Category | Word | Language | PoS | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
Acids | kolsyra | Swedish | noun | carbonic acid (a weak unstable acid, H₂CO₃) | common-gender | |
Acids | kolsyra | Swedish | verb | to carbonate (dissolve carbon dioxide in) | ||
Administrative divisions | distrik | Indonesian | noun | district: an administrative division of an area / a third level administrative division (previously Dutch onderdistrict (“subdistrict”), in Dutch East Indies period) in Papua and West Papua only | ||
Administrative divisions | distrik | Indonesian | noun | district: an administrative division of an area / a native level administrative division in Java, below Dutch regentschap (“regency”) or Indonesian kabupaten and above Dutch onderdistrict (“subdistrict”) or Indonesian kecamatan, headed by a wedana | historical | |
Administrative divisions | sanjak | English | noun | A district, a prefecture, particularly (historical) a second-level administrative division of the Ottoman Empire. | government politics | |
Administrative divisions | sanjak | English | noun | Synonym of sanjakbey: the officer supervising a sanjak. | historical obsolete | |
Administrative divisions | општина | Macedonian | noun | commune | ||
Administrative divisions | општина | Macedonian | noun | municipality | ||
Administrative divisions | општина | Macedonian | noun | township | ||
Administrative divisions | општина | Macedonian | noun | a local political subdivision of Republic of Macedonia, Serbia, Montenegro and Republika Srpska | ||
Africa | africano | Portuguese | adj | African (of, or pertaining to Africa) | not-comparable | |
Africa | africano | Portuguese | noun | African (person from Africa) | masculine | |
Afterlife | undead | English | adj | Not dead; alive. | not-comparable obsolete | |
Afterlife | undead | English | adj | Pertaining to a corpse, though having qualities of life. | not-comparable | |
Afterlife | undead | English | adj | Being animate, though non-living. | not-comparable | |
Afterlife | undead | English | noun | A creature that is undead; that is, dead but still animate. | ||
Afterlife | 閻王 | Chinese | name | Synonym of 閻羅 /阎罗 (Yánluó, “Yama (god of the underworld)”) | Buddhism human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Chinese |
Afterlife | 閻王 | Chinese | name | very savage person | figuratively | |
Afterlife | 閻王 | Chinese | noun | ferocious or strict person; tyrant | figuratively | |
Age | seofonwintre | Old English | adj | seven year(s) old | ||
Age | seofonwintre | Old English | adj | lasting seven years | ||
Age | младеж | Bulgarian | noun | young man, youth | ||
Age | младеж | Bulgarian | noun | the young, youth, young people (collectively) | uncountable | |
Age | 鮐背 | Chinese | verb | to have spots on one's back (a sign of old age) | literary | |
Age | 鮐背 | Chinese | noun | old person; old man | literary | |
Agriculture | ontginnen | Dutch | verb | to develop into agricultural land | transitive | |
Agriculture | ontginnen | Dutch | verb | to remove the topsoil from | transitive | |
Agriculture | ontginnen | Dutch | verb | to excavate, to extract from the earth | transitive | |
Agriculture | ontginnen | Dutch | verb | to begin, to commence | obsolete transitive | |
Agriculture | verger | Catalan | noun | orchard | masculine | |
Agriculture | verger | Catalan | noun | house garden | masculine | |
Alcoholism | naprany | Polish | adj | liquored up, drunk | colloquial not-comparable | |
Alcoholism | naprany | Polish | verb | passive adjectival participle of naprać | adjectival form-of participle passive | |
Alcoholism | piss artist | English | noun | Someone who is frequently drunk (pissed). | Australia British Ireland slang | |
Alcoholism | piss artist | English | noun | Someone who frequently ridicules or shows contempt for others (takes the piss). | British slang | |
Amaranths and goosefoots | spanac | Romanian | noun | spinach | neuter uncountable | |
Amaranths and goosefoots | spanac | Romanian | noun | trifle | countable neuter | |
Anatomy | bein | Old Norse | noun | leg | neuter | |
Anatomy | bein | Old Norse | noun | bone | neuter | |
Anatomy | nephritic | English | adj | Of, relating to, or affected with nephritis or nephritic syndrome. | ||
Anatomy | nephritic | English | adj | Of or relating to the kidneys. | archaic | |
Anatomy | nephritic | English | noun | Someone with nephritis. | ||
Anatomy | piedo | Esperanto | noun | foot | ||
Anatomy | piedo | Esperanto | noun | paw | ||
Anatomy | pletew | Yurok | noun | thumb | ||
Anatomy | pletew | Yurok | noun | big toe, hallux | ||
Ancient Egypt | Ramessid | English | adj | Alternative form of Ramesside | alt-of alternative | |
Ancient Egypt | Ramessid | English | noun | Alternative form of Ramesside | alt-of alternative | |
Ancient Greece | diadochus | English | noun | Any of the rival families who fought for control over Alexander the Great's empire after his death. | historical | |
Ancient Greece | diadochus | English | noun | Heir to the Crown of Greece. | historical | |
Ancient Greece | koiné | Portuguese | noun | koine (regional language that becomes standard over time) | human-sciences linguistics sciences | feminine masculine |
Ancient Greece | koiné | Portuguese | noun | Koine (the common Greek language during late antiquity) | feminine masculine uncountable | |
Ancient Rome | konsuls | Latvian | noun | consul (official residing in major foreign towns to represent and protect the interests of the merchants and citizens of their country) | declension-1 masculine | |
Ancient Rome | konsuls | Latvian | noun | consul (either of the two heads of government and state of the Roman Republic or the equivalent nominal post under the Roman and Byzantine Empires) | declension-1 historical masculine | |
Ancient Rome | konsuls | Latvian | noun | consul (any of the three heads of government and state of France between 1799 and 1804) | declension-1 historical masculine | |
Ancient Rome | konsuls | Latvian | noun | consul; councillor | declension-1 historical masculine | |
Anger | обурений | Ukrainian | verb | adjectival passive past participle of обу́рити pf (obúryty) | adjectival form-of participle passive past | |
Anger | обурений | Ukrainian | adj | indignant, incensed | ||
Animal body parts | amogh | Linngithigh | noun | armpit | ||
Animal body parts | amogh | Linngithigh | noun | fork (of a tree) | ||
Animal body parts | amogh | Linngithigh | noun | gill (of a fish) | ||
Animal body parts | 蹄 | Japanese | character | hoof | Jinmeiyō kanji | |
Animal body parts | 蹄 | Japanese | noun | a hoof | ||
Animal body parts | 蹄 | Japanese | noun | an excellent horse, a fast horse | figuratively uncommon | |
Animal body parts | 蹄 | Japanese | noun | an ungulate, a hoofed animal | rare | |
Animal sounds | pienie | Polish | noun | song | neuter plural-normally | |
Animal sounds | pienie | Polish | noun | poetry, verse | archaic broadly neuter plural-normally | |
Animal sounds | pienie | Polish | noun | singing | neuter obsolete | |
Animal sounds | pienie | Polish | noun | crowing (of a rooster) | neuter obsolete | |
Animal sounds | квакам | Bulgarian | verb | to croak (the sound made by frogs) | ||
Animal sounds | квакам | Bulgarian | verb | to croak (to make a sound similar to a frog croaking) | figuratively | |
Animal sounds | квакам | Bulgarian | verb | to quack (the sound made by e.g. ducks or geese) | ||
Animals | kić | Polish | noun | prison, slammer | inanimate masculine slang | |
Animals | kić | Polish | noun | flock, herd (group of animals) | hobbies hunting lifestyle | feminine obsolete |
Animals | kić | Polish | noun | genitive plural of kicia | form-of genitive plural | |
Animals | мэзчэтыу | Adyghe | noun | leopard | ||
Animals | мэзчэтыу | Adyghe | noun | wildcat | ||
Ants | แดง | Thai | adj | red. | ||
Ants | แดง | Thai | verb | to reveal. | colloquial intransitive | |
Ants | แดง | Thai | noun | cent; money (for expressing destitution) | colloquial | |
Ants | แดง | Thai | noun | the tree of pyinkado (Xylia xylocarpa), used in construction | ||
Ants | แดง | Thai | noun | dried ripe seed of garden cress (Lepidium sativum), used as herb | ||
Ants | แดง | Thai | noun | the freshwater fish of Phalacronotus bleekeri (syn. Micronema bleekeri) | ||
Ants | แดง | Thai | noun | red ant, Oecophylla smaragdina | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To bind, fasten; to make a knot or fastening. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To wrap; to enclose in wrapping. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To tie up; to strengthen with a knot. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To connect or link (especially by binding) | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To remember; to keep one's mental connection secure. | figuratively | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To secure, strengthen; to make strong: / To strengthen or provide proof for an argument. | figuratively | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To restrain a captive; to jail. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enslave, subordinate, or force. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To enrapture or captivate. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To take away one's agency; to enthrall: / To take into apprenticeship or training. | rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To enter into a marital relationship; to marry. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To enter into a socially binding obligation or agreement: / To copulate; to have sex. | Late-Middle-English rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To obligate; to be forced by societal pressure. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To force (into) a socially binding obligation or agreement. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To mete out or proscribe penalties. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To force or compel (to perform an action): / To combine; to join; to make one. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To decorate or adorn; to add ornaments on. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To evacuate; to induce constipation. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To unify or join; to make one. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To enclose or surround; to fold as to completely conceal. | ||
Appearance | binden | Middle English | verb | To cohere; to enjoin with itself. | rare | |
Appearance | binden | Middle English | verb | To end or finish; to wrap up (for the sense, compare Modern English wrap up) | figuratively rare | |
Appearance | maise | Irish | noun | adornment, beauty | feminine | |
Appearance | maise | Irish | noun | becomingness, comeliness | feminine | |
Appearance | maise | Irish | noun | becoming state or act | feminine | |
Appearance | maise | Irish | noun | grace | feminine | |
Appearance | maise | Irish | noun | ornament | feminine | |
Appearance | maise | Irish | noun | genitive singular of mais | feminine form-of genitive singular | |
Appearance | maise | Irish | intj | Alternative form of muise | alt-of alternative | |
Appearance | nymphet | English | noun | A small nymph. | obsolete | |
Appearance | nymphet | English | noun | A sexually attractive girl or young woman. | ||
Apple Inc. | bundle | English | noun | A group of objects held together by wrapping or tying. | countable | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A package wrapped or tied up for carrying. | countable | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A group of products or services sold together as a unit. | ||
Apple Inc. | bundle | English | noun | A large amount, especially of money. | informal | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A cluster of closely bound muscle or nerve fibres. | biology natural-sciences | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A sequence of two or more words that occur in language with high frequency but are not idiomatic; a chunk, cluster, or lexical bundle. | education human-sciences linguistics sciences | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A directory containing related resources such as source code; application bundle. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Apple Inc. | bundle | English | noun | A quantity of paper equal to two reams (1000 sheets). | ||
Apple Inc. | bundle | English | noun | A court bundle, the assemblage of documentation prepared for, and referred to during, a court case. | law | countable |
Apple Inc. | bundle | English | noun | Topological space composed of a base space and fibers projected to the base space. | mathematics sciences | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To tie or wrap together into a bundle. | transitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To hustle; to dispatch something or someone quickly. | transitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To prepare for departure; to set off in a hurry or without ceremony; used with away, off, out. | intransitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To dress someone warmly. | transitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To dress warmly. Usually bundle up | intransitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To sell hardware and software as a single product. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To hurry. | intransitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | Synonym of dogpile: to form a pile of people upon a victim. | slang | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To hastily or clumsily push, put, carry or otherwise send something into a particular place. | transitive | |
Apple Inc. | bundle | English | verb | To sleep on the same bed without undressing. | dated intransitive | |
Arachnids | Hubbardia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Poaceae – certain grasses, of India. | feminine | |
Arachnids | Hubbardia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Hubbardiidae – certain short-tailed whip scorpions. | feminine | |
Araucarians | piñonero | Spanish | adj | yielding pine nuts | ||
Araucarians | piñonero | Spanish | noun | monkey puzzle tree | masculine | |
Architecture | лежанка | Russian | noun | sleeping ledge above a Russian chimney stove | ||
Architecture | лежанка | Russian | noun | sleeping place or couch | colloquial | |
Architecture | лежанка | Russian | noun | niche in the stone wall of a crypt, where the deceased is placed | dated | |
Armor | cataphract | English | noun | Defensive armour covering the entire body of a soldier and often the soldier's horse as well, especially the linked mail or scale armour of some eastern nations. | government military politics war | historical |
Armor | cataphract | English | noun | An outer covering of some fish resembling armour or plate. | biology ichthyology natural-sciences zoology | broadly obsolete |
Armor | cataphract | English | adj | Of a galley such as a trireme: with the upper tier of rowers shielded rather than exposed. | nautical transport | historical |
Armor | cataphract | English | noun | A soldier (especially a horseman) covered with a cataphract (etymology 1, sense 1). | government military politics war | historical |
Armor | nagolenica | Polish | noun | greave (piece of armour that protects the leg, especially the shin) | feminine historical | |
Armor | nagolenica | Polish | noun | stocking (elastic garment covering the leg) | feminine obsolete | |
Armor | قناع | Arabic | noun | a face covering, a mask | countable | |
Armor | قناع | Arabic | noun | the sac enfolding the heart, the pericardium | anatomy medicine sciences | countable |
Armor | قناع | Arabic | noun | a head covering / a wide veil for the head | archaic countable | |
Armor | قناع | Arabic | noun | a head covering / a helmet | archaic broadly countable | |
Armor | قناع | Arabic | noun | armor | ||
Armor | قناع | Arabic | noun | weapons | ||
Armor | अंसत्र | Sanskrit | noun | armour protecting the shoulders, pauldron | ||
Armor | अंसत्र | Sanskrit | noun | a bow | ||
Art | caricatura | Catalan | noun | caricature | feminine | |
Art | caricatura | Catalan | verb | inflection of caricaturar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Art | caricatura | Catalan | verb | inflection of caricaturar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Art | pictiúr | Irish | noun | picture | masculine | |
Art | pictiúr | Irish | noun | painting | masculine | |
Arthropods | sea scorpion | English | noun | A European sculpin, Myoxocephalus scorpius (synonym Cottus scorpius), having the head armed with short spines. | ||
Arthropods | sea scorpion | English | noun | A scorpionfish. | ||
Arthropods | sea scorpion | English | noun | Any extinct chelicerate arthropod in the order Eurypterida. | ||
Artificial intelligence | machine translation | English | noun | The act of translating something from one language to another by means of a machine, especially a computer. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | countable uncountable |
Artificial intelligence | machine translation | English | noun | The production of instructions in a computer language that are equal in meaning to that in another language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
Artillery | Katyusha | English | noun | A transliteration of the Russian or Ukrainian female given name Катюша (Katjuša) | ||
Artillery | Katyusha | English | noun | A type of artillery rocket launcher consisting of an array of rockets mounted on a truck, originated in the Soviet Union. | ||
Artillery | Katyusha | English | noun | A type of rocket which can be launched from a Katyusha. | ||
Asterales order plants | inkberry | English | noun | Any of various plants that bear dark berries, or the berries themselves: / Ilex glabra (winterberry, gallberry) | countable uncountable | |
Asterales order plants | inkberry | English | noun | Any of various plants that bear dark berries, or the berries themselves: / Ilex verticillata, American winterberry | countable uncountable | |
Asterales order plants | inkberry | English | noun | Any of various plants that bear dark berries, or the berries themselves: / Scaevola plumieri, a fan flower | countable uncountable | |
Asterales order plants | inkberry | English | noun | Any of various plants that bear dark berries, or the berries themselves: / Any plant of the genus Phytolacca, especially Phytolacca americana, the pokeweed. | countable uncountable | |
Asteroids | asteroyde | Tagalog | noun | asteroid (a naturally occurring solid object, which is smaller than a planet and is not a comet, that orbits a star) | astronomy natural-sciences | |
Asteroids | asteroyde | Tagalog | adj | starlike; starshaped | astronomy natural-sciences | |
Athletes | 大将 | Japanese | noun | the commander of the 近衛府 (Konoefu) | government | historical |
Athletes | 大将 | Japanese | noun | a general | government military politics war | |
Athletes | 大将 | Japanese | noun | an admiral (naval officer of the highest rank) | government military politics war | |
Athletes | 大将 | Japanese | noun | a sportsperson who assumes the leading role in a team, generally the strongest member | ||
Atmospheric phenomena | grom | Polish | noun | thunder | inanimate literary masculine | |
Atmospheric phenomena | grom | Polish | verb | second-person singular imperative of gromić | form-of imperative second-person singular | |
Atmospheric phenomena | grom | Polish | noun | dative plural of gra | dative form-of plural | |
Auto parts | band | Dutch | noun | bond, connection, relationship, liaison, tie (attachment, as in a relation) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | band (all English senses, above, except for group of musicians) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | ribbon or object of similar shape / tire / tyre (e.g., a car tyre) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | ribbon or object of similar shape / tape (magnetic tape, video tape) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | ribbon or object of similar shape / belt (martial arts belt) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | ribbon or object of similar shape / belt (conveyor belt) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | interval relating to frequency or wavelength in electromagnetic phenomena / range of energy levels in a solid state material | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
Auto parts | band | Dutch | noun | interval relating to frequency or wavelength in electromagnetic phenomena / interval in the light spectrum | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
Auto parts | band | Dutch | noun | bank (the bank of a pool table) | masculine | |
Auto parts | band | Dutch | noun | ribbon | neuter | |
Auto parts | band | Dutch | noun | band | entertainment lifestyle music | masculine |
Auto parts | kierownik | Polish | noun | manager, head, leader, chief (person managing all or part of a company or institution or leading a team) | masculine person | |
Auto parts | kierownik | Polish | noun | boss (term of address) | masculine person | |
Auto parts | kierownik | Polish | noun | driver (person operating a vehicle) | colloquial humorous masculine person | |
Auto parts | kierownik | Polish | noun | steering wheel | colloquial inanimate masculine | |
Automotive | conk out | English | verb | To fall fast asleep; to sleep soundly. | informal intransitive | |
Automotive | conk out | English | verb | To stop functioning. | informal intransitive | |
Automotive | conk out | English | verb | To die. | informal intransitive | |
Babies | gobán | Irish | noun | diminutive of gob (“tip, bill”) | diminutive form-of masculine | |
Babies | gobán | Irish | noun | gag, muzzle | masculine | |
Babies | gobán | Irish | noun | dummy, pacifier | masculine | |
Baby animals | dziecko | Silesian | noun | child (person in relation to their parents) | neuter | |
Baby animals | dziecko | Silesian | noun | child (non-adult animal) | neuter | |
Baby animals | dziecko | Silesian | noun | child (non-adult person) | neuter | |
Baby animals | dziecko | Silesian | noun | child (form of address towards someone younger than the speaker towards which the speaker feels fondly) | neuter | |
Baby animals | lam | Norwegian Bokmål | adj | paralysed / paralyzed, crippled | ||
Baby animals | lam | Norwegian Bokmål | noun | a lamb (young sheep) | neuter | |
Baby animals | lam | Norwegian Bokmål | verb | imperative of lamme | form-of imperative | |
Baby animals | козеня | Ukrainian | noun | kid, goatling (young goat) | ||
Baby animals | козеня | Ukrainian | noun | kid (child) | figuratively | |
Baby animals | 狗子 | Chinese | noun | dog | Danyang Hakka Mandarin Wu Yudu dialectal | |
Baby animals | 狗子 | Chinese | noun | puppy (Classifier: 隻/只 h) | Hakka | |
Baháʼí Faith | بہائی | Urdu | adj | Baháʼí | ||
Baháʼí Faith | بہائی | Urdu | noun | Baháʼí | ||
Ball games | pukaball | Hawaiian | noun | The sport of pickleball. | uncountable | |
Ball games | pukaball | Hawaiian | noun | The ball used in the sport of pickleball. | countable | |
Ball games | stickball | English | noun | A street game similar to baseball, played with a stick, a ball and various ad hoc materials; found primarily in large cities in the northeastern United States. | countable uncountable | |
Ball games | stickball | English | noun | The ball used in this game. | countable uncountable | |
Basque pelota | frontón | Spanish | noun | fronton, wall | masculine | |
Basque pelota | frontón | Spanish | noun | a sport consisting of hitting a ball against a wall with the hand, or a racket | masculine | |
Basque pelota | frontón | Spanish | noun | a wall used in the sport of frontón | masculine | |
Basque pelota | frontón | Spanish | noun | pediment | architecture | masculine |
Bathing | folcadh | Irish | noun | verbal noun of folc | form-of masculine noun-from-verb | |
Bathing | folcadh | Irish | noun | bath, wash | masculine | |
Bathing | folcadh | Irish | noun | drenching | masculine | |
Bathing | folcadh | Irish | noun | dipping, steeping; immersion, submersion | masculine | |
Bathing | folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / past indicative autonomous | autonomous form-of indicative past | |
Bathing | folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | |
Bathing | folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | |
Beards | beardism | English | noun | Prejudice against bearded people. | rare uncountable | |
Beards | beardism | English | noun | The period during which one has a beard. | dated nonce-word rare uncountable | |
Beards | beardism | English | noun | Support for beards; a favourable opinion of beards. | dated nonce-word rare uncountable | |
Bedding | täkki | Finnish | noun | quilt (US); duvet, continental quilt (UK); doona (Australia) | ||
Bedding | täkki | Finnish | noun | blasting mat | ||
Bedding | täkki | Finnish | noun | deck | nautical transport | slang |
Bees | drone | English | noun | A male ant, bee, or wasp, which does not work but can fertilize the queen. | ||
Bees | drone | English | noun | One who does not work; a lazy person, an idler. | archaic | |
Bees | drone | English | noun | One who performs menial or tedious work. | ||
Bees | drone | English | noun | A remotely operated vehicle. / An aircraft operated by remote control, especially an unmanned aerial vehicle (UAV). | ||
Bees | drone | English | noun | A remotely operated vehicle. / Any remotely-operated vehicle (ROV), especially when multiple such vehicles are operated from a larger vessel. | government military politics war | |
Bees | drone | English | noun | A Toyota HiAce or a similar van, especially one used by Ugandan state agents to kidnap opposition members. | Uganda | |
Bees | drone | English | noun | One who lacks the ability to think critically and independently, especially one who follows a group blindly; a non-player character. | derogatory slang | |
Bees | drone | English | noun | In dronification kink, one who is mindless and obedient to a dominant, characterized by a detached and robotic identity and an anonymous appearance, typically composed of a latex suit and gas mask. | BDSM lifestyle sexuality | |
Bees | drone | English | verb | To kill with a missile fired by unmanned aircraft. | colloquial transitive | |
Bees | drone | English | verb | To produce a low-pitched hum or buzz. | ||
Bees | drone | English | verb | To speak in a monotone. | ||
Bees | drone | English | noun | A low-pitched hum or buzz. | ||
Bees | drone | English | noun | One of the fixed-pitch pipes on a bagpipe. | entertainment lifestyle music | |
Bees | drone | English | noun | A genre of music that uses repeated lengthy droning sounds. | entertainment lifestyle music | uncountable |
Bees | drone | English | noun | A humming or deep murmuring sound. | ||
Bees | drone | English | noun | The drug mephedrone. | UK slang uncountable | |
Bees | proimsheillean | Scottish Gaelic | noun | drone (male) bee (superfamily Apoidea) | masculine | |
Bees | proimsheillean | Scottish Gaelic | noun | beetle (order Coleoptera) | masculine | |
Biblical characters | Aron | Icelandic | name | Aaron (biblical figure) | masculine proper-noun | |
Biblical characters | Aron | Icelandic | name | a male given name from Hebrew | masculine proper-noun | |
Biblical characters | Simon | German | name | Simon (biblical figure) | masculine proper-noun strong | |
Biblical characters | Simon | German | name | a male given name | masculine proper-noun strong | |
Biblical characters | Simon | German | name | a surname originating as a patronymic | feminine masculine proper-noun surname | |
Biblical characters | हबक्क़ूक़ | Hindi | name | Book of Habakkuk | biblical lifestyle religion | |
Biblical characters | हबक्क़ूक़ | Hindi | name | Habakkuk (Biblical figure) | ||
Biology | аборт | Belarusian | noun | abortion | ||
Biology | аборт | Belarusian | noun | miscarriage | rare | |
Birds | Prunella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Prunellidae – accentors. | feminine | |
Birds | Prunella | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Lamiaceae – selfheal. | feminine | |
Birds | Wilsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Parulidae – synonym of Setophaga, certain New World warblers. | archaic feminine | |
Birds | Wilsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Convolvulaceae – perennial subshrubs, native to Australia. | feminine | |
Birds | tangara | Spanish | noun | tanager | feminine | |
Birds | tangara | Spanish | verb | first/third-person singular imperfect subjunctive of tangar | first-person form-of imperfect singular subjunctive third-person | |
Birds | птиця | Ukrainian | noun | bird | ||
Birds | птиця | Ukrainian | noun | poultry | uncountable | |
Birds | ܦܪܚܬܐ | Classical Syriac | noun | any flying creature; bird, insect | ||
Birds | ܦܪܚܬܐ | Classical Syriac | noun | birds, Aves | collective | |
Birds | ܦܪܚܬܐ | Classical Syriac | noun | dove | dialectal | |
Birds | ܦܪܚܬܐ | Classical Syriac | noun | top plate | architecture | |
Birds | ዶርሆ | Ge'ez | noun | chicken | ||
Birds | ዶርሆ | Ge'ez | noun | bird | ||
Birds of prey | 蒼鷹 | Japanese | noun | a hawk with blue tinged feathers | ||
Birds of prey | 蒼鷹 | Japanese | noun | a merciless official | figuratively | |
Birthstones | esmeralda | Spanish | noun | emerald | feminine | |
Birthstones | esmeralda | Spanish | adj | emerald | invariable | |
Blacks | pieprzowy | Polish | adj | black pepper, pepper (Piper nigrum) | not-comparable relational | |
Blacks | pieprzowy | Polish | adj | black pepper, pepper, peppercorns (dried, unripe berries of the Piper nigrum plant which are commonly used as a spice and seasoning) | not-comparable relational | |
Blacks | pieprzowy | Polish | adj | pepper (having a dark, pepperlike color) | not-comparable obsolete | |
Blueberry tribe plants | red huckleberry | English | noun | A deciduous shrub native to west coast of North America growing to 8-foot tall (Vaccinium parvifolium). | ||
Blueberry tribe plants | red huckleberry | English | noun | The edible red to blue-black berry of this plant. | ||
Bodily fluids | semen | Latin | noun | seed (of plants) | declension-3 | |
Bodily fluids | semen | Latin | noun | semen | declension-3 | |
Bodily fluids | semen | Latin | noun | graft | declension-3 | |
Bodily fluids | semen | Latin | noun | offspring | declension-3 | |
Bodily fluids | semen | Latin | noun | cause | declension-3 | |
Bodily fluids | semen | Latin | noun | seed (of the elements of other bodies (of fire, water, stones, etc.)) | declension-3 poetic | |
