruit of this tree
FruitscedroItaliannouncedarmasculine
FruitscedroItaliannouncitron (fruit and tree)masculine
FruitscedroItalianverbfirst-person singular present indicative of cedrarefirst-person form-of indicative present singular
FruitsmangostanPolishnoungarcinia, mangosteen, saptree (any tree of the genus Garcinia)inanimate masculine
FruitsmangostanPolishnounmangosteen, monkey fruit (fruit)inanimate masculine
FruitsmuzCrimean Tatarnounbanana
FruitsmuzCrimean TatarnouniceNorthern-Crimea
FruitsribaCatalannouncoast, shorefeminine
FruitsribaCatalannounedgefeminine
FruitsribaCatalannouncurrant, gooseberryfeminine
FruitsutotutotCebuanonounthe stinking passionflower (Passiflora foetida)
FruitsutotutotCebuanonounthe fruit of this plant
FruitsxocotlClassical NahuatlnounHog plum
FruitsxocotlClassical NahuatlnounA fruit.
FruitsкивиBulgariannounkiwi (A wingless bird, a subclass of running birds that have hair-like feathers and live in New Zealand.)
FruitsкивиBulgariannounkiwi (botanical) (singular only) (A genus of climbing shrubs with small white flowers of inflorescences and juicy fleshy fruit with small seeds and greenish blossom. Actinidia.) / kiwi (The fruit of these bushes.)
FruitsкивиBulgariannounkiwi (botanical) (singular only) (A genus of climbing shrubs with small white flowers of inflorescences and juicy fleshy fruit with small seeds and greenish blossom. Actinidia.) / kiwi (Carbonated refreshing drink with greenish color and essence of this fruit.)
FruitsਅਨਾਰPunjabinounpomegranate (fruit or tree)
FruitsਅਨਾਰPunjabinounfountain
Fruits金豆Chinesenoungolden bean kumquat
Fruits金豆Chinesenounpea (Pisum sativum)Eastern Fuzhou Min
Fruits金豆Chinesenouncorn; maizeGan Lichuan
Fruits金豆Chinesenoungold beads for making into a chainHokkien
Fruits金豆ChinesenounPiloncitos (pea-sized pieces of gold that were once used as a form of currency)Taiwanese-Hokkien historical
FurniturelamesaCebuanonouna table; an item of furniture with a flat top surface raised above the ground, usually on one or more legs
FurniturelamesaCebuanonouna desk; a table, frame, or case, in past centuries usually with a sloping top but now usually with a flat top, for the use of writers and readers; it often has a drawer or repository underneath
Future明天Chinesenountomorrowliterally
Future明天Chinesenoun(near) futurefiguratively
GaitsdémarcheFrenchnoungait, walkfeminine
GaitsdémarcheFrenchnounstep, procedure, move, interventionfeminine
GaitsdémarcheFrenchnounreasoningfeminine
GaitsdémarcheFrenchverbinflection of démarcher: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
GaitsdémarcheFrenchverbinflection of démarcher: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
GemsrūpiMaorinounruby
GemsrūpiMaorinounrupee
Gendertrans femaleEnglishadjFemale and trans, that is, being a female who was assigned male at birth.not-comparable
Gendertrans femaleEnglishnounA trans woman.
Genitaliajuice boxEnglishnounA small carton of fruit juice with an attached plastic straw.Canada US
Genitaliajuice boxEnglishnounThe vagina.slang vulgar
Gentian family plantsfeverwortEnglishnounA plant of the genus Centaurium.countable uncountable
Gentian family plantsfeverwortEnglishnounAny of the genus Triosteum of plants, especially Triosteum perfoliatumcountable uncountable
Gentian family plantsfeverwortEnglishnounSynonym of boneset (“Eupatorium perfoliatum”)countable uncountable
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Incarvillea spp., native to central and eastern Asia (Chinese trumpet flower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Collomia spp.
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Datura meteloides, a perennial herb of the southwestern U.S. (desert trumpet flower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Gelsemium sempervirens, native to North America (evening trumpetflower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Oroxylum indicum, native to India (Indian trumpetflower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Beaumontia grandiflora (Nepal trumpet flower, Easter lily vine)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Salpiglossis sinuata, native to Chile (velvet trumpet flower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Dolichandrone atrovirens, native to India (wavy trumpet flower)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Tecoma stans (yellow bells, yellow trumpet flower, yellow elder)
Gentianales order plantstrumpet flowerEnglishnounAny of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Stereospermum chelonoides (syn. Bignonia suaveolens); fragrant padritree
GeographynahiyaHausanounregion, district
GeographynahiyaHausanouncontinent
GeographyبرصغیرUrdunounIndian subcontinent (a subcontinent in South Asia)
GeographyبرصغیرUrdunounsubcontinentliterally
GeographyقطبArabicverbto gather, to collect, to bind together, to contract
GeographyقطبArabicverbto mix the wine, to fill it into its vessels in a blended stateobsolete
GeographyقطبArabicverbto knit the eyebrows, to scowl
GeographyقطبArabicverbto scowl, to glower; to knit the brow, to frown
GeographyقطبArabicverbto mix the wine, to fill it into its vessels in a blended stateobsolete
GeographyقطبArabicverbto bind or sew together
GeographyقطبArabicnounaxis, axle
GeographyقطبArabicnounpivot, hub
GeographyقطبArabicnounpoleastronomy business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering geography natural-sciences physical-sciences physics
GeographyقطبArabicnounleader, authority, leading personality, celebrityplural-normally
GeographyقطبArabicnounverbal noun of قَطَبَ (qaṭaba) (form I)form-of noun-from-verb
GeographyقطبArabicnounpuncture-vine (Tribulus spp.)
GeometrykwadruMaltesenounpicture, paintingmasculine
GeometrykwadruMaltesenounsquaremasculine
Gnaphalieae tribe plantsсминBulgariannoundwarf everlast (Helichrysum arenarium)uncountable
Gnaphalieae tribe plantsсминBulgariannouncudweed (Gnaphalium)uncountable
Gnaphalieae tribe plantsсминBulgariannounwild jasmine (Chrysojasminum fruticans)dialectal uncountable
GodsdeusLatinnoungod, deitydeclension-2 irregular masculine
GodsdeusLatinnounthe ancient Roman “Dī Penātēs,” personal or family gods of hearth and home, embodied as small statues or iconsdeclension-2 irregular masculine
GodsdeusLatinnounepithet of high distinctiondeclension-2 irregular masculine
GodsⲛⲟⲩϯCopticnouna godBohairic Fayyumic
GodsⲛⲟⲩϯCopticnameGodBohairic Fayyumic with-definite-article
Gourd family plantsJapanesecharactergourd, squash, melonJinmeiyō kanji
Gourd family plantsJapanesenoungourd, squash, melon
GovernmentCoupGermannouncoup (quick, brilliant, successful act)masculine strong
GovernmentCoupGermannouncoup d'étatliterary masculine strong
GovernmentπρόεδροςGreeknounchairman
GovernmentπρόεδροςGreeknounpresident
Government三司JapanesenounSynonym of 三公 (sankō): the three national ministers during the Han dynastycollective historical name
Government三司Japanesenounthe three judicial branches during the Tang dynastycollective historical name
Government三司JapanesenounShort for 三司官 (Sanshi-kan)abbreviation alt-of collective historical name
Government三司Japanesenounthe three institutions responsible for the finances during the Five Dynasties period to the Song dynastycollective historical name
Government三司Japanesenounthe three highest ministers of the 太政官 (Daijō-kan, “Great Council of State”): / 太政大臣 (Daijō-daijin, “chancellor of the realm”)collective historical name
Government三司Japanesenounthe three highest ministers of the 太政官 (Daijō-kan, “Great Council of State”): / 左大臣 (sadaijin, “minister of the left”)collective historical name
Government三司Japanesenounthe three highest ministers of the 太政官 (Daijō-kan, “Great Council of State”): / 右大臣 (udaijin, “minister of the right”)collective historical name
GrainshaverEnglishverbTo hem and haw.British
GrainshaverEnglishverbTo talk foolishly; to chatter.Scotland
GrainshaverEnglishnounOats (the cereal).Scotland UK dialectal
GrainshaverEnglishnounOne who has something (in various senses).
GrainshaverEnglishnounThe person who has custody of a document.lawScotland
GrainshaverEnglishnounAlternative form of chaveralt-of alternative
GrainsmaltEnglishnounMalted grain (sprouted grain) (usually barley), used in brewing and otherwise.countable uncountable
GrainsmaltEnglishnounMalt liquor, especially malt whisky.countable uncountable
GrainsmaltEnglishnounA milkshake with malted milk powder added for flavor.US countable informal uncountable
GrainsmaltEnglishnounMaltose-rich sugar derived from malted grain.countable uncountable
GrainsmaltEnglishverbTo convert a cereal grain into malt by causing it to sprout (by soaking in water) and then halting germination (by drying with hot air) in order to develop enzymes that can break down starches and proteins in the grain.transitive
GrainsmaltEnglishverbTo become malt.intransitive
GrainsmaltEnglishverbTo drink malt liquor.dated humorous intransitive
GrainsقوناقChagatainounfoxtail millet (Setaria italica)
GrainsقوناقChagatainouna place where one alights, inn, station, mansion, quarter, billet
GrainsقوناقChagatainounsomeone who alights in an inn or station, lodger, tenant, guest
Grammatical moodsܙܢܐAssyrian Neo-Aramaicnountype, kind, sort, form, species
Grammatical moodsܙܢܐAssyrian Neo-Aramaicnounmethod, manner, way, style
Grammatical moodsܙܢܐAssyrian Neo-Aramaicnounidiom, expression, figure of speechrhetoric
Grammatical moodsܙܢܐAssyrian Neo-Aramaicnounmood, casegrammar human-sciences linguistics sciences
Grammatical moodsܙܢܐAssyrian Neo-Aramaicverbto fornicate, commit adultery
GrapevinesgrepMarshallesenoungrape; raisin
GrapevinesgrepMarshallesenounvine
GrapevinesgrepMarshallesenounvineyard
GrasseskabogCebuanonouna flying fox
GrasseskabogCebuanonounmillet
GrasseskabogCebuanonounjute mallow (Corchorus olitorius), a shrub in the family Malvaceae
GrasseskabogCebuanonounyoung fruit and leaves of this plant used as a vegetable
GreeceEski YunanTurkishadjAncient Greek; Of or relating to Ancient Greece, the Ancient Greek people, or the Ancient Greek language.
GreeceEski YunanTurkishnameAncient Greece
GreeceRhodopeLatinnameThe mythical wife of Haemushuman-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek declension-1
GreeceRhodopeLatinnameA mountain chain forming the frontier between Thrace and Macedoniadeclension-1
GreenszieleńPolishnoungreen (colour)feminine
GreenszieleńPolishnoungreeneryfeminine
GreenszieleńPolishverbsecond-person singular imperative of zielenićform-of imperative second-person singular
Gregorian calendar monthsܐܕܪClassical SyriacnounMarch
Gregorian calendar monthsܐܕܪClassical SyriacnounAdar
HaircroketMiddle Englishnouncurl of hairrare
HaircroketMiddle Englishnounhook, curlrare
HairhuyềnVietnamesenouna stringarchaic
HairhuyềnVietnameseadjblackusually
HairmviSwahilinoungrey hair
HairmviSwahilinounarrowarchaic
Harry PottersnitchEnglishverbTo inform on, especially in betrayal of others.intransitive slang
Harry PottersnitchEnglishverbTo contact or cooperate with the police for any reason.intransitive slang
Harry PottersnitchEnglishverbTo steal, quickly and quietly.dated slang transitive
Harry PottersnitchEnglishnounA thief.slang
Harry PottersnitchEnglishnounAn informer, one who betrays their group.slang
Harry PottersnitchEnglishnounA nose.British slang
Harry PottersnitchEnglishnounA tiny morsel.
Harry PottersnitchEnglishnounA ball used in the sport of Quidditch: the Golden Snitch.
Heads of statekunigasIngriannounking, queen, tsar
Heads of statekunigasIngriannounkingcard-games games
Heads of stateبادشاہUrdunounking, monarch
Heads of stateبادشاہUrdunounBadshah, Padishah
Heads of stateبادشاہUrdunounkingboard-games card-games chess games
HeadwearशिरोमणिSanskritnoun‘crest-jewel’, a jewel worn on the head
HeadwearशिरोमणिSanskritnouna title of honour conferred on pandits
HealthlovableMiddle EnglishadjLovable (deserving love)
HealthlovableMiddle EnglishadjFriendly, affectionate (providing love)
HealthlovableMiddle Englishadjpraiseworthy, commendable, excellent
HealthlovableMiddle Englishadjnonharmful, healthful
Hebrew letter namesواوArabicnounName of the 27th letter of the Arabic alphabet (و / و), representing the sound /w/.
Hebrew letter namesواوArabicnounName of the 6th letter of the Hebrew alphabet.
Hebrew letter namesواوArabicnameWau (a city in South Sudan)
HidesnorkaPolishnoundiminutive of noradiminutive feminine form-of
HidesnorkaPolishnoundwelling or part of a dwelling that someone occupies, considered to be cosy, albeit smallcolloquial feminine
HidesnorkaPolishnounmink (any mammal of the subfamily Mustelinae)feminine
HidesnorkaPolishnounmink (fur or pelt of a mink, used to make apparel)feminine in-plural
HidesnorkaPolishnounmink (article of clothing made of mink)feminine in-plural
Hindu deitiesఈశుడుTelugunounA name of Siva.
Hindu deitiesఈశుడుTelugunounA master, king, ruler.
Hindu deitiesఈశుడుTelugunounhusband.
Hindu deitiesభద్రుడుTelugunounOne who is blessed or fortunate.
Hindu deitiesభద్రుడుTelugunameName of Siva.Hinduism
Hinduismऋद्धिSanskritnoungrowth, increase
Hinduismऋद्धिSanskritnounprosperity, affluence, good fortune, wealth
Hinduismऋद्धिSanskritnounelevation, exaltation, greatness
Hinduismऋद्धिSanskritnounextent, magnitude, excellence
Hinduismऋद्धिSanskritnounsupernatural power or supremacy, perfection
Hinduismऋद्धिSanskritnounsuccess, accomplishment
Hinduismऋद्धिSanskritnounmagic
Hinduismऋद्धिSanskritnouna medicinal plant
Hinduismऋद्धिSanskritnameRiddhi (a consort of Ganesha)Hinduism
Hinduismऋद्धिSanskritnamename of the wife of KuberaHinduism
Hinduismऋद्धिSanskritnamename of ParvatiHinduism
Hinduismऋद्धिSanskritnamename of LakshmiHinduism
Historical politiesTuyuhunEnglishnameA powerful Mongolic kingdom established by nomadic tribes related to the Xianbei in the Qilian Mountains and upper Yellow River valley.historical
Historical politiesTuyuhunEnglishnounThe language of the Tuyuhun kingdom.historical uncountable
Historical politiesحميرArabicnounplural of حِمَار (ḥimār)form-of plural
Historical politiesحميرArabicnounthe Yemenite tribe of Himyar
Historical politiesحميرArabicnounthe state derived from the tribe
History of scienceDarwinEnglishnameA surname, especially referring to Charles Darwin (1809–1882), British naturalist and founder of the theory of evolution by natural selection.
History of scienceDarwinEnglishnameA municipality of Río Negro province, Argentina.
History of scienceDarwinEnglishnameThe capital city of the Northern Territory, Australia.
History of scienceDarwinEnglishnameA ghost town in Tasmania, Australia.
History of scienceDarwinEnglishnameA settlement on the peninsula of Lafonia, East Falkland island, Falkland Islands.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Inyo County, California.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / A ghost town in Fresno County, California.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Clark County, Illinois.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / A township and minor city in Meeker County, Minnesota.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / A small unincorporated community in Bedford Township, Meigs County, Ohio.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Pushmataha County, Oklahoma.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / A ghost town in Webb County, Texas.
History of scienceDarwinEnglishnameA number of places in the United States: / An unincorporated community in Dickenson County, Virginia.
History of scienceDarwinEnglishnameA male given name transferred from the surname, deriving from the Old English name Dēorwine and revived through the surname.
History of scienceDarwinEnglishnameEllipsis of Darwin College, Cambridge..abbreviation alt-of ellipsis informal
History of scienceDarwinEnglishnameAn open-source Unix operating system first released by Apple.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
History of scienceDarwinEnglishnameAlternative form of Derwent (English locative name)alt-of alternative
Holliesblack alderEnglishnounA tree (Alnus glutinosa), of many practical uses, growing in moist conditions in Europe.countable uncountable
Holliesblack alderEnglishnounWood or other product of the tree.uncountable
Holliesblack alderEnglishnounAmerican winterberry, Ilex verticillata.countable uncountable
HominidsgorylPolishnoungorilla (large ape, native to the forests of central Africa)animal-not-person masculine
HominidsgorylPolishnounbodyguard, especially a tall and muscular onecolloquial masculine person
Horse tackmorrallaCatalannouna mix, similar to whitebait, of small shorefish considered not worth selling individually, generally used to make stock for soups, stews, and paellafeminine
Horse tackmorrallaCatalannouna worthless person or thingfeminine figuratively
Horse tackmorrallaCatalannounheadgear (of a harness)feminine plural-normally
Horse tacktraceEnglishnounAn act of tracing.
Horse tacktraceEnglishnounAn enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package.
Horse tacktraceEnglishnounA mark left as a sign of passage of a person or animal.
Horse tacktraceEnglishnounA very small amount, often residual, of some substance or material.
Horse tacktraceEnglishnounA current-carrying conductive pathway on a printed circuit board.business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
Horse tacktraceEnglishnounAn informal road or prominent path in an arid area.
Horse tacktraceEnglishnounOne of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug.
Horse tacktraceEnglishnounA connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider.engineering natural-sciences physical-sciences
Horse tacktraceEnglishnounThe ground plan of a work or works.fortification fortifications government military politics war
Horse tacktraceEnglishnounThe intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane.geometry mathematics sciences
Horse tacktraceEnglishnounThe sum of the diagonal elements of a square matrix.mathematics sciences
Horse tacktraceEnglishnounAn empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive.grammar human-sciences linguistics sciences
Horse tacktraceEnglishnounA sequence of instructions, including branches but not loops, that is executed for some input data.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
Horse tacktraceEnglishverbTo follow the trail of.transitive
Horse tacktraceEnglishverbTo follow the history of.
Horse tacktraceEnglishverbTo draw or sketch lightly or with care.transitive
Horse tacktraceEnglishverbTo copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines.transitive
Horse tacktraceEnglishverbTo copy; to imitate.obsolete transitive
Horse tacktraceEnglishverbTo walk; to go; to travel.intransitive obsolete
Horse tacktraceEnglishverbTo walk over; to pass through; to traverse.obsolete transitive
Horse tacktraceEnglishverbTo follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
Horse tackстремяRussiannounstirrup
Horse tackстремяRussiannounstapesanatomy medicine sciences
Horse tackстремяRussianverbpresent adverbial imperfective participle of стреми́ть (stremítʹ)adverbial form-of imperfective participle present
HorsescaballusLatinnounpack-horse, jade, hackdeclension-2 masculine
HorsescaballusLatinnounnagClassical-Latin Late-Latin Old-Latin declension-2 masculine
HorsesjacaSpanishnounponyfeminine
HorsesjacaSpanishnounmarefeminine
HorsesjacaSpanishverbinflection of jaquir: / first/third-person singular present subjunctivefirst-person form-of present singular subjunctive third-person
HorsesjacaSpanishverbinflection of jaquir: / third-person singular imperativeform-of imperative singular third-person
HorseslothScottish Gaelicnounfoalfeminine
HorseslothScottish Gaelicnounfillyfeminine
HorsesгнідийUkrainianadjchestnut (of a horse)
HorsesгнідийUkrainiannounchestnut-colored horse
HorsesبرذونPersiannouna kind of horse
HorsesبرذونPersiannounEpsilon Centauriastronomy natural-sciences
HorticultureogrodnikPolishnoungardenermasculine person
HorticultureogrodnikPolishnounSynonym of wyrobnik (“hired hand”)masculine person
HorticultureܓܢܬܐAssyrian Neo-Aramaicnoungarden (piece of ground appropriated for the cultivation of fruits, herbs, flowers and vegetables)
HorticultureܓܢܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounpark (large public garden or area of land used for recreation)
HousingabooshiꞌChickasawnoundiminutive of abooha (“house”)alienable diminutive form-of
HousingabooshiꞌChickasawnounbathroom, outhousealienable
HousingabooshiꞌChickasawnounclosetalienable
HumanзанTajiknounwoman
HumanзанTajiknounwife
HumanзанTajiknounfemalefeminine
HumanзанTajiknounopinion; thought; view
HumanзанTajiknounguess; conjecture
HumanзанTajikverbpresent stem of задан (zadan)form-of present stem
HuntingcaçadaPortuguesenounhunt (hunting expedition)feminine
HuntingcaçadaPortugueseverbfeminine singular of caçadofeminine form-of participle singular
HydrologyструјаSerbo-Croatiannounelectricity
HydrologyструјаSerbo-Croatiannouncurrent
HydrologyструјаSerbo-Croatiannounriver stream
HygienepiattolaItaliannouncrab louse, crab (insect)feminine
HygienepiattolaItaliannounpain in the neckbroadly feminine
HygienepiattolaItaliannouncockroachfeminine regional
HygienerentadorCatalanadjwashingrelational
HygienerentadorCatalannounlaundry (place where washing is done)masculine
HygienerentadorCatalannounwashtubmasculine
HygienerentadorCatalannounsinkMallorca masculine
HygienerentadorCatalannounwasher (person who washes)masculine
IcetučaSerbo-Croatiannounfight, meleeregional
IcetučaSerbo-Croatiannounhail
IndiavédicoPortugueseadjVedic (of or relating to the Vedas)Hinduism
IndiavédicoPortugueseadjVedic (of or relating to the Sanskrit language of the Vedas)human-sciences linguistics sciences
IndiaベンガルJapanesenameBengal
IndiaベンガルJapanesenouna Bengal (cat)
IndividualsAronNorwegiannameAaron (biblical figure).
IndividualsAronNorwegiannamea male given name from Hebrew
IndividualsGREnglishnameInitialism of George Rex. (on coins, letterboxes, etc.) The royal cypher for George V and his son George VI, kings of Great BritainBritish abbreviation alt-of initialism
IndividualsGREnglishnameInitialism of Gazoo Racing.: A performance brand, automotive label, and, racing division, of Toyota.automotive business hobbies lifestyle marketing motor-racing racing sports transport vehiclesabbreviation alt-of initialism
IndividualsGREnglishnounInitialism of glucocorticoid receptor.biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciencesabbreviation alt-of countable initialism uncountable
IndividualsGREnglishnounInitialism of general relativity.natural-sciences physical-sciences physicsabbreviation alt-of countable initialism uncountable
IndividualsGREnglishnounInitialism of games record.hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of countable initialism uncountable
IndividualsGandhiEnglishnameA surname from India used by Hindu, Jain, Parsi and Sikh people throughout India.South-Asia countable
IndividualsGandhiEnglishnameMohandas Karamchand Gandhi, commonly known as Mahatma Gandhi, political and spiritual leader of India and the Indian independence movement, and proponent of nonviolence.countable uncountable
IndividualsGandhiEnglishnounSomeone living in accordance with the lifestyle or ethical principles of Mahatma Gandhi.