Bodily fluids | पित्त | Hindi | noun | bile; gall | ||
Bodily fluids | पित्त | Hindi | noun | anger | figuratively | |
Body parts | Mai | Bavarian | noun | mouth | neuter | |
Body parts | Mai | Bavarian | name | May | ||
Body parts | mai | Romanian | noun | May | masculine uncountable | |
Body parts | mai | Romanian | adv | more | ||
Body parts | mai | Romanian | adv | anymore | ||
Body parts | mai | Romanian | adv | again | ||
Body parts | mai | Romanian | adv | before | ||
Body parts | mai | Romanian | noun | mallet, maul, sledgehammer, rammer, club | neuter | |
Body parts | mai | Romanian | noun | liver | neuter | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | tongue | ||
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | clapper of a bell | Beijing Mandarin | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | endocarp of a persimmon | Beijing Mandarin | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | ability to talk | dated | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | enemy operative captured to extract information | dated | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | verb | to gossip | archaic | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | tip of a tongue | Min Northern | |
Body parts | 舌頭 | Chinese | noun | root of the tongue; back of the tongue | Central Min | |
Body parts | 跤肚 | Chinese | noun | calf of the leg | Eastern Hainanese Hokkien Min | |
Body parts | 跤肚 | Chinese | noun | leg | ||
Body parts | 𐌺𐌹𐌽𐌽𐌿𐍃 | Gothic | noun | cheek | ||
Body parts | 𐌺𐌹𐌽𐌽𐌿𐍃 | Gothic | noun | chin, jaw | ||
Bodybuilding | fill out | English | verb | To complete a form or questionnaire with requested information. | transitive | |
Bodybuilding | fill out | English | verb | To have one's physique expand with maturity or with surplus weight. | intransitive | |
Bodybuilding | fill out | English | verb | To fill up; to make full. | obsolete transitive | |
Bodybuilding | fill out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see fill, out. | ||
Books | bookworm | English | noun | Any of various insects that infest books. | ||
Books | bookworm | English | noun | An avid book reader. | figuratively | |
Books | молитвеник | Ukrainian | noun | Synonym of молито́вник m (molytóvnyk, “prayer book”) | inanimate | |
Books | молитвеник | Ukrainian | noun | prayer-giver, intercessor in prayer | personal | |
Books | 秘本 | Chinese | noun | treasured private copy of a rare book | ||
Books | 秘本 | Chinese | noun | secret book | ||
Books of the Bible | Giovanni | Italian | name | a male given name from Hebrew, equivalent to English John | masculine | |
Books of the Bible | Giovanni | Italian | name | John (biblical character) | masculine | |
Books of the Bible | Giovanni | Italian | name | the Gospel of John | masculine | |
Books of the Bible | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used generically for a man whose actual name may not be known. | informal | |
Books of the Bible | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used frequently to form an idea personified, as in John Bull, John Barleycorn (see derivations below). | informal | |
Books of the Bible | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. | ||
Books of the Bible | John | English | name | Persons of the Christian Bible: John the Baptist; and names possibly referring to one, two or three persons, frequently called "Saint": John the Apostle, John the Evangelist and John of Patmos (also called John the Divine or John the Theologian). | biblical lifestyle religion | |
Books of the Bible | John | English | name | The Gospel of St. John, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the fourth of the four gospels. | biblical lifestyle religion | |
Books of the Bible | John | English | name | One of the books in the New Testament of the Bible, the epistles of John (1 John, 2 John and 3 John). | biblical lifestyle religion | |
Books of the Bible | John | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
Books of the Bible | John | English | noun | A new recruit at Royal Military Academy Sandhurst. | government military politics war | UK slang |
Books of the Bible | John | English | noun | Alternative letter-case form of john (“a toilet, lavatory, outhouse, chamber pot”). | US alt-of archaic slang | |
Books of the Bible | John | English | noun | An excuse, chiefly made by a losing player for their poor performance. | video-games | |
Books of the Bible | نحميا | Arabic | name | Nehemiah (the sixteenth book of the Old Testament of the Bible, and a book of the Tanakh) | ||
Books of the Bible | نحميا | Arabic | name | Nehemiah (a governor of Judea who was, according to the Tanakh, sent by the king of Persia to rebuild the walls of Jerusalem) | biblical lifestyle religion | |
Borage family plants | cherry pie | English | noun | A pie baked with a cherry filling. | countable uncountable | |
Borage family plants | cherry pie | English | noun | Heliotropium arborescens. | countable uncountable | |
Borage family plants | cherry pie | English | noun | Any of various willowherbs | UK countable dialectal uncountable | |
Botany | struk | Serbo-Croatian | noun | waist | ||
Botany | struk | Serbo-Croatian | noun | stalk, stem | ||
Botany | urpa | Ingrian | noun | leafbud | ||
Botany | urpa | Ingrian | noun | catkin | ||
Botany | κουκούτσι | Greek | noun | stone, pit (of plum, olive, etc) | ||
Botany | κουκούτσι | Greek | noun | pip (of orange, lemon, etc) | ||
Botany | κουκούτσι | Greek | noun | kernel | ||
Brassicas | rzepa | Polish | noun | turnip (Brassica rapa var. rapa) | feminine | |
Brassicas | rzepa | Polish | noun | turnip (white root of Brassica rapa var. rapa) | feminine | |
Brassicas | rzepa | Polish | noun | strong and healthy girl or young woman | colloquial feminine humorous | |
Brassicas | rzepa | Polish | noun | genitive/accusative singular of rzep | accusative form-of genitive singular | |
Brassicas | zielenina | Polish | noun | vegetables, especially green vegetables; greens | feminine | |
Brassicas | zielenina | Polish | noun | greenfodder | feminine | |
Brassicas | zielenina | Polish | noun | white goosefoot (Chenopodium album) | colloquial feminine | |
Breads | leipäpussi | Finnish | noun | bread bag | ||
Breads | leipäpussi | Finnish | noun | bagful of bread sold in such a bag | ||
Breads | pita | Spanish | noun | century plant (Agave americana) | feminine | |
Breads | pita | Spanish | noun | pita (fiber obtained from Agave americana) | feminine | |
Breads | pita | Spanish | noun | pita (flat bread pouch) | feminine | |
Breads | pita | Spanish | verb | inflection of pitar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Breads | pita | Spanish | verb | inflection of pitar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Breads | булка | Russian | noun | roll of bread, small loaf | ||
Breads | булка | Russian | noun | white bread | Saint-Petersburg | |
Breads | булка | Russian | noun | buttocks, buns | colloquial plural-normally | |
British fiction | Shakespeare | English | name | A surname. | ||
British fiction | Shakespeare | English | name | William Shakespeare, an English playwright and poet of the late sixteenth and early seventeenth centuries. | ||
British fiction | Shakespeare | English | name | His works or media adaptations of his works. | ||
British fiction | Shakespeare | English | name | A place name: / A village in Perth East township, Ontario, Canada, named after the playwright. | ||
British fiction | Shakespeare | English | name | A place name: / A ghost town in Hidalgo County, New Mexico, United States. | ||
British fiction | Shakespeare | English | noun | Any form or style of language that is eloquent, especially in English; poetry. | uncountable | |
British fiction | Shakespeare | English | noun | A playwright of the standing of William Shakespeare. | countable | |
British fiction | Shakespeare | English | verb | To act or perform in a play of the works of Shakespeare. | intransitive | |
British fiction | man Friday | English | noun | A trusted man whose job is to assist and organize someone else's day-to-day business or personal tasks; a personal assistant, a right-hand man; also, a trusted male companion. | ||
British fiction | man Friday | English | noun | An aborigine or native, especially one who inhabits an island. | derogatory | |
Browns | Braun | German | noun | brown (color) | neuter strong | |
Browns | Braun | German | name | a common surname transferred from the nickname, equivalent to English Brown | feminine masculine proper-noun surname | |
Browns | dirty blonde | English | adj | Of a dark blonde color bordering on light brown. | ||
Browns | dirty blonde | English | noun | A dark shade of blonde, bordering on light brown. | countable uncountable | |
Browns | dirty blonde | English | noun | A person with dark blonde hair. | countable uncountable | |
Buckwheat family plants | 小米花 | Japanese | noun | Synonym of 蜆花 (shijimibana, “Spiraea prunifolia”) | ||
Buckwheat family plants | 小米花 | Japanese | noun | Synonym of 雪柳 (yuki yanagi, “Spiraea thunbergii”) | ||
Buckwheat family plants | 小米花 | Japanese | noun | Synonym of 溝蕎麦 (mizo soba, “Persicaria thunbergii”) | ||
Buckwheat family plants | 小米花 | Japanese | noun | Synonym of 水蝋の樹 (ibota no ki, “Ligustrum obtusifolium”) | ||
Buddhism | சைனன் | Tamil | name | Jaina, a follower of Jainism | ||
Buddhism | சைனன் | Tamil | name | Buddha | ||
Buddhism | 渇仰 | Japanese | noun | belief in the Buddha | ||
Buddhism | 渇仰 | Japanese | noun | reverence | ||
Buddhism | 渇仰 | Japanese | verb | to believe in the Buddha | ||
Buddhism | 渇仰 | Japanese | verb | to revere | ||
Buddhism | 渇仰 | Japanese | noun | Alternative form of 渇仰 (katugō) | alt-of alternative | |
Buddhism | 渇仰 | Japanese | verb | Alternative form of 渇仰 (katugō) | alt-of alternative | |
Buddhism | 道行 | Chinese | noun | monk training; attainment of skills through religious practice (of Buddhist and Taoist monks) | ||
Buddhism | 道行 | Chinese | noun | skill; ability | figuratively | |
Buddhism | 道行 | Chinese | noun | morals and character; morality and behavior | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
Building materials | ܐܪܚܐ | Classical Syriac | noun | half roof tile | ||
Building materials | ܐܪܚܐ | Classical Syriac | noun | traveller, wayfarer, passer-by | ||
Building materials | ܐܪܚܐ | Classical Syriac | noun | guest, visitor | ||
Building materials | ܐܪܚܐ | Classical Syriac | noun | Alternative form of ܐܘܪܚܐ | alt-of alternative | |
Buildings | Disco | German | noun | discotheque, nightclub | feminine | |
Buildings | Disco | German | noun | disco | entertainment lifestyle music | masculine no-plural strong |
Buildings | Trianon | Hungarian | name | Trianon (either of two royal palaces in Versailles, France) | ||
Buildings | Trianon | Hungarian | name | Trianon (peace treaty after World War I) | historical | |
Buildings | biják | Czech | noun | part of a flail | inanimate masculine | |
Buildings | biják | Czech | noun | brawler, thug | animate informal masculine | |
Buildings | biják | Czech | noun | cinema | inanimate informal masculine | |
Buildings | comisaría | Spanish | noun | police station | feminine | |
Buildings | comisaría | Spanish | verb | first/third-person singular conditional of comisar | conditional first-person form-of singular third-person | |
Buildings | comisaría | Spanish | verb | inflection of comisariar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Buildings | comisaría | Spanish | verb | inflection of comisariar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Buildings | dóm | Kashubian | noun | hallway | inanimate masculine | |
Buildings | dóm | Kashubian | noun | house | inanimate masculine | |
Buildings | elevator | English | noun | Anything that raises or uplifts. | ||
Buildings | elevator | English | noun | A permanent construction with a built-in platform or cab that can be raised and lowered, used to transport people and goods, as between different floors of a building. | Australia Canada Philippines US | |
Buildings | elevator | English | noun | A silo used for storing wheat, corn or other grain (grain elevator). | ||
Buildings | elevator | English | noun | A control surface of an aircraft responsible for controlling the pitching motion of the machine. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Buildings | elevator | English | noun | A dental instrument used to pry up ("elevate") teeth in difficult extractions, or depressed portions of bone. | ||
Buildings | elevator | English | noun | Any muscle that serves to raise a part of the body, such as the leg or the eye. | anatomy medicine sciences | |
Buildings | elevator | English | noun | A type of shoe having an insert lift to make the wearer appear taller. | ||
Buildings | elevator | English | verb | To move in an elevator. | informal intransitive | |
Buildings | korjaamo | Finnish | noun | repair shop, workshop (generic term for a shop where things are repaired) | ||
Buildings | korjaamo | Finnish | noun | garage (UK), automobile repair shop (shop where cars are serviced and repaired) | ||
Buildings | megastructure | English | noun | A very large structure. / A specific type of structure characterized by very large buildings with strictly artificial forms. | architecture | |
Buildings | megastructure | English | noun | A very large structure. / A hypothetical structure not possible with current technology, e.g., a Dyson sphere. | literature media publishing science-fiction | |
Buildings | megastructure | English | noun | A very large structure. | ||
Buildings | megastructure | English | noun | The large-scale structure of a material, as contrasted to the fine-scale structure. | uncountable | |
Buildings | シアター | Japanese | noun | theater (movie theater) | ||
Buildings | シアター | Japanese | noun | theater (playhouse) | ||
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | wall tower, fortified tower (defensive tower) | feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | wall tower, fortified tower (defensive tower) / wall tower (such an element in a coat of arms) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Middle Polish feminine |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | wall tower (tall thing that isolates something else) | feminine figuratively obsolete | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | water tank shaped like a tower at a train station | feminine obsolete | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | gate; barrier (wooden box, stone chamber, or grate at a water inlet to a pond protecting the entry against predatory fish and preventing fish from escaping) | fishing hobbies lifestyle | feminine obsolete |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | turret (round, armored turret protecting a gun on a warship, tank or armored car) | government military politics war | feminine obsolete |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | outwork; watchtower (minor, subsidiary fortification built beyond the main limits of fortification; tower used for guarding) | government military politics war | feminine obsolete |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | dam (structure for holding back water) | feminine obsolete | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | cover (movable gazebo-shaped roof formed by shields above the heads of attacking soldiers to protect them) | government military politics war | Middle Polish feminine |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | defense (any kind of thing used for defense) | Middle Polish feminine figuratively | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | lighthouse | Middle Polish feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | gazebo | Middle Polish feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | tent (kind of temporary shelter or a part of it) | Middle Polish feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | brothel | Middle Polish feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | tower (woman's hairstyle resembling a tower) | Middle Polish feminine | |
Buildings and structures | baszta | Polish | noun | backyard, court, courtyard, garden, yard (yard to the rear of a house or similar residence) | Middle Polish feminine | |
Bulbuls | 직박구리 | Korean | noun | brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis), a common songbird native to southern Korea | ||
Bulbuls | 직박구리 | Korean | noun | porn folder | Internet | |
Burial | gravedigger | English | noun | A person employed to dig graves. | ||
Burial | gravedigger | English | noun | A necrophore, or burying beetle. | ||
Burial | поховання | Ukrainian | noun | verbal noun of похова́ти pf (poxováty, “to bury, to inter, to inhume”) | form-of noun-from-verb | |
Burial | поховання | Ukrainian | noun | burial, interment, inhumation | ||
Burial | поховання | Ukrainian | noun | burial place, burial site | archaeology history human-sciences sciences | |
Burial | قبر | Ottoman Turkish | noun | tomb, grave, sepulcher, a pit in which the dead body of a human being is deposited | ||
Burial | قبر | Ottoman Turkish | noun | lark, any of several perching birds of the family Alaudidae | ||
Buttercup family plants | banewort | English | noun | Atropa belladonna, deadly nightshade. | uncountable | |
Buttercup family plants | banewort | English | noun | Ranunculus flammula, spearwort | uncountable | |
Cacti | pallokaktus | Finnish | noun | hedgehog cactus (any cactus of genus Echinopsis) | ||
Cacti | pallokaktus | Finnish | noun | the genus Echinopsis | in-plural | |
Caesalpinia subfamily plants | cascalote | Spanish | noun | divi-divi tree (Caesalpinia coriaria) | masculine | |
Caesalpinia subfamily plants | cascalote | Spanish | noun | sweet acacia (Vachellia farnesiana) | masculine | |
Calendar | god | Serbo-Croatian | noun | name day | ||
Calendar | god | Serbo-Croatian | noun | anniversary, holiday | ||
Calendar | god | Serbo-Croatian | noun | ring (on a tree) | ||
Calendar | god | Serbo-Croatian | particle | generalization particle | ||
Calendar | tricentennial | English | noun | The 300th anniversary of an event or happening. | ||
Calendar | tricentennial | English | adj | Occurring every three hundred (300) years. | not-comparable | |
Camelids | alpakka | Norwegian Nynorsk | noun | an alpaca (mammal, as above) | masculine | |
Camelids | alpakka | Norwegian Nynorsk | noun | alpaca (wool, as above) | masculine uncountable | |
Canids | vurpi | Sicilian | noun | A red fox, small carnivore (Vulpes vulpes), related to dogs and wolves, with red or silver fur and a bushy tail. | feminine | |
Canids | vurpi | Sicilian | noun | A cunning person. | feminine figuratively slang | |
Capital punishment | executioner | English | noun | An official person who carries out the capital punishment of a criminal. | ||
Capital punishment | executioner | English | noun | Executor. | archaic | |
Capital punishment | executioner | English | noun | A hit man, especially being in some organization. | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | Agent noun of spin; someone or something who spins. | agent form-of | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A conical fairing near the hub of some aircraft propellers or turbofan fans. | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A device that is spun in games to choose a number or symbol. | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | The coin thrower in a game of two-up. | Australia New-Zealand | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | Primarily in the adult film industry, an actress or prostitute with a tiny frame, usually very thin and small-breasted. | broadcasting film media television | often slang vulgar |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | An input control for entering a number, with accompanying arrowed buttons that increase or decrease the value. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A manoeuvre in which the surfer makes a complete 360° turn while riding a surfboard. | hobbies lifestyle sports surfing | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A type of lure consisting of wire, a rotating blade, a weighted body, and one or more hooks. | fishing hobbies lifestyle | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | An ornamental hubcap that spins independently of the wheel | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A Eurasian nightjar (Caprimulgus europaeus). | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A dolphin (Stenella longirostris). | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A spinneret. | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A spider. | archaic | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A kind of dumpling, shaped by "spinning" it in the hands. | Jamaica | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A spin doctor. | government politics | slang |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | Short for fidget spinner. | abbreviation alt-of | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A flat target mounted on an axis so that a ball passing through can make it spin around, usually awarding a certain number of points for every revolution it completes. | ||
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A record turntable or CD player. | slang | |
Caprimulgiforms | spinner | English | noun | A disc jockey. | slang | |
Card games | tarokk | Hungarian | noun | A Hungarian card game similar to tarot, played between 4 players using a pack of 42 cards. | ||
Card games | tarokk | Hungarian | noun | Any of the cards numbered from I to XXI, as well as the unnumbered skíz, which act as permanent trumps in the game of tarokk. | ||
Card games | چھکا | Urdu | noun | any set of six / sixer | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
Card games | چھکا | Urdu | noun | any set of six / a six | card-games games | |
Card games | چھکا | Urdu | noun | any set of six / a six | dice games | |
Card games | چھکا | Urdu | noun | gay; trans | slang | |
Carps | carpe | French | noun | carp | feminine | |
Carps | carpe | French | noun | carpus | anatomy medicine sciences | masculine |
Carriages | подвода | Russian | noun | dray, cart | ||
Carriages | подвода | Russian | noun | genitive singular of подво́д (podvód) | form-of genitive singular | |
Caryophyllales order plants | લવિંગ | Gujarati | noun | clove | ||
Caryophyllales order plants | લવિંગ | Gujarati | noun | clove tree (Syzygium aromaticum, syn. Caryophyllus aromaticus) | ||
Castells | castell | Catalan | noun | castle (fortified structure) | masculine | |
Castells | castell | Catalan | noun | castle (enclosed area located above the top deck) | nautical transport | masculine |
Castells | castell | Catalan | noun | château (large house) | masculine | |
Castells | castell | Catalan | noun | castell (human tower) | masculine | |
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any fish in the genus Hydrocynus of characins. | Africa | |
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / A cichlid of species Rhamphochromis longiceps, native to the Lake Malawi basin. | Africa East | |
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / The jarbua terapon and related species in the family Terapontidae. | ||
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any fish in the percoid genus Datnioides. | ||
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any barracuda. | ||
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the family Pimelodidae of catfishes. | Guyana | |
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the species Hoplias malabaricus and related characins in the family Erythrinidae. | ||
Catfish | tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the genus Pterois of east Asian lionfishes. | ||
Catfish | tigerfish | English | noun | A sea cucumber of the Indian Ocean (Bohadschia atra). | ||
Cats | Kater | German | noun | tomcat, tom, male cat | masculine strong | |
Cats | Kater | German | noun | hangover | masculine strong | |
Cats | Kater | German | noun | Ellipsis of Muskelkater (“sore muscle”). | abbreviation alt-of colloquial ellipsis masculine strong | |
Cattle | bétail | French | noun | livestock | masculine | |
Cattle | bétail | French | noun | cattle | masculine specifically | |
Cattle | bétail | French | noun | insect | colloquial masculine | |
Cattle | bétail | French | noun | animal, beast, monster | Louisiana colloquial masculine | |
Cattle | seg | English | noun | A man; warrior; hero. | archaic | |
Cattle | seg | English | noun | A man; fellow. | UK dialectal | |
Cattle | seg | English | noun | A castrated farm animal. | Scotland UK dialectal obsolete | |
Cattle | seg | English | noun | Segregation | US slang uncountable | |
Cattle | seg | English | adj | Designated for people of color | not-comparable | |
Cattle | seg | English | noun | A metal stud or plate fixed to the sole or heel of a shoe to prevent excessive wear. | ||
Cattle | seg | English | noun | A callus, an area of hardened skin. | dialectal | |
Cattle | seg | English | noun | Sedge | ||
Cattle | seg | English | noun | Gladen, or other species of Iris | ||
Cattle | seg | English | noun | Clipping of segment. | broadcasting media | abbreviation alt-of clipping |
Cattle | گاو | Persian | noun | cow, bull, cattle | ||
Cattle | گاو | Persian | noun | the constellation Taurus | astronomy natural-sciences | |
Celestial inhabitants | Earthan | English | name | A person or thing from planet Earth; an Earthling. | literature media publishing science-fiction | nonstandard rare |
Celestial inhabitants | Earthan | English | adj | Of or from planet Earth. | literature media publishing science-fiction | nonstandard rare |
Celestial inhabitants | terráqueo | Spanish | adj | earth; terrestrial | relational | |
Celestial inhabitants | terráqueo | Spanish | noun | earthling, terraqueous | masculine | |
Cephalopods | bangkuta | Tagalog | noun | a species of large squid; cuttlefish | ||
Cephalopods | bangkuta | Tagalog | noun | coral reef or rock just below water level | ||
Cervids | rusa | Indonesian | noun | deer | ||
Cervids | rusa | Indonesian | noun | moose | ||
Cervids | нэми | Evenki | verb | to put | transitive | |
Cervids | нэми | Evenki | verb | to award | transitive | |
Cervids | нэми | Evenki | verb | to accept | transitive | |
Cervids | нэми | Evenki | verb | to elect | transitive | |
Cervids | нэми | Evenki | verb | to drop | transitive | |
Cervids | нэми | Evenki | verb | to sweat | intransitive | |
Cervids | нэми | Evenki | noun | doe (wild female deer) | ||
Cervids | हंगुल | Hindi | noun | hangul, Kashmiri stag, Cervus canadensis hanglu | ||
Cervids | हंगुल | Hindi | noun | hangul (Korean phonetic script) | ||
Cervids | 麋 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | ||
Cervids | 麋 | Japanese | character | no-gloss | ||
Cheeses | Oka | English | name | A river in central Russia, the largest right tributary of the Volga. | ||
Cheeses | Oka | English | name | A small village and suburb of Montreal, Quebec, Canada. | ||
Cheeses | Oka | English | noun | A kind of pungent, semi-soft cheese, originally made by Trappist monks in Oka, Quebec. | Canada uncountable | |
Cheeses | Oka | English | name | An ancient town in Bithynia, in modern Turkey. | ||
Cheeses | Oka | English | name | The capital city of Akoko South-West, Ondo, Nigeria. | ||
Cheeses | Oka | English | name | An unincorporated community in Calhoun County, West Virginia, United States. | ||
Cheeses | Oka | English | name | A common family/surname among Marathi Chitpawan Brahmins of Western India. Also spelt as Oke and Oak. | ||
Chemical elements | bor | Czech | noun | wood consisting of pines, pine wood | inanimate masculine | |
Chemical elements | bor | Czech | noun | boron | inanimate masculine | |
Chemical elements | bór | Czech | noun | boron | inanimate masculine | |
Chemical elements | bór | Czech | noun | genitive plural of bóra | feminine form-of genitive plural | |
Chemical elements | 錒 | Chinese | character | Only used in 錒䥈, alternative form of 鈳䥈 | alt-of alternative | |
Chemical elements | 錒 | Chinese | character | actinium | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Chemical elements | 산소 | Korean | noun | oxygen | ||
Chemical elements | 산소 | Korean | noun | grave, tomb | ||
Chemical notation | trans- | English | prefix | Extending across, through, or over. | morpheme | |
Chemical notation | trans- | English | prefix | To or on the other side of, beyond; outside of. | morpheme | |
Chemical notation | trans- | English | prefix | A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.) | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical |
Chemical notation | trans- | English | prefix | Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual. | morpheme | |
Chemical reactions | redox | English | adj | Of or relating to any reaction in which oxidation and reduction occur simultaneously. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
Chemical reactions | redox | English | noun | (chemistry) A reaction in which an oxidation and a reduction occur simultaneously; a reaction in which electrons are transferred. | rare uncountable | |
Chemical reactions | redox | English | verb | To subject to a redox reaction. | transitive | |
Chemistry | chemistry | English | noun | The branch of natural science that deals with the composition and constitution of substances and the changes that they undergo as a consequence of alterations in the constitution of their molecules. | uncountable | |
Chemistry | chemistry | English | noun | An application of chemical theory and method to a particular substance. | countable | |
Chemistry | chemistry | English | noun | The chemical properties and reactions of a particular organism, environment etc. | countable uncountable | |
Chemistry | chemistry | English | noun | The mutual attraction between two people; rapport. | countable informal uncountable | |
Chemistry | chemistry | English | noun | A blood test to measure the amount of various components of the serum (such as electrolytes, creatinine, and glucose). | medicine sciences | countable informal proscribed sometimes |
Chemistry | dagisik | Tagalog | adj | compressed | ||
Chemistry | dagisik | Tagalog | noun | electron | natural-sciences physical-sciences physics | neologism |
Chess | pion | French | noun | pawn | board-games chess games | masculine |
Chess | pion | French | noun | pawn | figuratively masculine | |
Chess | pion | French | noun | counter | games | masculine |
Chess | pion | French | noun | supervisor (in a school) | masculine | |
Chess | pion | French | noun | pion | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
Children | aniołeczek | Polish | noun | diminutive of aniołek | Christianity Islam biblical lifestyle religion | Judaism animal-not-person diminutive form-of masculine |
Children | aniołeczek | Polish | noun | little child | animal-not-person colloquial masculine | |
Children | chi đội | Vietnamese | noun | the smallest body that makes up Đội and consists of a class of grade school or middle school student members | ||
Children | chi đội | Vietnamese | noun | a small detachment equivalent to a tiểu đoàn (“battalion”) or a trung đoàn (“regiment”) | government military politics war | historical |
Children | lad | English | noun | A boy or young man. | ||
Children | lad | English | noun | A hedonistic or irresponsible young man; A Jack the lad. | British | |
Children | lad | English | noun | A familiar term of address for a young man. | ||
Children | lad | English | noun | A groom who works with horses. | ||
Children | lad | English | noun | The penis. | Ireland colloquial | |
Children | lad | English | noun | A scammer. | Internet | |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | name | White Tiger (one of the Four Symbols of the Chinese constellations) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | name | White Tiger (god of the West in Chinese mythology) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | name | evil spirit | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | name | Baihu (a village in Wulipu, Shayang, Jingmen, Hubei, China) | ||
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | noun | Alternative name for 石灰 (shíhuī, “lime”). | alt-of alternative name | |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | noun | Alternative name for 豆腐 (dòufu, “tofu; bean curd”). | alt-of alternative name | |
Chinese astronomy | 白虎 | Chinese | noun | woman without pubic hair; shaved pussy | figuratively slang | |
Chinese era names | 神獸 | Chinese | noun | mythological creature | ||
Chinese era names | 神獸 | Chinese | noun | fictional animals invented by Chinese netizens; (specifically) grass mud horse | Internet Mainland-China | |
Chinese era names | 神獸 | Chinese | noun | llama and alpaca in general | Internet Mainland-China | |
Chinese era names | 神獸 | Chinese | name | era name used during the Northern Wei dynasty (528–530) | ||
Christianity | salmista | Italian | noun | psalmist (composer of psalms) | by-personal-gender feminine masculine | |
Christianity | salmista | Italian | noun | psalmist (psalm singer) | by-personal-gender feminine masculine | |
Christianity | tlahtlacolli | Classical Nahuatl | noun | Fault; mistake. | ||
Christianity | tlahtlacolli | Classical Nahuatl | noun | Sin. | ||
Christianity | wskrzeszenie | Polish | noun | verbal noun of wskrzesić | form-of neuter noun-from-verb | |
Christianity | wskrzeszenie | Polish | noun | resurrection | neuter | |
Circle | degree | English | noun | A stage of proficiency or qualification in a course of study, now especially an award bestowed by a university/college, as a certification of academic achievement. (In the United States, can include secondary schools.) | education | |
Circle | degree | English | noun | A unit of measurement of angle equal to ¹⁄₃₆₀ of a circle's circumference. | geometry mathematics sciences | |
Circle | degree | English | noun | A unit of measurement of temperature on any of several scales, such as Celsius or Fahrenheit. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Circle | degree | English | noun | The sum of the exponents of a term; the order of a polynomial. | algebra mathematics sciences | |
Circle | degree | English | noun | The dimensionality of a field extension. | algebra mathematics sciences | |
Circle | degree | English | noun | The number of edges that a vertex takes part in; a valency. | graph-theory mathematics sciences | |
Circle | degree | English | noun | The number of logical connectives in a formula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
Circle | degree | English | noun | The curvature of a circular arc, expressed as the angle subtended by a fixed length of arc or chord. | geography natural-sciences surveying | |
Circle | degree | English | noun | A unit of measurement of latitude and longitude which together identify a location on the Earth's surface. | geography natural-sciences | |
Circle | degree | English | noun | Any of the stages (like positive, comparative, superlative, elative) in the comparison of an adjective or an adverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Circle | degree | English | noun | A step on a set of stairs; the rung of a ladder. | ||
Circle | degree | English | noun | An individual step, or stage, in any process or scale of values. | ||
Circle | degree | English | noun | A stage of rank or privilege; social standing. | ||
Circle | degree | English | noun | A ‘step’ in genealogical descent. | ||
Circle | degree | English | noun | One's relative state or experience; way, manner. | archaic | |
Circle | degree | English | noun | The amount that an entity possesses a certain property; relative intensity, extent. | ||
Citrus subfamily plants | ترنج | Persian | noun | citron (fruit) | ||
Citrus subfamily plants | ترنج | Persian | noun | medallion created using rich arabesque patterns usually found in some artworks, especially that of a (Persian) carpet, an illuminated manuscript, or in Islamic tiles | art arts | |
Clerical vestments | kápa | Icelandic | noun | coat | feminine | |
Clerical vestments | kápa | Icelandic | noun | cope (liturgical vestment) | feminine | |
Clerical vestments | kápa | Icelandic | noun | cover (of a book) | feminine | |
Clocks | cronómetro | Galician | noun | stopwatch, stop clock | masculine | |
Clocks | cronómetro | Galician | noun | chronometer | masculine | |
Clocks | timepiece | English | noun | A chronometer (any device used to tell the time of day), particularly a clock lacking a chime or similar sounding mechanism. | ||
Clocks | timepiece | English | noun | A watch (a small portable device used to tell the time of day), particularly one lacking a chime or similar sounding mechanism. | ||
Clothing | bucha | Polish | noun | cloak or long dress without a waist | feminine | |
Clothing | bucha | Polish | verb | third-person singular present of buchać | form-of present singular third-person | |
Clothing | felső | Hungarian | adj | top, upper | ||
Clothing | felső | Hungarian | noun | top (a garment worn to cover the torso) | ||
Clothing | felső | Hungarian | noun | over knave (the middle of the three face cards in the German or Hungarian card deck, distinguished by the suit symbol being higher up the side of the card than on the alsó, and not wearing a crown or riding a horse like the king) | card-games games | |
Clothing | picardías | Spanish | noun | negligée | Spain masculine | |
Clothing | picardías | Spanish | noun | plural of picardía | feminine form-of plural | |
Clothing | togs | English | noun | plural of tog | form-of plural | |
Clothing | togs | English | noun | Clothes. | UK plural plural-only slang | |
Clothing | togs | English | noun | Clothes for a specific occasion or use. | plural plural-only | |
Clothing | togs | English | noun | Swimsuits, of either the women's or men's tight-fitting type (in some regions referred to as "speedos"). | Ireland New-Zealand plural plural-only | |
Clothing | togs | English | verb | third-person singular simple present indicative of tog | form-of indicative present singular third-person | |
Clothing | vestir | Portuguese | verb | to wear; to don (to have an item of clothing on oneself) | transitive | |
Clothing | vestir | Portuguese | verb | to put on (to put an item of clothing on oneself) | transitive | |
Clothing | vestir | Portuguese | verb | to get dressed (to put clothes on oneself) | pronominal | |
Clothing | vestir | Portuguese | verb | to dress; to clothe (to put clothes on someone) | transitive | |
Clothing | vestir | Portuguese | verb | to dress | transitive | |
Clothing | гуна | Bulgarian | noun | old-fashined coarse garment or gown | historical | |
Clothing | гуна | Bulgarian | noun | fur coat, cape | dialectal | |
Clothing | срачица | Russian | noun | catasarka (altar cloth) | ||
Clothing | срачица | Russian | noun | shirt | archaic | |
Clothing | шовк | Ukrainian | noun | silk (fiber and fabric) | ||
Clothing | шовк | Ukrainian | noun | clothes made of silk | broadly | |
Clothing | шовк | Ukrainian | noun | something soft and pleasant for touching | ||
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | maternal blood uncle (brother of one's mother) | ||
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | vinegar | uncountable | |
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | powder | ||
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cataract | medicine pathology sciences | |
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to sweeten | intransitive | |
Clothing | ܚܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to make pleasant | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | cord, strap, band, fillet | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | belt, girdle, zone | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | shoelace | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | bridle, rein | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | beam, joist, framework | business construction manufacturing | |
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | thwart | nautical transport | |
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | balance beam, index | ||
Clothing | ܥܪܩܬܐ | Classical Syriac | noun | lock, tuft of hair | possibly | |
Clothing | 唐衣 | Japanese | noun | Chinese-style robe | ||
Clothing | 唐衣 | Japanese | noun | pillow word tied to 裁つ (tatsu), 着る (kiru), なれ (nare), 掛く (kaku), 反す (kahesu), はる (haru), あふ (afu), 紐 (himo), 裾 (suso), つま (tsuma), 袖 (sode) | ||
Clothing | 唐衣 | Japanese | noun | short-sleeved jacket worn as an overgarment with the 裳 (mo) as part of women's formal court dress from the Heian period | ||
Coal | Coalgate | English | name | A 1992 controversy around the mishandling of coalfield auctions by the Indian government. | informal | |
Coal | Coalgate | English | name | A small town in Selwyn District, Canterbury, New Zealand, where lignite was mined. | ||
Coal | Coalgate | English | name | A small city, the county seat of Coal County, Oklahoma, United States. | ||
Coal | Coalgate | English | name | A former unincorporated community in Raleigh County, West Virginia, United States. | ||
Cockroaches | prusak | Polish | noun | cockroach, roach (insect) | animal-not-person colloquial masculine | |
Cockroaches | prusak | Polish | noun | German person | animal-not-person derogatory ethnic masculine slur | |
Coffee | カプチーノ | Japanese | noun | cappuccino; a cappuccino (coffee beverage) | ||
Coffee | カプチーノ | Japanese | name | a Cappuccino (a Kei car model made by Suzuki during the years 1991-1998) | ||
Coins | ban | Polish | noun | ban (subdivision of currency) | animal-not-person masculine | |
Coins | ban | Polish | noun | ban | Internet animal-not-person masculine | |
Coins | ban | Polish | noun | ban (title used in several states in central and south-eastern Europe between the 7th century and the 20th century) | masculine person | |
Coins | twopence | English | noun | A British or Irish coin worth two (old or new) pence. | British Ireland countable uncountable | |
Coins | twopence | English | noun | A cost or value of two pence. | British Ireland countable uncountable | |
Coins | twopence | English | noun | A small amount or value. | British Ireland broadly countable uncountable | |
Collectives | chiliad | English | noun | A group of 1000 things, particularly / Synonym of chiliarchy: a group of 1000 soldiers commanded by a chiliarch. | ||
Collectives | chiliad | English | noun | A group of 1000 things, particularly / Synonym of millennium: a period of 1000 years. | ||
Collectives | decad | English | noun | Archaic form of decade (“period of ten years”). | alt-of archaic | |
Collectives | decad | English | noun | Archaic form of decade (“group of ten”). | alt-of archaic | |
Collectives | decad | English | noun | A group of ten notes from which the consonant triads may be constructed | entertainment lifestyle music | |
Collectives | mainstream | English | adj | Used or accepted broadly rather than by small portions of population, market, scientific community, etc. | ||
Collectives | mainstream | English | noun | The principal current in a flow, such as a river or flow of air | ||
Collectives | mainstream | English | noun | That which is common; the norm. | usually | |
Collectives | mainstream | English | verb | To popularize, to normalize, to render mainstream. | transitive | |
Collectives | mainstream | English | verb | To become mainstream. | intransitive | |
Collectives | mainstream | English | verb | To educate (a disabled student) together with non-disabled students. | education | US transitive |
Collectives | vestry | English | noun | A room in a church where the clergy put on their vestments and where these are stored; also used for meetings and classes; a sacristy. | ||
Collectives | vestry | English | noun | A committee of parishioners elected to administer the temporal affairs of a parish. | ||
Collectives | vestry | English | noun | An assembly of persons who manage parochial affairs; so called because usually held in a vestry. | ||
Collectives | zakład | Polish | noun | facility; institution, establishment, undertaking; factory, plant (economic unit dealing with the production and sale of something or performing some service) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | facility, institution (place where medical, protective, or pedagogical activities are performed) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | department (unit at a place of learning) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | educational institution (place specializing people in a particular field, branch, or profession) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | bet, wager (agreement between two parties that a stake will be paid by the loser to the winner) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | tucked edge; wrinkle, crease (end of something placed under something else, e.g. a dress) | inanimate masculine | |
Collectives | zakład | Polish | noun | area of hunting laid out by the hunters | hobbies hunting lifestyle | inanimate masculine obsolete |
Collectives | zakład | Polish | noun | pledge, guarantee | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | foundation | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | formation (group of soldiers) | government military politics war | inanimate masculine obsolete |
Collectives | zakład | Polish | noun | reward for winning | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | border stone with an engraved cross, coat of arms, or inscription | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | manner, way, mode; norm; order; arrangement | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | layout, plan, design (drawing or idea of a building which will be followed) | business construction manufacturing | inanimate masculine obsolete |
Collectives | zakład | Polish | noun | notch (chip cut into something to allow for easy fitting) | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | inanimate masculine obsolete |
Collectives | zakład | Polish | noun | slicer part (component of a machine for slicing) | inanimate masculine obsolete | |
Collectives | zakład | Polish | noun | engaging in hand-to-hand combat | Middle Polish inanimate masculine | |
Collectives | скупштина | Serbo-Croatian | noun | parliament, assembly | ||
Collectives | скупштина | Serbo-Croatian | noun | meeting (organized, official and of a larger number of people) | ||
College sports | Hoya | English | noun | A member of the Georgetown Hoyas, the official athletics teams of Georgetown University in the United States. | ||
College sports | Hoya | English | noun | A current or former student of Georgetown University. | ||
Colors | སེརཔོ | Dzongkha | adj | yellow | ||
Colors | སེརཔོ | Dzongkha | adj | capitalist | ||
Columbids | bleeding-heart | English | noun | Any of several species of bird in the genus Gallicolumba of the pigeon family, native to the Philippines, characterised by a red patch on the plumage of the breast. | ||
Columbids | bleeding-heart | English | noun | A person who is overly sympathetic to the plight of the underprivileged or exploited. | ||
Columbids | bleeding-heart | English | adj | Overly sympathetic to the plight of the underprivileged or exploited. | ||
Combustion | spalić | Polish | verb | to burn, to incinerate | perfective transitive | |
Combustion | spalić | Polish | verb | to burn, to use as fuel | perfective transitive | |
Combustion | spalić | Polish | verb | to burn up, to burn out | perfective reflexive | |
Combustion | spalić | Polish | verb | to get sunburned | perfective reflexive | |
Comedy | бисер | Macedonian | noun | pearl | ||
Comedy | бисер | Macedonian | noun | something silly but humorous and memorable that a person has said | colloquial | |
Communication | kázeň | Slovak | noun | sermon | feminine | |
Communication | kázeň | Slovak | noun | discipline (controlled behavior) | feminine | |
Communication | mig | Polish | noun | sign of communication made with gestures or facial expressions | colloquial inanimate masculine | |
Communication | mig | Polish | noun | sign (specific gesture or motion used to communicate by those with speaking or hearing difficulties; now specifically, a linguistic unit in sign language equivalent to a word in spoken languages) | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine |
Communication | mig | Polish | noun | flash, jiffy (very short, unspecified length of time) | inanimate masculine | |
Communication | mig | Polish | noun | MiG (any of a series of Soviet and Russian fighter aircraft) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | animal-not-person masculine |
Composites | sambong | Cebuano | noun | a canopy; the zone of the highest foliage and branches of a forest | ||
Composites | sambong | Cebuano | noun | Ngai camphor (Blumea balsamifera) | ||
Computing | perceptron | English | noun | an element, analogous to a neuron, of an artificial neural network consisting of one or more layers of artificial neurons | ||
Computing | perceptron | English | noun | a network of such elements. | ||
Computing | ܚܫܘܒܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | female equivalent of ܚܵܫܘܿܒ݂ܵܐ (ḥāšōḇā) | feminine form-of | |
Computing | ܚܫܘܒܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | calculator (mechanical or electronic device that performs mathematical calculations) | ||
Condiments | 忌諱 | Chinese | verb | to avoid like a plague; to consider as taboo | ||
Condiments | 忌諱 | Chinese | noun | taboo | ||
Condiments | 忌諱 | Chinese | noun | vinegar | euphemistic regional | |
Conifers | كوكنار | Ottoman Turkish | noun | fir | ||
Conifers | كوكنار | Ottoman Turkish | noun | poppy | ||
Conifers | كوكنار | Ottoman Turkish | noun | poppy seed | ||
Conspiracy theories | mythicism | English | noun | The scholarly opinion that the gospels are mythological expansions of historical data. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
Conspiracy theories | mythicism | English | noun | The habitual practice of attributing everything to mythological causes; superstition, the opposite of rationalism, or of realism. | countable uncountable | |
Conspiracy theories | mythicism | English | noun | The creative potential for the creation of mythology; the faculty of mythopoeia. | countable uncountable | |
Conspiracy theories | mythicism | English | noun | The view that a certain figure or event is unhistorical or mythical, chiefly in the context of pseudo-scholarship or conspiracy theories. | countable uncountable | |
Conspiracy theories | mythicism | English | noun | The view that a certain figure or event is unhistorical or mythical, chiefly in the context of pseudo-scholarship or conspiracy theories. / The opinion that Jesus of Nazareth did not exist. | countable uncountable | |
Constellations | Lohikäärme | Finnish | name | The constellation Draco. | ||
Constellations | Lohikäärme | Finnish | name | Dragon (the fifth animal in the 12-year cycle in Chinese zodiac) | ||
Constellations in the zodiac | Taureau | French | name | Taurus (constellation) | masculine | |
Constellations in the zodiac | Taureau | French | name | Taurus | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine |
Constellations in the zodiac | Vierge | French | name | the stellar constellation Virgo | astronomy natural-sciences | feminine |
Constellations in the zodiac | Vierge | French | name | the zodiac sign Virgo | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | feminine |
Constellations in the zodiac | Vierge | French | noun | Virgo (person with this star sign) | by-personal-gender feminine masculine | |
Construction | سقف | South Levantine Arabic | noun | ceiling | ||
Construction | سقف | South Levantine Arabic | noun | roof | ||
Construction vehicles | ونش | Arabic | noun | winch, lift, hoist, crane truck, derrick, kinds of construction vehicles | ||
Construction vehicles | ونش | Arabic | noun | winch, hoist, hauler, drum implement to haul load | ||
Containers | baɣa | Anguthimri | noun | bag | Mpakwithi | |
Containers | baɣa | Anguthimri | noun | marsupial's pouch | Mpakwithi | |
Containers | póculo | Spanish | noun | a drinking cup | masculine | |
Containers | póculo | Spanish | noun | liquid that is drunk | dated masculine | |
Containers | teiga | Galician | noun | basket | dated feminine | |
Containers | teiga | Galician | noun | a unit of dry measure, especially for grain (¹⁄₁₆ moio) | units-of-measure | feminine historical |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | cask, vessel for holding liquids, (metaphorically) cloud | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | pail, bucket | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | drinking-vessel, cup | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | box, cupboard, drawer, trunk | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | the interior or inner part of a carriage | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | sheath, scabbard | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | case, covering, cover | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | store-room, store, provisions | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | treasury, apartment where money or plate is kept, treasure, accumulated wealth (gold or silver, wrought or unwrought, as plate, jewellery, etc.) | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | a kind of bandage | medicine sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | dictionary, lexicon or vocabulary - kosha | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | poetical collection, collection of sentences | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | bud, flower-cup, seed-vessel | biology botany natural-sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | the sheath or integument of a plant, pod, nut-shell | biology botany natural-sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | nutmeg | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | the inner part of the fruit of Artocarpus integrifolia and of similar fruits | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | silk-worm cocoon | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | the membrane covering an egg (in the womb) | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | vulva | anatomy medicine sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | testicle, scrotum | anatomy medicine sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | penis | anatomy medicine sciences | |
Containers | कोश | Sanskrit | noun | egg | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | kosha: a term for the three sheaths or succession of cases which make up the various frames of the body enveloping the soul | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | a ball or globe | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | the water used at an ordeal or judicial trial (the defendant drinks thrice of it after some idol has been washed in it) | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | oath | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | a cup used in the ratification of a treaty of peace | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | name of a particular conjunction of planets | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | name of the 2nd astrological mansion | ||
Containers | कोश | Sanskrit | noun | name of a collection of Gāthā verses | Buddhism lifestyle religion | |
Cornales order plants | cornin | English | noun | A bitter principle obtained from dogwood (Cornus florida), as a white crystalline substance; cornic acid. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable |
Cornales order plants | cornin | English | noun | An extract from dogwood used as a febrifuge. | uncountable | |
Coronavirus | contact tracing | English | noun | The process of identification of persons ("contacts") who may have come into contact with a person carrying an infectious disease. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
Coronavirus | contact tracing | English | verb | present participle and gerund of contact trace | form-of gerund participle present | |
Corvids | fiach | Irish | noun | raven | masculine | |
Corvids | fiach | Irish | noun | debt | masculine plural-normally | |
Corvids | fiach | Irish | noun | verbal noun of fiach | form-of masculine noun-from-verb | |
Corvids | fiach | Irish | noun | hunting | masculine | |
Corvids | fiach | Irish | noun | chasing | masculine | |
Corvids | fiach | Irish | verb | to hunt, chase | ||
Corvids | fiach | Irish | verb | Alternative form of féach (“to look”) | alt-of alternative | |
Corvids | 烏 | Chinese | character | crow; raven; rook | ||
Corvids | 烏 | Chinese | character | sun | obsolete | |
Corvids | 烏 | Chinese | character | black; dark | Hakka Min in-compounds literary | |
Corvids | 烏 | Chinese | character | to dye black | literary | |
Corvids | 烏 | Chinese | character | An interrogative pronoun with a variety of meanings, including "how", "why", "where", etc. | literary | |
Corvids | 烏 | Chinese | character | a surname | ||
Corvids | 烏 | Chinese | character | Short for: / 烏克蘭/乌克兰 (Wūkèlán, “Ukraine”) | ||
Corvids | 烏 | Chinese | character | Short for: / 烏拉圭/乌拉圭 (Wūlāguī, “Uruguay”) | ||
Corvids | 烏 | Chinese | character | Short for: / 烏茲別克斯坦/乌兹别克斯坦 (Wūzībiékèsītǎn, “Uzbekistan”) | ||
Countries in Europe | Rumania | Indonesian | name | Romania (a country in Southeast Europe) | ||
Countries in Europe | Rumania | Indonesian | adj | Romanian | ||
Country nicknames | ジャパン | Japanese | name | Japan | Japan in-compounds | |
Country nicknames | ジャパン | Japanese | name | national team of Japan | hobbies lifestyle sports | Japan |
Crickets and grasshoppers | медведка | Russian | noun | mole cricket | ||
Crickets and grasshoppers | медведка | Russian | noun | Medvedka (Russian anti-submarine missile) | ||
Crime | estuprar | Portuguese | verb | to rape / to engage in sexual activity upon another person without their consent | transitive | |
Crime | estuprar | Portuguese | verb | to rape / to be overwhelmingly victorious over (someone) | slang | |
Crime | piratage | French | noun | piracy | masculine | |
Crime | piratage | French | noun | hacking, unauthorized attempts to bypass the security mechanisms of an information system or network | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine |
Crime | przymusić | Polish | verb | to coerce (to use actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) | perfective transitive | |
Crime | przymusić | Polish | verb | to coerce, to compulse, to duress (to use of force to compel) | law | perfective transitive |
Crime | przymusić | Polish | verb | to squeeze, to squeeze play (to use the tactic of running a suit to compel another player to waste potentially winning cards) | bridge games | perfective transitive |
Crime | przymusić | Polish | verb | to do something against one's will | perfective reflexive | |
Crime | 攝影機 | Chinese | noun | movie camera; camcorder (Classifier: 部 m c) | ||
Crime | 攝影機 | Chinese | noun | surveillance camera; CCTV camera; security camera (Classifier: 部 m c) | ||
Crime | 攝影機 | Chinese | noun | camera | dated | |
Criminal law | แจ้งความ | Thai | noun | announcement; notification; advertisement. | dated | |
Criminal law | แจ้งความ | Thai | noun | report (of a crime or wrongdoing to a public authority). | informal | |
Criminal law | แจ้งความ | Thai | verb | to announce; to notify; to advertise. | dated | |
Criminal law | แจ้งความ | Thai | verb | to report (a crime or wrongdoing to a public authority). | informal | |
Cryptography | šifra | Czech | noun | cipher (method for concealing the meaning of text) | feminine | |
Cryptography | šifra | Czech | noun | cipher (cryptographic system using an algorithm) | feminine | |
Currency | münt | Estonian | noun | mint (plant in the genus Mentha) | ||
Currency | münt | Estonian | noun | coin | ||
Curves | cubic | English | adj | Used in the names of units of volume formed by multiplying a unit of length by itself twice. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
Curves | cubic | English | adj | Relating to polynomials of the form ax³+bx²+cx+d. | mathematics sciences | not-comparable |
Curves | cubic | English | adj | Having three equal axes and all angles 90°. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
Curves | cubic | English | noun | A cubic curve. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
Cutlery | nożyna | Polish | noun | Augmentative of noga | augmentative feminine form-of | |
Cutlery | nożyna | Polish | noun | Augmentative of nóż | augmentative colloquial feminine form-of | |
Cutlery | pajilla | Spanish | noun | drinking straw | Costa-Rica El-Salvador Guatemala Honduras Nicaragua feminine | |
Cutlery | pajilla | Spanish | noun | wank, handjob, masturbation | Spain feminine slang vulgar | |
Cutlery | vá | Vietnamese | verb | to sew, to mend (to repair a tear in clothing) | ||
Cutlery | vá | Vietnamese | noun | patch | ||
Cutlery | vá | Vietnamese | noun | ladle | ||
Cuts of meat | pestel | Middle English | noun | A pestle (tool for crushing or pounding) | ||