IndividualsKuranganayaniEnglishnameAn Indian female given name.
IndividualsKuranganayaniEnglishnameA Meitei princess of the Ningthouja dynasty of Manipur kingdom, who was the chief queen of the Ahom kingdom, in the 18th century CE.
IndividualsMoosesEstoniannameMosesbiblical lifestyle religion
IndividualsMoosesEstoniannamea male given name from Latin [in turn from Ancient Greek, in turn from Hebrew], of biblical usage, equivalent to English Mosesrare
IndividualsMortaLithuaniannameMartha (biblical character)
IndividualsMortaLithuaniannamea female given name of biblical origin
IndividualsThéophileFrenchnameTheophilus (addressee in the New Testament)biblical lifestyle religionmasculine
IndividualsThéophileFrenchnamea male given namemasculine
InjuriessunscaldEnglishnounLocalized damage to the tissues of trees or their fruits caused by bright sunlight.uncountable
InjuriessunscaldEnglishverbTo suffer such damage.intransitive
InsectsampongaMalagasynoundrum (musical instrument)
InsectsampongaMalagasynounan insect which eats taro leavesdialectal
InsectsampongaMalagasynounthe pitcher plant species Nepenthes madagascariensisdialectal
InsectsbubukMalaynounweevil
InsectsbubukMalaynounwoodworm
InsectsosaSerbo-Croatiannounwasp
InsectsosaSerbo-CroatiannounaxisBosnia Serbia
InsectssabandijaSpanishnounpest; bug; small reptilefeminine
InsectssabandijaSpanishnounrascal, scoundrel, weasel, punkfeminine
InsectsγρύλοςGreeknouncricket
InsectsγρύλοςGreeknounjack, scissor jack, grasshopper jackengineering natural-sciences physical-sciences
InsectsپرپروکPersiannounbutterflydialectal
InsectsپرپروکPersiannounmothdialectal
IslamAbrahamicEnglishadjPertaining to Abraham, the patriarch.not-comparable
IslamAbrahamicEnglishadjDescended from the religious tradition of Abraham.not-comparable
IslamAbrahamicEnglishnounA member of an Abrahamic religion (usually Christians and Muslims, and also Jews).
IslamSeyedEnglishnameAlternative spelling of Sayyidalt-of alternative
IslamSeyedEnglishnounAlternative form of Sayyidalt-of alternative
Islamic calendar monthsरमज़ानHindinounRamadanIslam lifestyle religion
Islamic calendar monthsरमज़ानHindinamea male given name, Ramzan or Ramazan, from Arabic
Islamic prophetsDaodMaranaonameDavid
Islamic prophetsDaodMaranaonamea male given name from Arabic: Daud
IslandsостровоPannonian Rusynnounislandneuter
IslandsостровоPannonian Rusynnounisleneuter
IslandsՖարերներArmeniannameFaroe Islands (the islands)
IslandsՖարերներArmeniannameFaroe Islands (the country)
ItalysalamiPolishnounsalami (large cured meat sausage of Italian origin, served in slices)indeclinable neuter
ItalysalamiPolishnounsalami cheese (yellow cheese made from cow's milk, with an oblong, cylindrical shape)indeclinable neuter
ItalysalamiPolishnouninstrumental plural of salafeminine form-of instrumental plural
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position.copulative intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To remain motionless.copulative intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position.transitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned physically: / To be present, to have welled up.intransitive usually
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose.intransitive with-infinitive with-to
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned mentally: / To tolerate.transitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe.copulative intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition.copulative intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist.copulative intransitive obsolete
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To act as an umpire.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsintransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up.transitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election).British intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To remain valid.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition.transitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for.transitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo position or be positioned socially: / To appear in court.intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbOf a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.).nautical transportintransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo remain without ruin or injury.copulative intransitive
Japanese fictionstandEnglishverbTo stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far.card-games games
Japanese fictionstandEnglishnounThe act of standing.
Japanese fictionstandEnglishnounA defensive position or effort.
Japanese fictionstandEnglishnounA resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
Japanese fictionstandEnglishnounA period of performance in a given location or venue.
Japanese fictionstandEnglishnounA device to hold something upright or aloft.
Japanese fictionstandEnglishnounThe platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box.
Japanese fictionstandEnglishnounAn area of raised seating for waiters at the stock exchange.historical
Japanese fictionstandEnglishnounA particular grove or other group of trees or shrubs.
Japanese fictionstandEnglishnounA contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit.business forestry
Japanese fictionstandEnglishnounA standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game.
Japanese fictionstandEnglishnounA small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
Japanese fictionstandEnglishnounA designated spot where someone or something may stand or wait.
Japanese fictionstandEnglishnounThe situation of a shop, store, hotel, etc.US dated
Japanese fictionstandEnglishnounShort for tavern stand (“a roadside inn”).US abbreviation alt-of historical
Japanese fictionstandEnglishnounGrandstand. (often in the plural)hobbies lifestyle sports
Japanese fictionstandEnglishnounA partnership.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
Japanese fictionstandEnglishnounA single set, as of arms.government military politics war
Japanese fictionstandEnglishnounRank; post; station; standing.obsolete
Japanese fictionstandEnglishnounA state of perplexity or embarrassment.dated
Japanese fictionstandEnglishnounA young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree.
Japanese fictionstandEnglishnounA location or position where one may stand.
Japanese fictionstandEnglishnounAn advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper.advertising business marketing
Japanese fictionstandEnglishnounA container which stands upright, such as a barrel or cask.Scotland US dated
Japanese fictionstandEnglishnounA weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch.obsolete
Jewelry手鐲Chinesenounbangle; rigid bracelet (Classifier: 個/个; 對/对; 支; 隻/只)
Jewelry手鐲ChinesenounhandcuffsBeijing Mandarin
JudaismחרדיHebrewadjHaredi, ultra-Orthodox: of, pertaining to, or being a Haredi or Haredis.
JudaismחרדיHebrewnounA Haredi, an ultra-Orthodox Jew.
JudaismஎரேமியாTamilnameJeremiah (Biblical character)
JudaismஎரேமியாTamilnamethe book of Jeremiahcolloquial
JudaismஎரேமியாTamilnamea male given name
KazakhstanKasaksAfrikaansadjAlternative form of Kazaksalt-of alternative not-comparable
KazakhstanKasaksAfrikaansnameAlternative form of Kazaksalt-of alternative
KitchenwarelheeghManxnounladlefeminine
KitchenwarelheeghManxverbladletransitive
KitchenwarepangkaeKhumi Chinnounplate
KitchenwarepangkaeKhumi Chinnounbowl
KitchenwaretemseMiddle Englishnounsieve
KitchenwaretemseMiddle EnglishverbAlternative form of temsenalt-of alternative
KitchenwaretrdloCzechnouna clumsy personinformal neuter
KitchenwaretrdloCzechnouna simpletoninformal neuter
KitchenwaretrdloCzechnouna mallet/stick used to crush crop and similar things in a mortar or a stamp millneuter
KitchenwaretrdloCzechnouna wooden stake a trdelník is wrapped around for cookingneuter
LGBTQambisexualEnglishadjHermaphroditic.biology natural-sciences zoology
LGBTQambisexualEnglishadjBisexual: attracted to persons of either sex.
LGBTQambisexualEnglishadjUnisex: fit for persons of either sex.
LGBTQambisexualEnglishadjOf ambiguous sexual orientation.slang
LGBTQambisexualEnglishnounAn ambisexual person.
Lacertoid lizardsracerunnerEnglishnounAny of a group of lizards, of the family Teiidae, native to the Americas.
Lacertoid lizardsracerunnerEnglishnounAny of a group of lizards, of the genera Eremias or Pseuderemias
LandformscombeEnglishnounA valley, often wooded and often with no river
LandformscombeEnglishnounA cirque.
LandformsdhrúukPhaluranounstreammasculine
LandformsdhrúukPhaluranounstreambed, gorgemasculine
LandformssletteDanishnouna plain (a large expanse of relatively flat ground)geography natural-sciencescommon-gender
LandformssletteDanishverbto delete (from a written text or a digital memory)
LandformssletteDanishverbto eradicate (from a landscape or from somebody’s memory)
LandformssletteDanishverbto annul (make invalid)
LandformssletteDanishadjdefinite singular of sletdefinite form-of singular
LandformssletteDanishadjplural of sletform-of plural
LandformszalewPolishnounfloodinanimate masculine
LandformszalewPolishnounlagooninanimate masculine
LandformszalewPolishnounreservoir (natural or artificial lake)inanimate masculine
LandformszalewPolishnoungenitive plural of zalewafeminine form-of genitive plural
LandformsклисураSerbo-Croatiannoungorge, ravine
LandformsклисураSerbo-Croatiannounrock, crag
LandformsἀκτήAncient Greeknounheadland, cape, promontory
LandformsἀκτήAncient Greeknounany raised place
LandformsἀκτήAncient Greeknouncorn (grains of cereal crops)poetic singular singular-only uncountable
LandformsἄλσοςAncient Greeknoungrove, especially a sacred one
LandformsἄλσοςAncient Greeknounany hallowed precinct, even one without trees
LanguageswareMiddle EnglishnounA response to a query or questioning; an answer.
LanguageswareMiddle EnglishnounA statement or remark; something said.
LanguageswareMiddle EnglishnounThe taking of an oath or compact; a promise.
LanguageswareMiddle EnglishnounAn instance of profanity or swearing.rare
LanguageswareMiddle EnglishnounAlternative form of swerealt-of alternative
LanguageswareMiddle EnglishnounAlternative form of squarealt-of alternative
LanguageswareMiddle EnglishverbAlternative form of swarenalt-of alternative
LanguagesAmhaarsDutchnameAmharic (language)neuter
LanguagesAmhaarsDutchadjAmharicnot-comparable
LanguagesDeensAfrikaansadjDanish (of, from, or pertaining to Denmark, the Danes or the Danish language)not-comparable
LanguagesDeensAfrikaansnameDanish (the language spoken by the Danes)
LanguagesFrenchEnglishnameThe language of France, shared by the neighboring countries Belgium, Monaco, and Switzerland and by former French colonies around the world.uncountable
LanguagesFrenchEnglishnameThe ability of a person to communicate in French.uncountable
LanguagesFrenchEnglishnameFrench language and literature as an object of study.uncountable
LanguagesFrenchEnglishnameVulgar language.euphemistic ironic often uncountable
LanguagesFrenchEnglishnameA surname.countable
LanguagesFrenchEnglishnounThe people of France; groups of French people.collective countable in-plural uncountable
LanguagesFrenchEnglishnounSynonym of oral sex, especially fellatio.lifestyle sex sexualitydated slang uncountable
LanguagesFrenchEnglishnounEllipsis of French vermouth, a type of dry vermouth.abbreviation alt-of dated ellipsis slang uncountable
LanguagesFrenchEnglishadjOf or relating to France.
LanguagesFrenchEnglishadjOf or relating to the people or culture of France.
LanguagesFrenchEnglishadjOf or relating to the French language.
LanguagesFrenchEnglishadjOf or related to oral sex, especially fellatio.lifestyle sexualityslang
LanguagesFrenchEnglishadjUsed to form names or references to venereal diseases.euphemistic informal often
LanguagesFrenchEnglishadjUsed to form names or references to an unconventional or fancy style.
LanguagesFrenchEnglishverbAlternative letter-case form of frenchalt-of
LanguagesKambodjaansAfrikaansadjCambodian (of, from, or pertaining to Cambodia, the Cambodian people or the Khmer language)not-comparable
LanguagesKambodjaansAfrikaansnameSynonym of Khmer
LanguagesMaleisAfrikaansadjMalay, Malayan (of, from, or pertaining to Malaya, the Malay people or the Malay language)not-comparable
LanguagesMaleisAfrikaansadjMalaysian (of, from, or pertaining to Malaysia, the Malaysian people, especially those of Malay descent, or the Malay language)not-comparable
LanguagesMaleisAfrikaansnameMalay, Malaysian (language)
LanguagesMonEnglishnounAbbreviation of Monday.abbreviation alt-of
LanguagesMonEnglishnounA member of a people living primarily in the Mon State of Myanmar (also known as Burma), and in Thailand.
LanguagesMonEnglishnameThe language of this people, in the Austroasiatic language family.
LanguagesMonEnglishnameA diminutive of the female given name Monica.
LanguagesNieuwengelsDutchnameModern Englishneuter
LanguagesNieuwengelsDutchadjModern Englishnot-comparable
LanguagesPortugiżMalteseadjPortuguese
LanguagesPortugiżMaltesenounPortuguese (person)masculine
LanguagesPortugiżMaltesenounPortuguese (language)
LanguagesainoPortugueseadjAinu (pertaining to ethnic group or language)
LanguagesainoPortuguesenounAinu (language)masculine uncountable
LanguagesalbanésSpanishadjAlbanian (from or native to Albania)
LanguagesalbanésSpanishadjAlbanian (pertaining to Albania)
LanguagesalbanésSpanishnounan Albanian person (male or indeterminate)masculine
LanguagesalbanésSpanishnounAlbanian (language)masculine uncountable
LanguagescasubioSpanishadjKashubian
LanguagescasubioSpanishnounKashubian (person)masculine
LanguagescasubioSpanishnounKashubian (language)masculine uncountable
LanguagesciganoPortugueseadjGypsy (relating to Gypsies)not-comparable
LanguagesciganoPortugueseadjswindler (a person who swindles, cheats or defrauds)Portugal derogatory
LanguagesciganoPortuguesenounGypsy (member of an itinerant people of Europe and the Americas)masculine
LanguagesciganoPortuguesenounthe language of the Gypsiesmasculine uncountable
LanguagesfrancésAsturianadjFrench (of or pertaining to France)masculine singular
LanguagesfrancésAsturiannouna Frenchman (person)masculine singular
LanguagesfrancésAsturiannounFrench (language)masculine uncountable
LanguagesindonezyjskiPolishadjIndonesiannot-comparable
LanguagesindonezyjskiPolishnounIndonesian (language)inanimate masculine
LanguagesirskNorwegian NynorskadjIrish (as above)
LanguagesirskNorwegian NynorsknounIrish (the language)masculine uncountable
LanguagestchétchèneFrenchadjof Chechnya; Chechenrelational
LanguagestchétchèneFrenchnounChechen (the language of Chechnya)masculine uncountable
LanguagestonganêsPortugueseadjTongan (of or relating to Tonga)
LanguagestonganêsPortuguesenounTongan (person from Tonga)masculine
LanguagestonganêsPortuguesenounTongan (Austronesian language spoken in Tonga)masculine
LanguagesĠermaniżMalteseadjGerman
LanguagesĠermaniżMaltesenounGerman (person)masculine
LanguagesĠermaniżMaltesenounGerman (language)
LanguagesαγγλικάGreeknounEnglish (language)
LanguagesαγγλικάGreekadjnominative/accusative/vocative neuter plural of αγγλικός (anglikós)accusative form-of neuter nominative plural vocative
LanguagesαγγλικάGreekadvin English, using the English language
LanguagesαγγλικάGreekadvsimilar to English
LanguagesгреческийRussianadjGreek
LanguagesгреческийRussiannounthe Greek language (short for гре́ческий язы́к (gréčeskij jazýk))uncountable
LanguagesнорвешкиSerbo-CroatianadjNorwegian
LanguagesнорвешкиSerbo-Croatianadjthe Norwegian languagesubstantive
LanguagesнорвешкиSerbo-Croatianadvin a Norwegian manner, as a Norwegian
LanguagesկորսիկերենArmeniannounCorsican (language)
LanguagesկորսիկերենArmenianadvin Corsican
LanguagesկորսիկերենArmenianadjCorsican (of or pertaining to the language)
Latin nomina gentiliaSatrienusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held bydeclension-2
Latin nomina gentiliaSatrienusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Publius Satrienus, a Roman moneyerdeclension-2
Laughterroll aroundEnglishverbTo move about on the ground while rotating and turning one's body.intransitive
Laughterroll aroundEnglishverbTo be considered, without much coherence, in someone's mind.intransitive
Laughterroll aroundEnglishverbTo indulge in sexual intercourse (with).intransitive slang
Laughterroll aroundEnglishverbTo laugh very heartily.colloquial intransitive
Laughterroll aroundEnglishverbOf a time or event: to come up; to happen.intransitive
LawjudicialEnglishadjOf or relating to the administration of justice.
LawjudicialEnglishadjOf or relating to the court system or the judicial branch of government.
LawjudicialEnglishadjspecified by a civil bill court under the terms of the Land Law (Ireland) Act, 1881Ireland historical
LawjudicialEnglishadjOf or relating to judgeship or the judiciary, the collective body of judges.
LawjudicialEnglishadjOf or relating to sound judgment; judicious (but see Usage notes).
LawjudicialEnglishnounThat branch of government which is responsible for maintaining the courts of law and for the administration of justice.uncountable
Law國家Chinesenouncountry; nation; (nation-)state (Classifier: 個/个)
Law國家Chinesenounroyal court; imperial court; imperial household; imperial governmentClassical
Law國家ChinesenounemperorClassical
Law國家Chinesenouncity or town enfeoffed to a vassal lordClassical
Law國家Chinesenouncapital city (of a country)Classical
LeadersprzewodniczącyPolishnounchairman (head of a corporate or governmental board of directors, a committee, or other formal entity)masculine noun-from-verb person
LeadersprzewodniczącyPolishnounchairman (person presiding over a meeting)masculine noun-from-verb person
LeadersprzewodniczącyPolishverbactive adjectival participle of przewodniczyćactive adjectival form-of participle
LeadersводителMacedoniannounhost, anchor, anchorman (of a show)
LeadersводителMacedoniannounleader
Lebanon112EnglishnameThe telephone number for emergency services on all GSM cell phones and in the EU, Russia, United Kingdom, Ireland, India, Indonesia, Turkey, Ukraine, Cameroon, Ghana, Guinea-Bissau, Kenya, Mali, Nigeria, Rwanda, Sao Tome, the Seychelles, Uganda, East Timor, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Tajikistan, Turkmenistan, Armenia, Azerbaijan, Moldova, North Macedonia, Vatican City, New Caledonia, Vanuatu, and Saint Vincent.
Lebanon112EnglishnameThe telephone number for ambulance services in Afghanistan, Angola, Benin, Bhutan, Burundi, and Burkina Faso.
Lebanon112EnglishnameThe telephone number for law enforcement in South Korea, Norway, Colombia, Serbia, Lebanon, Syria, the Democratic Republic of the Congo, Tanzania, Papua New Guinea, and Mauritius.
Lebanon112EnglishnameThe telephone number for firefighting assistance in Equatorial Guinea and Nauru.
Letter namesпокойRussiannouncalm, rest, peace
Letter namesпокойRussiannounquiet
Letter namesпокойRussiannounold name of the letter п in the early Cyrillic alphabet
Letter namesпокойRussiannounapartment, room, chamber
Leuciscine fishchwatPolishnounenergetic, resourceful, and daring personarchaic masculine person
Leuciscine fishchwatPolishnounasp (Aspius aspius, syn. Leuciscus aspius)animal-not-person masculine
Leuciscine fishchwatPolishnountype of semicircular iron trap for game animalsinanimate masculine
LibyadinarEnglishnounThe official currency of several countries, including Algeria, Bahrain, Iraq, Jordan, Kuwait, Libya, Serbia, Tunisia and (as denar) North Macedonia.hobbies lifestyle numismatics
LibyadinarEnglishnounAn ancient Arab gold coin of 65 grains in weight.historical
LichensքոսArmeniannounitch, scab, mange
LichensքոսArmeniannounlichen; moss
LimbslegEnglishnounA limb or appendage that an animal uses for support or locomotion on land.
LimbslegEnglishnounIn humans, the lower limb extending from the groin to the ankle.
LimbslegEnglishnounThe portion of the lower limb of a human that extends from the knee to the ankle.anatomy medicine sciences
LimbslegEnglishnounA part of garment, such as a pair of trousers/pants, that covers a leg.
LimbslegEnglishnounA rod-like protrusion from an inanimate object, such as a piece of furniture, supporting it from underneath.
LimbslegEnglishnounSomething that supports.figuratively
LimbslegEnglishnounA stage of a journey, race etc.
LimbslegEnglishnounA distance that a sailing vessel does without changing the sails from one side to the other.nautical transport
LimbslegEnglishnounOne side of a multiple-sided (often triangular) course in a sailing race.nautical transport
LimbslegEnglishnounA single game or match played in a tournament or other sporting contest.hobbies lifestyle sports
LimbslegEnglishnounOne of the two sides of a right triangle that is not the hypotenuse.geometry mathematics sciences
LimbslegEnglishnounOne of the two equal sides of an isosceles triangle.geometry mathematics sciences
LimbslegEnglishnounOne of the branches of a hyperbola or other curve which extend outward indefinitely.geometry mathematics sciences
LimbslegEnglishnounThe ability of something to persist or succeed over a long period of time.plural-normally
LimbslegEnglishnounA disreputable sporting character; a blackleg.UK archaic slang
LimbslegEnglishnounAn extension of a steam boiler downward, in the form of a narrow space between vertical plates, sometimes nearly surrounding the furnace and ash pit, and serving to support the boiler; called also water leg.
LimbslegEnglishnounIn a grain elevator, the case containing the lower part of the belt which carries the buckets.
LimbslegEnglishnounDenotes the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsattributive
LimbslegEnglishnounA branch or lateral circuit connecting an instrument with the main line.communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony
LimbslegEnglishnounA branch circuit; one phase of a polyphase system.business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
LimbslegEnglishnounAn underlying instrument of a derivatives strategy.business finance
LimbslegEnglishnounAn army soldier assigned to a paratrooper unit who has not yet been qualified as a paratrooper.government military politics warUS slang
LimbslegEnglishnounA gesture of submission; a bow or curtsey. Chiefly in phrase make a leg.archaic
LimbslegEnglishnounA column, as a unit of length of text as laid out.journalism media
LimbslegEnglishnounSynonym of leg up (“forming a step for a person's feet with one's hands”)
LimbslegEnglishnounAn individual bet in a parlay (a series of bets where the stake and winnings are cumulatively carried forward).gambling games
LimbslegEnglishverbTo remove the legs from an animal carcass.
LimbslegEnglishverbTo build legs onto a platform or stage for support.