Cuts of meat | pestel | Middle English | noun | The leg of an animal as a cut of meat. | ||
Cuts of meat | pestel | Middle English | noun | A board for threshing upon. | rare | |
Cycling | vélocipède | French | noun | a velocipede | historical masculine | |
Cycling | vélocipède | French | noun | a bicycle | masculine obsolete | |
Cycling | vélocipède | French | verb | inflection of vélocipéder: / first/third-person singular indicative/subjunctive present | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Cycling | vélocipède | French | verb | inflection of vélocipéder: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Cypress family plants | cade | French | noun | western prickly juniper, cade (Juniperus oxycedrus) | masculine | |
Cypress family plants | cade | French | noun | a cask or barrel | archaic masculine | |
Cypress family plants | cade | French | noun | a cubic metre | masculine obsolete | |
Cypress family plants | cade | French | noun | a kind of pastry popular in Toulon | feminine | |
Cyprinids | لبيس | Arabic | adj | worn, used as apparel | ||
Cyprinids | لبيس | Arabic | noun | labeo (Labeo gen. et spp., especially Labeo niloticus) | ||
Dairy farming | ялинка | Ukrainian | noun | endearing diminutive of яли́на f (jalýna, “spruce”) | diminutive endearing form-of | |
Dairy farming | ялинка | Ukrainian | noun | Christmas tree, New Year's tree | ||
Dairy farming | ялинка | Ukrainian | noun | herringbone milking parlour | agriculture business lifestyle | |
Dairy products | quaylen | Middle English | verb | To be afflicted by disease or wasting; to become weak. | ||
Dairy products | quaylen | Middle English | verb | To turn out to be useless or ineffective. | rare | |
Dairy products | quaylen | Middle English | verb | To coagulate, quail, or congeal. | ||
Dairy products | quaylen | Middle English | verb | To induce or cause coagulation. | rare | |
Dairy products | کره | Persian | noun | butter | ||
Dairy products | کره | Persian | noun | mouldiness, mustiness | ||
Dairy products | کره | Persian | noun | globe, sphere | ||
Dairy products | کره | Persian | noun | planet | ||
Dairy products | کره | Persian | noun | colt, foal | ||
Dairy products | کره | Persian | noun | aversion, dislike | ||
Dairy products | کره | Persian | name | Korea (a country in East Asia, now divided in two) | Iran | |
Dance | نچنا | Punjabi | verb | to dance | intransitive | |
Dance | نچنا | Punjabi | verb | to frolic; skip | intransitive | |
Dance | نچنا | Punjabi | verb | to be instrumental; be a puppet (ie. to follow or act on someone's order) | figuratively intransitive | |
Dance | نچنا | Punjabi | verb | to have sexual intercourse | euphemistic intransitive | |
Dances | morris dance | English | noun | A traditional English folk dance performed by a team of costumed dancers, often men but also men and women together or women only, who often wield sticks or handkerchiefs. | ||
Dances | morris dance | English | verb | To perform in such a dance. | intransitive | |
Dances | ὅρμος | Ancient Greek | noun | a cord, a chain, especially a necklace, a collar | ||
Dances | ὅρμος | Ancient Greek | noun | anything strung like a necklace, a wreath, a chaplet | ||
Dances | ὅρμος | Ancient Greek | noun | a kind of dance performed in a ring | ||
Dances | ὅρμος | Ancient Greek | noun | a roadstead, an anchorage, the inner part of a harbour | ||
Dances | ὅρμος | Ancient Greek | noun | a haven, a shelter | ||
Days of the week | Domingo | Tagalog | noun | Alternative form of Dominggo | alt-of alternative | |
Days of the week | Domingo | Tagalog | name | a male given name from Spanish | ||
Days of the week | Domingo | Tagalog | name | a surname from Spanish | ||
Days of the week | thứ sáu | Vietnamese | adj | sixth | ||
Days of the week | thứ sáu | Vietnamese | noun | Friday | ||
Days of the week | ورسپت | Sindhi | noun | Jupiter | astronomy natural-sciences | |
Days of the week | ورسپت | Sindhi | noun | Thursday | ||
Days of the week | ܚܕܒܫܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | Sunday | ||
Days of the week | ܚܕܒܫܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name | ||
Days of the week | ܚܕܒܫܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | ||
Days of the week | ܚܕܒܫܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Khoshaba (a town in northern Iraq, populated by Yazidis, located in the Nineveh Plains) | ||
Death | ablach | Scots | noun | A mangled carcass or dead body. | ||
Death | ablach | Scots | noun | A body not necessarily dead but maimed or reduced to a pitiable condition. | ||
Death | ablach | Scots | noun | An insignificant or contemptible person through lack of size or defect of will or intellect. | ||
Death | ablach | Scots | noun | An untidy or clumsy person. | ||
Death | ablach | Scots | noun | child | humorous | |
Death | ablach | Scots | noun | An object defective through lack of size. | ||
Death | bangkay | Ilocano | noun | cadaver; corpse | ||
Death | bangkay | Ilocano | noun | framework of a cart | ||
Death | bûcher | French | noun | woodshed (enclosed, roofed structure, often an outbuilding, used primarily to store firewood) | masculine | |
Death | bûcher | French | noun | pyre (funeral pile; combustible heap on which corpses are burned) | masculine | |
Death | bûcher | French | noun | stake (pile of wood on which a person condemned to death is burned) | masculine | |
Death | bûcher | French | noun | the flames of Hell | in-plural masculine | |
Death | bûcher | French | verb | to hew | ||
Death | bûcher | French | verb | to slug away, to hit the books | informal | |
Death | przetrzebić | Polish | verb | to destroy, to eliminate, to exterminate | perfective transitive | |
Death | przetrzebić | Polish | verb | to cut down, to thin (to remove trees in a forest) | business forestry | perfective transitive |
Death | przetrzebić | Polish | verb | to slaughter wild animals | perfective transitive | |
Death | αγκομαχητό | Greek | noun | panting, heavy breathing | ||
Death | αγκομαχητό | Greek | noun | shortness of breath | ||
Death | αγκομαχητό | Greek | noun | death rattle | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | chaste tree | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | change, transfer, transition, vicissitude | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | leaving, parting | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | moving, departure, migration | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | removal | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | death | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | assumption | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | defection | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | suppression | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | translation | ||
Death | ܫܘܢܝܐ | Classical Syriac | noun | transitivity | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Death | กรรม | Thai | noun | death. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | act; action; activity; conduct; deed. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | business; employment; occupation; work. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | ceremony; rite. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | sin; wrongful deed. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | mishap; misfortune. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | karma: retributive justice; effect of past deeds; fate; destiny. | ||
Death | กรรม | Thai | noun | object. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Death | กรรม | Thai | classifier | Classifier for criminal acts and criminal offences. | law | |
Death | กรรม | Thai | intj | used to express disappointment, frustration, or pity. | Internet | |
Decades | aughts | English | noun | The first decade of a century, such as 1900 to 1909 or 2000 to 2009, whose digit in the tens place is zero; the noughties. | plural plural-only | |
Decades | aughts | English | adj | From or evoking the first through tenth years of a century (chiefly the 2000s). | not-comparable | |
Decades | sixties | English | noun | plural of sixty | form-of plural | |
Decades | sixties | English | noun | Alternative letter-case form of Sixties (The decade of the 1860s, 1960s, etc.) | alt-of plural plural-only | |
Decades | sixties | English | noun | The decade of one's life from age 60 through age 69. | plural plural-only | |
Decades | sixties | English | noun | The range between 60 and 69 Fahrenheit. | temperature | plural plural-only |
Decades | sixties | English | adj | From or evoking the 61st through 70th years of a century (chiefly the 1960s). | not-comparable | |
Democracy | demokrata | Polish | noun | democrat (supporter of democracy; an advocate of democratic politics) | government politics | masculine person |
Democracy | demokrata | Polish | noun | democrat (member of a democratic party) | government politics | masculine person |
Demonyms | Beijingese | English | adj | Pekingese, related to or from Beijing | ||
Demonyms | Beijingese | English | name | the Beijing dialect of Chinese, as distinguished from standardized Mandarin | ||
Demonyms | Beijingese | English | noun | Pekingese (natives or inhabitants of Beijing) | plural plural-only | |
Demonyms | Congolese | English | noun | A person from the Congo or any Congolese state. / A person from the Republic of the Congo. | ||
Demonyms | Congolese | English | noun | A person from the Congo or any Congolese state. / A person from the Democratic Republic of the Congo (Zaire). | ||
Demonyms | Congolese | English | noun | A person from the Congo or any Congolese state. | ||
Demonyms | Congolese | English | adj | Of, from, or pertaining to the Congo or any Congolese state. / Of, from, or pertaining to the Republic of Congo or its people. | not-comparable | |
Demonyms | Congolese | English | adj | Of, from, or pertaining to the Congo or any Congolese state. / Of, from, or pertaining to the Democratic Republic of Congo or its people. | not-comparable | |
Demonyms | Congolese | English | adj | Of, from, or pertaining to the Congo or any Congolese state. | not-comparable | |
Demonyms | Venetiaan | Dutch | noun | a Venetian, an inhabitant or native of Venice | masculine | |
Demonyms | Venetiaan | Dutch | name | a surname | masculine | |
Demonyms | Wertheimer | German | noun | a native or inhabitant of Wertheim | masculine strong | |
Demonyms | Wertheimer | German | adj | of Wertheim | indeclinable no-predicative-form relational | |
Demonyms | Wertheimer | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | |
Demonyms | dalbu | Norwegian Nynorsk | noun | inhabitant of a valley | masculine | |
Demonyms | dalbu | Norwegian Nynorsk | noun | a person from the district Dalane, Rogaland | masculine | |
Demonyms | gascón | Spanish | adj | Gascon | ||
Demonyms | gascón | Spanish | noun | Gascon | masculine | |
Demonyms | gascón | Spanish | noun | Gascon (dialect of Occitan) | masculine uncountable | |
Demonyms | rus | Catalan | adj | Russian (pertaining to Russia, to the Russian people, or to the Russian language) | ||
Demonyms | rus | Catalan | noun | Russian (an inhabitant of Russia or an ethnic Russian) | masculine | |
Demonyms | rus | Catalan | noun | Russian (the Slavic language of the Russians) | masculine uncountable | |
Demonyms | rus | Catalan | noun | a long, thick overcoat | masculine | |
Demonyms | samaritano | Portuguese | adj | Samaritan (of or relating to Samaria) | ||
Demonyms | samaritano | Portuguese | noun | Samaritan (person from Samaria) | masculine | |
Demonyms | samaritano | Portuguese | noun | Clipping of bom samaritano. | abbreviation alt-of clipping masculine | |
Demonyms | өзбекстандык | Kyrgyz | adj | Uzbekistani | ||
Demonyms | өзбекстандык | Kyrgyz | noun | Uzbekistani (citizen of Uzbekistan) | ||
Demonyms | इसराईली | Hindi | adj | Israeli | indeclinable | |
Demonyms | इसराईली | Hindi | noun | an Israeli | ||
Dentistry | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Of high standard or quality. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Greater in size or power. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Beyond the power or influence of; too great or firm to be subdued or affected by. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. / Greater or better than average. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Higher in rank, status, or quality. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Courageously or serenely indifferent (as to something painful or disheartening). | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Printed in superscript. | media publishing typography | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / Located above or higher, a direction that in humans corresponds to cephalad. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of a calyx) Above the ovary; said of parts of the flower which, although normally below the ovary, adhere to it, and so appear to originate from its upper part. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of an ovary) Above and free from the other floral organs. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / Belonging to the part of an axillary flower which is toward the main stem. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. / (of the radicle) Pointing toward the apex of the fruit. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Located above or out; higher in position. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | More comprehensive. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable |
Dentistry | superior | English | adj | Affecting or assuming an air of superiority. | not-comparable | |
Dentistry | superior | English | adj | Having a wider orbit around the Sun; typically with respect to the Earth. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
Dentistry | superior | English | noun | A person of higher rank or quality, especially a colleague in a higher position. / The senior person in a monastic community. | ||
Dentistry | superior | English | noun | A person of higher rank or quality, especially a colleague in a higher position. / The head of certain religious institutions and colleges. | ||
Dentistry | superior | English | noun | A superior letter, figure, or symbol. | media printing publishing | |
Dentistry | superior | English | noun | One who has made an original grant of heritable property to a tenant or vassal, on condition of a certain annual payment (feu duty) or of the performance of certain services. | historical | |
Designer dogs | cockadoodle | English | verb | The crow of a cock; cock-a-doodle-doo. | ||
Designer dogs | cockadoodle | English | noun | A dog that is a cross between a cocker spaniel and a poodle. | ||
Desserts | хайлмаг | Mongolian | adj | molten | ||
Desserts | хайлмаг | Mongolian | noun | a kind of dessert prepared from sweetened, caramelized cream | ||
Diets | hypercarnivore | English | noun | Any animal whose diet is predominantly (more than 70%) meat from animals. | ||
Diets | hypercarnivore | English | noun | Any creature with an increased slicing component of dentition relative to the grinding component. | biology history human-sciences natural-sciences paleobiology paleontology sciences | |
Dioscoreales order plants | kuyot | Cebuano | noun | the intoxicating yam (Dioscorea hispida) | ||
Dioscoreales order plants | kuyot | Cebuano | noun | the root of this plant | ||
Dipterans | سیكك | Ottoman Turkish | noun | fly, any insect of the order Diptera | ||
Dipterans | سیكك | Ottoman Turkish | noun | ♣, clubs in card- and boardgames | ||
Diseases | buba | Catalan | noun | pimple | feminine | |
Diseases | buba | Catalan | noun | pox | feminine | |
Diseases | tigdas | Tagalog | noun | measles | ||
Diseases | tigdas | Tagalog | noun | chickenpox | Batangas | |
Diseases | yubsi | Afar | noun | scurvy | ||
Diseases | yubsi | Afar | noun | constipation | ||
Distilled beverages | ханжа | Russian | noun | bigot, hypocrite, Pharisee | ||
Distilled beverages | ханжа | Russian | noun | baijiu | colloquial uncountable | |
Divination | wróżka | Polish | noun | fairy (mythical being) | feminine | |
Divination | wróżka | Polish | noun | female equivalent of wróż (“fortune teller”) | feminine form-of | |
Divination | wróżka | Polish | noun | genitive/accusative singular of wróżek | accusative form-of genitive masculine person singular | |
Divination | ταρό | Greek | noun | tarot (any of the card games) | card-games games | indeclinable |
Divination | ταρό | Greek | noun | tarot card (any of the seventy-eight cards) | indeclinable | |
Divine epithets | שדי | Hebrew | name | Epithet for God, often translated as Almighty | ||
Divine epithets | שדי | Hebrew | adj | demonic, mischievous, deceitful, malicious | ||
Divine epithets | దేవదేవుడు | Telugu | noun | the god of the gods | literary | |
Divine epithets | దేవదేవుడు | Telugu | noun | epithet of Brahma, Shiva, or Vishnu | ||
Dogs | göötti | Finnish | noun | Synonym of götalainen (“a Geat, a member of a North Germanic tribe”). | historical | |
Dogs | göötti | Finnish | noun | Synonym of länsigöötanmaanpystykoira (“Swedish Vallhund”). | colloquial | |
Dogs | kundel | Polish | noun | mongrel, mutt, mixed-breed dog | animal-not-person masculine | |
Dogs | kundel | Polish | noun | cur (aggressive or inferior dog) | animal-not-person derogatory masculine | |
Dogs | kundel | Polish | noun | mongrel (thuggish, obnoxious, or contemptible person) | animal-not-person derogatory masculine | |
Dogs | perro | Spanish | noun | dog (the species Canis familiaris (sometimes designated Canis lupus familiaris), domesticated for thousands of years and of highly variable appearance because of human breeding) | masculine | |
Dogs | perro | Spanish | noun | clothes peg, clothespin | Chile masculine | |
Dogs | perro | Spanish | noun | asshole (despicable person) | derogatory masculine | |
Dogs | perro | Spanish | adj | doggy or doggish | ||
Dogs | perro | Spanish | adj | awful | ||
Dogs | perro | Spanish | adj | wicked; mean | ||
Drinking | ivre | French | adj | drunk, inebriated (by alcohol) | formal | |
Drinking | ivre | French | adj | drunk, intoxicated, overwhelmed | figuratively | |
Drinking | mamadera | Spanish | noun | breast pump | feminine | |
Drinking | mamadera | Spanish | noun | baby bottle | Argentina Dominican-Republic Paraguay feminine | |
Drinking | mamadera | Spanish | noun | drunkenness | Bolivia Uruguay colloquial feminine | |
Drugs | szprycować | Polish | verb | to drug (to administer intoxicating drugs) | colloquial imperfective transitive | |
Drugs | szprycować | Polish | verb | to shoot up (to inject a drug intravenously) | colloquial imperfective reflexive | |
Ducks | biegus | Polish | noun | any wading bird of the genus Calidris | animal-not-person masculine | |
Ducks | biegus | Polish | noun | a duck used as an egglayer | animal-not-person masculine | |
Ducks | biegus | Polish | noun | a running animal, especially a horse | animal-not-person archaic masculine | |
Ducks | redhead | English | noun | A person with red hair. | ||
Ducks | redhead | English | noun | A North American duck (Aythya americana) highly esteemed as a game bird. | ||
Ducks | redhead | English | noun | A kind of milkweed (Asclepia curassavica), with red flowers, formerly used in medicine. | ||
Ducks | redhead | English | noun | Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans) | ||
Ducks | redhead | English | noun | Red-headed bunting (Emberiza bruniceps). | ||
Ducks | redhead | English | noun | Red-headed titi (Callicebus regulus). | ||
Ducks | redhead | English | noun | Red-headed vulture (Sarcogyps calvus). | ||
Ducks | redhead | English | noun | Red-headed woodpecker (Melanerpes erythrocephalus). | ||
Ducks | redhead | English | noun | A kind of 800-watt lamp. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
Eagles | orlica | Polish | noun | female eagle | feminine | |
Eagles | orlica | Polish | noun | Pallas's gull (Ichthyaetus ichthyaetus) | feminine | |
Eagles | orlica | Polish | noun | bracken (any fern of the genus Pteridium) | feminine | |
Echinoderms | ubanuban | Cebuano | noun | the West Indian sea egg (Tripneustes ventricosus) | ||
Echinoderms | ubanuban | Cebuano | noun | the white urchin (Tripneustes depressus) | ||
Economics | przemysł | Polish | noun | industry (production of goods from materials from the Earth on a large scale, often with machines and automation) | inanimate masculine | |
Economics | przemysł | Polish | noun | procedure (manner of performing an activity or job) | archaic inanimate masculine | |
Economics | przemysł | Polish | noun | ingenuity, craftiness, cleverness | inanimate masculine obsolete | |
Economics | przemysł | Polish | noun | ruse; trick (manner of performing an activity or job) | inanimate masculine obsolete | |
Economics | przemysł | Polish | noun | plan, intention; idea | Middle Polish inanimate masculine | |
Economics | przemysł | Polish | noun | consideration; pondering, musings (thoughts on a subject) | Middle Polish inanimate masculine | |
Education | batxillerat | Catalan | noun | baccalaureate | masculine | |
Education | batxillerat | Catalan | noun | eleventh and twelfth grade | masculine | |
Education | forest school | English | noun | A hands-on style of education in which students are taught in natural outdoor spaces. | countable uncountable | |
Education | forest school | English | noun | An institution that teaches in this way. | countable | |
Education | jami'a | Hausa | noun | university | ||
Education | jami'a | Hausa | noun | female equivalent of jami'i | feminine form-of | |
Education | kollegium | Swedish | noun | a meeting of colleagues; teaching staff or faculty at a school; doctors at a hospital | neuter | |
Education | kollegium | Swedish | noun | a board or committee (as instituted in Sweden in 1634) | neuter | |
Education | 八股生 | Chinese | noun | student who studied in a traditional Chinese private school | Puxian-Min historical | |
Education | 八股生 | Chinese | noun | someone who is familiar with ancient culture but somewhat rigidly adheres to old methods or styles | Puxian-Min figuratively | |
Education | 齋友 | Chinese | noun | friend with which one abstains from meat and prays to Buddha together | Min Northern | |
Education | 齋友 | Chinese | noun | schoolmate; classmate | Eastern Min dated | |
Eggs | белок | Russian | noun | egg-white, albumen | ||
Eggs | белок | Russian | noun | sclera, white (of an eye) | ||
Eggs | белок | Russian | noun | protein | ||
Eggs | белок | Russian | noun | genitive/accusative plural of бе́лка (bélka) | accusative form-of genitive plural | |
Eggs | 白身 | Japanese | noun | egg white | ||
Eggs | 白身 | Japanese | noun | white flesh of a fish | ||
Eggs | 白身 | Japanese | noun | white portion of wood near the bark | ||
Electronics | Bildschirm | German | noun | screen | masculine strong | |
Electronics | Bildschirm | German | noun | monitor | masculine strong | |
Electronics | Bildschirm | German | noun | display | masculine strong | |
Electronics | electronics | English | noun | The study and use of electrical devices that operate by controlling the flow of electrons or other electrically charged particles or by converting the flow of charged particles to or from other forms of energy. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Electronics | electronics | English | noun | Devices which require the flow of electrons through conductors and semiconductors in order to perform their function; devices that operate on electrical power (battery or outlet) | countable in-plural uncountable | |
Electronics | electronics | English | noun | Electronic circuitry. | countable uncountable | |
Emberizids | hortolà | Catalan | noun | market gardener | masculine | |
Emberizids | hortolà | Catalan | noun | ortolan | masculine | |
Emotions | fain | Middle English | adj | happy, joyful | ||
Emotions | fain | Middle English | adj | eager, willing | ||
Emotions | fain | Middle English | adj | attractive, enjoyable, pleasing | ||
Emotions | fain | Middle English | adv | gladly, joyfully | ||
Emotions | fain | Middle English | adv | willingly, eagerly | ||
Emotions | mad | English | adj | Insane; crazy, mentally deranged. | British-Isles | |
Emotions | mad | English | adj | Angry, annoyed. | US informal | |
Emotions | mad | English | adj | Used litotically to indicate satisfaction or approval. | informal | |
Emotions | mad | English | adj | Bizarre; incredible. | Ireland UK informal | |
Emotions | mad | English | adj | Wildly confused or excited. | ||
Emotions | mad | English | adj | Extremely foolish or unwise; irrational; imprudent. | ||
Emotions | mad | English | adj | Extremely enthusiastic about; crazy about; infatuated with; overcome with desire for. | colloquial usually | |
Emotions | mad | English | adj | Abnormally ferocious or furious; or, rabid, affected with rabies. | ||
Emotions | mad | English | adj | Intensifier, signifying abundance or high quality of a thing; very, much or many. | New-York slang | |
Emotions | mad | English | adj | Having impaired polarity. | ||
Emotions | mad | English | adv | Intensifier; to a large degree; extremely; exceedingly; very; unbelievably. | Ireland New-York UK dialectal not-comparable slang | |
Emotions | mad | English | verb | To be or become mad. | intransitive obsolete | |
Emotions | mad | English | verb | To madden, to anger, to frustrate. | Jamaica US colloquial | |
Emotions | zobojętnienie | Polish | noun | verbal noun of zobojętnieć | form-of neuter noun-from-verb | |
Emotions | zobojętnienie | Polish | noun | verbal noun of zobojętnić | form-of neuter noun-from-verb | |
Emotions | zobojętnienie | Polish | noun | apathy, indifference | neuter | |
Emotions | řeḥriq | Tarifit | noun | pain, suffering | masculine uncountable usually | |
Emotions | řeḥriq | Tarifit | noun | illness | masculine uncountable usually | |
Emotions | сум | Ukrainian | noun | sadness | uncountable | |
Emotions | сум | Ukrainian | noun | sum, som | ||
Energy | bond energy | English | noun | The sum of the bond dissociation energies of all the bonds in a molecule | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
Energy | bond energy | English | noun | The average or typical bond dissociation energy of a particular type of bond | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
Energy | nuclear energy | English | noun | The energy released by a nuclear reaction; either through nuclear fission or nuclear fusion | uncountable | |
Energy | nuclear energy | English | noun | Such energy used as a power source. | uncountable | |
English ordinal numbers | vigintillionth | English | adj | The ordinal form of the number vigintillion | not-comparable | |
English ordinal numbers | vigintillionth | English | noun | The person or thing in the vigintillionth position. | ||
English ordinal numbers | vigintillionth | English | noun | One of a vigintillion equal parts of a whole. | ||
Equestrianism | curriculum | Latin | noun | a race | declension-2 neuter | |
Equestrianism | curriculum | Latin | noun | a racecourse | declension-2 neuter | |
Equestrianism | curriculum | Latin | noun | a racing chariot | declension-2 neuter | |
Ethics | temperància | Catalan | noun | moderation | feminine uncountable | |
Ethics | temperància | Catalan | noun | temperance | feminine uncountable | |
Ethnonyms | Pangasinense | English | adj | Of, or pertaining to Pangasinan. | not-comparable | |
Ethnonyms | Pangasinense | English | noun | The ethnolinguistic group living in Pangasinan. | ||
Ethnonyms | hebraeus | Latin | adj | Hebrew, of or related to the Hebrew language | adjective declension-1 declension-2 | |
Ethnonyms | hebraeus | Latin | adj | Hebrew, of or related to Jewish people, particularly (historical) in antiquity | adjective declension-1 declension-2 | |
Ethnonyms | جٹ | Punjabi | name | Jat (farming caste) | ||
Ethnonyms | جٹ | Punjabi | noun | Jatt (member of the Jatt caste) | ||
Europe | Alpine | English | adj | Relating to the Alps, a mountain range in Western and Central Europe. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in DeKalb County, Alabama. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Talladega County, Alabama. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and former census-designated place in North Slope Borough, Alaska. It has no permanent residents but around 250 commuter residents, who work on a two-week-on, two-week-off schedule. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Apache County, Arizona. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in San Diego County, California. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Los Angeles County, California. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mendocino County, California. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chattooga County, Georgia. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Columbia Township, Fayette County, Indiana. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Mississippi. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A borough in New Jersey. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A rural unincorporated community and census-designated place in Benton County, Oregon. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Overton County, Tennessee, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Brewster County, Texas, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A city in Utah County, Utah, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Botetourt County, Virginia, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Skagit County, Washington, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Wyoming, United States. | ||
Europe | Alpine | English | name | A village in New South Wales, Australia. | ||
Europe | Alpine | English | name | Alpine Shire, a local government area in north-east Victoria, Australia. | ||
Explosives | bomba zegarowa | Polish | noun | time bomb (bomb that has a mechanism such that detonation can be preset to a particular time) | feminine | |
Explosives | bomba zegarowa | Polish | noun | time bomb (situation that threatens to have disastrous consequences at some future time) | feminine figuratively | |
Extinct languages | Krimgotisch | Dutch | name | the Crimean Gothic language | neuter | |
Extinct languages | Krimgotisch | Dutch | adj | Crimean Gothic | not-comparable | |
Extinct languages | guanche | Spanish | noun | Guanche (ancient inhabitant of the Canary Islands) | by-personal-gender feminine masculine | |
Extinct languages | guanche | Spanish | noun | Guanche (language) | masculine uncountable | |
Eye | suborbital | English | adj | Not reaching orbit; having a trajectory that does not reach orbital velocity and so must return to ground eventually. | not-comparable | |
Eye | suborbital | English | adj | Below the orbit of the eye. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
Eye | suborbital | English | noun | A suborbital bone. | anatomy medicine sciences | |
Eye | suborbital | English | noun | A portion of an orbital. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Eye | tuvredzība | Latvian | noun | short-sightedness | declension-4 feminine | |
Eye | tuvredzība | Latvian | noun | nearsightedness | declension-4 feminine | |
Eye | tuvredzība | Latvian | noun | myopia | declension-4 feminine | |
Eye | tuvredzība | Latvian | noun | lack of foresight | declension-4 feminine | |
Fabrics | borrel | English | noun | A sort of pear with a smooth soft pulp; a red butter pear. | ||
Fabrics | borrel | English | adj | Ignorant, unlearned; belonging to the laity. | obsolete | |
Fabrics | merino | English | noun | A sheep of a Spanish breed with long, fine hair. | countable | |
Fabrics | merino | English | noun | The wool of this sheep. | uncountable | |
Fabrics | merino | English | noun | The fabric made from this wool (or from any similar yarn). | countable uncountable | |
Fabrics | merino | English | noun | A dress made out of merino fabric. | countable uncountable | |
Fabrics | merino | English | noun | A yarn made from a combination of wool and cotton in imitation of this wool. | countable uncountable | |
Fabrics | trikå | Swedish | noun | tricot | common-gender | |
Fabrics | trikå | Swedish | noun | a (tight-fitting) garment made from tricot (and worn by dancers, gymnasts, and the like), like tights | common-gender plural-normally | |
Fabrics | zibeline | English | noun | A thick, soft woolen fabric with a long nap. | countable uncountable | |
Fabrics | zibeline | English | noun | The sable, or its pelt. | countable uncountable | |
Fabrics | перде | Bulgarian | noun | drapery, light curtain | ||
Fabrics | перде | Bulgarian | noun | cataract | colloquial | |
Fabrics | перде | Bulgarian | noun | nonchalant, unconcerned, insouciant (one who does not get affected by surrounding events) | figuratively | |
Face | dršťka | Czech | noun | muzzle (the protruding part of many animal's head which includes nose, mouth and jaws) | feminine | |
Face | dršťka | Czech | noun | tripe (the lining of the large stomach of ruminating animals, when prepared for food) | feminine plural plural-only | |
Face | dršťka | Czech | noun | trap (human's mouth or face) | derogatory feminine informal | |
Face | dršťka | Czech | noun | grimace | derogatory feminine informal | |
Face | dršťka | Czech | noun | rude or objectionable person | derogatory feminine informal | |
Face | feja | Swedish | verb | to sweep, scrub, etc., and make nice and clean (a house or room or the like) | ||
Face | feja | Swedish | verb | to polish (a metal object) | ||
Face | feja | Swedish | verb | to burnish (remove velvet from antlers) | ||
Face | feja | Swedish | noun | a face | common-gender slang | |
Face | feja | Swedish | noun | common-gender slang | ||
Face | lire | English | noun | Flesh, brawn, or muscle; the fleshy part of a person or animal in contradistinction to the bone and skin. | Northern-England Scotland UK dialectal | |
Face | lire | English | noun | The fleshy part of a roast capon, etc. as distinguished from a limb or joint. | Scotland UK dialectal | |
Face | lire | English | noun | The cheek. | Scotland UK dialectal | |
Face | lire | English | noun | Face; appearance of the face or skin; complexion; hue. | Scotland UK dialectal | |
Face | lire | English | noun | The Manx shearwater (bird). | biology natural-sciences ornithology | Orkney Scotland Shetland UK dialectal |
Face | lire | English | noun | plural of lira | form-of plural | |
Face | ne | Zou | noun | lip | ||
Face | ne | Zou | verb | to eat | transitive | |
Face | منخار | South Levantine Arabic | noun | nose | ||
Face | منخار | South Levantine Arabic | noun | nostril | ||
Face | ბაგჱ | Old Georgian | noun | lip | ||
Face | ბაგჱ | Old Georgian | noun | edge | ||
Face | ბაგჱ | Old Georgian | noun | shore | ||
Family | baagii | Gamilaraay | noun | maternal grandmother | ||
Family | baagii | Gamilaraay | noun | grandma | ||
Family | ndugu | Swahili | noun | relative, kinsman, sibling (family member) | ||
Family | ndugu | Swahili | noun | comrade | ||
Family | ପତି | Odia | noun | protector; preserver | ||
Family | ପତି | Odia | noun | lord; master | ||
Family | ପତି | Odia | noun | husband | ||
Family | ପତି | Odia | noun | leader; guide | ||
Family | ପତି | Odia | noun | owner; possessor | ||
Family | ପତି | Odia | noun | king; sovereign | ||
Family members | 孩子 | Chinese | noun | child (person who has not yet reached adulthood); children; kid (Classifier: 個/个) | ||
Family members | 孩子 | Chinese | noun | child (one's direct descendant, regardless of age); children; kid (Classifier: 個/个) | ||
Fans (people) | Quaker | English | noun | A believer of the Quaker faith and a member of the Society of Friends, known for their pacifist views. | ||
Fans (people) | Quaker | English | noun | One who plays any Quake games. | video-games | |
Fats and oils | omasta | Polish | noun | Synonym of okrasa | feminine regional | |
Fats and oils | omasta | Polish | noun | fodder flour (flour added to pig fodder) | dialectal feminine | |
Fear | redsel | Norwegian Bokmål | noun | fear, dread; horror (a strong, uncontrollable, unpleasant emotion or feeling caused by actual or perceived danger or threat) | masculine uncountable | |
Fear | redsel | Norwegian Bokmål | noun | a fear, dread; horror (a sense of fear induced by something or someone) | countable masculine | |
Fear | zaniepokojenie | Polish | noun | verbal noun of zaniepokoić | form-of neuter noun-from-verb | |
Fear | zaniepokojenie | Polish | noun | anxiety, disquiet, disquietude | neuter | |
Fear | далан | Yakut | noun | horizon | ||
Fear | далан | Yakut | adj | desperate, reckless | ||
Fear | далан | Yakut | adj | mighty | ||
Feces | scatophage | English | noun | A shiteater: a human or animal that consumes excrement. | biology natural-sciences zoology | usually |
Feces | scatophage | English | noun | A dungfly. | biology natural-sciences zoology | |
Felids | ʻowau | Hawaiian | noun | meow, sound made by a cat | onomatopoeic | |
Felids | ʻowau | Hawaiian | noun | cat | ||
Felids | ಸಿಂಹ | Kannada | noun | lion | ||
Felids | ಸಿಂಹ | Kannada | noun | Leo | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
Female animals | jałówka | Polish | noun | heifer (young cow) | feminine | |
Female animals | jałówka | Polish | noun | cow that has not given birth to a calf yet | feminine | |
Female animals | tik | Norwegian Bokmål | noun | a female canine | feminine masculine | |
Female animals | tik | Norwegian Bokmål | noun | a ewe | feminine masculine | |
Female animals | 老虎乸 | Chinese | noun | tigress | Cantonese | |
Female animals | 老虎乸 | Chinese | noun | shrewish woman; vixen; termagant | Cantonese | |
Female family members | कन्या | Hindi | noun | girl | ||
Female family members | कन्या | Hindi | noun | virgin | ||
Female family members | कन्या | Hindi | noun | daughter | ||
Female family members | कन्या | Hindi | name | Virgo | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
Female people | Britonka | Serbo-Croatian | name | a Briton | feminine | |
Female people | Britonka | Serbo-Croatian | name | a woman of British origin or descent | feminine | |
Female people | Ostdeutsche | German | noun | female equivalent of Ostdeutscher: female East German | adjectival feminine form-of | |
Female people | Ostdeutsche | German | noun | inflection of Ostdeutscher: / strong nominative/accusative plural | accusative form-of masculine nominative plural strong | |
Female people | Ostdeutsche | German | noun | inflection of Ostdeutscher: / weak nominative singular | form-of masculine nominative singular weak | |
Female people | Slovenka | Slovak | noun | a woman from Slovakia, a female Slovak | feminine | |
Female people | Slovenka | Slovak | noun | a female citizen of Slovakia | feminine | |
Female people | Slovenka | Slovak | noun | a female descendant of someone from Slovakia | feminine | |
Female people | Węgierka | Polish | noun | female equivalent of Węgier (“Hungarian”) (person from Hungary) | feminine form-of | |
Female people | Węgierka | Polish | name | Węgierka (a village in the Gmina of Roźwienica, Jarosław County, Subcarpathian Voivodeship, Poland) | feminine | |
Female people | Węgierka | Polish | name | Synonym of Gwiazda Wieczorna | feminine | |
Female people | demu | Swahili | noun | woman | ||
Female people | demu | Swahili | noun | rag | ||
Female people | kobita | Polish | noun | woman (adult female human) | colloquial dialectal feminine | |
Female people | kobita | Polish | noun | woman (wife or lover) | colloquial dialectal feminine | |
Female people | le$bean | English | adj | Filter-avoidance spelling of lesbian. | Internet not-comparable | |
Female people | le$bean | English | noun | Filter-avoidance spelling of lesbian. | Internet | |
Female people | lesbiandom | English | noun | The quality or state of being a lesbian. | uncountable | |
Female people | lesbiandom | English | noun | Lesbians collectively. | uncountable | |
Female people | pokladnice | Czech | noun | treasurer | feminine | |
Female people | pokladnice | Czech | noun | cashier | feminine | |
Female people | práčka | Slovak | noun | female equivalent of práč (“washerwoman”) (woman whose employment is laundering) | feminine form-of | |
Female people | práčka | Slovak | noun | washing machine, washer | feminine | |
Female people | senatorka | Polish | noun | female equivalent of senator (“senator”) (member in the house or chamber of a legislature called a senate) | government | feminine form-of |
Female people | senatorka | Polish | noun | female equivalent of senator (“senator”) (member of a local parliament in each of the states of the United States of America) | government | feminine form-of |
Female people | służąca | Polish | noun | maidservant | dated derogatory feminine noun-from-verb | |
Female people | służąca | Polish | verb | feminine nominative/vocative singular of służący | feminine form-of nominative participle singular vocative | |
Female people | 嫁 | Japanese | character | bride | kanji | |
Female people | 嫁 | Japanese | noun | bride | ||
Female people | 嫁 | Japanese | noun | daughter in law | ||
Female people | 嫁 | Japanese | noun | wife | Kansai archaic | |
Female people | 嫁 | Japanese | noun | waifu or husbando | Internet | |
Fibers | свила | Bulgarian | noun | silk (fabric and threads) | dated | |
Fibers | свила | Bulgarian | noun | corncob fibers | ||
Fictional characters | Paperone | Italian | name | Scrooge McDuck, Uncle Scrooge (Disney character) | masculine | |
Fictional characters | Paperone | Italian | noun | moneybags, Uncle Scrooge (rich person) | figuratively informal masculine | |
Fifteen | hamabosteroko | Basque | adj | fortnightly | indeclinable | |
Fifteen | hamabosteroko | Basque | noun | fortnightly (publication) | inanimate | |
Film genres | documentary | English | adj | Of, related to, or based on documents. | not-comparable | |
Film genres | documentary | English | adj | Which serves to document (record or illustrate) a subject. | not-comparable | |
Film genres | documentary | English | adj | Presented objectively without the insertion of fictional matter. | not-comparable | |
Film genres | documentary | English | noun | A film, TV program, publication etc. which presents a social, political, scientific or historical subject in a factual or informative manner. | countable uncountable | |
Film genres | documentary | English | noun | Such works collectively, as a genre. | uncountable | |
Finance | patrimoni net | Catalan | noun | equity | masculine | |
Finance | patrimoni net | Catalan | noun | net worth | masculine | |
Fingers | hüvelyk | Hungarian | noun | thumb (digit) | ||
Fingers | hüvelyk | Hungarian | noun | inch | ||
Fire | nabuzować | Polish | verb | to stoke (to cause a fire to burn intensely) | perfective transitive | |
Fire | nabuzować | Polish | verb | to stoke (to excite someone) | perfective transitive | |
Fire | nabuzować | Polish | verb | to become overly stoked (to become too emotional or engaged) | perfective reflexive | |
Fire | nabuzować | Polish | verb | to black out or brown out from drug use | perfective reflexive | |
Fire | nabuzować | Polish | verb | Synonym of spalić | perfective transitive | |
Fire | ræscettan | Old English | verb | to crackle as a fire | ||
Fire | ræscettan | Old English | verb | to sparkle | ||
Fire | zápalka | Slovak | noun | match (device to make fire) | feminine | |
Fire | zápalka | Slovak | noun | lighter | feminine | |
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | furnace, crucible, kiln, oven | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | fire, hearth | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | land, country | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | province, region, district | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | neighbourhood | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | beehive | ||
Fire | ܟܘܪܐ | Classical Syriac | noun | cor/kor, homer | ||
Fire | మంట | Telugu | noun | a blaze, flame, burning | ||
Fire | మంట | Telugu | noun | a hot or burning sensation | ||
Fire | మంట | Telugu | noun | heat, acute pain, inflammation | ||
Firearms | Hinterlader | German | noun | breechloader | masculine strong | |
Firearms | Hinterlader | German | noun | faggot, poof (male homosexual) | derogatory masculine strong | |
Firearms | musket | Danish | noun | musket | common-gender | |
Firearms | musket | Danish | noun | A firearm in general. | common-gender dialectal | |
Firefighting | fire hose | English | noun | A hose designed to deliver water to douse a fire, usually much stronger and wider in diameter than a garden hose. | ||
Firefighting | fire hose | English | noun | Any fast, heavy stream (e.g. of information). | idiomatic | |
Firefighting | fire hose | English | noun | A feed of all updates to a website. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Firefighting | fire hose | English | noun | A human penis. | colloquial idiomatic | |
Firefighting | fire hose | English | noun | An fast-flowing unsupported flow of lava escaping from a solid rockface. | ||
Fish | κολοφών | Ancient Greek | noun | a summit, top, finishing | ||
Fish | κολοφών | Ancient Greek | noun | a type of playing ball | ||
Fish | κολοφών | Ancient Greek | noun | jackdaw, daw, grackle | ||
Fish | κολοφών | Ancient Greek | noun | a type of sea fish | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | pair of bellows; smithies | in-plural | |
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | bladder | anatomy medicine sciences | |
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | pouch of the beaver | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | breath, wind, blast | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | wind in the body, flatus | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | stream, jet | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | bubble | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | crater of a volcano | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | calyx of φυσαλλίς (phusallís) | biology botany natural-sciences | |
Fish | φῦσα | Ancient Greek | noun | kind of fish found in the Nile | ||
Fish | φῦσα | Ancient Greek | verb | feminine nominative/vocative singular of φῡ́ς (phū́s) | feminine form-of nominative participle singular vocative | |
Fish | химера | Ukrainian | noun | chimera (mythical monster) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Fish | химера | Ukrainian | noun | chimera | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
Fish | химера | Ukrainian | noun | chimaera (fish) | ||
Fish | химера | Ukrainian | noun | whim, caprice, chimera; weird thought or behaviour | figuratively | |
Fish | химера | Ukrainian | noun | something unusual, weird, original | figuratively | |
Fish | химера | Ukrainian | noun | a scarecrow | dated | |
Fishing | fiscnoþ | Old English | noun | the act of fishing | masculine | |
Fishing | fiscnoþ | Old English | noun | fishing ground | masculine | |
Fishing | fiscnoþ | Old English | noun | catch of fish | masculine | |
Fishing | острога | Russian | noun | fishing spear, harpoon, leister | ||
Fishing | острога | Russian | noun | genitive singular of остро́г (ostróg) | form-of genitive singular | |
Flags | Maple Leaf | English | name | The flag of Canada. | ||
Flags | Maple Leaf | English | name | The official bullion gold coin of Canada. | ||
Flags | pride flag | English | noun | The rainbow flag or variants of it. | ||
Flags | pride flag | English | noun | Any flag intended to represent a specific subset of the LGBT+ community. | ||
Flatfish | 접어 | Korean | noun | clitic | human-sciences linguistics sciences | |
Flatfish | 접어 | Korean | noun | flounder | ||
Flowers | Schwarzkümmel | German | noun | nigella (any plant of the genus Nigella) | masculine strong | |
Flowers | Schwarzkümmel | German | noun | black caraway, nigella (seeds of the plant Nigella sativa, used as a culinary spice) | masculine strong | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | diminutive of dzwon | diminutive form-of inanimate masculine | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | bell | inanimate masculine | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | ringtone | inanimate masculine | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | bellflower (any plant of the genus Campanula) | inanimate masculine | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | glockenspiel | in-plural inanimate masculine | |
Flowers | dzwonek | Polish | noun | diamond | card-games games | inanimate masculine |
Flowers | jalousie | French | noun | jealousy | feminine | |
Flowers | jalousie | French | noun | edible amaranth (Amaranthus tricolor) | biology botany natural-sciences | feminine |
Flowers | jalousie | French | noun | sweet william (Dianthus barbatus) | biology botany natural-sciences | feminine |
Flowers | jalousie | French | noun | a type of pear (fruit) | agriculture business lifestyle | feminine |
Flowers | jalousie | French | noun | Venetian blind | feminine | |
Flowers | jalousie | French | noun | mashrabiyya, latticework screen | feminine historical | |
Flowers | нарцис | Serbo-Croatian | noun | daffodil | ||
Flowers | нарцис | Serbo-Croatian | noun | narcissus | ||
Flowers | нарцис | Serbo-Croatian | noun | narcissist | colloquial | |
Fluorine | fluorine | English | noun | The chemical element (symbol F) with an atomic number of 9. It is the lightest of the halogens, a pale yellow-green, highly reactive gas that attacks all metals. | uncountable | |
Fluorine | fluorine | English | noun | A single atom of this element. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable |
Food and drink | cook | Middle English | noun | cook, chef, restaurateur | ||
Food and drink | cook | Middle English | noun | nourisher, nourishment | figuratively | |
Foods | capellini | Italian | noun | plural of capellino | form-of masculine plural | |
Foods | capellini | Italian | noun | a type of thin pasta like angel hair | masculine plural plural-only | |
Foods | keks | Serbo-Croatian | noun | cookie (US), biscuit (UK) | ||
Foods | keks | Serbo-Croatian | noun | cracker | ||
Foods | lugaw | Tagalog | noun | lugaw (rice porridge or gruel, especially the Filipino variety) | ||
Foods | lugaw | Tagalog | noun | cooking of lugaw | ||
Foods | lugaw | Tagalog | noun | rice stewed with milk or fat, and also rarely with plain water, commonly given to children as food | obsolete | |
Foods | lugaw | Tagalog | adj | unable to think clearly; confused | figuratively | |
Foods | sibakong | Cebuano | noun | a dish of rice and corn grits | ||
Foods | sibakong | Cebuano | verb | to cook such dish | ||
Foods | သိုင့် | Eastern Pwo | num | three | ||
Foods | သိုင့် | Eastern Pwo | verb | to be black | stative | |
Foods | သိုင့် | Eastern Pwo | noun | curry | ||
Football (soccer) | キックオフ | Japanese | noun | kick-off (opening kick of a game) | ||
Football (soccer) | キックオフ | Japanese | noun | opening stage of something | ||
Football (soccer) | キックオフ | Japanese | verb | kick off (make the first kick of a game) | ||
Football (soccer) | キックオフ | Japanese | verb | start something | ||
Four | four-peat | English | verb | To win something four times consecutively. | US slang | |
Four | four-peat | English | noun | A fourth successive win. | US slang | |
Fowls | κακκάβη | Ancient Greek | noun | three legged pot | ||
Fowls | κακκάβη | Ancient Greek | noun | partridge | ||
Fowls | قبيط | Arabic | noun | a kind of grape jam | collective | |
Fowls | قبيط | Arabic | noun | a kind of nougat or hard candy from cream or foam hardened with sugar | collective | |
Fowls | قبيط | Arabic | noun | pea-pheasant (bird of the genus Polyplectron) | ||
Foxes | volpe | Italian | noun | fox, vixen | feminine | |
Foxes | volpe | Italian | noun | a crafty person | feminine | |
Frogs | froglet | English | noun | A newly emerged frog, either from the tadpole stage (usually aquatic), or directly from the egg. | ||
Frogs | froglet | English | noun | A little or insignificant French person. | ethnic slur | |
Frogs | platana | Polish | noun | clawed frog, platanna (Xenopus) | feminine | |
Frogs | platana | Polish | noun | genitive singular of platan | form-of genitive masculine singular | |
Frogs | កង្កែប | Khmer | noun | frog | ||
Frogs | កង្កែប | Khmer | noun | Chinese type 72 antipersonnel mine (because of the chirping noise it makes just before it explodes) | colloquial | |
Fruits | abiu | Portuguese | noun | abiu tree (Pouteria caimito) | Brazil masculine | |
Fruits | abiu | Portuguese | noun | star apple (Chrysophyllum cainito) | Brazil masculine | |
Fruits | abiu | Portuguese | noun | abiu fruit | Brazil masculine | |
Fruits | cabaza | Galician | noun | pumpkin, squash, gourd | feminine | |
Fruits | cabaza | Galician | noun | cured gourd used traditionally in Galicia as a container for liquids | feminine | |
Fruits | cabaza | Galician | noun | bad grades | feminine figuratively in-plural | |
Fruits | dao | Cebuano | noun | dao (Dracontomelon dao) | ||
Fruits | dao | Cebuano | noun | the edible fruit of this tree | ||
Fruits | dao | Cebuano | noun | the wood from this tree | ||
Fruits | mangostan | Polish | noun | garcinia, mangosteen, saptree (any tree of the genus Garcinia) | inanimate masculine | |
Fruits | mangostan | Polish | noun | mangosteen, monkey fruit (fruit) | inanimate masculine | |
Fruits | narancs | Hungarian | noun | orange (fruit) | ||
Fruits | narancs | Hungarian | noun | orange (colour) | ||
Fruits | sanguina | Catalan | noun | sanguine (crayon made from red ochre) | feminine | |
Fruits | sanguina | Catalan | noun | a sketch made with sanguine | feminine | |
Fruits | sanguina | Catalan | noun | blood orange | feminine | |
Fruits | tangerina | Portuguese | noun | mandarin orange (a citric fruit) | feminine | |
Fruits | tangerina | Portuguese | noun | female equivalent of tangerino | feminine form-of | |
Fruits | tangerina | Portuguese | adj | feminine singular of tangerino | feminine form-of singular | |
Fruits | 龍珠果 | Chinese | noun | dragon fruit (fruit, cacti) | ||
Fruits | 龍珠果 | Chinese | noun | Passiflora foetida (fruit) | ||
Fungi | mold | English | noun | A hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | A frame or model around or on which something is formed or shaped. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | Something that is made in or shaped on a mold. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | The shape or pattern of a mold. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | General shape or form. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | Distinctive character or type. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | A fixed or restrictive pattern or form. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | A group of moldings. | architecture | US countable uncountable |
Fungi | mold | English | noun | A fontanelle. | anatomy medicine sciences | US countable uncountable |
Fungi | mold | English | verb | To shape in or on a mold; to form into a particular shape; to give shape to. | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To guide or determine the growth or development of; influence | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To fit closely by following the contours of. | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To make a mold of or from (molten metal, for example) before casting. | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To ornament with moldings. | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To be shaped in or as if in a mold. | US intransitive | |
Fungi | mold | English | noun | A natural substance in the form of a woolly or furry growth of tiny fungi that appears when organic material lies for a long time exposed to (usually warm and moist) air. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | A fungus that creates such colored, furry growths. | US countable uncountable | |
Fungi | mold | English | verb | To cause to become moldy; to cause mold to grow upon. | US transitive | |
Fungi | mold | English | verb | To become moldy; to be covered or filled, in whole or in part, with a mold. | US intransitive | |
Fungi | mold | English | noun | Loose friable soil, rich in humus and fit for planting. | countable uncountable | |
Fungi | mold | English | noun | Earth, ground. | UK countable dialectal plural uncountable | |
Fungi | mold | English | verb | To cover with mold or soil. | US | |
Fungi | mold | English | noun | The top or crown of the head. | dialectal obsolete uncountable | |
Furniture | كرسي | Arabic | noun | chair, seat | ||
Furniture | كرسي | Arabic | noun | seating | ||
Furniture | كرسي | Arabic | noun | throne | ||
Furniture | كرسي | Arabic | noun | capital of a column, chapiter | alt-of uppercase | |
Furniture | كرسي | Arabic | noun | chair for lectures, lectern, pulpit, cathedra, a kind of desk upon which a document is placed | ||
Furniture | كرسي | Arabic | noun | pillar of a bridge | ||
Furniture | كرسي | Arabic | noun | gun carriage, the mounting of a mangonel | ||
Furniture | 屜子 | Chinese | noun | one of a set of removable trays (in furniture or a utensil) | ||
Furniture | 屜子 | Chinese | noun | drawer | dialectal | |
Furniture | 屜子 | Chinese | noun | steamer basket | dialectal | |
Furniture | 櫃 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | ||
Furniture | 櫃 | Japanese | noun | chest, an item of furniture used for storage | ||
Gaits | stumble | English | noun | A fall, trip or substantial misstep. | ||
Gaits | stumble | English | noun | An error or blunder. | ||
Gaits | stumble | English | noun | A clumsy walk. | ||
Gaits | stumble | English | verb | To trip or fall; to walk clumsily. | intransitive | |
Gaits | stumble | English | verb | To make a mistake or have trouble. | intransitive | |
Gaits | stumble | English | verb | To cause to stumble or trip. | transitive | |
Gaits | stumble | English | verb | To mislead; to confound; to cause to err or to fall. | figuratively transitive | |
Gaits | stumble | English | verb | To strike or happen (upon a person or thing) without design; to fall or light by chance; with on, upon, or against. | ||
Gaits | trace | Middle English | noun | A trail, track or road; a pathway or route: / An track that isn't demarcated; an informal pathway. | Late-Middle-English | |
Gaits | trace | Middle English | noun | A trail, track or road; a pathway or route: / A trace; a trail of evidence left of something's presence. | Late-Middle-English | |
Gaits | trace | Middle English | noun | One's lifepath or decisions; one's chosen actions. | Late-Middle-English | |
Gaits | trace | Middle English | noun | Stepping or movement of feet, especially during dancing. | Late-Middle-English | |
Gaits | trace | Middle English | noun | A straight mark. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Late-Middle-English rare |
Gaits | trace | Middle English | verb | Alternative form of tracen | Late-Middle-English alt-of alternative | |
Gambling | riffa | Italian | noun | violence, bullying | feminine | |
Gambling | riffa | Italian | noun | raffle (lottery) | feminine | |
Gambling | riffa | Italian | noun | lucky dip, lucky draw | feminine | |
Games | pillow fight | English | noun | A play fight that involves hitting others with pillows. | ||
Games | pillow fight | English | verb | To participate in a pillow fight. | intransitive | |
Gems | hyacinthus | Latin | noun | iris (plant) | declension-2 masculine | |
Gems | hyacinthus | Latin | noun | sapphire | declension-2 masculine | |
Gems | স্ফটিক | Bengali | noun | crystal | ||
Gems | স্ফটিক | Bengali | noun | quartz | ||
Gems | రవ్వ | Telugu | noun | a small particle | ||
Gems | రవ్వ | Telugu | noun | a bit | ||
Gems | రవ్వ | Telugu | noun | a diamond | ||
Gender | female | English | adj | Belonging to the sex which typically produces eggs (ova), or to the gender which is typically associated with it. | not-comparable usually | |
Gender | female | English | adj | Characteristic of this sex/gender. (Compare feminine, womanly.) | not-comparable usually | |
Gender | female | English | adj | Tending to lead to or regulate the development of sexual characteristics typical of this sex. | not-comparable usually | |
Gender | female | English | adj | Feminine; of the feminine grammatical gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine form-of not-comparable usually |
Gender | female | English | adj | Lacking the F factor, and able to receive DNA from another bacterium which does have this factor (a male). | not-comparable usually | |
Gender | female | English | adj | Having an internal socket, as in a connector or pipe fitting. | figuratively not-comparable usually | |
Gender | female | English | noun | One of the female (feminine) sex or gender. / A human of the feminine sex. | ||
Gender | female | English | noun | One of the female (feminine) sex or gender. / An animal of the sex that produces eggs. | ||
Gender | female | English | noun | One of the female (feminine) sex or gender. / A plant which produces only that kind of reproductive organ capable of developing into fruit after impregnation or fertilization; a pistillate plant. | biology botany natural-sciences | |