LimbslegEnglishverbTo put a series of three or more options strikes into the stock market.
LimbslegEnglishverbTo apply force using the leg (as in 'to leg a horse').
LimbslegEnglishnounAlternative spelling of leg.alt-of alternative no-plural
LimbslegEnglishadjAlternative spelling of leg.alt-of alternative not-comparable
LimbsrękaPolishnounupper limb / armanatomy medicine sciencesfeminine
LimbsrękaPolishnounupper limb / handanatomy medicine sciencesfeminine
LimbsrękaPolishnounhandball (offence of a player other than the goalkeeper touching the ball with the hand or arm on the field during play)ball-games games hobbies lifestyle soccer sportsfeminine
LimbsrękaPolishnounhand (person that can perform a task, usually one requiring the hands)feminine
LimbsrękaPolishnounhand (person or institution that has the authority or competence or the ability to decide in an issue)feminine
LimbsrękaPolishnounhand (right to marriage)feminine literary
LimbsrękaPolishnounstyle of writingfeminine obsolete
LimbsrękaPolishnounparcel of landfeminine obsolete
LimbsrękaPolishnounside (one half (especially left or right) of something or someone)feminine obsolete
Linguistic morphologyStammvokalGermannounthematic vowel, stem vowel (characteristic vowel linking a root with its suffixes)Indo-European-studies masculine strong
Linguistic morphologyStammvokalGermannounroot vowel, the (stressed) vowel of the root ≈ stem itselfIndo-European-studies masculine strong
LinguisticsheimamálFaroesenounmother tongue, village languageneuter
LinguisticsheimamálFaroesenoun10 skeppurarchaic neuter
LiquidsҫуChuvashnounoil, butter, fat
LiquidsҫуChuvashnounsummer
LiquidsҫуChuvashverbto washtransitive
LiquidsҫуChuvashverbto rainintransitive
LiteraturedaiļliteratūraLatviannounliterature (form of art that expresses itself via language, via the creation of literary texts)declension-4 feminine
LiteraturedaiļliteratūraLatviannounliterature, fiction (the works of art produced by writers)declension-4 feminine
LovecałowaćPolishverbto kiss (to touch with the lips)imperfective transitive
LovecałowaćPolishverbto kiss each other (to touch each other’s lips)imperfective reflexive
Loveప్రియమైనTeluguadjloved or beloved
Loveప్రియమైనTeluguadjdear - a formal way to start addressing somebody at the beginning of a letter, memo, etc.
Lunar monthsuLweziZulunounNovember
Lunar monthsuLweziZulunounthe fourth month of the Zulu lunar calendar, beginning with the new moon in October
LyingпиздунRussiannounliar, fibberslang vulgar
LyingпиздунRussiannounshitass
MachineskretPolishnounmole (insectivore of the family Talpidae)animal-not-person masculine
MachineskretPolishnounmole, double agentmasculine person
MachineskretPolishnounmole (tunnel-boring machine)colloquial inanimate masculine
MachineskretPolishnounmole plough, mole plowcolloquial inanimate masculine
Maize (food)cornflourEnglishnounA very fine starch powder derived from maize (US corn) used in cooking as a thickener, to keep things from sticking, or as an anti-caking agent.British uncountable usually
Maize (food)cornflourEnglishnounA flour for baking and cooking that is ground from maize (US corn).uncountable usually
MalaysiakrisEnglishnounA traditional Indonesian, Malaysian, or Filipino sword or dagger having a tapering, usually serpentine blade.
MalaysiakrisEnglishverbTo stab with a kris.transitive
MalaysiakrisEnglishverbTo prank.
Male男色Chinesenounmen being favoured by their superior for their appearanceliterary
Male男色Chinesenounmale prostituteliterary
Male男色Chinesenounmale homosexuality; male homosexual sexliterary
Male養父Chinesenounadoptive father (man who has adopted a child)
Male養父ChinesenameYabu (a city in Hyōgo Prefecture, Japan)
Male animalsgeldingEnglishnounA castrated male horse.
Male animalsgeldingEnglishnounAny castrated male animal.
Male animalsgeldingEnglishverbpresent participle and gerund of geldform-of gerund participle present
Male animalsindyczekPolishnoundiminutive of indykanimal-not-person diminutive form-of masculine
Male animalsindyczekPolishnoungenitive plural of indyczkafeminine form-of genitive plural
Male animalsہوٗنKashmirinoundog
Male animalsہوٗنKashmirinouncur
Male animals馬公ChinesenameMagong (a county-administered city in Penghu County, Taiwan)
Male animals馬公Chinesenounmale horse; stallionCantonese Dongguan Eastern Hakka Hokkien Mandarin Min Xiang dialectal
Male family memberstóhšWiyotnounfather
Male family memberstóhšWiyotnounson
Male family members𐤨𐤰𐤨𐤠𐤮Lydiannoungrandfather
Male family members𐤨𐤰𐤨𐤠𐤮Lydiannamea male given name
Male peoplebosakPolishnounone who is barefootarchaic dialectal masculine person
Male peoplebosakPolishnounpike pole, boathook, firehookinanimate masculine
Male peoplebosakPolishnounsandalcolloquial inanimate masculine
Male peoplepaciaraPolishnounSynonym of brajkafeminine
Male peoplepaciaraPolishnounSynonym of niezdaraanimate feminine inanimate masculine person
Male peopleszejkPolishnounsheik (leader of an Arab village, family or small tribe)Islam lifestyle religionmasculine person
Male peopleszejkPolishnounsheik (official title for members of the royal family in some Arab Gulf countries)masculine person
Male peopleszejkPolishnounAlternative spelling of shakealt-of alternative inanimate masculine
Male peopleкумSerbo-Croatiannoungodfather
Male peopleкумSerbo-Croatiannounwitness (at wedding)
Male peopleкумSerbo-Croatiannounsanduncountable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA food made from ground roasted cocoa beans.uncountable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA drink made by dissolving this food in boiling milk or water.uncountable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA single, small piece of confectionery made from chocolate.countable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA dark, reddish-brown colour/color, like that of chocolate (also called chocolate brown).uncountable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA cat having a chocolate-colored coat.countable
Mallow family plantschocolateEnglishnounA black person; (uncountable) blackness.countable slang
Mallow family plantschocolateEnglishadjMade of or containing chocolate.
Mallow family plantschocolateEnglishadjHaving a dark reddish-brown colour/color.
Mallow family plantschocolateEnglishadjBlack (relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin).slang
Mallow family plantschocolateEnglishverbTo add chocolate to; to cover (food) in chocolate.rare transitive
Mallow family plantschocolateEnglishverbTo treat blood agar by heating in order to lyse the red blood cells in the medium.biology natural-sciencesrare
MammalstoEwenounantelope
MammalstoEwenounearanatomy medicine sciences
MammalstoEwenounfather-in-law
MammalstoEwenounmortar
MammalstoEwenounmountain
MammalstoEweverbto crush
MammalstoEweverbto pound
MammalsħmarMaltesenoundonkey, assmasculine
MammalsħmarMaltesenounignorant, foolish person; jackassfiguratively masculine
MammalsħmarMalteseverbto become red
MammalsħmarMalteseverbto blush
MammalsħmarMalteseverbto become sunburnt
MammalsطوبةMoroccan Arabicnounrat
MammalsطوبةMoroccan Arabicnouna brick, baked brick, adobe bricksingulative
MammalsನರಿKodavanounjackal
MammalsನರಿKodavanounfox
MarriagecuckoldEnglishnounA man married to an unfaithful wife, especially when he is unaware or unaccepting of the fact.
MarriagecuckoldEnglishnounA man who is paraphilically attracted to or aroused by the sexual infidelity of a partner.
MarriagecuckoldEnglishnounA West Indian plectognath fish, Rhinesomus triqueter.
MarriagecuckoldEnglishnounThe scrawled cowfish, Acanthostracion quadricornis and allied species.
MarriagecuckoldEnglishverbTo make a cuckold or cuckquean of someone by being unfaithful, or by seducing their partner or spouse.transitive
Marriageหมั้นThaiadjObsolete spelling of มั่น (mân).alt-of obsolete
Marriageหมั้นThaiadvObsolete spelling of มั่น (mân).alt-of obsolete
Marriageหมั้นThainounbetrothal; engagement.
Marriageหมั้นThaiverbto betroth; to engage.
MarriageსინჯაMingreliannounson-in-law
MarriageსინჯაMingreliannounbridegroom
Martial artseskrimaTagalognouneskrima (national martial art of the Philippines)
Martial artseskrimaTagalognounfencing
MaterialsragasztóHungarianverbpresent participle of ragasztform-of participle present
MaterialsragasztóHungarianadjadhesivenot-comparable
MaterialsragasztóHungariannounglue, adhesive
MaterialsragasztóHungariannounpaster (sticker or person)
MathematicsnegyedHungariannumquarter, fourth (one of four equal parts)
MathematicsnegyedHungariannouncrotchet, (US, Canada) quarter noteentertainment lifestyle music
MathematicsnegyedHungariannounSynonym of városnegyed (“neighborhood, quarter”, a unit usually smaller than a district)
MathematicsਭਾੜਾPunjabinounfare, freightage, cartage (transportation charges)
MathematicsਭਾੜਾPunjabinounincentive, stimulus, stimulant
MathematicsਭਾੜਾPunjabinounbribeinformal
MathematicsਭਾੜਾPunjabinounmultiplication tablecolloquial
MealsmerennBretonnounlunchfeminine
MealsmerennBretonnounsnackdialectal feminine
Meals下晝Chinesenounafternoondialectal
Meals下晝ChinesenounnoonHokkien
Meals下晝ChinesenounlunchHokkien
Measuring instrumentsqapanAzerbaijaniverbsubject non-past participle of qapmaq (“to snap”)form-of non-past participle subjective
Measuring instrumentsqapanAzerbaijaninounlarge scales (a device for measuring weight)
MeatschanchoSpanishnounpigLatin-America masculine
MeatschanchoSpanishadjdirtyLatin-America figuratively
Meatscommodity meatEnglishnounMeat that is produced and distributed on an industrial scale, and can be bought and sold on the commodity markets.countable uncountable
Meatscommodity meatEnglishnounMeat distributed through the USDA commodity food distribution program.US countable dated uncountable
MeatsšpekSerbo-Croatiannounbacon
MeatsšpekSerbo-Croatiannounfat
Medical signs and symptomskýcháníCzechnounverbal noun of kýchatform-of neuter noun-from-verb
Medical signs and symptomskýcháníCzechnounsneezingneuter
Medical signs and symptomsاستسقاءArabicnounverbal noun of اِسْتَسْقَى (istasqā) (form X)form-of noun-from-verb
Medical signs and symptomsاستسقاءArabicnoun(collection of fluid in the organs and their body cavities)medicine sciences
Medical signs and symptomsاستسقاءArabicnounascites (collection of fluids in the abdomen due to liver disease)medicine sciences
Medical signs and symptomsاستسقاءArabicnounIstisqāʾ asking God for rain in times of droughtIslam lifestyle religion
MedicinemédecineFrenchnounmedicine (field of study)feminine
MedicinemédecineFrenchverbinflection of médeciner: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
MedicinemédecineFrenchverbinflection of médeciner: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
MedicineгнойRussiannounpus
MedicineгнойRussiannounmanure, dungdialectal
MemoryჶიკირიLaznounidea, opinion, thought
MemoryჶიკირიLaznouncaution, attention, care
MemoryჶიკირიLaznounmemory
MetalsAluminiumGermannounaluminium (atomic number 13)chemistry natural-sciences physical-sciencesneuter no-plural strong
MetalsAluminiumGermannounthe post or crossbar of a goalball-games games hobbies journalism lifestyle media sportsneuter no-plural slang strong
MetalsⲛⲟⲩⲃCopticnoungoldAkhmimic Bohairic Fayyumic Lycopolitan Sahidic uncountable
MetalsⲛⲟⲩⲃCopticnoungold / moneyAkhmimic Bohairic Fayyumic Lycopolitan Sahidic broadly uncountable
MeteorologymeteoristEnglishnounA meteorologist.dated
MeteorologymeteoristEnglishnounOne who believes that lunar craters were formed by meteorite impacts and not by volcanic action.
MilitaryretenueMiddle EnglishnounA small group or company of hirelings or people, following a notable person; a retinue.
MilitaryretenueMiddle EnglishnounThe state of being employed, especially in such a small group.
MilitarysbtjEgyptiannounfortification wall (of a city, temple district, etc.)
MilitarysbtjEgyptiannountemporarily raised wall to trap wildlife or close off a besieged city
MilitarysbtjEgyptiannounfortress
MilitarysbtjEgyptiannounwall of a roomrare
MilitarysbtjEgyptiannounFiguratively used of kings and gods as a ‘wall’ or ‘fortress’
MilitarysbtjEgyptiannouncompound (of household or temple)
MilitaryтанковийUkrainianadjtank (attributive)relational
MilitaryтанковийUkrainianadjarmoured (UK), armored (US)
Military헌병Koreannounmilitary police
Military헌병Koreannounmilitary policeman
Military헌병Koreannoungendarmerie
Military헌병Koreannoungendarme
Military ranksاوطه باشیOttoman Turkishnounthe chief of a chamber of servants
Military ranksاوطه باشیOttoman Turkishnounthe officer in command of an oda (barracks) among the janissaries
Military ranksاوطه باشیOttoman Turkishnouna kind of steward in charge of the rooms in a khan
Mint family plantsszczeciogonPolishnounfalse motherwort (Chaiturus)inanimate masculine
Mint family plantsszczeciogonPolishnounChinese dormouse (Chaetocauda)animal-not-person masculine
Mint family plantsszczeciogonPolishnounthysanurananimal-not-person masculine plural-normally rare
MollusksգաղտակուրArmeniannounpearl oyster
MollusksգաղտակուրArmeniannounpearl shell
MonarchycarstvoSerbo-Croatiannounempire, kingdom (nation having as supreme ruler a king and/or queen, emperor and/or empress)
MonarchycarstvoSerbo-Croatiannounkingdom (taxonomic division, below Domain and above Phylum)
Monarchyđế quốcVietnamesenounan empire
Monarchyđế quốcVietnamesenounimperialistscollective historical in-compounds
MonarchyپاتشاہPunjabinounsovereign, monarch
MonarchyپاتشاہPunjabinounking
MonarchyپاتشاہPunjabinounemperor
MoneyaniniHausanounbutton
MoneyaniniHausanounstars or ribbons worn by a military officer
MoneyaniniHausanountenth of a pennyobsolete
Mongolian tribesбаргаMongolianadjcrude
Mongolian tribesбаргаMongoliannounBarag (Buryat-Mongolian tribe)
Mongolian tribesбаргаMongoliannounBarag (person)
Monthswaatebagaa-giizisOjibwenounNinth month of the year, having 30 days; September (month).
Monthswaatebagaa-giizisOjibwenounOctober (month)
Moons of MarsDeimosWelshnameMars (son of Mars/Ares)human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesRoman masculine
Moons of MarsDeimosWelshnameDeimos (a moon of Mars)astronomy natural-sciencesmasculine
Morning glory family plantshog potatoEnglishnounAny species or cultivar of potato or sweet potato so disagreeable in taste and/or small that it is preferedly employed to feed pigs.
Morning glory family plantshog potatoEnglishnounToxicoscordion venenosum (formerly Zigadenus venosus)US archaic
MothsbagwormEnglishnounCertain moths, in order Lepidoptera: / A bagworm moth, any member of the family Psychidae.
MothsbagwormEnglishnounCertain moths, in order Lepidoptera: / An Eastern tent caterpillar (Malacosoma americanum, family Lasiocampidae).proscribed
MothsbagwormEnglishnounCertain moths, in order Lepidoptera: / A Fall webworm (Hyphantria cunea, family Erebidae).
MothseggerEnglishnounOne who gathers eggs.
MothseggerEnglishnounAn eggar moth; any of various species of family Lasiocampidae, especially the oak eggar-moth, Lasiocampa quercus.
MurdervegaOld Norsenounaccusative/genitive plural of vegraccusative form-of genitive plural
MurdervegaOld Norseverbto weigh
MurdervegaOld Norseverbto fight
MurdervegaOld Norseverbto slay, to kill
MusiccaVietnamesenounmug (cup)
MusiccaVietnamesenounmug (about 1/4 liter)
MusiccaVietnamesenouna songin-compounds literary
MusiccaVietnameseverbto singcolloquial dialectal literary
MusiccaVietnameseverbto praisecolloquial ironic
MusiccaVietnameseverbto scoldcolloquial
MusiccaVietnamesenouncasemedicine sciences
MusiccaVietnamesenounshift (change of workers)
MusiccaVietnamesenounThe name of the Latin-script letter K/k.
MusiccaVietnameseprepat, inarchaic
MusiccaVietnameseprepplacearchaic
MusicnootDutchnounnutfeminine
MusicnootDutchnountesticle, nutfeminine plural vulgar
MusicnootDutchnounnote (musical note)feminine
MusicnootDutchnounnote (brief remark)feminine
MusicnootDutchnounnote (a commentary or reference appended to a text)feminine
MusicnootDutchnouncattle, livestockarchaic neuter uncountable
MusicnootDutchnouncow, neatarchaic neuter uncountable
MusictrópusHungariannountropics (region of the Earth lying between the Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn)geography natural-sciencesin-plural often
MusictrópusHungariannountropic (either of the two parallels of latitude 23°27′ north and south of the equator)geography natural-sciencesarchaic
MusictrópusHungariannountrope (a figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning)dated rhetoric
Musicవర్ణముTelugunounA letter or character of the alphabet.
Musicవర్ణముTelugunouncolour, hue, tint
Musicవర్ణముTelugunounpaint, dye
Musicవర్ణముTelugunouncomplexion
Musicవర్ణముTelugunouncaste, class, tribe, race
Musicవర్ణముTelugunounspecies
Musicవర్ణముTelugunounA particular sort of composition in Karnatic music.
Musical genresdjentEnglishnounA style of progressive heavy metal music characterized by rhythmic and technical complexity, and typically featuring heavily distorted, palm-muted guitar chords, syncopated, downtuned riffs, and polyrhythms alongside virtuoso soloing.neologism uncountable
Musical genresdjentEnglishverbTo play a djent riff.slang
MustelidspolecatEnglishnounA weasel-like animal of the genus Mustela.
MustelidspolecatEnglishnounA weasel-like animal of the genus Mustela. / notably, the European polecat, Mustela putorius.
MustelidspolecatEnglishnounA skunk.Appalachia Texas
MustelidspolecatEnglishnounA tubular device used to support lights on a set.broadcasting media television
MustelidswoodshockEnglishnounThe marten, or its pelt.Canada US dialectal obsolete
MustelidswoodshockEnglishnounThe groundhog, or its pelt.Canada US dialectal obsolete
Mythological creaturesperytonEnglishnounA fictional creature having the head and forelegs of a stag and the wings and hindquarters of a bird.
Mythological creaturesperytonEnglishnounA radio signal which appears to come from outside the galaxy but is actually produced by terrestrial sources.astronomy natural-sciences
Mythological figuresΚαλυδώνAncient GreeknameCalydon (an ancient city in Aetolia, Greece)feminine
Mythological figuresΚαλυδώνAncient GreeknameCalydon (legendary founding king and eponym of Calydon)human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek masculine
Mythology河神Chinesenounriver god
Mythology河神ChinesenameAlternative name for 河伯 (Hébó, “god of the Yellow River”).alt-of alternative literary name specifically
Named roadsAsinEnglishnameA sitio in the barangay of Nangalisan, Tuba, Benguet, Philippines
Named roadsAsinEnglishnameA barangay of Baguio, Benguet, Philippines
Named roadsAsinEnglishnameA road in Baguio and Tuba, Benguet, and in Tubao, Aringay and Pugo, La Union, Philippines
NarratologyvoltaPolishnounAlternative spelling of woltaalt-of alternative feminine
NarratologyvoltaPolishnoungenitive singular of voltform-of genitive inanimate masculine singular
NationalismЩеневмерлаRussiannamethe national anthem of Ukraine.derogatory humorous
NationalismЩеневмерлаRussiannameUkraine.Internet derogatory humorous
NationalitiesAfghanEnglishnounA person from Afghanistan.
NationalitiesAfghanEnglishnounA person of Pashtun ethnicity.historical
NationalitiesAfghanEnglishnounSynonym of Afghan Hound.
NationalitiesAfghanEnglishnamePashto, a language primarily spoken by Pashtun people in Afghanistan and northwestern Pakistan.
NationalitiesAfghanEnglishnameClipping of Afghanistan.government military politics warUK abbreviation alt-of clipping slang
NationalitiesAfghanEnglishadjOf, from, or pertaining to Afghanistan.not-comparable
NationalitiesAfghanEnglishadjOf, from, or pertaining to the Pashtun ethnic community.not-comparable
NationalitiesMoskalPolishnounMuscovitederogatory ethnic masculine person slur
NationalitiesMoskalPolishnounRussian (person from Russia)dated masculine person
NationalitiesMoskalPolishnamea male surnamemasculine person
NationalitiesMoskalPolishnamea female surnamefeminine indeclinable
NationalitiesUngárachIrishadjHungarian
NationalitiesUngárachIrishnounHungarianmasculine
NationalitiesarmenoItalianadjArmenian
NationalitiesarmenoItaliannounArmenian (person)masculine
NationalitiesarmenoItaliannounArmenian (language)masculine uncountable
NationalitiesgutniskaSwedishnounGutnish (language)common-gender uncountable
NationalitiesgutniskaSwedishadjinflection of gutnisk: / definite singulardefinite form-of singular
NationalitiesgutniskaSwedishadjinflection of gutnisk: / pluralform-of plural
NationalitieshavaijilainenFinnishnouna Hawaiian
NationalitieshavaijilainenFinnishadjHawaiian
NationalitieskarelskiPolishadjKareli, Karelian (of or relating to Karelia)not-comparable relational
NationalitieskarelskiPolishnounKarelian (language)inanimate masculine
NationalitiespersialainenFinnishadjPersian (of or pertaining to Persia, its citizens or culture)
NationalitiespersialainenFinnishnounPersian (person)
NationalitiespersialainenFinnishnounPersian cat (breed of cat)
NationalitiesserbioGalicianadjSerbian
NationalitiesserbioGaliciannounSerbian, Serbmasculine
NationalitiessiriacoItalianadjSyrian
NationalitiessiriacoItalianadjSyriac
NationalitiessiriacoItaliannounSyrian (person)masculine
NationalitiessiriacoItaliannounthe Syriac languagemasculine uncountable
NationalitiesskotsLatviannouna Scot or Scotsman, a man from Scotlanddeclension-1 masculine
NationalitiesskotsLatviannounScottish, pertaining to Scotland and its peopledeclension-1 genitive masculine plural
NationalitiesمقدونيArabicadjMacedonian
NationalitiesمقدونيArabicnounMacedonian man
Nationalitiesజర్మనుTelugunounA native person or inhabitant of Germany; a person of German citizenship or nationality.
Nationalitiesజర్మనుTelugunameGerman : An Indo-European language.
Nationalitiesజర్మనుTeluguadjOf or relating to Germany, or its people or German language.
Native American tribesCherokeeEnglishnounA member of an indigenous North American people.
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn indigenous North American people.
Native American tribesCherokeeEnglishnameTheir Iroquoian language, spoken in Oklahoma and North Carolina.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA syllabary for the Cherokee language invented by Sequoyah.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA town in Colbert County, Alabama.
Native American tribesCherokeeEnglishnameCherokee Village, Arkansas.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA census-designated place in Butte County, California.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA former gold mining settlement in Nevada County, California.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA city, the county seat of Cherokee County, Iowa.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA city in Crawford County, Kansas.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA census-designated place in Swain County and Jackson County, North Carolina, capital of the Eastern Band of Cherokee Indians
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn unincorporated community in Logan County, Ohio.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA city, the county seat of Alfalfa County, Oklahoma.
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn unincorporated community in Grainger County, Tennessee.
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn unincorporated community in San Saba County, Texas.
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn unincorporated community in McDowell County, West Virginia
Native American tribesCherokeeEnglishnameAn unincorporated community in Hull, Marathon County, Wisconsin.
Native American tribesCherokeeEnglishnameA town in Victoria, Australia.
Native American tribesCherokeeEnglishnameEllipsis of Cherokee County.abbreviation alt-of ellipsis
Native AmericansTurtle IslandEnglishnameNorth America.
Native AmericansTurtle IslandEnglishnameEarth.
Natural materialsشنPersiannounsand
Natural materialsشنPersiansuffixplacemorpheme
NatureчазыKhakasnounsteppe
NatureчазыKhakasnounfield
Navigation経緯Japanesenounwarp and woof, from 経(たて)糸(いと) (tateito) and 緯(よこ)糸(いと) (yokoito)
Navigation経緯Japanesenounlongitude and latitude, from 経(けい)度(ど) (keido) and 緯(い)度(ど) (ido)
Navigation経緯Japanesenoundevelopments of a certain situation. Compare warp and woof.
Navigation経緯Japanesenounwarp and woof
Navigation経緯Japanesenounwarp and woof
Navigation経緯Japanesenoundevelopments of a certain situation
NazismАушвицRussiannameAuschwitz (concentration camp)
NazismАушвицRussiannameAuschwitz (a city in Poland)uncommon
Nepetinae subtribe plantshorsemintEnglishnounA coarse American plant of the mint family (Monarda punctata).US countable uncountable
Nepetinae subtribe plantshorsemintEnglishnounWild mint (Mentha sylvestris, now Mentha longifolia).UK countable uncountable
Nepetinae subtribe plantshorsemintEnglishnounAn aromatic plant of the mint family, Agastache urticifolia.US Western countable uncountable
NetherlandsholandésSpanishadjof Holland, a region in the Netherlandsrelational
NetherlandsholandésSpanishadjof the Netherlands; Dutchrelational
NetherlandsholandésSpanishnouna Hollandermasculine
NetherlandsholandésSpanishnouna Dutchmanmasculine
NetherlandsholandésSpanishnounthe Dutch language as spoken in the Netherlandsmasculine uncountable
New York CityNYCEnglishnameInitialism of New York City.abbreviation alt-of initialism
New York CityNYCEnglishnameInitialism of National Youth Commision.Philippines abbreviation alt-of initialism
NicknamesCorrieEnglishnameA village in the isle of Arran, in North Ayrshire council area, Scotland (OS grid ref NS0242).countable uncountable
NicknamesCorrieEnglishnameA habitational surname from Scottish Gaelic.countable uncountable
NicknamesCorrieEnglishnameA male given name transferred from the surname, of occasional usage.countable uncountable
NicknamesCorrieEnglishnameA diminutive of the female given names Cora or Corinne, or borrowed from the Dutch pet form of Cornelia.
NicknamesCorrieEnglishnameAbbreviation of Coronation Street, a soap opera.British abbreviation alt-of informal
Nicknames of individualsGod EmperorEnglishnounA god-king; a sovereign worshiped as a god.
Nicknames of individualsGod EmperorEnglishnounA god-king; a sovereign worshiped as a god. / The Emperor of Japan.historical specific
Nicknames of individualsGod EmperorEnglishnameDonald Trump, American politician and 45th president of the United States.government politicsInternet US humorous
NightoverniteEnglishadvInformal spelling of overnight.US alt-of informal not-comparable
NightoverniteEnglishadjInformal spelling of overnight.US alt-of informal not-comparable
Night宵夜Chinesenounmidnight snack; late-night meal
Night宵夜Chinesenounnightliterary
NightshadesdaturoEsperantonounthorn apple
NightshadesdaturoEsperantonounjimsonweed (plant of genus Datura)
NightshadestohtorinkukkaFinnishnounany plant of the genus Brunfelsia
NightshadestohtorinkukkaFinnishnounthe genus Brunfelsiain-plural
NobilityksiążęPolishnounprincemasculine person
NobilityksiążęPolishnoundukemasculine person
ObesityrotundEnglishadjHaving a round, spherical or curved shape; circular; orbicular.
ObesityrotundEnglishadjHaving a round body shape; portly or pudgy; obese.
ObesityrotundEnglishadjFull and rich; orotund; sonorous; full-toned.
OccultオカルトJapanesenounoccult
OccultオカルトJapanesenounsuperstition
OccupationsbakkalTurkishnoungrocery
OccupationsbakkalTurkishnoungrocer
OccupationsbisschopDutchnounbishop (official in Orthodox, Catholic and some Protestant churches overseeing a diocese)masculine
OccupationsbisschopDutchnounbishop, bishop's winemasculine
OccupationsbisschopDutchnounbishopboard-games chess gamesmasculine
OccupationsbroadcasterEnglishnounA machine used to broadcast or spread seeds, fertilizer, etc.agriculture business lifestyle
OccupationsbroadcasterEnglishnounA person who sows seeds by scattering; also, one who promotes sowing seeds in this manner instead of by drilling (“making holes in the soil and placing seeds in them”).agriculture business lifestyleobsolete
OccupationsbroadcasterEnglishnounA piece of equipment used to transmit audio and/or video content, or messages, to be received by radios or televisions, over the internet, etc.broadcasting media
OccupationsbroadcasterEnglishnounAn organization or station that engages in the activity of such broadcasting.broadcasting media
OccupationsbroadcasterEnglishnounA person whose job it is to effect such broadcasts; specifically, one who presents radio or television programmes (especially documentaries or news programmes); a presenter.broadcasting media
OccupationsbroadcasterEnglishnounA piece of equipment used to transmit data over a computer network.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
OccupationsbuwaeMarshallesenouna buoy
OccupationsbuwaeMarshallesenouna waitress
OccupationsbuwaeMarshallesenouna waiter
OccupationsbuwaeMarshallesenouna servant
OccupationsbuwaeMarshallesenouna cabin boy
OccupationsbuwaeMarshalleseverbto serve
OccupationsentintadorCatalannouninker, ink rollermasculine
OccupationsentintadorCatalannouninkermasculine
OccupationskalkulatorsLatviannoun(male) calculator, computer (a man whose work it is to perform mathematical calculations and computations)declension-1 historical masculine
OccupationskalkulatorsLatviannouncalculator (a mechanical or electronic device that performs mathematical calculations)declension-1 masculine
OccupationskonsulsLatviannounconsul (official residing in major foreign towns to represent and protect the interests of the merchants and citizens of their country)declension-1 masculine
OccupationskonsulsLatviannounconsul (either of the two heads of government and state of the Roman Republic or the equivalent nominal post under the Roman and Byzantine Empires)declension-1 historical masculine
OccupationskonsulsLatviannounconsul (any of the three heads of government and state of France between 1799 and 1804)declension-1 historical masculine
OccupationskonsulsLatviannounconsul; councillordeclension-1 historical masculine
OccupationsnarcoSpanishnoundrug trafficker, drug lordmasculine
OccupationsnarcoSpanishnoundrug traffickingcolloquial masculine uncountable
OccupationssecrétaireFrenchnounsecretaryby-personal-gender feminine masculine
OccupationssecrétaireFrenchnounwriting desk, secretairemasculine
OccupationstungolcræftigaOld Englishnounastronomermasculine
OccupationstungolcræftigaOld Englishnounastrologermasculine
OccupationsсыщикRussiannoundetective, investigator
OccupationsсыщикRussiannounsleuth, bloodhound, snoop; plain-clothes policeman
OccupationsขุนนางThainounpublic servant; public official; mandarin; bureaucrat.historical
OccupationsขุนนางThainounnobleperson; person of noble rank; member of nobility.historical
Occupations警員Chinesenounpolice officer
Occupations警員Chinesenounpolice constable (in Hong Kong)
OnomasticsgentilicEnglishadjTribal or national.not-comparable
OnomasticsgentilicEnglishadjDescribing the inhabitants of a particular place; demonymic.not-comparable
OnomasticsgentilicEnglishnounA personal name derived from a place name.
OnomasticsgentilicEnglishnounA demonym.
Organic chemistryalcoholSpanishnounalcoholmasculine
Organic chemistryalcoholSpanishnoungalenachemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciencesmasculine
Organic chemistryalcoholSpanishnounkohl, stibnitecosmetics lifestylemasculine
Organic compoundsrasvEstoniannounfat, tallow, grease, lipid / The water-insoluble white solid matter accumulated under the skin or around the viscus of an animal.
Organic compoundsrasvEstoniannounfat, tallow, grease, lipid / The water-insoluble white solid matter accumulated under the skin or around the viscus of an animal. / Processed nutriment received from animals, usually a pig.
Organic compoundsrasvEstoniannounfat, tallow, grease, lipid / The main component of animal and vegetable fats, the ester of fatty acids and glycerol.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencesplural-normally
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of Commandant of the Marine Corps.government military politics warUS abbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of computer-mediated communication.abbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of complement mediated cytotoxicity.medicine sciencesabbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of Central Military Commission.government military politics warChina abbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of carboxymethylcellulose.abbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnounInitialism of command master chief petty officer.government military politics warUS abbreviation alt-of countable initialism uncountable
OrganizationsCMCEnglishnameInitialism of Calcutta Municipal Corporation.abbreviation alt-of initialism
OrganizationsсоюзRussiannoununion
OrganizationsсоюзRussiannoununion / Union
OrganizationsсоюзRussiannounalliance
OrganizationsсоюзRussiannounconfederation, confederacy
OrganizationsсоюзRussiannounleague
OrganizationsсоюзRussiannounconjunctiongrammar human-sciences linguistics sciences
Organizationsป.ป.ช.ThainounInitialism of ป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption”, literally “National Corruption Prevention and Suppression”)lawabbreviation alt-of initialism
Organizationsป.ป.ช.ThainounInitialism of คณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (ká-ná-gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption Commission”, literally “National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”)abbreviation alt-of colloquial initialism
Organizationsป.ป.ช.ThainounInitialism of กรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “Member of the National Anti-Corruption Commission”, literally “Member of the National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”)abbreviation alt-of colloquial initialism
PaintingbarwaPolishnouncolor, hue, tint (shade of an object)feminine
PaintingbarwaPolishnouncolor, shade, hue (particular thing that gives a person an object a certain character)feminine literary
PaintingbarwaPolishnountone, timbre (the quality of a human's voice)feminine
PaintingbarwaPolishnoundye (something used to change the color of something else)feminine
PaintingbarwaPolishnounblood of an animalhobbies hunting lifestylefeminine
PaintingbarwaPolishnoununiform (distinctive outfit worn by police, soldiers)archaic feminine
PaintingbarwaPolishnounlivery, uniform (clothes for service)archaic feminine
PaintingbarwaPolishnouncolors (color used to represent a nation)feminine in-plural often
PaintingbarwaPolishnouncolors (color used to represent a team or sports club)feminine in-plural often
PaintingbarwaPolishnounwhite coating on flowers or fresh or dried fruitfeminine obsolete
PaintingbarwaPolishnounpreference, tastefeminine obsolete
PaintingbarwaPolishnounappearance; impressionfeminine obsolete
PaintingbarwaPolishnouncosmetic for changing the color of one's face; whiting; rougeMiddle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnoundesign; cut of a materialMiddle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnounshape (outward look of something, especially a false one)Middle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnounbeautyMiddle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnounhabit, customMiddle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnountrue forget-me-not, Myosotis scorpioidesMiddle Polish feminine
PaintingbarwaPolishnounhay, fur, straw, or tow for covering furnitureMiddle Polish feminine
Palm treesumbrella palmEnglishnounThe palm tree Hedyscepe canterburyana.
Palm treesumbrella palmEnglishnounThe sedge Cyperus alternifolius.
PaperholissoChickasawverbto be writtenintransitive nominal stative subjective
PaperholissoChickasawverbto be spotted, to have marksintransitive nominal stative subjective
PaperholissoChickasawnounbookalienable
PaperholissoChickasawnounpagealienable
PaperholissoChickasawnounpaperalienable
PaperholissoChickasawnounletter, missivealienable
Paper sizessexagesimo-quartoEnglishnounA paper size, (1.87"-2.5" x 2.5"-3.125"), one sixty-fourth of a standard uncut flat sheet.
Paper sizessexagesimo-quartoEnglishnounA book size, (1.87"-2.5" x 2.5"-3.125"), corresponding to the paper size.media printing publishing
Parasitesforest flyEnglishnounA horsefly, any of numerous species of blood-sucking flies of the family Tabanidae.
Parasitesforest flyEnglishnounA fly of the genus Hippobosca, especially Hippobosca equina; a horse tick.
Pastí gærOld Norseprep_phraseanother day / yesterday, last night
Pastí gærOld Norseprep_phraseanother day / tomorrowrare
PastaquadruccioItaliannouna type of small pasta shape cooked in brothin-plural masculine
PastaquadruccioItaliannoungate (over the aperture of a film camera or projector)broadcasting cinematography film media televisionmasculine
PastatortelliniEnglishnounsmall, ring-shaped pasta, stuffed with meat, cheese etc; eaten with a sauce or in a soupcooking food lifestyleplural
PastatortelliniEnglishnounplural of tortellinoform-of plural
PathologyleproseEnglishadjSynonym of leprous, afflicted with leprosy.medicine sciences
PathologyleproseEnglishadjSynonym of scaly or lepidote, particularly describing lichens with a granular or powdery thallus.biology botany natural-sciences
PeopleBrillenschlangeGermannounIndian cobrafeminine
PeopleBrillenschlangeGermannounsomeone wearing glassesderogatory feminine
PeopleSozialparasitGermannounsocial parasite (a parasite of social animals utilizing common resources; e.g. wasps that live in beehives or bumblebee nests, feeding on honey or larvae)biology natural-sciencesmasculine weak
PeopleSozialparasitGermannounwelfare parasitederogatory masculine weak
Peopleair marshalEnglishnounAn armed, undercover guard on a commercial-airline flight.government law-enforcementUS
Peopleair marshalEnglishnounA military rank between that of air vice-marshal and air chief marshal, equivalent to an army lieutenant general.government military politics warAustralia British Canada New-Zealand
PeopleanglaisIrishnounmilk and waterfeminine
PeopleanglaisIrishnounmilksop (of person)feminine
PeopleassociateEnglishadjJoined with another or others and having lower status.not-comparable
PeopleassociateEnglishadjHaving partial status or privileges.not-comparable
PeopleassociateEnglishadjFollowing or accompanying; concomitant.not-comparable
PeopleassociateEnglishadjConnected by habit or sympathy.biology natural-sciencesdated not-comparable
PeopleassociateEnglishnounA person united with another or others in an act, enterprise, or business; a partner or employee.
PeopleassociateEnglishnounSomebody with whom one works, coworker, colleague.
PeopleassociateEnglishnounA companion; a comrade.
PeopleassociateEnglishnounOne that habitually accompanies or is associated with another; an attendant circumstance.
PeopleassociateEnglishnounA member of an institution or society who is granted only partial status or privileges.
PeopleassociateEnglishnounOne of a pair of elements of an integral domain (or a ring) such that the two elements are divisible by each other (or, equivalently, such that each one can be expressed as the product of the other with a unit).algebra mathematics sciences
PeopleassociateEnglishverbTo join in or form a league, union, or association.intransitive
PeopleassociateEnglishverbTo spend time socially; keep company.intransitive
PeopleassociateEnglishverbTo join as a partner, ally, or friend.transitive
PeopleassociateEnglishverbTo connect or join together; combine.transitive
PeopleassociateEnglishverbTo connect evidentially, or in the mind or imagination.transitive
PeopleassociateEnglishverbTo endorse.reflexive
PeopleassociateEnglishverbTo be associative.mathematics sciences
PeopleassociateEnglishverbTo accompany; to be in the company of.obsolete transitive
PeoplebiprofessionalEnglishadjRelating to two professions.not-comparable
PeoplebiprofessionalEnglishnounA person working in two professions.
PeoplebrownbaggerEnglishnounA person who brings their own lunch to work.US colloquial
PeoplebrownbaggerEnglishnounSynonym of butterface.US colloquial derogatory
PeoplecamperolCatalanadjcountryside; ruralrelational
PeoplecamperolCatalannounpeasantmasculine
PeoplecamperolCatalannounfield mushroom (Agaricus campestris)masculine
PeoplecarlinEnglishnounAlternative form of carline (“old woman”)alt-of alternative
PeoplecarlinEnglishnounAlternative form of carlingalt-of alternative
PeoplechovanecCzechnounwardanimate archaic masculine
PeoplechovanecCzechnounadopteeanimate archaic masculine
PeoplecipkaPolishnoundiminutive of cipaderogatory diminutive feminine form-of vulgar
PeoplecipkaPolishnounSynonym of kurafeminine
PeopleciteseynMiddle EnglishnounA freeman or burgher: a legally-recognized member of an incorporated city.
PeopleciteseynMiddle EnglishnounA resident or inhabitant of a city (irregardless of burgher status); an urbanite.
PeopleciteseynMiddle EnglishnounOne who inhabits a state, area or province, especially if they are not a serf.
PeopleciteseynMiddle EnglishnounOne who inhabits heaven; an inhabitant of the afterlife.
PeoplecosmocratEnglishnounOne who rules the world.
PeoplecosmocratEnglishnounan epithet for God or Satan.capitalized sometimes
PeoplecosmocratEnglishnounA prosperous globalist.
PeoplecounselorEnglishnounA professional who counsels people, especially on personal problems.US
PeoplecounselorEnglishnounA school counselor, often in a specialty such as careers, education, or health.educationUS
PeoplecounselorEnglishnounAn attorney.lawUS
PeoplecounselorEnglishnounA high ranking diplomat, usually just below an ambassador or minister.government politicsUS
PeoplecounselorEnglishnounA children’s supervisor, usually at camp.US
PeopledziekanPolishnoundeaneducationmasculine person
PeopledziekanPolishnoundeanChristianitymasculine person
PeopledziekanPolishnoundeandiplomacy government politicsmasculine person
PeopleentomophileEnglishadjBeing transported by insects, rather than carried on the air.not-comparable
PeopleentomophileEnglishadjHaving such pollen.not-comparable
PeopleentomophileEnglishnounA flower whose pollen is transported by insects, rather than carried on the air.
PeopleentomophileEnglishnounA person who likes insects.
PeopleepicureanEnglishadjPursuing pleasure, especially in reference to food or comfort.
PeopleepicureanEnglishadjDevoted to luxurious living.
PeopleepicureanEnglishnounOne who is devoted to pleasure.
PeoplefapperEnglishnounmasturbatorslang
PeoplefapperEnglishnounAn enthusiast.excessive
PeoplefloorerEnglishnounSomeone who floors, lays flooring.
PeoplefloorerEnglishnounIn skittles, the act of knocking down all of the skittles in one throw.UK
PeoplefloorerEnglishnounA knock-down blow.informal
PeoplefloorerEnglishnounA decisive retort.informal
PeoplefloorerEnglishnounA question that one cannot easily answer; a poser.informal
PeoplefloorerEnglishnounA building with the specified number of floors.in-compounds rare
PeoplefusspotEnglishnounA person who makes a fuss, particularly about trivial things.informal
PeoplefusspotEnglishverbTo make a fuss, particularly about trivial things.informal intransitive
PeoplehayalperestTurkishadjdreamer, daydreamer
PeoplehayalperestTurkishadjfantasist
Peoplehiena cmentarnaPolishnoungraverobber (one who robs graves or tombs in order to sell the contents for profit)feminine idiomatic
Peoplehiena cmentarnaPolishnounsomeone who exploits the misfortune of others to their own endsderogatory feminine idiomatic
PeoplehouriEnglishnounA beautiful virgin girl supposed to dwell in Paradise for the enjoyment of the faithful.Islam lifestyle religion
PeoplehouriEnglishnounAny voluptuous, beautiful woman.broadly
PeoplehufferEnglishnounA bully; a blusterer.
PeoplehufferEnglishnounA drug addict who gets a high by inhaling or sniffing (huffing) intoxicating fumes, as in glue or aerosols.
PeopleloverEnglishnounOne who loves and cares for another person in a romantic way; a sweetheart, love, soulmate, boyfriend, girlfriend, or spouse.
PeopleloverEnglishnounA sexual partner, especially one with whom someone is having an affair.
PeopleloverEnglishnounA person who loves something.
PeopleloverEnglishnounAn informal term of address for any friend.West-Country
PeopleloverEnglishnounObsolete form of louver.alt-of obsolete
PeoplemulekeKimbundunounboy, young manclass-1
PeoplemulekeKimbundunounservantclass-1
PeoplemulekeKimbundunoundin, loud noiseclass-1
PeoplenainVoticnounwoman
PeoplenainVoticnounwife
PeoplenewbornEnglishadjRecently born.
PeoplenewbornEnglishadjBorn anew, reborn.
PeoplenewbornEnglishnounA recently born baby.
PeopleoafEnglishnounA person, especially a large male, who is clumsy or a simpleton.derogatory
PeopleoafEnglishnounAn elf's child; a changeling left by fairies or goblins, hence, a deformed or foolish child.obsolete
PeopleobispoCebuanonouna bishopChristianity
PeopleobispoCebuanonounthe bishop chess piece
PeopleobispoCebuanonouna favored guest, especially in a feasthumorous
PeopleonagroItaliannounPersian onager (Equus hemionus onager)masculine
PeopleonagroItaliannoundonkey, assbroadly masculine
PeopleonagroItaliannounignoramus, rube, wild-ass (ignorant person)figuratively masculine
PeopleonagroItaliannounonager (military engine)government military politics warhistorical masculine
PeopleparagliderEnglishnounOne who paraglides.
PeopleparagliderEnglishnounA lightweight, free-flying, foot-launched glider aircraft with no rigid primary structure. / The complete equipment used for paragliding, consisting of a paraglider wing and a harness.