Gender | female | English | noun | A bacterium which lacks the F factor, and is able to receive DNA from another bacterium which has that factor. | ||
Gender | female | English | noun | A female connector, pipe fitting, etc. | ||
Genealogy | árvore genealógica | Portuguese | noun | family tree (the totality of someone’s ancestors) | feminine | |
Genealogy | árvore genealógica | Portuguese | noun | family tree (diagrammatic representation of a pedigree) | feminine | |
Genitalia | goolies | English | noun | The testicles. | Commonwealth Ireland UK plural plural-normally slang vulgar | |
Genitalia | goolies | English | noun | plural of gooly: pebbles, small rocks. | Australia form-of plural plural-normally slang | |
Geography | acantilado | Spanish | adj | steep, sheer | ||
Geography | acantilado | Spanish | noun | cliff | masculine | |
Geography | acantilado | Spanish | verb | past participle of acantilar | form-of participle past | |
Geography | затон | Serbo-Croatian | noun | bay | ||
Geography | затон | Serbo-Croatian | noun | gulf | ||
Geology | llaid | Welsh | noun | mud | masculine | |
Geology | llaid | Welsh | noun | mud fever, foot rot | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | masculine |
Geology | мацярык | Belarusian | noun | continent, mainland | geography geology natural-sciences | |
Geology | мацярык | Belarusian | noun | stratum, layer | geography geology natural-sciences | |
Geology | დობერა | Mingrelian | noun | fertile, arable soil | ||
Geology | დობერა | Mingrelian | noun | valley, field | ||
Geology | დობერა | Mingrelian | noun | lowlands | ||
Geometry | acarriḍ | Tarifit | noun | line, stripe | masculine | |
Geometry | acarriḍ | Tarifit | noun | braid | masculine | |
Goats | kozica | Serbo-Croatian | noun | diminutive of kòza (“goat”) | diminutive form-of | |
Goats | kozica | Serbo-Croatian | noun | shrimp | ||
Gods | Vesta | English | name | The virgin goddess of the hearth, fire, and the household, and therefore a deity of domestic life. The Roman counterpart of Hestia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
Gods | Vesta | English | name | A female given name from Latin in occasional use. | ||
Gods | Vesta | English | name | The fourth asteroid discovered, and second largest, (4) Vesta. | astronomy natural-sciences | |
Gods | saenz | Zhuang | noun | deity; god | ||
Gods | saenz | Zhuang | noun | fifth earthly branch | ||
Gods | saenz | Zhuang | verb | to vibrate; to shake; to quake | ||
Gods | saenz | Zhuang | verb | to shiver; to quiver; to jiggle; to tremble | ||
Gold | 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | ||
Gold | 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | ||
Gold | 금 | Korean | noun | Short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”). | abbreviation alt-of | |
Gold | 금 | Korean | suffix | money | morpheme | |
Gold | 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | ||
Gold | 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | ||
Golf | gôn | Vietnamese | noun | golf | hobbies lifestyle sports | |
Golf | gôn | Vietnamese | noun | goal | hobbies lifestyle sports | colloquial |
Golf | gôn | Vietnamese | noun | base | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
Gourd family plants | calabash | English | noun | A tree (known as the calabash tree; Crescentia cujete) native to Central and South America, the West Indies, and southern Florida, bearing large, round fruit used to make containers (sense 3); the fruit of this tree. | ||
Gourd family plants | calabash | English | noun | The bottle gourd (calabash vine, Lagenaria siceraria), believed to have originated in Africa, which is grown for its fruit that are used as a vegetable and to make containers (sense 3); the fruit of this plant. | ||
Gourd family plants | calabash | English | noun | A container made from the mature, dried shell of the fruit of one of the above plants; also, a similarly shaped container made from some other material. | ||
Gourd family plants | calabash | English | noun | A calabash and its contents; as much as fills such a container. | ||
Gourd family plants | calabash | English | noun | A musical instrument, most commonly a drum or rattle, made from a calabash fruit. | entertainment lifestyle music | |
Gourd family plants | casaba | English | noun | A cultivar of the muskmelon (Cucumis melo), with bright yellow, wrinkled skin. | ||
Gourd family plants | casaba | English | noun | The adult female breast. | plural-normally slang | |
Government | kulturråd | Swedish | noun | a council for cultural affairs, an arts council; most often the Swedish institution Statens kulturråd (established 1974) | neuter | |
Government | kulturråd | Swedish | noun | a counsellor for cultural affairs | neuter | |
Grains | crappe | Middle English | noun | chaff, grain husks | Late-Middle-English rare | |
Grains | crappe | Middle English | noun | pork scratchings | Late-Middle-English rare | |
Grains | korn | Swedish | noun | a grain (single seed of grass food crops) | neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | a grain (single seed of grass food crops) / a kernel (of corn or wheat) | neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | a grain (of some other seeds) | neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | a small, rounded particle; a grain, a speck, etc. | broadly neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | barley, the genus Hordeum | neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | a bead (front sight of a gun) | neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | sights / to get/have in one's sights ((become aware of and) target, in some sense) | figuratively neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | sights / spot on, perfectly (of a portrayal or the like) | figuratively neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | Short for väderkorn (“scent, nose”). | abbreviation alt-of neuter | |
Grains | korn | Swedish | noun | alloy (precious metal) in a (gold or silver) coin | neuter | |
Grapevines | جفنة | Arabic | noun | bowl, tub | ||
Grapevines | جفنة | Arabic | noun | grapevine | ||
Gravity | quantum gravity | English | noun | A branch of theoretical physics aiming to unite quantum mechanics with general relativity. | uncountable | |
Gravity | quantum gravity | English | noun | The gravitational force modeled as a quantum field. | uncountable | |
Greens | virid | English | adj | Green, verdant. | literary poetic | |
Greens | virid | English | noun | A green colour. | literary poetic rare uncountable | |
Greens | virid | English | noun | Any of a group of related viruses. | biology microbiology natural-sciences virology | in-plural |
Gulls | peewit | English | noun | any of several birds / northern lapwing (Vanellus vanellus) | ||
Gulls | peewit | English | noun | any of several birds / laughing gull (Xema ridibundus) | ||
Gulls | peewit | English | noun | any of several birds / pewee or peewee | ||
Gulls | peewit | English | noun | the sound of the call of the peewit | ||
Hair | bebanged | English | adj | Having or sporting bangs. | ||
Hair | bebanged | English | verb | simple past and past participle of bebang | form-of participle past | |
Hair | calvous | English | adj | Lacking most or all of one's hair; bald, hairless. | medicine sciences | formal rare |
Hair | calvous | English | adj | Lacking bristles or pappuses. | biology botany natural-sciences | rare |
Hair | fade | English | adj | Weak; insipid; tasteless. | archaic | |
Hair | fade | English | noun | A golf shot that curves intentionally to the player's right (if they are right-handed) or to the left (if left-handed). | golf hobbies lifestyle sports | |
Hair | fade | English | noun | A haircut where the hair is short or shaved on the sides of the head and longer on top. See also high-top fade and low fade. | ||
Hair | fade | English | noun | A fight. | slang | |
Hair | fade | English | noun | A gradual decrease in the brightness of a shot or the volume of sound or music (as a means of cutting to a new scene or starting a new song). | broadcasting cinematography entertainment film lifestyle media music television | |
Hair | fade | English | noun | The act of disappearing from a place so as not to be found; covert departure. | slang | |
Hair | fade | English | verb | To hit the ball with the shot called a fade. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
Hair | fade | English | verb | To grow weak; to lose strength; to decay; to perish gradually; to wither, as a plant. | intransitive | |
Hair | fade | English | verb | To lose freshness, color, or brightness; to become faint in hue or tint; hence, to be wanting in color. | intransitive | |
Hair | fade | English | verb | To sink away; to disappear gradually; to grow dim; to vanish. | intransitive | |
Hair | fade | English | verb | To cause to fade. | transitive | |
Hair | fade | English | verb | To bet against (someone). | gambling games | transitive |
Hair | fade | English | adj | Strong; bold; doughty. | archaic | |
Hair | glaber | Latin | adj | smooth | adjective declension-1 declension-2 | |
Hair | glaber | Latin | adj | hairless | adjective declension-1 declension-2 | |
Hair | mulletlike | English | adj | Resembling or characteristic of a mullet (fish). | ||
Hair | mulletlike | English | adj | Resembling a mullet hairstyle. | ||
Hair | pleată | Romanian | noun | hair left to grow past the shoulders or hang down the back | especially feminine plural | |
Hair | pleată | Romanian | noun | bundle of flax | feminine regional | |
Hair | rastas | Spanish | noun | dreadlocks | feminine plural plural-only | |
Hair | rastas | Spanish | noun | plural of rasta | feminine form-of plural | |
Hair | rastas | Spanish | adj | plural of rasta | feminine form-of masculine plural | |
Heads of state | šah | Slovene | noun | shah (Persian king) | ||
Heads of state | šah | Slovene | noun | chess (two-player board game) | ||
Heads of state | šah | Slovene | noun | check | ||
Headwear | headgear | English | noun | Anything worn on the head, such as a hat, hood, helmet, etc. | uncountable | |
Headwear | headgear | English | noun | The harness that fits on a horse's head. | countable uncountable | |
Headwear | headgear | English | noun | The lifting gear at the head of a mine or deep well. | countable uncountable | |
Headwear | headgear | English | noun | The rigging on the foresail. | nautical transport | countable uncountable |
Headwear | headgear | English | noun | A type of orthodontic appliance attached to dental braces that aids in correcting severe bite problems. | countable uncountable | |
Headwear | hue | Norwegian Bokmål | noun | a cap (without a peak, often knitted), woolly hat | feminine masculine | |
Headwear | hue | Norwegian Bokmål | noun | a head | dialectal neuter | |
Headwear | шляпа | Russian | noun | brimmed hat | ||
Headwear | шляпа | Russian | noun | milksop | ||
Headwear | шляпа | Russian | noun | unpleasant, difficult situation | colloquial | |
Healthcare occupations | metge | Catalan | noun | doctor, physician | masculine | |
Healthcare occupations | metge | Catalan | noun | snake blenny | masculine | |
Hebrew letter names | lamed | Italian | noun | lamed, specifically: / the name of the Phoenician-script letter 𐤋 | feminine invariable masculine | |
Hebrew letter names | lamed | Italian | noun | lamed, specifically: / the name of the Hebrew script letter ל | feminine invariable masculine | |
Hemp family plants | honeyberry | English | noun | Edible fruit of the mamoncillo (Melicoccus bijugatus), a soapberry which tastes like a mix of lychee and lime. | ||
Hemp family plants | honeyberry | English | noun | Edible fruit of the blue-berried honeysuckle (Lonicera caerulea). | ||
Hemp family plants | honeyberry | English | noun | Edible, sweet, dark purple fruit of the deciduous European nettle tree (Celtis australis). | ||
Hemp family plants | lote | English | verb | To lurk; lie hidden | archaic intransitive | |
Hemp family plants | lote | English | noun | A large tree, of species Celtis australis (European nettle tree), found in the south of Europe, with a hard wood and cherry-like fruit. | ||
Heraldic charges | kåta | Swedish | adj | inflection of kåt: / definite singular | definite form-of singular | |
Heraldic charges | kåta | Swedish | adj | inflection of kåt: / plural | form-of plural | |
Heraldic charges | kåta | Swedish | noun | a goahti (traditional dwelling of the Sami people) | common-gender | |
Heraldic charges | 飛龍 | Chinese | noun | wyvern | ||
Heraldic charges | 飛龍 | Chinese | noun | Synonym of 菠薐 (buê¹ lêng⁵, “spinach”) | Min Southern | |
Heraldic charges | 飛龍 | Chinese | name | Feilongus | biology natural-sciences taxonomy | |
Heraldry | colour | Middle English | noun | colour, hue, shade | ||
Heraldry | colour | Middle English | noun | pigment, dye (substance for colouring) | ||
Heraldry | colour | Middle English | noun | method (literary or rhetorical) | ||
Heraldry | colour | Middle English | noun | justification, explanation (often feigned) | ||
Herbs | mięta | Polish | noun | mint (any plant of the genus Mentha) | feminine | |
Herbs | mięta | Polish | verb | feminine nominative/vocative singular of mięty | feminine form-of nominative participle singular vocative | |
Hides | lisiura | Polish | noun | Augmentative of lis | animal-not-person augmentative form-of masculine | |
Hides | lisiura | Polish | noun | fox fur | archaic feminine | |
Hides | lisiura | Polish | noun | a men's hat made from fox fur | archaic feminine | |
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | amrita | ||
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | (by extension) Buddha's teachings | Buddhism lifestyle religion | figuratively |
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | a heaven-bestowed elixir of immortality | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | something sweet; a sweetness | ||
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | honeydew, nectar | ||
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | high-grade sencha | ||
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | Clipping of 甘露種 (kanroshu, “a kind of sweet wine”) | abbreviation alt-of clipping | |
Hindu mythology | 甘露 | Japanese | noun | Clipping of 甘露水 (kanrosui, “sweetened water”) | abbreviation alt-of clipping | |
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | adj | prominent; chief; superior | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | adj | excellent | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | adj | best | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | adj | highest | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | adj | eldest | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | noun | king | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | noun | cow's milk | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | name | the God presiding over wealth; Kubera | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | name | Brahmana | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | name | Vishnu | ||
Hinduism | ଶ୍ରେଷ୍ଠ | Odia | name | Shiva | ||
Historical currencies | srebrnik | Polish | noun | shekel (ancient Jewish coin) | historical inanimate masculine | |
Historical currencies | srebrnik | Polish | noun | silver coin (silver coin emitted by order of Stanisław August Poniatowski) | historical inanimate masculine | |
Historical currencies | srebrnik | Polish | noun | cinquefoil, potentilla (any plant of the genus Potentilla) | inanimate masculine | |
Historical currencies | srebrnik | Polish | noun | silversmith (person who makes articles out of silver usually larger than jewellery) | masculine person | |
Historical events | Somme | English | name | One of the départements of Picardy, now Hauts-de-France, France. Capital: Amiens. | ||
Historical events | Somme | English | name | A river in northern France. | ||
Historical events | Somme | English | name | A major battle of the First World War in 1916 in this area. | history human-sciences sciences | |
Historical events | Tehran | English | name | The capital city of Iran. | ||
Historical events | Tehran | English | name | Tehran Province, one of 31 provinces in Iran. | ||
Historical events | Tehran | English | name | The Tehran Conference (1943). | ||
Historical events | Tehran | English | name | the government of Iran | ||
Historical periods | 養老 | Japanese | noun | making provision for retirement or the elderly | ||
Historical periods | 養老 | Japanese | noun | living comfortably in old age | ||
Historical periods | 養老 | Japanese | noun | Clipping of 養老絞 (yōrōshibori). | abbreviation alt-of clipping | |
Historical periods | 養老 | Japanese | name | The Yōrō era, 717-724 | ||
History | paquebot | English | noun | a mailboat | ||
History | paquebot | English | noun | a postal marking or cancellation stamped on mail posted at sea or in a harbour for processing by the postal authorities at the next port of call. Mail so marked in one country will often carry the stamps of another country. | ||
History | paquebot | English | adj | Relating to mail posted at sea. | not-comparable | |
History of India | फर्मान | Marathi | noun | royal decree, order | ||
History of India | फर्मान | Marathi | noun | a firman; a decree directly from the Mughal emperor | historical | |
History of Poland | Kościuszko | Polish | name | a male surname | masculine person | |
History of Poland | Kościuszko | Polish | name | Tadeusz Kościuszko (Polish-Lithuanian military engineer, statesman, and military leader who became a national hero in Poland, the United States, Lithuania, and Belarus) | historical masculine person | |
History of Poland | Kościuszko | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | |
Holidays | Holy Friday | English | noun | Good Friday | ||
Holidays | Holy Friday | English | name | A barangay of Mallig, Isabela, Philippines. | ||
Home appliances | райбачка | Pannonian Rusyn | noun | washing machine | feminine | |
Home appliances | райбачка | Pannonian Rusyn | noun | laundress, washwoman | feminine | |
Home appliances | райбачка | Pannonian Rusyn | noun | trough | feminine rare | |
Home appliances | райбачка | Pannonian Rusyn | noun | riverbed | feminine rare | |
Horse tack | bride | French | noun | bridle | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | feminine |
Horse tack | bride | French | noun | strap | feminine | |
Horse tack | bride | French | noun | loop (of a button); bride (of lace) | feminine | |
Horse tack | bride | French | noun | adhesion | medicine sciences | feminine |
Horse tack | bride | French | noun | flange | feminine | |
Horse tack | bride | French | verb | inflection of brider: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
Horse tack | bride | French | verb | inflection of brider: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Horses | donnrua | Irish | adj | brick red, chestnut | ||
Horses | donnrua | Irish | adj | russet (of cloth) | ||
Horses | donnrua | Irish | adj | bay (of horse) | ||
Horses | жеребець | Ukrainian | noun | stallion, stud horse | ||
Horses | жеребець | Ukrainian | noun | stud (sexually active and attractive man) | ||
Human migration | 拒簽 | Chinese | verb | to have one's visa application rejected | ||
Human migration | 拒簽 | Chinese | verb | to refuse to sign one's name | ||
Hydrozoans | siphonophoran | English | adj | Belonging to the Siphonophorae. | biology natural-sciences zoology | |
Hydrozoans | siphonophoran | English | noun | Any of the Siphonophorae. | biology natural-sciences zoology | |
Ice | ledenica | Serbo-Croatian | noun | icebox, freezer | ||
Ice | ledenica | Serbo-Croatian | noun | icicle | ||
Ice | ledenica | Serbo-Croatian | noun | ice cave | ||
Individuals | Elizabete | Latvian | name | Elizabeth (Biblical figure) | feminine | |
Individuals | Elizabete | Latvian | name | a female given name | feminine | |
Individuals | Ester | Spanish | name | Esther (biblical character) | feminine | |
Individuals | Ester | Spanish | name | the book of Esther | feminine | |
Individuals | Ester | Spanish | name | a female given name from Hebrew | feminine | |
Individuals | Hulda | Finnish | name | Huldah (biblical figure) | ||
Individuals | Hulda | Finnish | name | a female given name popular in the 19th century | ||
Individuals | JFK | English | name | Initialism of John Fitzgerald Kennedy, 35th US president. | government politics | US abbreviation alt-of initialism |
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / John F. Kennedy Airport in New York City. | ||
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / John F. Kennedy Federal Building, Boston, MA. | ||
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / John F. Kennedy Memorial Bridge, Louisville, KY. | ||
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / Either of two US navy aircraft carriers: / USS John F. Kennedy (CV-67) | ||
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / Either of two US navy aircraft carriers: / USS John F. Kennedy (CVN-79) | ||
Individuals | JFK | English | name | Buildings, facilities, ships, bridges, highways, and other public works informally known as the JFK or JFK, especially / Any of numerous schools in the US. | ||
Individuals | JFK | English | noun | A half-dollar coin in honor of president John F. Kennedy. | ||
Individuals | JFK | English | verb | To put to death; to assassinate, especially for political reasons. | slang transitive | |
Individuals | JFK | English | verb | To conduct research about the assassination of John F. Kennedy. | slang | |
Individuals | JFK | English | verb | To hold similar political beliefs or behave in a similar manner to John F. Kennedy. | derogatory slang | |
Individuals | Kaokhangba | English | name | A Meitei ethnic male given name. | ||
Individuals | Kaokhangba | English | name | An ancient Meitei emperor of the Ningthouja dynasty, who ruled Kangleipak, in the 4th century CE. | ||
Individuals | Lukas | German | name | Luke (biblical character). | ||
Individuals | Lukas | German | name | a male given name; variant form Lucas | ||
Individuals | Segimerus | Latin | name | Brother-in-law of Segestes, one of the leaders of the Cherusci and the father of Arminius | declension-2 masculine singular | |
Individuals | Segimerus | Latin | name | Brother of Segestes and one of the leaders of the Cherusci | declension-2 masculine singular | |
Individuals | Tabungba | English | name | A Meitei male given name. | ||
Individuals | Tabungba | English | name | A Meitei emperor of the Ningthouja dynasty, who ruled Kangleipak, in the 14th century CE. | ||
Individuals | Zakarias | Danish | name | Zacharias; Zechariah (biblical character) | ||
Individuals | Zakarias | Danish | name | a male given name, sometimes spelled Zacharias. Cognate to Zachary | ||
Injuries | obrażenie | Polish | noun | verbal noun of obrazić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Injuries | obrażenie | Polish | noun | injury | medicine pathology sciences | countable in-plural neuter |
Insects | besbello | Galician | noun | water strider | masculine | |
Insects | besbello | Galician | noun | dragonfly nymph | masculine | |
Insects | besbello | Galician | noun | water scorpion | masculine | |
Insects | besbello | Galician | noun | any other similar aquatic bug used as a bait | masculine | |
Insects | besbello | Galician | noun | a minor trump | card-games games | masculine |
Insects | isso̱sh | Chickasaw | noun | worm | ||
Insects | isso̱sh | Chickasaw | noun | bug, insect | ||
Insects | isso̱sh | Chickasaw | noun | parasite | ||
Islam | مسلم | Arabic | noun | Muslim | Islam lifestyle religion | |
Islam | مسلم | Arabic | adj | Muslim | ||
Islam | مسلم | Arabic | adj | submitting, accepting, believing. | ||
Islam | مسلم | Arabic | name | a male given name | ||
Islam | مسلم | Arabic | adj | unimpaired, intact, unblemished, flawless | ||
Islam | مسلم | Arabic | adj | accepted, uncontested, incontestable, indisputable, incontrovertible | ||
Islamic prophets | موسى | Arabic | name | Moses | Abrahamic-religions lifestyle religion | |
Islamic prophets | موسى | Arabic | name | a male given name, Musa | ||
Islamic prophets | موسى | Arabic | noun | razor, blade | ||
Islamic prophets | موسى | Arabic | noun | knife, pocketknife | ||
J. R. R. Tolkien | ent | English | noun | A large, fictional, humanoid, walking tree in works by J. R. R. Tolkien. | fantasy | |
J. R. R. Tolkien | ent | English | verb | To empty or pour. | Cornwall | |
Judaism | rabbin | Swedish | noun | a rabbi | common-gender | |
Judaism | rabbin | Swedish | noun | definite singular of rabbi | definite form-of singular | |
Kitchenware | talíř | Czech | noun | plate (a serving dish) | inanimate masculine | |
Kitchenware | talíř | Czech | noun | a thousand crowns (thousand units of Czech currency) | inanimate informal masculine | |
Kitchenware | таба | Udmurt | noun | frying pan | ||
Kitchenware | таба | Udmurt | noun | record, disc | ||
Kitchenware | اسقره | Ottoman Turkish | noun | gridiron, an iron grate used for broiling meat and fish over coals | ||
Kitchenware | اسقره | Ottoman Turkish | noun | barbecue, the meat and fish broiled on a gridiron | broadly | |
Kitchenware | اسقره | Ottoman Turkish | noun | grating, a barrier that has parallel or crossed iron bars blocking a passage | ||
Kitchenware | اسقره | Ottoman Turkish | noun | frame of timber used for a foundation in soft ground | architecture | |
Knitting | dealgán | Irish | noun | knitting needle | masculine | |
Knitting | dealgán | Irish | noun | Alternative form of gealacán | alt-of alternative masculine | |
Knives | cyganek | Polish | noun | Synonym of kozik | inanimate masculine | |
Knives | cyganek | Polish | noun | diminutive of cygan (“stove with a stovetop”) | diminutive form-of inanimate masculine | |
Korea | 唐国 | Japanese | name | Alternative form of 韓国 | alt-of alternative | |
Korea | 唐国 | Japanese | name | China (a region and country in East Asia) | archaic | |
Korean numeral symbols | 만 | Korean | num | ten thousand | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | noun | bay, gulf | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | noun | indicates that an action is expected, reasonable, or justified | dependent | |
Korean numeral symbols | 만 | Korean | noun | indicates that an action is possible or accepted | dependent | |
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 晚 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 滿 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 慢 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 漫 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 曼 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蔓 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鏋 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 卍 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 娩 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 巒 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 彎 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 挽 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 瞞 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 輓 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 饅 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鰻 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蠻 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 墁 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 嫚 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 幔 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 縵 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 謾 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 蹣 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鏝 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 鬘 | ||
Korean numeral symbols | 만 | Korean | syllable | More information(MC reading: 晚 (MC mjonX))(MC reading: 滿 (MC manX))(MC reading: 慢 (MC maenH))(MC reading: 漫 (MC manH))(MC reading: 曼 (MC man|mjonH))(MC reading: 蔓 (MC man|mjonH))(MC reading: 鏋 (MC manX))(MC reading: 卍)(MC reading: 娩 (MC mjonX|mjenX|mjunH|mjonH|phjonH))(MC reading: 巒 (MC lwan))(MC reading: 彎 (MC 'waen))(MC reading: 挽 (MC mjonX))(MC reading: 瞞 (MC man))(MC reading: 輓 (MC mjonX|mjonH))(MC reading: 饅 (MC man))(MC reading: 鰻 (MC man|mjonH))(MC reading: 蠻 (MC maen))(MC reading: 墁 (MC man|manH))(MC reading: 嫚 (MC maenH))(MC reading: 幔 (MC manH))(MC reading: 縵 (MC manH|maenH))(MC reading: 謾 (MC man|maen|mjien|manH|maenH))(MC reading: 蹣 (MC ban|man))(MC reading: 鏝 (MC man|manH))(MC reading: 鬘 (MC maen))(MC reading: 万 (MC mjonH|mok)) / 万: Alternative form of 萬 | ||
LGBTQ | catcher | English | noun | Someone or something that catches. | ||
LGBTQ | catcher | English | noun | The player who squats behind home plate and receives the pitches from the pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
LGBTQ | catcher | English | noun | The bottom partner in a homosexual relationship or sexual encounter between two men. | US colloquial | |
LGBTQ | catcher | English | noun | A wrestler. | archaic | |
LGBTQ | catcher | English | noun | The webbed glove that the goaltender wears on the hand opposite the hand that holds the stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
LGBTQ | catcher | English | noun | Short for mailcatcher (“device for a moving train to pick up mail”). | abbreviation alt-of | |
Lamiales order plants | tulikukka | Finnish | noun | mullein (plant of the genus Verbascum) | ||
Lamiales order plants | tulikukka | Finnish | noun | the genus Verbascum | in-plural | |
Lamiales order plants | tulikukka | Finnish | noun | fire flower (in Super Mario games) | ||
Language | lingo | English | noun | Language, especially language peculiar to a particular group, field, or region; jargon or a dialect. | countable informal uncountable | |
Language | lingo | English | noun | An Aboriginal language. | countable uncountable | |
Language | കോശ | Tulu | noun | dictionary, glossary, vocabulary | ||
Language | കോശ | Tulu | noun | scrotum | anatomy medicine sciences | |
Language families | Kalapuyan | English | adj | Of or relating to the Kalapuya people. | ||
Language families | Kalapuyan | English | noun | A member of the Kalapuya people. | ||
Language families | Kalapuyan | English | name | A small extinct language family that was spoken in the Willamette Valley of Western Oregon, United States. | ||
Languages | Awadhi | English | adj | Of or relating to Awadh in India. | ||
Languages | Awadhi | English | noun | A native or inhabitant of Awadh in India. | ||
Languages | Awadhi | English | name | An Indo-Aryan language spoken in India and Nepal that is considered to be a part of the Eastern Hindi languages. | ||
Languages | Mandailing Batak | English | adj | Relating to the speakers of Mandailing Batak. | not-comparable | |
Languages | Mandailing Batak | English | noun | A Batak language spoken mainly by the Mandailing Batak ethnic group in Indonesia and parts of the world. | uncountable | |
Languages | Manx | English | adj | Relating to the Isle of Man and/or its Celto-Germanic people. | ||
Languages | Manx | English | adj | Relating to the Manx language (also known as Manx Gaelic), a Gaelic language of the Goidelic family. | ||
Languages | Manx | English | adj | Relating to the Manx cat breed. | ||
Languages | Manx | English | noun | A member or descendant of the Celto-Germanic people of the Isle of Man; a Manxman or Manxwoman. | countable uncountable | |
Languages | Manx | English | noun | the Manx; Manx people. | collective countable in-plural uncountable | |
Languages | Manx | English | noun | A breed of domestic cat native to the Isle of Man, principally characterized by suppression of the tail, and with a short-haired coat and rounded, cobby body. | countable uncountable | |
Languages | Manx | English | noun | With a truncated or missing tail. | broadly countable uncountable | |
Languages | Manx | English | noun | A cat of the Manx breed; a Manx cat. | countable uncountable | |
Languages | Manx | English | name | A Goidelic language spoken on the Isle of Man. | uncountable | |
Languages | Ratagnon | English | noun | A member of an indigenous group from Occidental Mindoro. | ||
Languages | Ratagnon | English | name | A regional Austronesian language spoken by the Ratagnon people. | ||
Languages | Shinnecock | English | noun | A member of a Native American tribe in the Town of Southampton, New York. | ||
Languages | Shinnecock | English | name | The extinct Algonquian language formerly spoken by this tribe. | ||
Languages | Tobian | English | name | A Micronesian language of Palau, closely related to Sonsorolese, mainly spoken in Tobi, the main island of the state of Hatohobei. | ||
Languages | Tobian | English | name | A surname. | ||
Languages | Yslandies | Afrikaans | adj | Synonym of Yslands | nonstandard not-comparable | |
Languages | Yslandies | Afrikaans | name | Synonym of Yslands | nonstandard | |
Languages | cingalês | Portuguese | adj | Sinhalese (of or relating to the majority ethnic group of Sri Lanka, their Indo-Aryan language, or their culture) | ||
Languages | cingalês | Portuguese | noun | Sinhalese (member of the major ethnic group of Sri Lanka) | masculine | |
Languages | cingalês | Portuguese | noun | Sinhalese (a language of Sri Lanka) | masculine uncountable | |
Languages | egipci | Catalan | adj | Egyptian | ||
Languages | egipci | Catalan | noun | Egyptian (person from Egypt) | masculine | |
Languages | egipci | Catalan | noun | Egyptian (language) | masculine uncountable | |
Languages | egiziano | Italian | adj | Egyptian | ||
Languages | egiziano | Italian | noun | Egyptian | masculine | |
Languages | egiziano | Italian | noun | the Egyptian language | masculine uncountable | |
Languages | franskt | Faroese | noun | French (language) | neuter | |
Languages | franskt | Faroese | adj | inflection of franskur: / neuter singular nominative | form-of neuter nominative singular | |
Languages | franskt | Faroese | adj | inflection of franskur: / neuter singular accusative | accusative form-of neuter singular | |
Languages | gramarie | Middle English | noun | grammar (study of language) | uncountable | |
Languages | gramarie | Middle English | noun | knowledge, study | broadly uncountable | |
Languages | gramarie | Middle English | noun | magic; sorcery, enchantment | uncountable | |
Languages | lígur | Catalan | adj | Ligurian | feminine masculine | |
Languages | lígur | Catalan | noun | Ligurian (person) | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | lígur | Catalan | noun | Ligurian (language) | masculine uncountable | |
Languages | maori | Danish | noun | A Maori (member of the indigenous people of New Zealand) | common-gender | |
Languages | maori | Danish | noun | The Maori language. | uncountable | |
Languages | romanx | Catalan | adj | Romansch (language) | relational | |
Languages | romanx | Catalan | noun | Romansch | masculine uncountable | |
Languages | somali | Portuguese | noun | Somali (person from Somalia) | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | somali | Portuguese | noun | Somali (a language of the Horn of Africa) | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | somali | Portuguese | adj | Somali (of Somalia or the Somali people) | feminine masculine not-comparable | |
Languages | somali | Portuguese | adj | Somali (of the Somali language) | feminine masculine not-comparable | |
Languages | thailändska | Swedish | adj | inflection of thailändsk: / definite singular | definite form-of singular | |
Languages | thailändska | Swedish | adj | inflection of thailändsk: / plural | form-of plural | |
Languages | thailändska | Swedish | noun | Thai (language) | common-gender uncountable | |
Languages | thailändska | Swedish | noun | female Thai (woman from Thailand) | common-gender countable | |
Languages | való | Catalan | adj | Walloon | ||
Languages | való | Catalan | noun | Walloon (person from Wallonia) | masculine | |
Languages | való | Catalan | noun | Walloon (Romance language) | masculine uncountable | |
Languages | àkan | Catalan | adj | Akan | feminine masculine | |
Languages | àkan | Catalan | noun | Akan person | by-personal-gender feminine masculine | |
Languages | àkan | Catalan | noun | Akan language | masculine uncountable | |
Languages | сербско-хорватский | Russian | adj | Serbo-Croatian | ||
Languages | сербско-хорватский | Russian | noun | Serbo-Croatian language | ||
Languages | ઉર્દૂ | Gujarati | name | Urdu (language) | ||
Languages | ઉર્દૂ | Gujarati | adj | Of or pertaining to the Urdu language | indeclinable | |
Languages | ઉર્દૂ | Gujarati | noun | camp, encampment, cantonment | government military politics war | rare |
Languages | ઉર્દૂ | Gujarati | noun | camp, encampment, cantonment / a market near the camp | government military politics war | rare |
Languages | ઉર્દૂ | Gujarati | noun | army, military, forces | broadly rare | |
Latin letter names | eng | English | adj | Narrow. | obsolete regional | |
Latin letter names | eng | English | noun | Roman alphabet ŋ: The Latin-based letter formed by combining the letters n and g, used in the IPA, Saami, Mende, and some Australian aboriginal languages. In the IPA, it represents the voiced velar nasal, the ng sound in running and rink. . | ||
Latin nomina gentilia | Helvius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Helvius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Publius Helvius Pertinax, a Roman emperor | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Larcius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Spurius Lartius, a Roman politician | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Larcius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Titus Lartius, the first Roman dictator | declension-2 masculine singular | |
Latin nomina gentilia | Ragonius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | |
Latin nomina gentilia | Ragonius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Ragonius Celsus, a Roman governor | declension-2 | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to wash off (to remove by washing) | imperfective transitive | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to be washed off | imperfective reflexive | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to resist, to withstand | imperfective transitive | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to disprove or deny an allegation | imperfective transitive | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to retort; to respond | imperfective transitive | |
Laundry | odpierać | Polish | verb | to open | imperfective obsolete transitive | |
Law | Zustimmungsgesetz | German | noun | A law requiring the approval of a certain person or body / an act of parliament approving a state treaty to put it into effect | neuter strong | |
Law | Zustimmungsgesetz | German | noun | A law requiring the approval of a certain person or body / a statute which for the legality of the legislation procedure needs approval from a certain colegislating legislative body (e.g. in the FRG from the Bundesrat, where the antonym is Einspruchsgesetz) | neuter strong | |
Law | Zustimmungsgesetz | German | noun | A law requiring the approval of a certain person or body / a law requiring for the legality of the participation in sexual intercourse the affirmative consent of the other party, such as the Swedish samtyckeslag (literally “approval law”) in force from 1ˢᵗ July 2018 | informal neuter strong | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decide; determine (a matter disputed or doubtful). / with simple object | obsolete transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decide; determine (a matter disputed or doubtful). / with infinitive or object clause | obsolete transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decide; determine (a matter disputed or doubtful). / intransitive | obsolete transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decree by judicial sentence. / with simple object | transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decree by judicial sentence. / Decree by judicial sentence that something be done. | transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decree by judicial sentence. / Decree a person etc. to be or to do something by judicial sentence. (in the phrase “to decern in”, obsolete) To mulct in by decree of court. | transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decree by judicial sentence. / intransitive | transitive | |
Law | decern | English | verb | Decide; determine; decree. / Decree by judicial sentence. / transferred sense | transitive | |
Law | decern | English | verb | Discern. / Distinguish or separate by their differences (things that differ, one thing from another). | obsolete transitive | |
Law | decern | English | verb | Discern. / Distinguish or separate by their differences (things that differ, one thing from another). / Distinguish; discriminate between. | intransitive obsolete transitive | |
Law | decern | English | verb | Discern. / See distinctly (with the eyes or the mind); distinguish (an object or fact); discern. | ||
Law | dibaakonigewin | Ojibwe | noun | judgment | inanimate | |
Law | dibaakonigewin | Ojibwe | noun | justice | inanimate | |
Law | dibaakonigewin | Ojibwe | noun | court | inanimate | |
Law | dibaakonigewin | Ojibwe | noun | law | inanimate | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | law, ordinance | feminine | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | duty | feminine | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | due, title, right | feminine | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | tribute, custom | feminine | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | perquisite | feminine | |
Law | dlighe | Scottish Gaelic | noun | property | feminine | |
Law | forme | Middle English | noun | Form; the shape or appearance of something: / A representation, likeness or depiction. | art arts lifestyle religion | |
Law | forme | Middle English | noun | Form; the shape or appearance of something: / A preternatural figure; an apparition. | rare | |
Law | forme | Middle English | noun | The manner, style, or means something is done in: / Convention, procedure; established practice. | ||
Law | forme | Middle English | noun | The manner, style, or means something is done in: / The characteristic behaviour associated with a group. | ||
Law | forme | Middle English | noun | The manner, style, or means something is done in: / The wording or formulation of a textual passage. | ||
Law | forme | Middle English | noun | The manner, style, or means something is done in: / An educational or medical course or schedule. | ||
Law | forme | Middle English | noun | An exemplar or model: / A mould or cast; an implement for shaping. | ||
Law | forme | Middle English | noun | An exemplar or model: / The style or specifications of a garment. | fashion lifestyle | |
Law | forme | Middle English | noun | An exemplar or model: / An archetype or pattern. | human-sciences philosophy sciences | rare |
Law | forme | Middle English | noun | A structure, support, or frame, especially: / A bench without a back. | ||
Law | forme | Middle English | noun | A structure, support, or frame, especially: / The den or home of a hare. | hobbies hunting lifestyle | |
Law | forme | Middle English | noun | A instruction or the document containing it. | law | |
Law | forme | Middle English | noun | The essential category of something (Aristotle's μορφή)} | human-sciences philosophy sciences | |
Law | forme | Middle English | adj | earliest, oldest (in time) | superlative | |
Law | forme | Middle English | adj | first, foremost (in number, sequence, or rank) | superlative | |
Law | forme | Middle English | adj | primitive, primordial | ||
Law | forme | Middle English | adj | bygone, preceding, preceding | ||
Law | forme | Middle English | verb | Alternative form of formen | alt-of alternative | |
Law | kviðr | Old Norse | noun | verdict | masculine | |
Law | kviðr | Old Norse | noun | inquest, jury | masculine | |
Law | kviðr | Old Norse | noun | saying, word | masculine | |
Law | kviðr | Old Norse | noun | belly, stomach | masculine | |
Law | kviðr | Old Norse | noun | womb | masculine | |
Law | nitijeļā | Marshallese | noun | a lawmaking body. | ||
Law | nitijeļā | Marshallese | noun | a legislature. | ||
Law | דין | Yiddish | adj | thin (having little thickness or extent from one surface to its opposite) | ||
Law | דין | Yiddish | noun | religious law | ||
Law enforcement | wanted | English | adj | Wished for; desired; sought. | ||
Law enforcement | wanted | English | adj | Subject to immediate detainment by law enforcement authorities on sight. | government law-enforcement | |
Law enforcement | wanted | English | verb | simple past and past participle of want | form-of participle past | |
Leaders | kmieć | Polish | noun | a peasant | historical masculine person | |
Leaders | kmieć | Polish | noun | a wealthy farmer | masculine person | |
Leaders | kmieć | Polish | noun | an elder or old man | masculine person | |
Leaders | kmieć | Polish | noun | a high-ranking official | masculine person | |
Leaders | ራስ | Amharic | noun | head | ||
Leaders | ራስ | Amharic | noun | top, summit | ||
Leaders | ራስ | Amharic | noun | ras (leader ranking directly below a king) | obsolete | |
Leaders | ራስ | Amharic | noun | When possessed, used to form reflexive pronouns; -self, -selves | ||
Legumes | махуна | Serbo-Croatian | noun | pod, legume | ||
Legumes | махуна | Serbo-Croatian | noun | green beans | Croatia | |
Legumes | ἐρυσίσκηπτρον | Ancient Greek | noun | camelthorn (Alhagi maurorum) | ||
Legumes | ἐρυσίσκηπτρον | Ancient Greek | noun | winter thorn (Faidherbia albida) | ||
Leuciscine fish | birk | English | noun | A birch tree. | Northern-England | |
Leuciscine fish | birk | English | noun | A Eurasian minnow (Phoxinus phoxinus, syn. Leuciscus phoxinus). | ||
Leuciscine fish | birk | English | noun | Alternative spelling of berk | British alt-of alternative slang | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | Makeup that makes the face appear white. | uncountable | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | Any bird of the genus Aphelocephala. | countable | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | A Hereford cow. | countable uncountable | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | Any dragonfly of the genus Leucorrhinia. | countable | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | A person of European descent. (See usage notes.) | countable slang | |
Libellulid dragonflies | whiteface | English | noun | A traditional clown who ranks above the auguste. | countable | |
Light | gloria | Polish | noun | glory (honour, admiration, or distinction) | feminine | |
Light | gloria | Polish | noun | aureole, glory, halo, nimbus (luminous disc around the heads of saints in sacred art) | Christianity art arts | feminine |
Light | gloria | Polish | noun | glory (optical phenomenon) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | feminine |
Light | gloria | Polish | noun | glory (war victory) | government military politics war | feminine literary |
Limbs | lorga | Irish | noun | shin (front part of the leg below the knee), shinbone, shank (lower part of the leg) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | drumstick (leg bone of a chicken or other fowl) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | cannon bone (metatarsal or metacarpal of a horse) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | stem (above-ground stalk of a vascular plant, slender supporting member for an individual part of a plant, narrow supporting structure on certain man-made objects) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | stalk (stem or main axis of a plant) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | staff (long, straight, thick rod or stick) | feminine | |
Limbs | lorga | Irish | noun | shaft (e.g. of a golf club) | feminine | |
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | tongue (the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal) | ||
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | language (a method of interhuman communication) | ||
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | language, tongue (the conventional system of communication used by a particular community) | ||
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | language (the parlance of a particular specialist field) | ||
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | language (a particular style or manner of expression; idiom) | ||
Linguistics | nyelv | Hungarian | noun | lingual | medicine sciences | |
Liquids | potus | Latin | noun | drink, draught | declension-4 | |
Liquids | potus | Latin | noun | drinking (action) | declension-4 | |
Liquids | potus | Latin | verb | drunk, having been drunk | declension-1 declension-2 participle | |
Liquids | potus | Latin | verb | drained, having been drained | declension-1 declension-2 participle | |
Liquids | potus | Latin | adj | drunk (intoxicated) | declension-1 declension-2 participle | |
Liquids | pour | English | verb | To cause (liquid, or liquid-like substance) to flow in a stream, either out of a container or into it. | transitive | |
Liquids | pour | English | verb | To send out as in a stream or a flood; to cause (an emotion) to come out; to cause to escape. | figuratively transitive | |
Liquids | pour | English | verb | To send forth from, as in a stream; to discharge uninterruptedly. | transitive | |
Liquids | pour | English | verb | To flow, pass, or issue in a stream; to fall continuously and abundantly. | intransitive | |
Liquids | pour | English | verb | To rain hard. | impersonal | |
Liquids | pour | English | verb | Of a beverage, to be on tap or otherwise available for serving to customers. | intransitive | |
Liquids | pour | English | verb | To move in a throng, as a crowd. | intransitive | |
Liquids | pour | English | noun | The act of pouring. | ||
Liquids | pour | English | noun | Something, or an amount, poured. | ||
Liquids | pour | English | noun | A downpour; a flood of precipitation. | colloquial | |
Liquids | pour | English | verb | Misspelling of pore. | alt-of misspelling | |
Liquids | surface tension | English | noun | the effect on the surface of a liquid that makes it behave as a stretched elastic membrane; it is caused by unbalanced intermolecular forces | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Liquids | surface tension | English | noun | a measure of this effect | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Liquids | transpire | English | verb | To give off (vapour, waste matter etc.); to exhale (an odour etc.). | ambitransitive | |
Liquids | transpire | English | verb | To perspire. | intransitive obsolete | |
Liquids | transpire | English | verb | Of plants, to give off water and waste products through the stomata. | biology botany natural-sciences | intransitive |
Liquids | transpire | English | verb | To become known; to escape from secrecy. | intransitive | |
Liquids | transpire | English | verb | To happen, take place. | broadly intransitive | |
Literary genres | cyberpunk | Polish | noun | cyberpunk (sci-fi subgenre) | broadcasting film literature media publishing science-fiction television | inanimate masculine |
Literary genres | cyberpunk | Polish | noun | cyberpunk (cyberpunk character, a hacker punk, a high-tech low life) | broadcasting film literature media publishing science-fiction television | masculine person |
Literary genres | steampunk | English | noun | A subgenre of science fiction that depicts advanced technology combined with Victorian style and aesthetics, such as steam-powered machines and vehicles, visible gears and screws and people dressed in 19th-century attires. | uncountable | |
Literary genres | steampunk | English | noun | A writer of steampunk fiction. | countable | |
Literary genres | steampunk | English | noun | A person cosplaying as a steampunk character. | countable | |
Literary genres | steampunk | English | verb | To depict in a steampunk manner. | transitive | |
Lithium | Li-ion | English | noun | A lithium ion. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | |
Lithium | Li-ion | English | noun | Abbreviation of lithium ion battery. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of |
Livestock | stocker | English | noun | Livestock that is wintered and then sold in the spring; often contrasted with a feeder when the focus is on intended disposition. | agriculture business lifestyle | |
Livestock | stocker | English | noun | A racecar in certain classes of auto racing whose origins are nominally or notionally related to factory-stock autos, such as stock car racing or super-stock drag racing. | automotive transport vehicles | |
Livestock | stocker | English | noun | One who crafts gun stocks. | ||
Livestock | stocker | English | noun | One who stocks shelves with inventory. | ||
Livestock | stocker | English | noun | One who supplies raw material to a machine. | ||
Locks | مغلاق | Arabic | noun | lock, closure | ||
Locks | مغلاق | Arabic | noun | receiver, breechblock, breech | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
Love | grád | Old Irish | noun | love, affection, fondness, charity | neuter | |
Love | grád | Old Irish | noun | grade, degree | neuter | |
Love | grád | Old Irish | noun | rank, order | neuter | |
Love | grád | Old Irish | noun | holy orders | Christianity | neuter |
Love | guguștiuc | Romanian | noun | collared dove (bird) | masculine | |
Love | guguștiuc | Romanian | noun | a sucker, pigeon, mug | familiar masculine | |
Love | guguștiuc | Romanian | noun | a rookie burglar | masculine slang | |
Love | guguștiuc | Romanian | noun | smitten, enamoured, in love | attributive masculine slang | |
Magnoliids | calicanto | Spanish | noun | masonry (stone or brick constructed by a mason) | masculine | |
Magnoliids | calicanto | Spanish | noun | calycanthus | masculine | |
Male | mà | Alemannic German | noun | man | Campello-Monti Rimella masculine | |
Male | mà | Alemannic German | noun | husband | Campello-Monti Rimella masculine | |
Male | אייראָפּעיִש | Yiddish | adj | European | ||
Male | אייראָפּעיִש | Yiddish | noun | European | masculine | |
Male animals | abur | Afar | noun | bull, ox | ||
Male animals | abur | Afar | noun | deserted house | ||
Male animals | سانڈ | Urdu | noun | bull | ||
Male animals | سانڈ | Urdu | name | Taurus | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
Male family members | ньаайл | Northern Yukaghir | noun | son-in-law | ||
Male family members | ньаайл | Northern Yukaghir | noun | daughter-in-law | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | sage | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | priest, teacher, preceptor | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | a title of Smarta Brahmins | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | father | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | superior person, man of dignity, of respectability | colloquial | |
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | master | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | king | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | name | Brahman | Hinduism | |
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | elder brother | ||
Male family members | ஐயன் | Tamil | noun | god, deva | ||
Male people | Maj | Polish | noun | Mayan (Maya person) | masculine person | |
Male people | Maj | Polish | name | a male surname | masculine person | |
Male people | Maj | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | |
Male people | agitator | Polish | noun | agitator (one who tries to gather supporters for a political ideal) | government politics | masculine person |
Male people | agitator | Polish | noun | agitator (implement for shaking or mixing) | inanimate masculine | |
Male people | drobnomieszczanin | Polish | noun | petit bourgeois (member of the lower middle class) | historical masculine person | |
Male people | drobnomieszczanin | Polish | noun | babbitt, philistine | derogatory masculine person | |
Male people | murse | English | noun | A man's purse. | US slang | |
Male people | murse | English | noun | A male nurse. | US slang | |
Male people | pakol | Polish | noun | pakol, pakul (round-topped, soft type of men's hat, usually made from wool, traditionally worn by Chitralis of Pakistan but also by Pashtuns, Tajiks, and some in Uzbekistan, Pakistan, and Tajikistan) | inanimate masculine | |
Male people | pakol | Polish | noun | Paki (person from South Asia or the Arab countries) | colloquial derogatory ethnic masculine person slur | |
Male people | pakol | Polish | noun | dark-skinned person | colloquial derogatory ethnic masculine person slur | |
Male people | pieszy | Polish | adj | pedestrian | not-comparable relational | |
Male people | pieszy | Polish | noun | pedestrian | masculine noun-from-verb person | |
Male people | przegrany | Polish | adj | broken, defeated, down and out (emotionally defeated or dispirited) | not-comparable | |
Male people | przegrany | Polish | adj | lost, hopeless, no-win | not-comparable | |
Male people | przegrany | Polish | noun | loser (person who fails to win) | masculine noun-from-verb person | |
Male people | przegrany | Polish | verb | masculine singular passive adjectival participle of przegrać | adjectival form-of masculine participle passive singular | |
Male people | służbowy | Polish | adj | service | not-comparable relational | |
Male people | służbowy | Polish | adj | business, company, official | not-comparable relational | |
Male people | służbowy | Polish | noun | soldier on duty | government military politics war | masculine person |
Male people | tribunus | Latin | noun | chief of a tribe | declension-2 historical | |
Male people | tribunus | Latin | noun | commander | declension-2 | |
Male people | tribunus | Latin | noun | tribune, tribune of the plebs | government politics | declension-2 historical |
Male people | tribunus | Latin | noun | tribune, military tribune | government military politics war | declension-2 historical |
Male people | żółtek | Polish | noun | chink, gook | derogatory ethnic masculine person slur | |
Male people | żółtek | Polish | noun | genitive plural of żółtko | form-of genitive neuter plural | |
Male people | олігофрен | Ukrainian | noun | oligophrenic | ||
Male people | олігофрен | Ukrainian | noun | idiot | derogatory | |
Male people | путнїк | Pannonian Rusyn | noun | traveller | masculine person | |
Male people | путнїк | Pannonian Rusyn | noun | passenger | masculine person | |
Malware | wirus | Polish | noun | virus (infectious organism) | biology microbiology natural-sciences virology | animal-not-person masculine |
Malware | wirus | Polish | noun | computer virus, virus (type of malware which can covertly transmit itself between computers via networks (especially the Internet) or removable storage such as disks, often causing damage to systems and data) | animal-not-person masculine | |
Mammals | сысҡан | Bashkir | noun | mouse | biology natural-sciences zoology | |
Mammals | сысҡан | Bashkir | noun | mouse | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Mammals | ছাগলী | Assamese | noun | goat | ||
Mammals | ছাগলী | Assamese | noun | she-goat | obsolete | |
Marriage | casado | Spanish | adj | married | ||
Marriage | casado | Spanish | noun | a married man | masculine | |
Marriage | casado | Spanish | noun | a meal of rice, black beans, meat, salad, plantain banana and other ingredients | Costa-Rica masculine | |
Marriage | casado | Spanish | verb | past participle of casar | form-of participle past | |
Marriage | dhëndër | Albanian | noun | son-in-law | masculine | |
Marriage | dhëndër | Albanian | noun | bridegroom | masculine | |
Marriage | shivaree | English | noun | Alternative form of charivari | alt-of alternative | |
Marriage | shivaree | English | verb | To serenade (a newly married couple) with the noisy banging of pots and pans. | transitive | |
Marriage | κουμπάρος | Greek | noun | One's best man, koumbaros: the primary attendant (to the couple) in a wedding ceremony. | ||
Marriage | κουμπάρος | Greek | noun | The godfather of one's child (customarily the same person as the koumbaros). | ||
Marriage | κουμπάρος | Greek | noun | A close friend, especially a close family friend. | broadly | |
Marriage | κουμπάρος | Greek | noun | A folksy term of address for an unknown man of approximately the same age as the speaker. | ||
Martial arts | lathi | English | noun | A heavy stick or club, usually used by policemen. | India countable | |
Martial arts | lathi | English | noun | A martial art based on stick fighting originally practiced in India. | uncountable | |
Masturbation | beat one's meat | English | verb | To masturbate manually by stroking or rubbing one's penis. | euphemistic slang | |
Masturbation | beat one's meat | English | verb | To waste time; to engage in an unproductive activity. | broadly slang | |