PeopleparagliderEnglishnounA lightweight, free-flying, foot-launched glider aircraft with no rigid primary structure. / The wing used for paragliding, which can be separated from the harness.
PeoplepatientEnglishadjWilling to wait if necessary; not losing one's temper while waiting.
PeoplepatientEnglishadjConstant in pursuit or exertion; persevering; calmly diligent.
PeoplepatientEnglishadjPhysically able to suffer or bear.obsolete
PeoplepatientEnglishnounA person or animal that receives health care from a doctor, nurse, dentist, allied health practitioner, or other person educated in health care.
PeoplepatientEnglishnounThe noun or noun phrase that is semantically on the receiving end of a verb's action.grammar human-sciences linguistics sciences
PeoplepatientEnglishnounOne who, or that which, is passively affected; a passive recipient.
PeopleprivateEnglishadjBelonging or pertaining to an individual person, group of people, or entity that is not the state.
PeopleprivateEnglishadjRelating to an individual or group of individuals outside of their official roles; often, sensitive or personal.
PeopleprivateEnglishadjNot publicly known or divulged; secret, confidential; (of a message) intended only for a specific person or group.
PeopleprivateEnglishadjProtected from view or disturbance by others; secluded; not publicly accessible.
PeopleprivateEnglishadjNot in governmental office or employment.
PeopleprivateEnglishadjSecretive; reserved.
PeopleprivateEnglishadjNot traded by the public.business finance
PeopleprivateEnglishadjOf a room in a medical facility, not shared with another patient.
PeopleprivateEnglishadjFinancially reliant on fees rather than government funding.UK
PeopleprivateEnglishadjAccessible only to the class itself or instances of it, and not to other classes or even subclasses.not-comparable
PeopleprivateEnglishadjOf the mind or language, not in principle experienceable, knowable, or understandable by others.human-sciences philosophy sciences
PeopleprivateEnglishnounA soldier of the lowest rank in the army.
PeopleprivateEnglishnounA doctor working in privately rather than publicly funded health care.
PeopleprivateEnglishnounThe genitals.euphemistic in-plural
PeopleprivateEnglishnounA secret message; a personal unofficial communication.obsolete
PeopleprivateEnglishnounPersonal interest; particular business.obsolete
PeopleprivateEnglishnounPrivacy; retirement.obsolete
PeopleprivateEnglishnounOne not invested with a public office.obsolete
PeopleprivateEnglishnounA private lesson.plural-normally
PeopleprivateEnglishverbTo make something hidden from the public (without deleting it permanently).Internet transitive
PeopleragaItaliannounraga (melodic mode used in Indian classical music)entertainment lifestyle musicfeminine invariable
PeopleragaItaliannouna form of address for a group of persons of either gender; guyscolloquial masculine plural plural-only
PeopleragaItaliannounraggaentertainment lifestyle musicmasculine uncountable
PeoplerancherEnglishnounA person who operates a ranch.
PeoplerancherEnglishnounA ranch-style house, a ranchhouse.business real-estateUS
PeoplerobberEnglishnounA person who robs.
PeoplerobberEnglishnounAn animal who robs.
PeopleshitboxEnglishnounA dump; a run-down, messy or disgusting item.colloquial derogatory vulgar
PeopleshitboxEnglishnounAn old and decrepit automobile.colloquial derogatory vulgar
PeopleshitboxEnglishnounA contemptible person.colloquial derogatory vulgar
PeoplesiyentipikoCebuanonouna scientist
PeoplesiyentipikoCebuanoadjscientific
PeopleskankEnglishnounA lewd and disreputable person, often female, especially an unattractive person with an air of tawdry promiscuity.countable derogatory slang uncountable
PeopleskankEnglishnounAnything that is particularly foul, unhygienic or unpleasant.countable uncountable
PeopleskankEnglishadjLewd, vulgar, skanky.derogatory slang
PeopleskankEnglishnounA dance performed to ska, dub, or reggae music.
PeopleskankEnglishnounA style of rhythmic guitar strumming in ska, reggae, and punk.entertainment lifestyle music
PeopleskankEnglishverbTo dance the skank.
PeopleskankEnglishverbTo play guitar with a skank rhythm.
PeopleskankEnglishverbTo be dishonest or unreliable, to defraud or deceive, to steal.Jamaica intransitive transitive
PeopleskankEnglishnounThe act of cheating a person.
PeopleskankEnglishverbTo cheat, especially a friend.transitive
PeoplesniperEnglishnounA person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position.
PeoplesniperEnglishnounA sniper rifle.broadly
PeoplesniperEnglishnounAny attacker using a non-contact weapon against a specific target from a concealed position.
PeoplesniperEnglishnounOne who shoots from a concealed position.
PeoplesniperEnglishnounOne who criticizes; a person who frequently snipes at others.
PeoplesniperEnglishnounA hunter of snipe (the bird).
PeoplesniperEnglishnounA player who specializes in scoring goals.hobbies ice-hockey lifestyle skating sportsslang
PeoplesniperEnglishnounA person or automated process set up by a person who or which attempts to win an online auction by placing a bid only seconds before the auction ends, leaving no time for other bidders to respond
PeopletalaiòticCatalanadjtalayotic
PeopletalaiòticCatalannounParticipant in the Talaiotic culture on the Balearic Islands.masculine
PeopletýskariFaroesenounGermanmasculine
PeopletýskariFaroeseadjcomparative degree of týskurcomparative form-of
PeoplevíduaCatalanadjfeminine singular of vidufeminine form-of singular
PeoplevíduaCatalannounwidowfeminine
PeoplevíduaCatalannounsweet scabiousbiology botany natural-sciencesfeminine
PeoplewańtuchPolishnounthick hemp clotharchaic dialectal inanimate masculine
PeoplewańtuchPolishnounbag made of such clotharchaic inanimate masculine
PeoplewańtuchPolishnounpaunch, potbellydialectal figuratively inanimate masculine
PeoplewańtuchPolishnounslob (clumsy person dressed uncleanly, as if they might wear a hemp bag)figuratively masculine person
PeopleísealIrishadjlow (low-lying)
PeopleísealIrishadjlowly
PeopleísealIrishnouncommonerhistorical masculine
PeopleísealIrishnounlowly personmasculine
PeopleísealIrishnounlow-lying countrymasculine
PeopleкатRussiannounexecutionerhistorical
PeopleкатRussiannouncatnautical transport
PeopleкатRussiannounkhatbiology botany natural-sciences
PeopleкатRussiannouncut (livejournal cut, , which allows you to hide all or part of your entry behind a link)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
PeopleкатRussiannoungat (a traditional Korean hat made of horsehair, once worn by married gentlemen)
PeopleسپاہیUrdunounsoldier, fighter
PeopleسپاہیUrdunounsepoy; a Hindustani soldier (ie. a native soldier as opposed to an English soldier)historical
PeopleسپاہیUrdunounpoliceman; constable
PeopleسپاہیUrdunouna beadle, pawn (of the government)obsolete
PeopleسپاہیUrdunouna brave personfiguratively
PeopleહકીમGujaratinoundoctor, physician (usually applied to one that uses Greek medical science and is Muslim)
PeopleહકીમGujaratinounthinker, scholar, wise man, philosopher
PeopleહકીમGujaratinounThe Wise (one of the 99 names of Allah)Islam lifestyle religion
Peopleకుందనపుబొమ్మTelugunounA golden doll.
Peopleకుందనపుబొమ్మTelugunounA beautiful woman.figuratively
People傳人Chinesenounperson well-known by later generationsliterary
People傳人Chinesenounperson able to inherit a certain kind of learning or skill and pass it onliterary
People傳人Chinesenounsuccessor; inheritor; heirliterary
People傳人Chineseverbto pass on to othersliterary
People傳人Chineseverbto summon someone; to beckon someoneliterary
People傳人Chineseverbto infect others; to be contagious; to be infectiousliterary
People本家Chinesenounmember of the same clan
People本家Chinesenoundistant relative with the same family name
People相識Chineseverbto get to know each other; to be acquainted with each other
People相識Chinesenounacquaintance (person with whom one is acquainted)
People立役者Japanesenounprimary performer
People立役者Japanesenouncentral figure (person)
People虎賁Chinesenounbrave warriorarchaic
People虎賁Chinesenouncaptain of the imperial guard (official title)archaic historical
PeopleꠌꠣꠇꠝꠣSylhetinounChakma
PeopleꠌꠣꠇꠝꠣSylhetinameChakmahuman-sciences language linguistics sciences
People사내Koreannouna lad; a young man, especially a manly one
People사내Koreannounman (in general)dated
People사내Koreannounhusbandarchaic
People사내Koreannouninterior of a Buddhist temple facilityBuddhism lifestyle religion
People사내Koreannouninterior environment of a working space (implying the existence of affairs within a working environment)
PepperspaprikaEnglishnounPowdered spice made from dried and ground fruits of sweet pepper (bell pepper) or chili pepper (cultivars of Capsicum annuum), or mixtures of these (used especially in Hungarian cooking).uncountable
PepperspaprikaEnglishnounA variety of the spice.countable
PepperspaprikaEnglishnounA dried but not yet ground fruit of sweet pepper (bell pepper) or chili pepper sold for use as a spice.countable rare
PepperspaprikaEnglishnounA bright reddish orange colour resembling that of the ground spice.countable uncountable
PepperspaprikaEnglishadjOf a bright reddish orange colour, like that of the dried paprika.
PepperspaprikaFinnishnounpepper, bell pepper, sweet pepper (the fruit of a sweet variety of Capsicum annuum, used as vegetable)
PepperspaprikaFinnishnounpaprika (spice made of dried, ground fruit of the milder varieties of Capsicum annuum)
Perching birdspassereauFrenchnounsparrowmasculine
Perching birdspassereauFrenchnounpasserinemasculine
Percoid fishmahimahiTokelauannounmahi-mahi (Coryphaena hippurus)
Percoid fishmahimahiTokelauannounsting of a sunburn
PersonalitycomplaisantEnglishadjCompliant.
PersonalitycomplaisantEnglishadjWilling to do what pleases others; obliging; agreeable.
PersonalitycomplaisantEnglishadjPolite; showing respect.archaic
PersonalitykaantíiruPhaluraadjinsane
PersonalitykaantíiruPhaluraadjcrazy, mad
PersonalitykaantíiruPhaluranouninsane person
PersonalityreservadoSpanishadjreserved
PersonalityreservadoSpanishadjprivate, secretive
PersonalityreservadoSpanishadjdiscrete
PersonalityreservadoSpanishverbpast participle of reservarform-of participle past
PersonalityturbulentFrenchadjturbulent
PersonalityturbulentFrenchadjunruly
PersonalityüberheblichGermanadjarrogant, overweening, haughty, cocksure, presumptuous, smug
PersonalityüberheblichGermanadjoverbearing
PersonalityਹਲੀਮPunjabiadjgentle, mild
PersonalityਹਲੀਮPunjabiadjmeek, humble
PersonalityਹਲੀਮPunjabiadjbenign, kind
PersonalityਹਲੀਮPunjabinounhaleem (stew of meet, grains, and lentils)
PetroleumgazSilesiannoungas (flammable gaseous hydrocarbon or hydrocarbon mixture used as a fuel)inanimate masculine
PetroleumgazSilesiannounparaffin, keroseneinanimate masculine
PhilosophyประชานิยมThaiadjpopulist (of, relating to, or characteristic of populism or its adherents).
PhilosophyประชานิยมThainounpopulism.
PhoeniciaKarthagoGermannameCarthage (an ancient city in North Africa, in modern Tunisia)neuter proper-noun
PhoeniciaKarthagoGermannameCarthage (an ancient civilisation in North Africa, centred on the city of Carthage)neuter proper-noun
PigmentsخضابArabicnounpigment, dye
PigmentsخضابArabicnounverbal noun of خَضِبَ (ḵaḍiba) (form I)form-of noun-from-verb
PinksroseFrenchnounrose (flower)feminine
PinksroseFrenchnounrose windowfeminine
PinksroseFrenchnounrosegovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsfeminine
PinksroseFrenchnounpinkmasculine
PinksroseFrenchadjpink
PinksroseFrenchadjpink, left-winghumorous
PinksroseFrenchadjerotic, bluecolloquial
PinksroseFrenchadjrosy, rose-tinted
PinkssalmononCebuanoadjof the color salmon
PinkssalmononCebuanonounthe color salmon
PinksрозовыйRussianadjpink
PinksрозовыйRussianadjrosy
PinksрозовыйRussianadjrose; rosaceousrelational
PinksрозовыйRussianadjlesbian, homosexual (related to female homosexuality)colloquial
PinksрозовыйRussianadjmagenta
PlacesbifurkacjaPolishnounbifurcation (act of branching or dividing in two)feminine
PlacesbifurkacjaPolishnounbifurcation (place where two roads, tributaries, etc., part or meet)feminine
PlacesokrajCzechnounperipheryinanimate masculine
PlacesokrajCzechnounmarginmedia publishing typographyinanimate masculine
Places in ScotlandOrcadiItaliannameplural of Orcadeform-of plural
Places in ScotlandOrcadiItaliannameOrkneys (properly Le Isole Orcadi)feminine plural plural-only
Places of worshipναόςAncient Greeknouna temple
Places of worshipναόςAncient Greeknouninnermost part of a temple, sanctuary, the part of the temple considered most pure and holy
Planets of the Solar SystemСатурнSerbo-CroatiannameSaturnastronomy natural-sciences
Planets of the Solar SystemСатурнSerbo-CroatiannameSaturnhuman-sciences mysticism mythology philosophy sciencesRoman
Plantain family plantsbabaSilesiannounwoman; old woman (female person, especially an older one)derogatory feminine sometimes
Plantain family plantsbabaSilesiannounwife; girlfriend (female romantic partner)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounmidwifefeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannoungrandma (mother of a parent)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounfemale beggar (woman who begs)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounfemale quack (female incompetent doctor)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounfemale herbalist (woman who deals with herbs)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounfemale matchmaker (woman who sets up couples)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounnarrowleaf plantain (Plantago lanceolata)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounpile driver (machine for forcing a pile, a long beam, into the ground)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounpansy, big girl's blouse (male of weak or cowardly character)derogatory feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounbabka (type of cake)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounscarecrow; female effigyfeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannouncommon pear, (Pyrus communis)feminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounlarge wooden hammerfeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounpipe running from an oven to a chimneyfeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounhammer for miningbusiness miningfeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounroof over the hearth of a furnace that discharges smoke into the chimneyfeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounchimney with a bulging, spherical shapefeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannounsmall anvil for striking a scythe or a sicklefeminine
Plantain family plantsbabaSilesiannoungroup of sheaves of grain next to each other covered in another sheafagriculture business lifestylefeminine
PlantsclavelSpanishnouncarnation (plant)masculine
PlantsclavelSpanishnouncarnation (flower)masculine
PlantskichakaSwahilinouna bush or shrub (category of woody plant)
PlantskichakaSwahilinouna splinter used as a fastener to support a pole
PlantsthảoVietnamesenoungrasses and herbs
PlantsthảoVietnameseverbto write, to draft
PlantsthảoVietnameseadjto be pious, to be generous, to be open-handed, to be devoted, to be virtuous, to be dutiful
PlumbingdraeinIrishnoundrain (conduit for liquids)feminine
PlumbingdraeinIrishnounvocative/genitive singular of draen
PoetryEuterpeEnglishnameThe Muse of music and lyric poetry.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek
PoetryEuterpeEnglishname27 Euterpe, a main belt asteroid.astronomy natural-sciences
PoetrynasibEnglishnounAn Arabic literary form, 'usually defined as an erotic or amatory prelude to the type of long poem called a qaṣīdah.'
PoetrynasibEnglishnounAlternative form of naseebalt-of alternative
PoliticspolítikuTetumnounpolitician
PoliticspolítikuTetumadjpolitical
Polynesian canoe plants鬱金Japanesenounthe turmeric, Curcuma longa
Polynesian canoe plants鬱金Japanesenouna dye extracted from the rhizome of the turmeric
Polynesian canoe plants鬱金JapanesenounShort for 鬱金色 (ukon-iro): saffron yellowabbreviation alt-of
Polynesian canoe plants鬱金JapanesenounShort for 鬱金桜 (ukonzakura): a 里桜 (satozakura) cultivar, Prunus lannesianaabbreviation alt-of
Polynesian canoe plants鬱金Japanesenounrhizome of Curcuma longa used in medicinemedicine sciencesChinese traditional
Polynesian canoe plants鬱金Japanesenounthe turmeric, Curcuma longaarchaic
Polynesian canoe plants鬱金JapanesenounShort for 鬱金色 (ukkon-iro): saffron yellowabbreviation alt-of
Polynesian canoe plants鬱金JapanesenounShort for 鬱金香 (ukkonkō): a tulipabbreviation alt-of
Pome fruitsChinese quinceEnglishnounAn Asian tree of species Pseudocydonia sinensis, similar and related to the quince, with astringent, quince-like fruit.
Pome fruitsChinese quinceEnglishnounFlowering quince (Chaenomeles speciosa).
Pome fruitsjarzëbinaKashubiannounrowan, mountain ash (any tree of the genus Sorbus)feminine
Pome fruitsjarzëbinaKashubiannounrowanberry (fruits of the rowan)feminine
PortugalsenensePortugueseadjof Seia, Portugalfeminine masculine not-comparable relational
PortugalsenensePortugueseadjof Siena, Italyfeminine masculine not-comparable relational
PortugalsenensePortuguesenounnative or inhabitant of Seia, Portugalby-personal-gender feminine masculine
PortugalsenensePortuguesenounnative or inhabitant of Siena, Italyby-personal-gender feminine masculine
PortugaltarouquensePortugueseadjof Taroucafeminine masculine not-comparable relational
PortugaltarouquensePortuguesenounnative or inhabitant of Taroucaby-personal-gender feminine masculine
PostpocztowyPolishadjmail, postal (relating to mail)not-comparable relational
PostpocztowyPolishadjunit of soldiers (pertaining to a unit of soldiers)historical not-comparable relational
PregnancyavorterFrenchverbto fail, to come to an endintransitive
PregnancyavorterFrenchverbto have an abortionintransitive
PregnancyavorterFrenchverbto abort, to terminatecausative
PregnancyavorterFrenchverbto cause an abortioncausative
PregnancyembarazarSpanishverbto impregnate, make pregnanttransitive
PregnancyembarazarSpanishverbto become pregnantreflexive
PregnancyembarazarSpanishverbto incommode, annoytransitive
Present現在Japanesenounthe present, now
Present現在Japaneseadvnow, at present
PrimatescuauhchimalClassical Nahuatlnounmonkey, black howler (Alouatta pigra)animate
PrimatescuauhchimalClassical Nahuatlnounslothanimate
PrisoncapponaiaItaliannouncoop (for fattening chickens)feminine
PrisoncapponaiaItaliannounprisonfeminine informal
ProcyonidsnosáľSlovaknounsomeone with a large nosemasculine person
ProcyonidsnosáľSlovaknouna large, long, or crooked noseinanimate masculine
ProcyonidsnosáľSlovaknounvimba (cyprinid fish)animal-not-person masculine
ProcyonidsnosáľSlovaknouncoati (procyonid mammal)animal-not-person masculine
Prostitutionturn outEnglishverbTo end up; to result.copulative idiomatic intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo succeed; work out; turn out well.intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo attend; show up.idiomatic intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo go out; to leave one's home.dated intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo extinguish a light or other device.idiomatic transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo become apparent or known, especially (as) it turns outidiomatic intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo produce; make.idiomatic transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo leave a road.intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo remove from a mould, bowl etc.transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo empty for inspection.transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo refuse service or shelter; to eject or evict.idiomatic transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo convince a person (usually a woman) to become a prostitute.lifestyle sex sexualityslang transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo rape; to coerce an otherwise heterosexual individual into performing a homosexual role.lifestyle sex sexualityslang transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo put (cattle) out to pasture.transitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo convince to votetransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo leave one's work to take part in a strike.intransitive
Prostitutionturn outEnglishverbTo get out of bed; get up.colloquial intransitive
ProtestantismBaptistGermannamethe Baptist (title of Saint John the Baptist)Christianityarchaic masculine proper-noun strong
ProtestantismBaptistGermannounBaptist (male or of unspecified gender) (member of a Baptist church or denomination)Christianitymasculine weak
Provinces of ThailandPhuketEnglishnameA province of Thailand
Provinces of ThailandPhuketEnglishnameAn island in Phuket province, Thailand
Provinces of ThailandPhuketEnglishnameThe capital city of Phuket province, Thailand
Purples靛藍Chinesenounindigo (substance)
Purples靛藍Chinesenounindigo (colour)
PyrotechnicsدخمهOttoman Turkishnounvault, an underground burial chamber for the dead
PyrotechnicsدخمهOttoman Turkishnounmausoleum, a large stately tomb housing various graves
PyrotechnicsدخمهOttoman Turkishnoundakhma, tower of silenceZoroastrianism lifestyle religion
PyrotechnicsدخمهOttoman TurkishnounRoman candle, a traditional type of firework
QAnonQEnglishcharacterThe seventeenth letter of the English alphabet, called cue and written in the Latin script.letter uppercase
QAnonQEnglishnumThe ordinal number seventeenth, derived from this letter of the English alphabet, called cue and written in the Latin script.alt-of ordinal uppercase
QAnonQEnglishnounAbbreviation of question and questions.abbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAbbreviation of quarter.abbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAbbreviation of quarter. / A quarter ounce of a drug.UK countable slang uncountable
QAnonQEnglishnounShort for Q factor (“quality factor”).business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsabbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAbbreviation of quasar.astronomy natural-sciencesabbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAbbreviation of qualified.hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAmerican Library Association abbreviation of quarto (“book size”).countable uncountable
QAnonQEnglishnounAbbreviation of queen.board-games card-games chess gamesabbreviation alt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnounAlternative letter-case form of q (“every”).medicine sciencesalt-of countable uncountable
QAnonQEnglishnameArthur Quiller-Couch.literature media publishing
QAnonQEnglishnameAbbreviation of Quran.Islam lifestyle religionabbreviation alt-of
QAnonQEnglishnameThe hypothetical common source (logion collection) of the Gospels of Matthew and Luke (from German Quelle (“source”)); all the non-Marcan shared material in those gospels (not always considered a single document)Christianity lifestyle religion theology
QAnonQEnglishnameAbbreviation of QAnon (“anonymous poster on anonymous online message boards who originated a pro-Trump conspiracy theory”).government politicsUS abbreviation alt-of
QAnonQEnglishnounA gadget master, gadget creator.slang
RacismEurophobiaEnglishnounA dislike of Europe or its culture or inhabitants.uncountable
RacismEurophobiaEnglishnounEuroscepticismuncountable
Rail transportationpersonalRomanianadjpersonal (relating to the person)masculine neuter
Rail transportationpersonalRomanianadjpersonal (intimate, not to be shared)masculine neuter
Rail transportationpersonalRomanianadvpersonally
Rail transportationpersonalRomaniannounstaff, members of staff, personnelcollective neuter
Rail transportationpersonalRomaniannounShort for tren personal (“stopping train”).abbreviation alt-of countable neuter
RainllagrimejarCatalanverbto shed tears, water, weepBalearic Central Valencia intransitive
RainllagrimejarCatalanverbto drizzleBalearic Central Valencia intransitive
RainܡܛܠܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounawning, shade, alcove, canopy
RainܡܛܠܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounbooth, hut, shed, tent, tabernacle, sukkah
RainܡܛܠܬܐAssyrian Neo-AramaicnounSukkotJudaism in-plural
RainܡܛܠܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounumbrella, parasolmodern
RecreationigraSerbo-Croatiannounplay
RecreationigraSerbo-Croatiannoungame
RecreationigraSerbo-CroatiannoundanceBosnia Serbia
RecreationigraSerbo-Croatianverbthird-person singular present of igratiform-of present singular third-person
Recreational drugseroinaItaliannounheroinefeminine
Recreational drugseroinaItaliannounheroin (drug)feminine
Reference worksVükivödabukVolapüknounWiktionary (refers to the overall multilanguage project)
Reference worksVükivödabukVolapüknounA Wiktionary (one of the component dictionaries of this project, such as the Volapük Wiktionary or English Wiktionary)
ReligionmilagroSpanishnounmiraclemasculine
ReligionmilagroSpanishnounwonder, very unusual eventmasculine
ReligionnoriceMiddle EnglishnounA person (usually a woman) employed to take care of one's children; a nanny. / A person who breastfeeds a child; a wet-nurse.
ReligionnoriceMiddle EnglishnounA person (usually a woman) employed to take care of one's children; a nanny. / Mary as the guardian of Jesus.Christianityrare
ReligionnoriceMiddle EnglishnounA proponent or engenderer (of a quality, behaviour, etc.)broadly
ReligionnoriceMiddle EnglishnounAn animal or plant as a caretaker of its offspring.
ReligionnoriceMiddle EnglishnounNourishment, rearing, raising.rare
ReligionnoriceMiddle EnglishnounA provider of religious support or education.rare
ReligionнамысKazakhnounhonour
ReligionнамысKazakhnounconscience
Religionईर्यापथSanskritnounfour positions of the body
Religionईर्यापथSanskritnounthe particular observances of a religiously-inspired mendicant
RiversSuraLatinnamea cognomen used by the gens Licinia, Marcia, and othersdeclension-1
RiversSuraLatinnameA tributary river of the Moselle, now the Sûredeclension-1 masculine singular
RiversసంగమముTelugunouncoming together, meeting, union, junction, conjunction.
RiversసంగమముTelugunounassociation, society, company.
RiversసంగమముTelugunounsexual intercourse.
RiversసంగమముTelugunounconfluence of rivers.
RoadsboulevardFrenchnounbulwark, rampartmasculine
RoadsboulevardFrenchnounboulevard, avenuemasculine
RoadsboulevardFrenchnouncausewaymasculine
Roadsdead endEnglishnounA street or path or tunnel that goes nowhere or is blocked on one end.idiomatic
Roadsdead endEnglishnounThe inner end of a drift or tunnel.business mining
Roadsdead endEnglishnounA position that offers no hope of change or progress.figuratively
Roadsdead endEnglishnounA split end in the hair.
RoadsobjazdPolishnoundetour, diversioninanimate masculine
RoadsobjazdPolishnountourinanimate masculine
RoadsviculusLatinnouna small village or hamletdeclension-2
RoadsviculusLatinnouna minor lane, side-street, or alleyMedieval-Latin declension-2
RoadsخیابانUrdunounavenue, a broad road, a wide street
RoadsخیابانUrdunouna parterre, flower garden.
Rocks英石Chinesenounstone (unit of weight)
Rocks英石ChinesenounShort for 英德石 (yīngdéshí, “limestone from Yingde”).abbreviation alt-of
RodentsဖြူBurmeseadjwhite, fair
RodentsဖြူBurmeseadjpure
RodentsဖြူBurmesenamea unisex given name
RodentsဖြူBurmesenounhedgehog, porcupine / Indian crested porcupine, Indian porcupine (Hystrix indica, syn. H. leucura)
RodentsဖြူBurmesenounhedgehog, porcupine / Asiatic brush-tailed porcupine (Atherurus macrourus)
Rodents高客Chinesenounson-in-lawMandarin Xuzhou
Rodents高客Chinesenounmouse; ratHong'an Mandarin Xiang euphemistic
Roman CatholicismDominicanEnglishnounA person from the Dominican Republic or of its descent.
Roman CatholicismDominicanEnglishnounA person from the Commonwealth of Dominica or of its descent.
Roman CatholicismDominicanEnglishnounA member of the religious order founded by St. Dominic.
Roman CatholicismDominicanEnglishadjOf, from, or pertaining to the Dominican Republic, or its people.
Roman CatholicismDominicanEnglishadjOf, from, or pertaining to Dominica, or its people.
Roman CatholicismDominicanEnglishadjOf or belonging to the Dominican religious order.
Roman CatholicismoratoryEnglishnounA private chapel or prayer room.
Roman CatholicismoratoryEnglishnounA Roman Catholic chapel; a building for public or private worship that is not a parish church.
Roman CatholicismoratoryEnglishnounA Catholic church belonging to the Oratory of Saint Philip Neri.specifically
Roman CatholicismoratoryEnglishnounThe art of public speaking, especially in a formal, expressive, or forceful manner.uncountable
Roman CatholicismoratoryEnglishnounEloquence; the quality of artistry and persuasiveness in speech or writing.uncountable
Romance fictionrivalmanceEnglishnounA romance with a character with whom the player has an antagonistic relationship in Dragon Age II.
Romance fictionrivalmanceEnglishverbTo romance a character in this manner in Dragon Age II.
RoomspředsíňCzechnounatrium (of a heart)anatomy medicine sciencesfeminine
RoomspředsíňCzechnounanteroom, antechamber, hall, hallwayfeminine
RoomsvestidorCatalannoundressing room, walk-in closet (US), walk-in wardrobe (UK) (a small room adjoining a domestic bedroom where people may dress or undress in privacy)masculine
RoomsvestidorCatalannounchanging room (UK), locker room (US), dressing room (a room, especially in a gym, designed for people to change their clothes)masculine
RoomsصفهOttoman Turkishnounporch or hall with benches on which to rest
RoomsصفهOttoman Turkishnounrecess in a hall or anteroom with a sofa on its sides
RoomsصفهOttoman Turkishnounsofa, an upholstered seat with a raised back
Root vegetablesrutabagaEnglishnounThe swede, or Swedish turnip; the European plant Brassica napus var. napobrassicaCanada US uncountable usually
Root vegetablesrutabagaEnglishnounThe edible root of this plantCanada US uncountable usually
Root vegetableswater chestnutEnglishnounChinese water chestnut (Eleocharis dulcis), grown for its edible corm, used in Asian cooking.uncountable
Root vegetableswater chestnutEnglishnounA corm of a plant of this species.countable
Root vegetableswater chestnutEnglishnounA water caltrop (Trapa natans).countable uncountable
Rose family plantsbraškėLithuaniannounstrawberry, garden strawberry (Fragaria × ananassa)
Rose family plantsbraškėLithuaniannounstrawberry, garden strawberry (fruit of Fragaria × ananassa)
SailingsafranFrenchnounsaffronmasculine
SailingsafranFrenchnounrudder blademasculine
Sapote family plantsbalataEnglishnounManilkara bidentata, a large South American tree that yields latex and edible yellow berries.countable uncountable
Sapote family plantsbalataEnglishnounThe latex obtained from this tree.countable uncountable
SausagespepperoniFrenchnounpepperoni (sausage)masculine
SausagespepperoniFrenchnounpepperoni (pizza)masculine
SawsfretsawEnglishnounA saw consisting of a metal frame having a fine-toothed narrow blade held under tension, used in making curved cuts.
SawsfretsawEnglishverbTo cut with a fretsaw.
SchoolsskulTok Pisinnounschool
SchoolsskulTok Pisinverbstudy
SchoolsysgolWelshnounschoolfeminine
SchoolsysgolWelshnounladderfeminine
SciencesmeteorologiaFinnishnounmeteorology
SciencesmeteorologiaFinnishnounpartitive singular of meteorologiform-of partitive singular
Sciences科普Chineseverbto popularise science
Sciences科普Chineseverbto explain in simple terms to someone unfamiliar with it; to help someone understand something; to fill someone in (on)broadly neologism slang
Sciences科普Chinesenounpopular science
Scorpaeniform fishJapanesecharactersailfin sandfishHyōgai kanji
Scorpaeniform fishJapanesenouna sailfin sandfish
ScotlandSabbatarianEnglishnounA person who regards and keeps the seventh day of the week ("Saturday", the Israelite or Jewish Sabbath) as holy in conformity with the fourth commandment of the Decalogue, such as an Orthodox Jew, Seventh-day Adventist, Seventh Day Baptist, a member of the Church of God (Seventh Day); a Sabbath-keeper, a Saturday-keeper.
ScotlandSabbatarianEnglishnounA person who regards and keeps the first day of the week as holy and often considers it as a replacement for the seventh-day Sabbath, a Sunday-keeper.
ScotlandSabbatarianEnglishnounA person who favors the strict observance of the Sabbath (either the sixth, seventh, or first day of the week).
ScotlandSabbatarianEnglishnounA member of a non-Jewish religious sect originating in Russia distinguished by observance of Jewish rites and festivals including Saturday as the day of rest.
ScotlandSabbatarianEnglishadjOf or pertaining to the Sabbath, or the tenets of Sabbatarians.
SculpturesnowmanEnglishnounA humanoid figure made with large snowballs stacked on each other. Human traits like a face and arms may be fashioned with sticks (arms), a carrot (nose), and stones or coal (eyes, mouth).
SculpturesnowmanEnglishnounA score of eight, especially within one inning (in baseball) or on one hole (in golf, where it is also known as dogballs).ball-games baseball games golf hobbies lifestyle sports
SculpturesnowmanEnglishnounA playing card with the rank of eight.slang
SculpturesnowmanEnglishnounAn attractive but heartless man.rare
Senecioneae tribe plantsjacobéeFrenchnounragwort (Jacobaea)feminine
Senecioneae tribe plantsjacobéeFrenchnounSynonym of séneçon jacobée (“common ragwort”) (Jacobaea vulgaris)feminine
SewingpodszyćPolishverbto sew under (attach to the bottom of something by sewing)perfective transitive
SewingpodszyćPolishverbto line by sewingperfective transitive
SewingpodszyćPolishverbto cover up, to mask (e.g. with irony or humour)literary perfective transitive
SewingpodszyćPolishverbto pass oneself off, to impersonateperfective reflexive
Sewingstitch upEnglishverbTo join or close by sewing.
Sewingstitch upEnglishverbTo fabricate (e.g. a legal case).
Sewingstitch upEnglishverbTo maliciously or dishonestly incriminate someone; to set up (in the sense trap or ensnare)Australia British slang
Sewingstitch upEnglishverbTo prank, trick, or deceive (a person), whether or not malice is intended.Australia slang
Sewingstitch upEnglishverbTo complete arrangements for (a situation), especially clandestinely or prematurely and for one's own benefit.Australia slang
Sexchán cơm thèm phởVietnameseverbto be sick and tired of cooked rice and long for pho
Sexchán cơm thèm phởVietnameseverbto be sexually sick and tired of one's spouse and long for sexual thrill from someone elsefiguratively
SexmrdatCzechverbto fuck (have sexual intercourse)imperfective vulgar
SexmrdatCzechverbto move quickly, shakearchaic imperfective
SexmrdatCzechverbto insult, to hitimperfective
SexmrdatCzechverbto puff, to disregardimperfective vulgar
Sexrun a trainEnglishverbSynonym of gangbang: To have sex with someone as a line going one after the other.intransitive slang vulgar
Sexrun a trainEnglishverbTo have sex with someone multiple times in short succession.intransitive slang vulgar
Sexrun a trainEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see run, train.
SexsemenLatinnounseed (of plants)declension-3
SexsemenLatinnounsemendeclension-3
SexsemenLatinnoungraftdeclension-3
SexsemenLatinnounoffspringdeclension-3
SexsemenLatinnouncausedeclension-3
SexsemenLatinnounseed (of the elements of other bodies (of fire, water, stones, etc.))declension-3 poetic
Sexstrap-onEnglishadjThat can be attached using one or more straps.not-comparable
Sexstrap-onEnglishadjOf a booster rocket, that is mounted on the outside of a launch vehicle (typically around the first stage) to provide an additional boost at lift-off, ultimately separating after the first few minutes of ascent.aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
Sexstrap-onEnglishnounA strap-on booster.aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences
Sexstrap-onEnglishnounAn artificial phallus attached with a strap, usually a dildo.informal
Sexstrap-onEnglishnounSynonym of keytar (“keyboard supported by a strap around the neck and shoulders”).entertainment lifestyle musicinformal
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To seize or capture.transitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch or get possession of (fish or game).transitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch the ball; especially as a wicket-keeper and after the batsman has missed or edged it.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To appropriate or transfer into one's own possession, sometimes by physically carrying off.transitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To exact.transitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To capture or win (a piece or trick) in a game.transitive
SextakeEnglishverbTo get into one's hands, possession, or control, with or without force.transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or accept (something) as payment or compensation.transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given). / To accept and follow (advice, etc.).transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given). / To receive into some relationship.transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or acquire (property) by law (e.g. as an heir).lawintransitive transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given). / To accept, be given (rightly or wrongly), or assume (especially as if by right).transitive
SextakeEnglishverbTo receive or accept (something, especially something which was given).transitive
SextakeEnglishverbTo remove. / To remove or end by death; to kill.transitive
SextakeEnglishverbTo remove. / To subtract.transitive
SextakeEnglishverbTo remove.transitive
SextakeEnglishverbTo have sex with.transitive
SextakeEnglishverbTo defeat (someone or something) in a fight.transitive
SextakeEnglishverbTo grasp or grip.transitive
SextakeEnglishverbTo select or choose; to pick.transitive
SextakeEnglishverbTo select or choose; to pick. / To adopt (select) as one's own.transitive
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone). / To transport or carry; to convey to another place.especially transitive
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone). / To lead (to a place); to serve as a means of reaching.road transporttransitive usually
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone). / To pass (or attempt to pass) through or around.transitive
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone). / To escort or conduct (a person).transitive
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone). / To go.reflexive transitive
SextakeEnglishverbTo carry or lead (something or someone).transitive
SextakeEnglishverbTo use as a means of transportation.transitive
SextakeEnglishverbTo obtain for use by payment or lease.transitive
SextakeEnglishverbTo obtain for use by payment or lease. / To obtain or receive regularly by (paid) subscription.transitive
SextakeEnglishverbTo receive (medicine or drugs) into one's body, e.g. by inhalation or swallowing; to ingest.transitive
SextakeEnglishverbTo consume (food or drink).transitive
SextakeEnglishverbTo undergo; to put oneself into, to be subjected to.transitive
SextakeEnglishverbTo experience or feel.transitive
SextakeEnglishverbTo submit to; to endure (without ill humor, resentment, or physical failure).transitive
SextakeEnglishverbTo suffer; to endure (a hardship or damage).transitive
SextakeEnglishverbTo participate in.transitive
SextakeEnglishverbTo cause to change to a specified state or condition.transitive
SextakeEnglishverbTo regard in a specified way.transitive
SextakeEnglishverbTo conclude or form (a decision or an opinion) in the mind.transitive
SextakeEnglishverbTo understand (especially in a specified way).transitive
SextakeEnglishverbTo believe, to accept the statements of.transitive
SextakeEnglishverbTo assume or suppose; to reckon; to regard or consider.transitive
SextakeEnglishverbTo draw, derive, or deduce (a meaning from something).transitive
SextakeEnglishverbTo derive (as a title); to obtain from a source.transitive
SextakeEnglishverbTo catch or contract (an illness, etc.).transitive
SextakeEnglishverbTo come upon or catch (in a particular state or situation).transitive
SextakeEnglishverbTo captivate or charm; to gain or secure the interest or affection of.transitive
SextakeEnglishverbTo absorb or be impregnated by (dye, ink, etc.); to be susceptible to being treated by (polish, etc.).transitive
SextakeEnglishverbTo let in (water).transitive
SextakeEnglishverbTo require.transitive
SextakeEnglishverbTo proceed to fill.transitive
SextakeEnglishverbTo fill, require, or use up (time or space).transitive
SextakeEnglishverbTo fill or require: to last or expend (an amount of time).transitive
SextakeEnglishverbTo avail oneself of; to exploit.transitive
SextakeEnglishverbTo practice; perform; execute; carry out; do.transitive
SextakeEnglishverbTo assume or perform (a form or role). / To assume (a form).transitive
SextakeEnglishverbTo assume or perform (a form or role). / To perform (a role).transitive
SextakeEnglishverbTo assume or perform (a form or role). / To assume and undertake the duties of (a job, an office, etc.).transitive
SextakeEnglishverbTo bind oneself by.transitive
SextakeEnglishverbTo go into, through, or along.transitive
SextakeEnglishverbTo go into, through, or along. / To go or move into.transitive
SextakeEnglishverbTo have and use one's recourse to.transitive
SextakeEnglishverbTo ascertain or determine by measurement, examination or inquiry.transitive
SextakeEnglishverbTo write down; to get in, or as if in, writing.transitive
SextakeEnglishverbTo make (a photograph, film, or other reproduction of something).transitive
SextakeEnglishverbTo make a picture, photograph, etc. of (a person, scene, etc.).dated transitive
SextakeEnglishverbTo obtain money from, especially by swindling.transitive
SextakeEnglishverbTo apply oneself to the study of.transitive
SextakeEnglishverbTo deal with.transitive
SextakeEnglishverbTo consider in a particular way, or to consider as an example.transitive
SextakeEnglishverbTo decline to swing at (a pitched ball); to refrain from hitting at, and allow to pass.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportstransitive
SextakeEnglishverbTo accept as an input to a relation. / To have to be used with (a certain grammatical form, etc.).grammar human-sciences linguistics sciencestransitive
SextakeEnglishverbTo accept as an input to a relation. / To accept (zero or more arguments).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
SextakeEnglishverbTo get or accept (something) into one's possession.intransitive
SextakeEnglishverbTo engage, take hold or have effect. / To adhere or be absorbed properly.intransitive usually
SextakeEnglishverbTo engage, take hold or have effect. / To begin to grow after being grafted or planted; to (literally or figuratively) take root, take hold.intransitive usually
SextakeEnglishverbTo engage, take hold or have effect. / To catch; to engage.intransitive
SextakeEnglishverbTo engage, take hold or have effect. / To win acceptance, favor or favorable reception; to charm people.dated intransitive possibly
SextakeEnglishverbTo engage, take hold or have effect.intransitive
SextakeEnglishverbTo become; to be affected in a specified way.copulative intransitive
SextakeEnglishverbTo be able to be accurately or beautifully photographed.dated intransitive possibly
SextakeEnglishverbAn intensifier.dialectal intransitive proscribed
SextakeEnglishverbTo deliver, bring, give (something) to (someone).obsolete transitive
SextakeEnglishverbTo give or deliver (a blow, to someone); to strike or hit.dialectal obsolete slang transitive
SextakeEnglishverbTo visit; to include in a course of travel.archaic
SextakeEnglishverbTo portray in a painting.obsolete rare
SextakeEnglishverbUsed in phrasal verbs: take in, take off, take on, take out, take to, take something to, take up.
SextakeEnglishnounThe or an act of taking.
SextakeEnglishnounSomething that is taken; a haul. / Money that is taken in, (legal or illegal) proceeds, income; (in particular) profits.
SextakeEnglishnounSomething that is taken; a haul. / The or a quantity of fish, game animals or pelts, etc which have been taken at one time; catch.
SextakeEnglishnounAn interpretation or view, opinion or assessment; perspective; a statement expressing such a position.
SextakeEnglishnounAn approach, a (distinct) treatment.
SextakeEnglishnounA scene recorded (filmed) at one time, without an interruption or break; a recording of such a scene.broadcasting film media television
SextakeEnglishnounA recording of a musical performance made during an uninterrupted single recording period.entertainment lifestyle music
SextakeEnglishnounA visible (facial) response to something, especially something unexpected; a facial gesture in response to an event.
SextakeEnglishnounAn instance of successful inoculation/vaccination.medicine sciences
SextakeEnglishnounA catch of the ball (in cricket, especially one by the wicket-keeper).ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby sports
SextakeEnglishnounThe quantity of copy given to a compositor at one time.media printing publishing
Sexual orientations同性戀Chinesenounhomosexualityuncountable
Sexual orientations同性戀Chinesenounhomosexualcountable
SeychellesrupiaItaliannounrupia, rupee (currency)feminine
SeychellesrupiaItaliannouna kind of ulcermedicine pathology sciencesfeminine
Ship partsbowEnglishnounA weapon made of a curved piece of wood or other flexible material whose ends are connected by a string, used for shooting arrows.archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
Ship partsbowEnglishnounA curved bend in a rod or planar surface, or in a linear formation such as a river (see oxbow).
Ship partsbowEnglishnounA rod with horsehair (or an artificial substitute) stretched between the ends, used for playing various stringed musical instruments.entertainment lifestyle music
Ship partsbowEnglishnounA stringed instrument (chordophone), consisting of a stick with a single taut cord stretched between the ends, most often played by plucking.
Ship partsbowEnglishnounA type of knot with two loops, used to tie together two cords such as shoelaces or apron strings, and frequently used as decoration, such as in gift-wrapping.
Ship partsbowEnglishnounAnything bent or curved, such as a rainbow.
Ship partsbowEnglishnounThe U-shaped piece which goes around the neck of an ox and fastens it to the yoke.
Ship partsbowEnglishnounEither of the arms of a pair of spectacles, running from the side of the lens to behind the wearer's ear.
Ship partsbowEnglishnounAny instrument consisting of an elastic rod, with ends connected by a string, employed for giving reciprocating motion to a drill, or for preparing and arranging hair, fur, etc., used by hatters.
Ship partsbowEnglishnounA crude sort of quadrant formerly used for taking the sun's altitude at sea.nautical transport
Ship partsbowEnglishnounTwo pieces of wood which form the arched forward part of a saddle tree.
Ship partsbowEnglishnounThe part of a key that is not inserted into the lock and that is used to turn the key.
Ship partsbowEnglishnounEither of the two handles of a pair of scissors.
Ship partsbowEnglishverbTo play music on (a stringed) instrument using a bow.
Ship partsbowEnglishverbTo become bent or curved.intransitive
Ship partsbowEnglishverbTo make something bend or curve.transitive
Ship partsbowEnglishverbTo exercise powerful or controlling influence over; to bend, figuratively; to turn; to incline.figuratively transitive
Ship partsbowEnglishverbTo humble or subdue, to make submit.figuratively transitive
Ship partsbowEnglishverbTo bend oneself as a gesture of respect or deference.intransitive
Ship partsbowEnglishverbTo debut.intransitive transitive
Ship partsbowEnglishverbTo defer (to something).intransitive
Ship partsbowEnglishverbTo give a direction, indication, or command to by bowing.transitive
Ship partsbowEnglishnounA gesture, usually showing respect, made by inclining the head or bending forward at the waist; a reverence
Ship partsbowEnglishnounThe front of a boat or ship.nautical transport
Ship partsbowEnglishnounThe rower that sits in the seat closest to the bow of the boat.hobbies lifestyle rowing sports
Ship partsbowEnglishnounObsolete spelling of bough.alt-of obsolete
Ship partsbowEnglishnounAlternative form of bao; any of several Chinese buns and breadsalt-of alternative
Ship partshagaBasquenounpole, shaft, rod, staff
Ship partshagaBasquenounmast
Ship partshagaBasquenounbeam
ShrubsдракаBulgariannounthornbush, bramble
ShrubsдракаBulgariannounChrist's thorn (tree, Paliurus spina-christi)
ShrubsдракаBulgariannounteaser, irritant, quarrelsome/cranky/peevish fellowfiguratively
SizegigantPolishnoungiant (Greek mythological creature)human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek Roman masculine person
SizegigantPolishnoungiant (person of extraordinary strength or powers, bodily or intellectual)masculine person
SizegigantPolishnoungiant (large object)inanimate masculine
SizegigantPolishnounact of fleeing from home or other permanent residenceinanimate masculine slang
SizegigantPolishnounroaming (instance of wandering)inanimate masculine slang
SkinpiloerectionEnglishnounThe erection of hairs or papillae.countable uncountable
SkinpiloerectionEnglishnounThe manifestation of goose bumps.countable uncountable
Skinचर्मन्Sanskritnounskin
Skinचर्मन्Sanskritnounpelt
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / The common rudd (Scardinius erythrophthalmus), a freshwater fish.countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / Any of various grass-skippers or hesperiid butterflies of the genus Matapa.countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / The red-eyed treefrog (Agalychnis callidryas), which is native to neotropical rainforests.countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / A species of cicada, Psaltoda moerens, native to eastern Australia.Australia countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / The red-eyed vireo (Vireo olivaceus), a small American songbird.Canada US countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / Any of various round herrings of the genus Etrumeus.South-Africa US countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / Either of two subspecies of the copperhead (Agkistrodon contortrix), a venomous pit viper native to the United States: either the broad-banded copperhead or Texas copperhead (Agkistrodon contortrix laticinctus), or the highland moccasin or northern copperhead (Agkistrodon contortrix mokasen).US countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / Any of various sunfishes of the family Centrarchidae, especially the redeye bass (Micropterus coosae) or the rock bass (Ambloplites rupestris).US countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAny of various animals that have red eyes. / The redeye tetra (Moenkhausia sanctaefilomenae), a freshwater fish, commonly kept in aquariums, native to South America.countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounTypes of beverages or sauces. / A drink made by adding a shot of espresso to a cup of coffee.countable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounTypes of beverages or sauces. / A drink consisting of beer with tomato juice.Canada countable regional uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounTypes of beverages or sauces. / A strong but poor-quality whiskey.US countable slang uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounTypes of beverages or sauces. / Ellipsis of red-eye gravy.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounAn overnight airplane flight or train trip.aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travelUS also attributive colloquial countable
Skippersred-eyeEnglishnounRedness of the conjunctiva; especially when caused by conjunctivitis (pink-eye).medicine sciencescountable uncountable
Skippersred-eyeEnglishnounRedness in the eye(s) of someone in a colour photograph, as an unwanted consequence of light from a flash reflecting off blood vessels in the retina.arts hobbies lifestyle photographycountable uncountable
Skippersred-eyeEnglishverbOften followed by it: to travel on a red-eye (“an overnight airplane flight”).aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travelcolloquial intransitive
SkirtsJapanesecharacterHyōgai kanji no-gloss
SkirtsJapanesenounpleated over-skirt worn over 袴 (hakama) (men) or 裳 (mo) (women) as part of Asuka period court dress, retained formally for men until the 8th century.
SlaveryservitusLatinnounslavery, servitudedeclension-3
SlaveryservitusLatinnouna body of slavesdeclension-3
SlaveryservitusLatinnouna servitude (encumbrance on land)lawdeclension-3
SlaveryservitusLatinnounvassaldomMedieval-Latin declension-3
SlaveryservitusLatinnounworship, religious ministryMedieval-Latin declension-3
SlaveryservitusLatinnouna tax paid on landMedieval-Latin declension-3
SleepcadalScottish Gaelicnounverbal noun of caidilform-of masculine noun-from-verb
SleepcadalScottish Gaelicnounsleepmasculine
Sleepsleep-fuckEnglishverbTo have sex (with someone) in one's sleep; to have sex while asleep.informal rare vulgar
Sleepsleep-fuckEnglishverbTo deprive someone of sleep.informal rare vulgar
SloveniaslovèneFrenchnounSlovenian, the Slovenian languagemasculine uncountable
SloveniaslovèneFrenchadjSlovenian
SmokingauahiMaoriadjsmoky
SmokingauahiMaorinounsmoke
SmokingauahiMaoriverbto be smoky
SnakesիժArmeniannounviper
SnakesիժArmeniannounany snake
SnakesիժArmeniannouncruel, wicked personfiguratively
SnakesเหลือมThainounreticulated python: the snake Python reticulates (Schneider) of the family Pythonidae
SnakesเหลือมThainoungenus Python
SnakesเหลือมThainounfamily Pythonidae
SoftwareodinstalováníCzechnounverbal noun of odinstalovatform-of neuter noun-from-verb
SoftwareodinstalováníCzechnoununinstallationneuter
SoundestrupidoPortuguesenounracket (cacophonous noise of people or animals moving and talking)masculine
SoundestrupidoPortugueseverbfirst-person singular present indicative of estrupidarfirst-person form-of indicative present singular
SoundreproduktorsLatviannounloudspeaker (electromechanical device that converts an electric signal into audible sound)declension-1 masculine
SoundreproduktorsLatviannounbreeding farm (a place, building, farm specialized in producing young animals, especially pigs)declension-1 masculine
SoundvagorLatinverbto ramble, wander, stroll about, roam, roveconjugation-1 deponent
SoundvagorLatinverbto waver, be unsettledconjugation-1 deponent
SoundvagorLatinnouna sound, soundingdeclension-3
SoundschřestCzechnounrattling (sound)inanimate literary masculine
SoundschřestCzechnounasparagusinanimate masculine
SoundscloccianOld Englishverbto cluck
SoundscloccianOld Englishverbto sigh
SoundsturkotPolishnounlow monotonous sound produced by the wheels of a vehicle on a cobblestone road or by certain machines; clatterinanimate masculine
SoundsturkotPolishnouna domestic pigeon belonging to certain breedsanimal-not-person masculine
South AustraliaジョージタウンJapanesenameGeorge Town
South AustraliaジョージタウンJapanesenameGeorgetown
Soviet UnionхрущёвкаRussiannounkhrushchevka (an unofficial name of a type of low-cost, concrete-paneled or brick three- to five-storied apartment building which was developed in the USSR during the early 1960s, during the time of its namesake Nikita Khrushchev)colloquial
Soviet UnionхрущёвкаRussiannounapartment in such a building
SpainMundaLatinnameAn ancient town in Hispania Baetica, famous for its battledeclension-1 feminine singular
SpainMundaLatinnameA river in Lusitania, now Mondegodeclension-1 feminine singular
SparidsكحلاءArabicnounalkanet (Alkanna spp.)
SparidsكحلاءArabicnounbugloss (Echium spp.)
SparidsكحلاءArabicnounmarigold (Calendula spp.)
SparidsكحلاءArabicnounsaddle bream (Oblada melanura)
SpearsտեգArmeniannounspearhead, point of a spear
SpearsտեգArmeniannounshort spear, dart, javelin
Spices and herbsspikenardEnglishnounA perfumed ointment, extracted from the plant Nardostachys jatamansi that belongs to the Valerian family and grows in the Himalayas.countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounThe plant Nardostachys jatamansi (syn. Nardostachys grandiflora).countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounLavandula stoechas, another species used in antiquity to produce an aromatic oil.countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounAny plant of the genus Aralia of the Araliaceae family.countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounFalse spikenard (Maianthemum racemosum, syn. Smilacina racemosa)countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounPloughman's spikenard (Inula conyza, now Pentanema conyzae).countable uncountable
Spices and herbsspikenardEnglishnounWild spikenard (Asarum europaeum).countable uncountable
SportsollamaliztliClassical Nahuatlnouna ritual sport in which two teams of players strike a solid rubber ball with the hips within a masonry ballcourt.inanimate
SportsollamaliztliClassical Nahuatlnounthe act of playing this ball game, or an instance thereof.inanimate
SportspuntoSpanishnounpoint (a specific spot, location, or place)masculine
SportspuntoSpanishnounpoint (a unit of scoring)masculine
SportspuntoSpanishnounpoint (a full stop or period)grammar human-sciences linguistics sciencesmasculine
SportspuntoSpanishnounpoint (a decimal mark)mathematics sciencesmasculine
SportspuntoSpanishnounstitch (a single pass of a needle in sewing or surgery suture)business manufacturing sewing textilesmasculine
SportspuntoSpanishnounbombshell (a great surprise or shock)masculine
SportspuntoSpanishnounpunto, Spanish point (a traditional small unit of length, equivalent to about 0.16 mm)historical masculine
SportspuntoSpanishintjthat's it!
SportspuntoSpanishverbfirst-person singular present indicative of puntarfirst-person form-of indicative present singular
Spurges錦草JapanesenounEuphorbia humifusa, a species of spurge
Spurges錦草JapanesenounSynonym of 紅葉 (momiji, “autumn leaves”)
Spurges錦草JapanesenounSynonym of 錦草 (nishiki-sō, “Euphorbia humifusa, a species of spurge”)
Squirrels청설모Koreannouna red squirrel, Sciurus vulgaris
Squirrels청설모Koreannounrodents in genus Sciurus
Squirrels청설모Koreannounthe fur of a squirrel.
Stonecrop family plantssedoSpanishnounsedum, stonecropmasculine
Stonecrop family plantssedoSpanishverbfirst-person singular present indicative of sedarfirst-person form-of indicative present singular
String instrumentsguitarraPortuguesenounclassical guitarentertainment lifestyle musicfeminine
String instrumentsguitarraPortuguesenounelectric guitarentertainment lifestyle musicfeminine
Suliform birdsgannetEnglishnounAny of three species of large seabird in the genus Morus, of the family Sulidae. They have black and white bodies and long pointed wings, and hunt for fish by plunge diving and pursuing their prey underwater.
Suliform birdsgannetEnglishnounA voracious eater; a glutton.British South-Africa
Suliform birdsgannetEnglishverbTo wolf down, gobble or eat (something) voraciously.British informal transitive
Surrey, EnglandEwellianEnglishnounA pupil or alumnus of Ewell Castle School.
Surrey, EnglandEwellianEnglishnounA native or inhabitant of Ewell.
SwimmingnaĝiEsperantoverbto swim
SwimmingnaĝiEsperantoverbto saildated
Swimmingparque aquáticoPortuguesenounaquapark; waterpark (an amusement park with waterplay areas)masculine
Swimmingparque aquáticoPortuguesenounaquatic centre (facility with swimming pools)masculine
Swords平地Japanesenounflat land
Swords平地Japanesenounplain weave fabric
Swords平地Japanesenounpart of a katana between its edge and ridge
Swords平地Japanesenounflat land
Swords平地Japanesenounflat landarchaic
Swords𐎈𐎗𐎁Ugariticnounsword
Swords𐎈𐎗𐎁Ugariticnounknife
Tagalog fractional numberskalahatiTagalognounhalf (one of two equal parts into which anything may be divided)
Tagalog fractional numberskalahatiTagalogadjhalf (consisting of a half)
TaiwanAlishanEnglishnameMount Ali, a famous mountain in Taiwan.
TaiwanAlishanEnglishnameAlishan National Scenic Area, a mountain resort in Chiayi County, Taiwan.
TalkingtúlbeszélHungarianverbto overdiscuss (to discuss something longer than necessary)transitive
TalkingtúlbeszélHungarianverbto outtalk someone (to speak louder in comparison)transitive
TalkingсулуйYakutverbto tear off, to tear outtransitive
TalkingсулуйYakutverbto badger (wear down with a stream of constant quibbles)colloquial transitive
TastebijsmaakDutchnountang (extraneous flavour)masculine
TastebijsmaakDutchnounaftertastefiguratively masculine
TastepikantDutchadjhot, spicy, piquant
TastepikantDutchadjpiquant, savory
TasteсластиRussiannounsweetsplural plural-only
TasteсластиRussiannouninflection of сласть (slastʹ): / genitive/dative/prepositional singulardative form-of genitive prepositional singular
TasteсластиRussiannouninflection of сласть (slastʹ): / nominative/accusative pluralaccusative form-of nominative plural
TasteсластиRussianverbsecond-person singular imperative imperfective of сласти́ть (slastítʹ)form-of imperative imperfective second-person singular
TaxationarancelSpanishnountariffmasculine
TaxationarancelSpanishnounfee, chargeArgentina masculine
Teethdeciduous toothEnglishnounAny tooth that falls out as later teeth grow in or as other existing teeth move to take its place.anatomy medicine sciences
Teethdeciduous toothEnglishnoun(anatomy) A baby tooth or milk tooth which is replaced by later permanent teeth in animals displaying diphyodonty.
Telephonycall-inEnglishadjIn which members of the public telephone the studio and talk live to the presenter.not-comparable
Telephonycall-inEnglishnounA TV or radio programme allowing members of the public to telephone the studio and talk live to the presenter.
Telephonycall-inEnglishnounA telephone call of this kind.
Telephonycall-inEnglishnounA caller who makes such a call.
TelephonylinkaCzechnounlinefeminine
TelephonylinkaCzechnounphone linefeminine
TelephonylinkaCzechnouncounterfeminine
TelephonylinkaCzechnounroute, line (itinerary of stops of mass transportation)feminine
TelephonymobileItalianadjmovable, mobile
TelephonymobileItalianadjmoving
TelephonymobileItaliannounpiece of furniture (item of furniture)masculine singular
TelephonymobileItaliannounfurniturein-plural masculine
TelephonymobileItaliannounchargegovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsmasculine
TelephonymobileItaliannounmobile (cellular phone)masculine
TelephonyإرزيزArabicnounpiercing, sticking, stabbing
TelephonyإرزيزArabicnounhail or small hail like snow
TelephonyإرزيزArabicnountelephoneEgypt
TelevisiondooferEnglishnounAn object whose name the speaker or writer cannot remember or does not know.slang
TelevisiondooferEnglishnounAn object whose name the speaker or writer cannot remember or does not know. / The remote control for a television.slang specifically
TelevisiondooferEnglishnounA participant in a doof (“outdoor dance party held in remote bushland or on the outskirts of a city”).Australia slang
TemperaturethermologyEnglishnounThe scientific study of heatuncountable
TemperaturethermologyEnglishnounimaging of the body by means of infrared radiationuncountable
TencangzZhuangclassifierset of ten
TencangzZhuangclassifierten yuan
TencangzZhuangclassifiertael; liang
TencangzZhuangverbto hide; to conceal
TencangzZhuangverbto sigh; to moandialectal
Tenthập tựVietnamesenounSynonym of chữ thập (“the Chinese character 十 (shí)”)
Tenthập tựVietnamesenounSynonym of chữ thập (“a cross”) (geometrical figure)
TextilesкрпаSerbo-Croatiannounrag, tatter
TextilesкрпаSerbo-Croatiannoundishcloth
TextilesкрпаSerbo-Croatiannounduster
Thai letter namesไม้ตรีThainoun"mai tri" - ◌๊human-sciences linguistics sciences
Thai letter namesไม้ตรีThainounObsolete spelling of ไมตรี (mai-dtrii).alt-of obsolete
ThinkingbroodingEnglishadjBroody; incubating eggs by sitting on them.
ThinkingbroodingEnglishadjDeeply or seriously thoughtful.
ThinkingbroodingEnglishverbpresent participle and gerund of broodform-of gerund participle present
ThinkingbroodingEnglishnounA spell of brooding; the time when someone broods.
ThinkingcogitationEnglishnounThe process of cogitating; contemplation, deliberation, reflection, meditation.uncountable
ThinkingcogitationEnglishnounA carefully considered thought, idea, notion.countable
Thinking空想Chinesenounfantasy; dream
Thinking空想Chineseverbto fantasize; to daydream
Thinking空想Chineseadjutopianattributive
ThistlesostropestPolishnounmilk thistle (any species or plant in Silybum and the whole genus, and particularly the species Silybum marianum and any plant of it)inanimate masculine
ThistlesostropestPolishnounSynonym of jastrun właściwy (“oxeye daisy”)Middle Polish inanimate masculine
ThistlesostropestPolishnounSynonym of dziewięćsił (“carline thistle”)Middle Polish inanimate masculine
Three三世Chinesenounthe three periods of time: the past, present, and future.Buddhism lifestyle religion
Three三世Chinesenounthree generations (of a family)
TimeanoGaliciannounyearmasculine
TimeanoGaliciannounanusmasculine
TimemaniMiskitonounsummer
TimemaniMiskitonounyear
TimesadzeeSouth Slaveynountime
TimesadzeeSouth Slaveynounwatch
TimetimeNorwegian Nynorsknounan hourmasculine
TimetimeNorwegian Nynorsknouna lesson, classmasculine
TimetimeNorwegian Nynorsknounan appointmentmasculine
TimetimeNorwegian Nynorsknountime, moment (mainly poetic)masculine
TimeпингеErzyanounage, epoch
TimeпингеErzyanouncentury
TimeпингеErzyanounlife
Time中古Chineseadjmiddle(-aged) (as in Middle English, Middle Chinese, etc.)
Time中古Chinesenounmiddle antiquity (from 3rd to 9th century)
Time中古Chinesenamethe Middle Ages
Time中古Chineseadjused; second handTaiwan
Time中古ChineseadjSino-Cuban
Time中古ChinesenameChina and Cuba
Time年度Chinesenounyear (a period of 12 months as determined for some administrative purpose, such as an academic year, financial year, etc.)
Time年度Chineseadjannualattributive
Times of dayalvoradaPortuguesenoundawn (all senses)feminine
Times of dayalvoradaPortuguesenounreveillegovernment military politics warfeminine
Times of daybeer o'clockEnglishnounThe time of the first beer (or alcoholic beverage) of the day.humorous slang uncountable
Times of daybeer o'clockEnglishnounTime for a beer (the first of the day or otherwise).humorous slang uncountable
Times of daycrepúsculoSpanishnountwilightmasculine
Times of daycrepúsculoSpanishnounduskmasculine
TitlesOlogboṣẹrẹYorubanamea traditional chieftaincy title in various Eastern Yoruba kingdoms (such as Àkúrẹ́ and Ọ̀wọ̀) that were under the control of the Benin empireEkiti
TitlesOlogboṣẹrẹYorubanamea surname, from the title Ológbòṣẹ́rẹ́, it is held by descendants of chiefs who held this titlebroadly
TitlespormestariFinnishnounmayor ("general director" of a city's or other municipality's staff and chairman of the board of the municipality)
TitlespormestariFinnishnounan honorary title of the eighth rank granted by the President of Finland
TitlesżupanPolishnounżupan (long garment, always lined, worn by almost all males of the noble social class in the Polish-Lithuanian Commonwealth)historical inanimate masculine
TitlesżupanPolishnounžupan (noble and administrative title used in several states in Central and Southeastern Europe between the 7th century and the 21st century)historical masculine person
Titlesเด็กชายThainounboy.
Titlesเด็กชายThainouna formal title which a man under 15 years of age is required to use. Abbreviation: ด.ช. (dɔɔ-chɔɔ)law
Titlesเด็กชายThainounsimilar title, as master, etc.
TobaccokardoesDutchnouna package or cartridge containing one charge of black powder for a cannonfeminine historical
TobaccokardoesDutchnouna pack of tobacco, in particular snuffdated feminine
TobaccokardoesDutchnouna thick type of paperarchaic neuter
TobaccokardoesDutchnouna kind of medium-sized dog with curly hair, comparable to a poodle or terrierdated masculine
ToolsSeiHunsriknounstrainer; sievefeminine
ToolsSeiHunsriknounfilterfeminine
ToolsSeiHunsriknounplural of Saufeminine form-of plural
ToolslomeMiddle Englishadvusually, commonly.
ToolslomeMiddle EnglishnounA machine, device, or instrument.
ToolslomeMiddle EnglishnounA loom; a frame used for weaving or other weaving implement.
ToolslomeMiddle EnglishnounA container or box where fluid is stored.
ToolslomeMiddle EnglishnounA boat; a seafaring craft.rare
ToolslomeMiddle EnglishnounA grave; a casket.rare
ToolslomeMiddle EnglishnounAn instrument of war; an armament.rare
ToolslomeMiddle EnglishnounA penis.rare vulgar
ToolslomeMiddle EnglishnounAlternative form of lemeEarly-Middle-English alt-of alternative
ToolspiocheFrenchnounpickaxefeminine
ToolspiocheFrenchnounstock (stack of undealt cards made available to the players)card-games gamesfeminine
ToolspiocheFrenchnounchance, luckbroadly feminine informal
ToolsraspadorCatalannounscraper, scalermasculine
ToolsraspadorCatalannouncurrycombmasculine
ToolsraspadorCatalannounraspatory, ruginemedicine sciences surgerymasculine
ToolsraspadorCatalannounchimney brushmasculine
ToolsraspadorCatalannounstriker, striking surfacemasculine
ToolssítoCzechnounsieveneuter
ToolssítoCzechnounscreenmedia printing publishingneuter
ToolsłomPolishnouncrowbarinanimate masculine
ToolsłomPolishnounbroken-off piece, especially of rockinanimate masculine
ToolsłomPolishnounbrushwood (fallen branches and twigs in a forest)inanimate masculine
ToolsсовокUkrainiannounscoop, dustpan
ToolsсовокUkrainiannounSoviet Union, sovok, sovdep, sovdepia/sovdepiyaderogatory inanimate
ToolsсовокUkrainiannounperson supporting Soviet ideology, morals or habits, sovokderogatory personal
ToolsطرپانOttoman Turkishnounscythe, a tool composed of a long, curving blade, used for mowing grass or grain by hand
ToolsطرپانOttoman Turkishnountrephine, a surgical instrument with a cylindrical blade used to remove a circular section of tissue
ToolsܡܚܙܝܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounbinoculars
ToolsܡܚܙܝܬܐAssyrian Neo-Aramaicnountelescope
ToolsܡܚܙܝܬܐAssyrian Neo-AramaicnounAlternative form of ܚܲܙܵܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (ḥazzāyāṯā, “glasses, spectacles”)alt-of alternative obsolete
Towns in Japan平田Japanesenouna rice paddy on flat terrain, so that no terracing is needed
Towns in Japan平田Japanesenamea surname
Towns in Japan平田Japanesenamea place name
ToysmarionnetteFrenchnounmarionette, puppetfeminine
ToysmarionnetteFrenchnounpuppet (someone who is easily influenced or controlled by another)feminine figuratively
TreesguindoSpanishnounsour cherry tree (Prunus cerasus)masculine
TreesguindoSpanishnounMagellan's beech treemasculine
TreesguindoSpanishverbfirst-person singular present indicative of guindarfirst-person form-of indicative present singular
Treestree of lifeEnglishnounA kind of tree, the arborvitae.
Treestree of lifeEnglishnounA metaphor used to describe the relationships between organisms, both living and extinct, usually represented with a tree-like diagram.biology natural-sciences
Treestree of lifeEnglishnounA term used in the Hebrew Bible that is a component of the world tree motif.biblical lifestyle religion
Treestree of lifeEnglishnounThe central mystical symbol used in the Kabballah of esoteric Judaism, also known as the ten sephiroth.Judaism
TreesδρῦςAncient Greeknountree, timber
TreesδρῦςAncient Greeknounoak
TreesபுளிTamilnountamarind (fruit or tree)
TreesபுளிTamilnounacidity, tartness
TreesபுளிTamilnounsweetness
TreesபுளிTamilverbto be or become sour
Treesထောက်ကြံ့BurmesenounIndian laurel, black matti (Terminalia coriacea; syn. T. tomentosa); yields timber.
Treesထောက်ကြံ့Burmesenounarjuna tree (Terminalia arjuna)
Treesထောက်ကြံ့BurmesenameHtauk Kyant or Taukkyant, a village north of Yangon where Taukkyan War Cemetery is located.
Trees가시나무Koreannouna thorny tree or shrub
Trees가시나무KoreannounQuercus myrsinifolia, a species of evergreen oak tree native to Korea and other East Asian countries.
TribesCumanEnglishnounA member of a nomadic Turkic people of central Asia who ruled parts of Eurasia and Eastern Europe in the Middle Ages.historical
TribesCumanEnglishnameThe Turkic language spoken by these people.
True bugsskaterEnglishnounA person who skates.
True bugsskaterEnglishnounA member of skateboarding subculture, characterized by dingy and baggy clothes, and often wallet chains.
True bugsskaterEnglishnounA skateboarder
True bugsskaterEnglishnounA player who is not a goaltender.hobbies ice-hockey lifestyle skating sports
True bugsskaterEnglishnounAny of numerous hemipterous insects in the family Gerridae, which run rapidly over the surface of the water, as if skating.
TunisiaCarpisLatinnameA town of Africa on the gulf of Carthagodeclension-3 feminine singular
TunisiaCarpisLatinnameA river mentioned by Herodotus, maybe the Dravadeclension-3 masculine singular
TwodiarchyEnglishnounRule by two people.countable uncountable
TwodiarchyEnglishnounA state under the rule of two people; the form of government of such state.countable uncountable
Twodà-fhillteScottish Gaelicadjdouble, twice-over
Twodà-fhillteScottish Gaelicadjtwofold
Twodà-fhillteScottish Gaelicadjtwo-way
TwoKoreannumtwo
TwoKoreansyllableMore information(MC reading: 乧)(MC reading: 㐈)(MC reading: 㐙) / 乧
TwoKoreansyllableMore information(MC reading: 乧)(MC reading: 㐈)(MC reading: 㐙) / 㐈
TwoKoreansyllableMore information(MC reading: 乧)(MC reading: 㐈)(MC reading: 㐙) / 㐙
TwoKoreandetthis (proximal determiner)
TwoKoreanpronthis, this thing, this persondialectal formal literary
TwoKoreanpronheredialectal
TwoKoreannumtwo
TwoKoreannountooth, teeth (chiefly of a human)
TwoKoreannounthe teeth of a saw or a similar jagged surface
TwoKoreannounmechanical jointrare
TwoKoreannounperson, man (in the gender-neutral sense)dated dependent formal literary
TwoKoreannounlouse (tiny bloodsucking insect)
TwoKoreannamea surname, the second most common Korean surname, used by roughly 7.3 million people in South Korea as of 2015
TwoKoreannounli, the underlying ordering principle of the cosmos
TwoKoreannounprofit, benefitdated possibly
TwoKoreannouninterestdated rare
TwoKoreannounThe name of the Latin-script letter E/e.
TwoKoreannumone-hundredth, 10⁻²archaic rare
TwoKoreannameAlternative form of 伊 (I, “Italy (in news headlines)”)alt-of alternative
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 二: two
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 以: by means of; thereby
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 已: already
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 耳: ear
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 而: particle used in literary Chinese
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 異: different
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 移: move; transfer
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 夷: barbarian
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珥: earring
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 伊: that
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 易: easy
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 弛: delay
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 怡: to be glad; happy
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 爾: you
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彝: honorable
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 姨: aunt
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 痍: injury; wound
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 肄: learn
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 苡: plantain
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 荑: to cut
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貽: cause
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 邇: close; near
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 飴: Yeot, Korean taffy
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貳: two
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 媐: happy
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 杝: linden tree
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 䏪: toughmeat
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 㛅: woman's courtesy name
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珆: preciousstone
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 鴯: swallow
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 羡: place name
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 佴: second place
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 廙: respect
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 咿: a forced laugh
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 尔: Alternative form of 爾
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 栮: black mushroom
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 洟: runnynose
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 訑: swagger
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 迤: askew
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 隶: reach
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彛: Alternative form of 彝
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝)(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 餌: bait
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 里: townSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 理: ruleSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 利: benefitSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 梨: pear treeSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 李: plum treeSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 吏: petty officialSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 離: leaveSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裏: insideSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 履: trample, step onSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俚: vulgarSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莉: jasmineSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 璃: glassSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俐: cleverSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 唎: thin voiceSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 浬: nautical mileSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 狸: wild catSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 痢: diarrheaSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 籬: fenceSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 罹: fall ill, get sickSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 羸: ashenSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 釐: rulingSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 鯉: carpSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 涖: reachSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 𢻠: uprightSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犂: plowSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 摛: spreadSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 剺: peelSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 哩: a particleSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 嫠: widowSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莅: reachSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 蜊: clamSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 螭: hornless dragonSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 貍: lynxSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 邐: connectSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 魑: goblinSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 黐: flypaperSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 漓: to permeateSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裡: Alternative form of 裏South-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 离: Alternative form of 離South-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 悧: Alternative form of 俐South-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 厘: Alternative form of 釐South-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犁: Alternative form of 犂South-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 泥: mudSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 尼: Buddhist nunSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 柅: overgrownSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 濔: abundantSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 膩: greasySouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 馜: strong fragranceSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 㦐: feel goodSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 呢: whisperSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 怩: ashamedSouth-Korea
TwoKoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 祢: shrine for a deceased fatherSouth-Korea
United StatesܐܡܝܪܝܟܐAssyrian Neo-AramaicnameAmerica, The Americas
United StatesܐܡܝܪܝܟܐAssyrian Neo-AramaicnameUnited States of America
Units of measuremarcoGaliciannounboundary marker (usually, a stone or a set of three stones used for marking a boundary)masculine
Units of measuremarcoGaliciannoundoorframe or window framemasculine
Units of measuremarcoGaliciannounmarco, Spanish mark, a traditional unit of mass equivalent to about 230 ghistorical masculine
Units of measuremarcoGaliciannounmark, similar half-pound units of mass in other measurement systemshistorical masculine
Units of measuremarcoGaliciannounmark, a former German currencyhistorical masculine
Units of measuremarcoGaliciannounmarkka, a former Finnish currencyhistorical masculine
Units of measuremarcoGalicianverbfirst-person singular present indicative of marcarfirst-person form-of historical indicative present singular
Units of measuresiveMiddle Englishnounsieve, riddle, sile (a device for sifting)
Units of measuresiveMiddle EnglishnounThe amount that fits in a sieve.rare
Units of measurestyckenSwedishnouninstances, instances of (anything)plural plural-only
Units of measurestyckenSwedishnounindefinite plural of styckeform-of indefinite plural
Units of measureγιάρδαGreeknounyard (3 feet)
Units of measureγιάρδαGreeknounshipyardnautical transport
Units of measureкилоMacedoniannounkilogram, kilocolloquial
Units of measureкилоMacedoniannounlitrecolloquial
Units of measureאיילYiddishnounoil
Units of measureאיילYiddishnounell, cubit (unit of about 45 inches)
Units of measureאיילYiddishnounale
UniversitiesUPEnglishnameInitialism of Upper Peninsula.abbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnameInitialism of United Presbyterian.lifestyle religionabbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnameInitialism of Uttar Pradesh.India abbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnameInitialism of Unified Process.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwareabbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnameInitialism of University of the Philippines.Philippines abbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnounInitialism of unqualified prospect.abbreviation alt-of initialism
UniversitiesUPEnglishnounInitialism of university press.abbreviation alt-of initialism
UniversitiesпараUkrainiannounsteam; vaporuncountable
UniversitiesпараUkrainiannounpair, couple
UniversitiesпараUkrainiannountwo-hour lecture (e.g. for a university or college class)informal
VegetablesarbeyuAsturiannounpeamasculine
VegetablesarbeyuAsturiannounsmall kid, childfamiliar masculine
VegetablesکانداUrdunounonion
VegetablesکانداUrdunounscallion
VegetablesکانداUrdunounsquill
VegetablesکانداUrdunounbulb
VehicleserugaCatalannouncaterpillar (a lepidopteran larva)feminine
VehicleserugaCatalannouncaterpillar trackfeminine
VehicleserugaCatalannouncaterpillar (a vehicle with caterpillar tracks)feminine
Vermont, USAVTEnglishnameAbbreviation of Vermont, a state of the United States of America.abbreviation alt-of
Vermont, USAVTEnglishnounInitialism of ventricular tachycardia.abbreviation alt-of initialism
Vermont, USAVTEnglishnounInitialism of videotape.abbreviation alt-of initialism
Vermont, USAVTEnglishnounInitialism of video terminal (device that connected to a computer server remotely, which had little computing power of its own; has been uncommon since the mid 1990s).abbreviation alt-of dated initialism
Vermont, USAVTEnglishnounInitialism of vacuum tube (device that controls electric current flow in a high vacuum between electrodes to which an electric potential difference has been applied).abbreviation alt-of initialism
Vermont, USAVTEnglishnounAbbreviation of vault.gymnastics hobbies lifestyle sportsabbreviation alt-of
Vermont, USAVTEnglishnounInitialism of voice training.abbreviation alt-of initialism
Vermont, USAVTEnglishadjInitialism of variable-time (WWII cover designation for the proximity fuse).government military politics warabbreviation alt-of historical initialism not-comparable
Vermont, USAVTEnglishverbInitialism of voice-train.abbreviation alt-of initialism
VesselsgaulusLatinnouna kind of round vase for drinkingdeclension-2 masculine
VesselsgaulusLatinnouna kind of Punic freight vesseldeclension-2 masculine
VesselskielichPolishnounchalice, gobletinanimate masculine
VesselskielichPolishnouncalyxbiology botany natural-sciencesinanimate masculine
VesselsحلةSouth Levantine Arabicnounlarge pot, saucepan
VesselsحلةSouth Levantine Arabicnounend of the working day / school dayregional
ViolenceboiseogIrishnounslap, cuff (blow dealt with the open hand)feminine
ViolenceboiseogIrishnounclap (slap with the hand, usually in a jovial manner), pat (light tap or slap)feminine
ViolenceboiseogIrishnounpalmful of waterfeminine
ViolenceboiseogIrishnounripple (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)feminine
ViolencepotyczkaPolishnounclash, encounter, skirmish (brief battle between small groups)government military politics warfeminine
ViolencepotyczkaPolishnounargument, quarrelfeminine
Walls and fencesrecinzioneItaliannounenclosurefeminine
Walls and fencesrecinzioneItaliannounfencefeminine
Walls and fencesrecinzioneItaliannounwallfeminine
Walls and fencesrecinzioneItaliannounfencing (wire)feminine
Walls and fencesrecinzioneItaliannounrailingsfeminine
Walls and fencestsunami wallEnglishnounA protective barrier that is used to protect against and impede the travel of a tsunami wave
Walls and fencestsunami wallEnglishnounA type of wall obstacle in obstacle course racing with a curved bottom that is used as a ramp to run up, similar to a half-pipe, with a reverse side that is also similar to a half-pipe where you slide down, and ending in a pool to splash to a stop.
War鹵獲Japanesenouncapture of enemy resources
War鹵獲Japaneseverbto capture enemy resources
WarshipsdestroyerEnglishnounThat which destroys something.
WarshipsdestroyerEnglishnounA small, fast warship with light gun armament, smaller than a cruiser, but bigger than a frigate.government military nautical politics transport warhistorical
WarshipsdestroyerEnglishnounA larger warship with guided missile armament, usually intended for air defence or anti-ship roles. Often, but not always, larger than a frigate and smaller than a cruiser.government military nautical politics transport war
WarshipsdestroyerEnglishnounA larger warship with guided missile armament, usually intended for air defence or anti-ship roles. Often, but not always, larger than a frigate and smaller than a cruiser. / A starship of comparable role.government literature media military nautical politics publishing science-fiction transport warbroadly
Washington, D.C.華府ChinesenameAlternative name for 華盛頓特區/华盛顿特区 (Huáshèngdùn Tèqū, “Washington, D.C.”).alt-of alternative name
Washington, D.C.華府Chinesenamegovernment of the United Statesmetonymically
Waterdeep waterEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see deep, water.countable uncountable
Waterdeep waterEnglishnounWaters suitable for deep-draft ships, especially ocean-going.countable uncountable
Waterdeep waterEnglishnounA difficult or embarrassing situation.countable idiomatic uncountable
WaterфурдOssetiannounbig river
WaterфурдOssetiannounSynonym of денджыз (denǵyz, “sea”)
WaterպաղOld Armeniannounice
WaterպաղOld Armenianadjcoldpost-Classical
Water plantscegid y dŵrWelshnounhemlock water-dropwort (Oenanthe crocata),collective feminine
Water plantscegid y dŵrWelshnounwater hemlock, cowbane (Cicuta virosa)collective feminine
WatercraftsłonkaPolishnounwoodcock (any bird in the genus Scolopax), especially the Eurasian woodcock (Scolopax rusticola)feminine
WatercraftsłonkaPolishnounsnipe (dinghy)feminine
WatercraftsłonkaPolishnouninflection of słonko: / genitive singularform-of genitive neuter singular
WatercraftsłonkaPolishnouninflection of słonko: / nominative/accusative/vocative pluralaccusative form-of neuter nominative plural vocative
WealthευημερίαGreeknounprosperity
WealthευημερίαGreeknounhappiness
WeaponsbélierFrenchnounram (sheep)masculine
WeaponsbélierFrenchnounbattering rammasculine
WeaponscachiporraSpanishadjboastfulChile feminine masculine
WeaponscachiporraSpanishnounbludgeon, batonfeminine
WeaponscachiporraSpanishnounmajoretteEl-Salvador broadly feminine
WeaponscachiporraSpanishnounswaggererChile feminine
WeaponskunaiEnglishnounA Japanese tool and weapon, possibly derived from the masonry trowel, used as a weapon by ninja or samurai.
WeaponskunaiEnglishnounA species of grass, Imperata cylindrica, native to tropical and subtropical regions of Asia, Australasia, Africa, and southern Europe, and widely introduced to the New World.uncountable
WeaponsдрельRussiannoundrill (tool)
WeaponsдрельRussiannounPBK-500U Drel (Russian inertial and GLONASS-guided cluster glide bomb)
WeaponsܟܘܕܢܬܐClassical Syriacnounmule
WeaponsܟܘܕܢܬܐClassical Syriacnounmole, mound
WeaponsܟܘܕܢܬܐClassical Syriacnounsiege instrument, battering ram
WeaponsܩܛܪܩܐClassical Syriacnounquiver
WeaponsܩܛܪܩܐClassical Syriacnounpart of a buildingarchitecture
WeaponsܩܛܪܩܐClassical Syriacnounconifer; cypress, pine
WeaponsܩܛܪܩܐClassical Syriacnounalmond tree
WeatherbłysnąćPolishverbto flash (to shine or illuminate intermittently)intransitive perfective
WeatherbłysnąćPolishverbto flash (to be visible briefly)intransitive perfective
WeatherbłysnąćPolishverbto shine, to flash (to be distinct in a positive way)intransitive perfective
WeatherbłysnąćPolishverbto flash (to appear suddenly in one's mind)intransitive perfective
WeatherbłysnąćPolishverbto flash (to light up the sky briefly)perfective reflexive
WeatherszélHungariannounwind
WeatherszélHungariannounedge, rim, fringe
WeatherszélHungariannoun(with a possessive suffix) verge, brink (chiefly as szélén, szélére)figuratively
WeatherszélHungariannounSynonym of szélesség (“width”).archaic
WeatherọyẹYorubanounharmattan, harmattan season, cold dry weather
WeatherọyẹYorubanounair conditionerbroadly
WebsitesTikTokEnglishnameA video-sharing social media platform.
WebsitesTikTokEnglishnounA small video that can be viewed online, particularly one hosted on TikTok.informal neologism
WebsitesTikTokEnglishnounA TikTok account.informal
WebsitesTikTokEnglishverbTo upload a video of something to TikTok.neologism transitive
WebsitesTikTokEnglishverbTo search for and view on TikTok.neologism transitive
WeevilskirjanpainajaFinnishnounbook printer
WeevilskirjanpainajaFinnishnounEuropean spruce bark beetle (Ips typographus)
WhitesధవళముTeluguadjwhite
WhitesధవళముTelugunounwhiteness
Willows and poplarslogwoodEnglishnounA tree of species Haematoxylum campechianum, in the legume family, of great economic importance and growing throughout Central America.countable uncountable
Willows and poplarslogwoodEnglishnounAny of various trees of the genus Xylosma in the willow family.countable uncountable
Willows and poplarslogwoodEnglishnounThe wood of any of these trees.countable uncountable
WinesherryEnglishnounA fortified wine produced in Jerez de la Frontera in Spain, or a similar wine produced elsewhere.uncountable usually
WinesherryEnglishnounA variety of sherry.uncountable usually
WinesherryEnglishnounA glass of sherry.uncountable usually
WintersnowMiddle Englishnounsnow (frozen water as precipitation, either while falling or once landed)
WintersnowMiddle Englishnounsnow-white (a snowy white)
WintersnowMiddle EnglishnounThe temperature where snow appears.
WintersnowMiddle EnglishnounA blanket of snow; a snowing.
WoodsmahoniIndonesiannounmahogany, / Swietenia macrophylla; Honduran mahogany.
WoodsmahoniIndonesiannounmahogany, / Swietenia mahagoni; west Indian mahogany.
Woodwind instrumentspifferoEnglishnounA form of oboe.entertainment lifestyle music
Woodwind instrumentspifferoEnglishnounA particular organ stop of 2' or 4' pitch imitative of the transverse flute.entertainment lifestyle music
WoodworkingcarpintariaPortuguesenouncarpentry (the trade of cutting and joining timber)feminine uncountable
WoodworkingcarpintariaPortuguesenouna carpenter’s workshopfeminine
World War IIGuadalcanalEnglishnameA town in Andalusia, Spain.
World War IIGuadalcanalEnglishnameA volcanic island in the Pacific, part of the Solomon Islands.
World War IIGuadalcanalEnglishnameA volcanic island in the Pacific, part of the Solomon Islands. / A battle in World War II in which American forces recaptured it from the Japanese.
WormswormMiddle EnglishnounA worm or similar small wormlike animal that lives in the ground; especially in the following special senses: / A wormish insect that damages plants or plant-based material (e.g. a termite).
WormswormMiddle EnglishnounA worm or similar small wormlike animal that lives in the ground; especially in the following special senses: / A wormish insect that damages human remains.
WormswormMiddle EnglishnounA worm or similar small wormlike animal that lives in the ground; especially in the following special senses: / A parasitic worm; especially one living in the stomach.
WormswormMiddle EnglishnounA crawling animal; an animal that moves upon the ground.
WormswormMiddle EnglishnounAn animal regarded as harmful and annoying.
WormswormMiddle EnglishnounA snake or snake-like monster.
WormswormMiddle EnglishnounA dragon, drake, or wyrm (mythological fire-breathing winged lizard)
WormswormMiddle EnglishnounA beast that inhabits Hell; causing suffering to its inhabitants.
WormswormMiddle EnglishnounA pauper, miser, or other contemptuous individual.
WormswormMiddle Englishnounregret, forgiveness; the twanging of the heartstrings.
WormswormMiddle Englishnounevil, malice; that which promotes maliciousness.
WormswormMiddle EnglishnounThe snake of Eden.biblical lifestyle religion
WormswormMiddle EnglishnounSatan, the Devil.Christianityrare
WormswormMiddle EnglishnounA muscle underneath the tongue of a dog seen as increasing the risk of rabies.biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoologyrare
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnoungeneration, age, time, epoch
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnouncircle or revolution of the year
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnouncentury, hundred years
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounprocessionecclesiastical lifestyle religion
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounwrestling, wrestling match
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnouncontest
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounstriving, struggle
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounfight, combat
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounbattle, war
WrestlingܕܪܐClassical Syriacnounemphatic plural of ܕܪܬܐ (dārtā)emphatic form-of plural
WritingphilyraLatinnounlinden, lime-tree (Tilia × europaea)declension-1 feminine
WritingphilyraLatinnounbass underneath its bark (used to write upon as a writing-tablet)declension-1 feminine
WritingphilyraLatinnounthe skin or rind of the papyrusdeclension-1 feminine
Writing instrumentsṣọọkiYorubanounchalk
Writing instrumentsṣọọkiYorubanounchock
Writing instrumentsṣọọkiYorubaverbto chock
Writing instrumentsṣọọkiYorubanounemotional shock
Writing instrumentsṣọọkiYorubanounphysical shock
Writing instrumentsṣọọkiYorubaverbto shock emotionally or physiologically
Writing instrumentsṣọọkiYorubaverbto shock physically, such as with an electric current
ZeroສູນLaoverbto be angry.
ZeroສູນLaoverbto lose (something).
ZeroສູນLaonumzero.
ZeroສູນLaonouncenter.

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Saxon dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.