Materials | color | Catalan | noun | color, colour | archaic feminine masculine poetic regional | |
Materials | color | Catalan | noun | flush | card-games poker | archaic feminine masculine poetic regional |
Materials | sticlă | Romanian | noun | glass (substance) | feminine uncountable | |
Materials | sticlă | Romanian | noun | bottle | countable feminine | |
Mathematics | irreducibility | English | noun | The quality or degree of being irreducible. | uncountable | |
Mathematics | irreducibility | English | noun | Something that is irreducible. | countable | |
Meals | godować | Polish | verb | to feast (to partake in a feast) | imperfective intransitive obsolete | |
Meals | godować | Polish | verb | to be in heat, to oestruate, to rut | imperfective intransitive | |
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | continuation | ||
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | awaiting, staying, remaining | ||
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | persistence, stability | ||
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | duration | ||
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lunch (light meal usually eaten around midday, notably when not as main meal of the day) | ||
Meals | ܟܘܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | noon, early afternoon | dialectal | |
Meats | anzone | Sardinian | noun | lamb (young sheep) | Logudorese Nuorese masculine | |
Meats | anzone | Sardinian | noun | lamb (meat) | Logudorese Nuorese masculine | |
Meats | udko | Polish | noun | diminutive of udo | diminutive form-of neuter | |
Meats | udko | Polish | noun | drumstick (a poultry leg used as food) | neuter | |
Meats | שניצל | Yiddish | noun | schnitzel (cutlet of meat, traditionally veal) | ||
Meats | שניצל | Yiddish | noun | slice, piece (of paper), sheet | ||
Mechanics | balancer | Catalan | noun | scale-maker | masculine | |
Mechanics | balancer | Catalan | noun | person who weighs metals at a minting operation | masculine | |
Mechanics | balancer | Catalan | noun | pendulum | masculine | |
Medical signs and symptoms | marejada | Catalan | noun | moderate sea (corresponding to a rating of 4 on the Douglas sea scale) | feminine | |
Medical signs and symptoms | marejada | Catalan | noun | violent seasickness | feminine | |
Medical signs and symptoms | marejada | Catalan | verb | feminine singular of marejat | feminine form-of participle singular | |
Medicine | pomatum | English | noun | Synonym of ointment, particularly thick waxy ointments scented with fruit used to beautify the skin or hair. | countable historical uncommon uncountable | |
Medicine | pomatum | English | noun | Synonym of pomade, a kind of thick waxy hair product used as a styling gel. | countable uncommon uncountable | |
Medicine | pomatum | English | noun | Synonym of cider, a soft or hard drink made from apples. | countable obsolete uncommon uncountable | |
Medicine | pomatum | English | verb | Synonym of pomade: to apply pomade. | transitive uncommon | |
Medicine | pomatum | English | verb | Synonym of anoint: to apply ointment. | historical obsolete transitive uncommon | |
Medicine | తుమ్ము | Telugu | verb | to sneeze | ||
Medicine | తుమ్ము | Telugu | noun | a sneeze | ||
Menstruation | ugûy | Old Tupi | noun | blood | ||
Menstruation | ugûy | Old Tupi | noun | an instance of menstruation | ||
Menstruation | ugûy | Old Tupi | adj | bleeding (losing blood) | ||
Menstruation | ugûy | Old Tupi | adj | menstruous (currently undergoing menstruation) | ||
Metals | alluminio | Italian | noun | aluminium | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine |
Metals | alluminio | Italian | verb | first-person singular present indicative of alluminiare | first-person form-of indicative present singular | |
Microsoft | NSIS | English | name | Initialism of Network Store Interface Service (a Microsoft Windows service) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
Microsoft | NSIS | English | name | Initialism of Next Steps in Signaling (an Internet Engineering Task Force working group) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
Microsoft | NSIS | English | name | Initialism of Nullsoft Scriptable Install System (a script-driven Windows installation system) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
Military | наступ | Ukrainian | noun | offensive, drive (sustained advance) | government military politics war | |
Military | наступ | Ukrainian | noun | attack | ||
Military | 駐地 | Chinese | noun | place where troops, etc. are stationed; station | ||
Military | 駐地 | Chinese | noun | seat (of a local administrative organ) | ||
Minerals | ਸਿੱਕਾ | Punjabi | noun | lead | ||
Minerals | ਸਿੱਕਾ | Punjabi | noun | coin; coinage | ||
Minerals | ਸਿੱਕਾ | Punjabi | noun | pencil lead | ||
Minerals | ਸਿੱਕਾ | Punjabi | noun | authority, sway | ||
Mint family plants | alfabaca | Asturian | noun | basil (plant) | feminine | |
Mint family plants | alfabaca | Asturian | noun | basil (herb) | feminine | |
Mint family plants | basilic | French | noun | basilisk (lizard, mythological serpent) | masculine | |
Mint family plants | basilic | French | noun | basil (plant, herb) | masculine | |
Mint family plants | basilic | French | noun | basilisk | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | sovereigness, monarchess, queen (female reigning monarch) | feminine | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a princess, the daughter of a king, elector (in the Holy Roman Empire), emperor, or the wife or daughter of certain princes | feminine | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a princess, the female reigning monarch of a principality | feminine | |
Monarchy | vorstin | Dutch | noun | a female potentate, such as certain especially mediaeval duchesses | feminine | |
Monarchy | ტახტი | Georgian | noun | ottoman bench | ||
Monarchy | ტახტი | Georgian | noun | throne | ||
Monarchy | ტახტი | Georgian | noun | royal residence | figuratively | |
Monasticism | covent | Middle English | noun | A congregation or meeting; an assembled group of people. | ||
Monasticism | covent | Middle English | noun | A group or order of (male or female) monastics; a convent. | ||
Monasticism | covent | Middle English | noun | A monastery; a building housing such a group. | ||
Monasticism | covent | Middle English | noun | A group of projectiles. | rare | |
Monasticism | frère | French | noun | brother (relation, relative) | masculine | |
Monasticism | frère | French | noun | brother (monk) | masculine | |
Monasticism | frère | French | noun | bro, a male comrade or friend | informal masculine | |
Money | fundatorka | Polish | noun | female equivalent of fundator (“founder”) | feminine form-of | |
Money | fundatorka | Polish | noun | female equivalent of fundator (“donor, backer, sponsor”) | feminine form-of | |
Monkeys | 猿 | Japanese | character | monkey | kanji | |
Monkeys | 猿 | Japanese | noun | a monkey (primate) | ||
Monkeys | 猿 | Japanese | noun | Short for 日本猿 (Nihonzaru, “Japanese macaque”). | abbreviation alt-of | |
Monkeys | 猿 | Japanese | noun | an ape (animal) | broadly | |
Monkeys | 猿 | Japanese | noun | a monkey | archaic obsolete possibly | |
Monkeys | 猿 | Japanese | noun | a monkey | archaic | |
Monkeys | 猿 | Japanese | affix | monkey | ||
Moon | demi-lune | French | noun | half-moon | feminine | |
Moon | demi-lune | French | noun | half-pipe | hobbies lifestyle sports | feminine |
Moon | 🌔 | Translingual | symbol | a waxing gibbous moon (northern hemisphere) | ||
Moon | 🌔 | Translingual | symbol | a waning gibbous moon (southern hemisphere) | ||
Moon | 🌘 | Translingual | symbol | a waning moon (northern hemisphere) | ||
Moon | 🌘 | Translingual | symbol | a waning crescent moon (northern hemisphere) | ||
Moon | 🌘 | Translingual | symbol | a waxing moon (southern hemisphere) | ||
Moon | 🌘 | Translingual | symbol | a waxing crescent moon (southern hemisphere) | ||
Moons of Jupiter | Amalteia | Portuguese | name | Amalthea (goat or nymph who suckled Zeus) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine |
Moons of Jupiter | Amalteia | Portuguese | name | Amalthea (third most distant moon Jupiter) | astronomy natural-sciences | feminine |
Motor racing | automobilismo | Italian | noun | motor racing, auto racing, motorsport, autosport | hobbies lifestyle sports | masculine |
Motor racing | automobilismo | Italian | noun | automobile industry, car industry, automotive industry, (UK) motorcar industry | US masculine | |
Mulberry family plants | breadfruit | English | noun | An evergreen tree, Artocarpus altilis, native to islands of the east Indian Ocean and western Pacific Ocean. | ||
Mulberry family plants | breadfruit | English | noun | The large round fruit of this tree. | ||
Murids | fare | Turkish | noun | mouse | ||
Murids | fare | Turkish | noun | mouse | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Murids | μυς | Greek | noun | muscle | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | |
Murids | μυς | Greek | noun | mouse | biology natural-sciences zoology | formal |
Mushrooms | coliflor | Catalan | noun | cauliflower | feminine | |
Mushrooms | coliflor | Catalan | noun | cauliflower coral mushroom (Ramaria botrytis) | feminine | |
Mushrooms | llora | Catalan | noun | brittlegill | feminine | |
Mushrooms | llora | Catalan | adj | feminine singular of llor | feminine form-of singular | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | rhymer, poet, bard | masculine | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | dyke, fence | masculine | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | park | masculine | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | garrison | masculine | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | corporation | masculine | |
Music | bàrd | Scottish Gaelic | noun | meadow, land on the edge of a river | masculine | |
Musical genres | rokk | Icelandic | noun | rock (music genre) | neuter no-plural | |
Musical genres | rokk | Icelandic | noun | indefinite accusative singular of rokkur | accusative form-of indefinite singular | |
Musical instruments | brona | Serbo-Croatian | noun | Bronze (alloy). | feminine | |
Musical instruments | brona | Serbo-Croatian | noun | A bronze medal. | hobbies lifestyle sports | feminine |
Musical instruments | brona | Serbo-Croatian | noun | A cowbell. | feminine | |
Musical instruments | kśidło | Lower Sorbian | noun | wing (part of an animal; part of an airplane; fraction of a political movement) | neuter | |
Musical instruments | kśidło | Lower Sorbian | noun | grand piano | neuter | |
Myrtle family plants | pytanga | Old Tupi | noun | tint (pale or faint tinge of any color; especially, a variation of a color obtained by adding white) | ||
Myrtle family plants | pytanga | Old Tupi | noun | Suriname cherry tree (Eugenia uniflora) | ||
Myrtle family plants | pytanga | Old Tupi | noun | Suriname cherry fruit | ||
Mythological creatures | Hydra | Polish | name | Hydra (mythological serpent with many heads, slain by Hercules as one of his twelve labours) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine |
Mythological creatures | Hydra | Polish | name | Hydra (spring constellation of the northern sky, said to resemble a serpent) | astronomy natural-sciences | feminine |
Mythological creatures | գրող | Armenian | verb | subject participle of գրել (grel) | form-of participle subjective | |
Mythological creatures | գրող | Armenian | noun | writer | ||
Mythological creatures | գրող | Armenian | noun | an evil spirit or angel of death in Armenian folklore; used in various expressions | ||
Mythological figures | Ὀρχομενός | Ancient Greek | name | m a male given name, Orchomenus | ||
Mythological figures | Ὀρχομενός | Ancient Greek | name | f Orchomenus, the name of multiple places | ||
Nationalities | Japon | Turkish | name | Japanese (native or inhabitant of Japan) | ||
Nationalities | Japon | Turkish | adj | Japanese (of, from or relating to Japan) | ||
Nationalities | Turkish | English | name | The official language of Turkey, Republic of Cyprus (alongside Greek) and Turkish Republic of Northern Cyprus. | ||
Nationalities | Turkish | English | name | Synonym of Turkic | ||
Nationalities | Turkish | English | adj | Of, from, or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language. | not-comparable | |
Nationalities | Turkish | English | adj | Synonym of Turkic | not-comparable | |
Nationalities | nigeriano | Portuguese | adj | Nigerian (of or relating to Nigeria) | ||
Nationalities | nigeriano | Portuguese | noun | Nigerian (a person from Nigeria) | masculine | |
Nationalities | ryss | Swedish | noun | a Russian, male person from Russia | common-gender | |
Nationalities | ryss | Swedish | noun | Russians collectively, Ivan | colloquial common-gender definite singular | |
Nationalities | ryss | Swedish | noun | a rude, violent, fierce or warlike person (traits that have been considered typical for Russians). | archaic common-gender derogatory | |
Nationalities | ryss | Swedish | noun | a large container (wagon, cage) for coal, charcoal, hay, firewood | common-gender | |
Nationalities | ryss | Swedish | noun | a volume (a few cubic metres) corresponding to such a container | common-gender | |
Nationalities | sudsudanés | Spanish | adj | South Sudanese (of or relating to South Sudan) | ||
Nationalities | sudsudanés | Spanish | noun | South Sudanese (native or inhabitant of South Sudan) (usually male) | masculine | |
Nationalities | فارسي | Arabic | noun | the Persian language | ||
Nationalities | فارسي | Arabic | noun | a Persian | ||
Nationalities | فارسي | Arabic | adj | Persian | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | noun | A member of a particular Algonquian-speaking Native American tribe. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | The language spoken by these people. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Peoria County, Illinois. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Warren Township, Warren County, Indiana. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Leavenworth County, Kansas. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / A town in Vernon County, Wisconsin. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / Other townships, listed under Kickapoo Township. | ||
Native American tribes | Kickapoo | English | name | A place in the United States: / A river in Wisconsin, a tributary of the Wisconsin River. | ||
Natural resources | szén | Hungarian | noun | carbon (chemical element) | uncountable usually | |
Natural resources | szén | Hungarian | noun | coal | uncountable usually | |
Nautical | rowen | Middle English | verb | To row; paddle (use oars to power a seaborne vehicle) | ||
Nautical | rowen | Middle English | verb | To move by rowing or paddling (to move by using oars to power a seaborne vehicle) | ||
Nautical | rowen | Middle English | verb | To move in the water; to paddle or splash. | ||
Nautical | rowen | Middle English | verb | To go, travel, journey or voyage | ||
Nautical | rowen | Middle English | verb | To shine; to emit light. | ||
Nautical | rowen | Middle English | verb | Alternative form of rewen (“to regret”) | alt-of alternative | |
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | boat, raft | ||
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | fleet, naval force | ||
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | enclosure; yard; court | ||
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | fence, hedge | ||
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | siege | ||
Nautical | बेड़ा | Hindi | noun | body of soldiers; party, band | ||
Nautical occupations | plavčík | Czech | noun | lifeguard (attendant at a body of water) | animate masculine | |
Nautical occupations | plavčík | Czech | noun | cabin boy, ship's boy | animate masculine | |
Navigation | GPS receiver | English | noun | An audiovisual device, fitted to a civilian road vehicle, that uses the military Global Positioning System (U.S. Navstar system) as an aid to navigation. | ||
Navigation | GPS receiver | English | noun | A device that uses any global positioning system satellite network. | broadly | |
Nicknames of individuals | seafood | Chinese | noun | asshole; jerk; shithead | Cantonese Hong-Kong euphemistic neologism | |
Nicknames of individuals | seafood | Chinese | name | Liu Chin-lung, founder and leader of the cult Rulaizong | Taiwan slang | |
Nobility | kral | Upper Sorbian | noun | king | masculine person | |
Nobility | kral | Upper Sorbian | noun | king | board-games card-games chess games | animal-not-person masculine |
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / Any of several species of Pieris (family Pieridae) butterflies: / A small white (Pieris rapae), found in most temperate regions. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / Any of several species of Pieris (family Pieridae) butterflies: / A large white (Pieris brassicae), of Eurasia and north Africa. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / Any of several species of Pieris (family Pieridae) butterflies: / A southern cabbage butterfly (Pieris protodice), of North America. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / Any of several species of Pieris (family Pieridae) butterflies: / A green-veined white (Pieris napi) of Europe and North America. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / A cabbage looper (Trichoplusia ni, family Noctuidae), of much of the northern hemisphere. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / A cabbage webworm (Hellula undalis, family Crambidae) native to southern Europe or Asia that also injures cabbages and other vegetables in the Gulf states of the United States. | ||
Noctuoid moths | cabbage worm | English | noun | Any of various lepidopterans whose larvae feed on cabbages and other cole crops. / A diamondback moth (Plutella xylostella, syn. Plutella maculipennis, family Plutellidae). | ||
Nuclear warfare | przeciwatomowy | Polish | adj | antiatomic (opposing the use of atomic weapons) | government military politics war | not-comparable |
Nuclear warfare | przeciwatomowy | Polish | adj | antiatomic (protecting against atomic weapons) | government military politics war | not-comparable |
Oaks | aik | Scots | noun | oak | obsolete poetic | |
Oaks | aik | Scots | verb | to drive | Caithness | |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | noun | A thing that is the most perfect example of its type; the most perfect embodiment of something; epitome, prototype. | countable uncountable | |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | noun | A pure substance. | countable uncountable | |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | noun | The essence of a thing in its purest and most concentrated form. | countable uncountable | |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | noun | The fifth alchemical element, or essence, after earth, air, fire, and water that fills the universe beyond the terrestrial sphere. | alchemy pseudoscience | countable uncountable |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | noun | A hypothetical form of dark energy postulated to explain observations of an accelerating universe. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
Obsolete scientific theories | quintessence | English | verb | To reduce to its purest and most concentrated essence. | transitive | |
Occupations | arató | Hungarian | verb | present participle of arat | form-of participle present | |
Occupations | arató | Hungarian | noun | reaper (one who reaps) | ||
Occupations | artista | Spanish | noun | artist | by-personal-gender feminine masculine | |
Occupations | artista | Spanish | noun | entertainer, performer, artiste (occupation) | by-personal-gender feminine masculine | |
Occupations | chaudronnier | French | noun | a person who makes or sells pots and pans | masculine | |
Occupations | chaudronnier | French | noun | coppersmith | masculine | |
Occupations | comptable | French | noun | accountant | by-personal-gender feminine masculine | |
Occupations | comptable | French | adj | accountable, responsible | ||
Occupations | deputat | Polish | noun | judge of a tribunal elected from among the nobility and clergy during the Polish-Lithuanian Commonwealth | historical masculine person | |
Occupations | deputat | Polish | noun | deputy (member of a deputation) | masculine person | |
Occupations | deputat | Polish | noun | in-kind benefit; emolument (part of the salary that is paid not in money but in kind) | inanimate masculine | |
Occupations | deputat | Polish | noun | costs of maintaining a relative covered by the owner of the family estate | law | inanimate masculine obsolete |
Occupations | deputat | Polish | noun | legal side income in addition to a salary | inanimate masculine obsolete | |
Occupations | deputat | Polish | noun | grain donated by a community to a person | inanimate masculine obsolete | |
Occupations | deputat | Polish | noun | Synonym of ordynaria | inanimate masculine | |
Occupations | donzel | English | noun | A young squire or the attendant to a knight; a page | obsolete | |
Occupations | donzel | English | noun | A boy or an unmarried young man | ||
Occupations | dyżurny | Polish | adj | on duty (actively engaged in an assigned task, duty, or occupation) | not-comparable | |
Occupations | dyżurny | Polish | adj | recurring constantly and used when needed | colloquial not-comparable | |
Occupations | dyżurny | Polish | noun | duty officer (person who is on duty) | masculine noun-from-verb person | |
Occupations | dyżurny | Polish | noun | monitor, prefect (student leader in a class) | education | masculine noun-from-verb person |
Occupations | informatyczka | Polish | noun | female equivalent of informatyk (“computer scientist”) (IT specialist) | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine form-of |
Occupations | informatyczka | Polish | noun | female equivalent of informatyk (“computer science teacher”) | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine form-of |
Occupations | mosso | Catalan | noun | porter, bellboy, bellhop | masculine | |
Occupations | mosso | Catalan | noun | waiter, steward | masculine | |
Occupations | mosso | Catalan | noun | lad, boy | masculine | |
Occupations | mosso | Catalan | noun | police officer | masculine | |
Occupations | mosso | Catalan | noun | police officer / Ellipsis of mosso d'esquadra.: a Mosso, a member of the Mossos d'Esquadra | abbreviation alt-of ellipsis masculine | |
Occupations | paperman | English | noun | A man who delivers newspapers. | ||
Occupations | paperman | English | noun | A musician who cannot improvise. | ||
Occupations | policía | Spanish | noun | Civility, polity, public order, police, fineness, neatness, urbanity | feminine | |
Occupations | policía | Spanish | noun | police, police department, police force, police service | feminine | |
Occupations | policía | Spanish | noun | police officer (a member of a police force) | by-personal-gender feminine masculine | |
Occupations | reporterka | Polish | noun | female equivalent of reporter (“reporter”) (journalist who investigates, edits, and reports news stories for newspapers, radio, and television) | journalism media | feminine form-of |
Occupations | reporterka | Polish | noun | reporterism (activity or profession of being a reporter) | journalism media | colloquial feminine |
Occupations | serviola | Catalan | noun | cathead | nautical transport | feminine |
Occupations | serviola | Catalan | noun | bow lookout | nautical transport | by-personal-gender feminine masculine |
Occupations | stapler | English | noun | A device which binds together sheets of paper by driving a thin metal staple through the sheets and simultaneously folding over the ends of the staple against the back surface of the paper. | ||
Occupations | stapler | English | noun | A dealer in staple goods. | dated | |
Occupations | stapler | English | noun | One employed to sort wool according to its staple. | dated | |
Occupations | sutrix | Latin | noun | cobbler | declension-3 feminine | |
Occupations | sutrix | Latin | noun | sewing-woman | declension-3 | |
Occupations | trovador | Portuguese | noun | troubadour | masculine | |
Occupations | trovador | Portuguese | noun | bard | masculine | |
Occupations | trovador | Portuguese | noun | poet | masculine | |
Occupations | valet-de-chambre | English | noun | The personal servant of a monarch. | historical | |
Occupations | valet-de-chambre | English | noun | A valet. | ||
Occupations | zagal | Portuguese | noun | shepherd | masculine | |
Occupations | zagal | Portuguese | noun | strong lad | masculine | |
Occupations | čistač | Serbo-Croatian | noun | cleaner (person) | ||
Occupations | čistač | Serbo-Croatian | noun | cleaner (machine) | ||
Occupations | λογχοφόρος | Greek | adj | armed with a spear or lance | ||
Occupations | λογχοφόρος | Greek | noun | spearman, lancer | government military politics war | |
Occupations | ճոն | Armenian | noun | a craftsman making hats and coats from leather and fur; hatter; tailor | dialectal | |
Occupations | ճոն | Armenian | noun | fur coat | dialectal | |
Occupations | մշակ | Armenian | noun | tiller, farmer, cultivator | ||
Occupations | մշակ | Armenian | noun | porter, bearer | ||
Occupations | մշակ | Armenian | noun | worker, laborer, hand | ||
Occupations | ದಂಡನಾಥ | Kannada | noun | a police officer | ||
Occupations | ದಂಡನಾಥ | Kannada | noun | any senior officer in the government | ||
Occupations | 西醫 | Chinese | noun | Western medicine | ||
Occupations | 西醫 | Chinese | noun | doctor who practices Western medicine | ||
One | uniek | Dutch | adj | unique | ||
One | uniek | Dutch | adv | uniquely | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | name | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | given name | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | reputation; fame | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | famous; reputable | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | excuse; form; ostensible purpose | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | Short for 名詞/名词 (míngcí, “noun”). | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of |
Onomastics | 名 | Chinese | character | Short for 專有名詞/专有名词 (zhuānyǒu míngcí, “proper noun”). | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of |
Onomastics | 名 | Chinese | character | sign | arithmetic mathematics sciences | archaic |
Onomastics | 名 | Chinese | character | to be called | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | to describe; to give details of | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | Classifier for place in a competition or position in a name list. | ||
Onomastics | 名 | Chinese | character | Classifier for people with a certain status or identity. | ||
Ophthalmology | estrabismo | Spanish | noun | strabismus | masculine | |
Ophthalmology | estrabismo | Spanish | noun | a defect of vision in which one eye cannot focus with the other on an object because of imbalance of the eye muscles; a squint | masculine | |
Orchids | buhai | Romanian | noun | bull (uncastrated male of cattle) | masculine regional | |
Orchids | buhai | Romanian | noun | common twayblade (Neottia ovata) | masculine | |
Organizations | YMCA | English | name | Initialism of Young Men's Christian Association. | abbreviation alt-of initialism | |
Organizations | YMCA | English | noun | A hostel or other facility operated by the Young Men's Christian Association. | ||
Organizations | YMCA | English | noun | A particular dance in which the arms and body are used to imitate the letters Y, M, C, and A, in succession, danced to the Village People song Y.M.C.A. | ||
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | public officer. | archaic | |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | formally known as ลูกขุน ณ ศาลา (lûuk-kǔn-ná-sǎa-laa): body of high-ranking public officers responsible for running the administration of the state and offering advice to the sovereign, roughly equivalent to a modern-day cabinet; member of such body, such as minister. | historical | |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | formally known as ลูกขุน ณ ศาลหลวง (lûuk-kǔn-ná-sǎan-lǔuang): body of judicial officers responsible for deciding questions of law in legal cases, as distinguished from ตระลาการ (dtrà-laa-gaan), whose responsibility is to decide questions of fact; member of such body. | historical | |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | place of meeting of this administrative or judicial body. | historical | |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | judge; tribunal. | biblical lifestyle religion | archaic |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | place of a judge or tribunal; place where a judicial decision is rendered. | biblical lifestyle religion | archaic |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | juror. | law | |
Organizations | ลูกขุน | Thai | noun | jury. | law | |
Organs | mahme | Mezquital Otomi | noun | large tortilla | ||
Organs | mahme | Mezquital Otomi | noun | pancreas | ||
Organs | rene | Italian | noun | kidney | anatomy medicine sciences | masculine |
Organs | rene | Italian | noun | plural of rena | feminine form-of plural | |
Organs | כוס | Hebrew | noun | cup | ||
Organs | כוס | Hebrew | noun | glass | countable | |
Organs | כוס | Hebrew | noun | little owl (a species of small European owl, Athene noctua) | ||
Organs | כוס | Hebrew | noun | A pussy (vagina). | slang vulgar | |
Organs | یورك | Ottoman Turkish | noun | heart, a muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emotion | ||
Organs | یورك | Ottoman Turkish | noun | heart, bosom, breast, the figurative seat of one's inner thoughts, secret feelings, desires, etc.; | broadly | |
Organs | یورك | Ottoman Turkish | noun | heart, spirit, guts, pluck, emotional strength that allows one to continue in difficult situations | figuratively | |
Organs | ডিল | Assamese | noun | heart | ||
Organs | ডিল | Assamese | noun | banana heart, banana flower | ||
Owls | adiakari | Basque | noun | weeper (particularly a hired mourner) | animate | |
Owls | adiakari | Basque | noun | Eurasian scops owl (Otus scops) | animate | |
Paleontology | Palaeophytic | English | adj | Pertaining to the period of Earth's geologic history when the flora was dominated by seedless plants. | not-comparable | |
Paleontology | Palaeophytic | English | name | A geologic period of time when Earth's flora was dominated by seedless plants; ending during the Permian period. | geography geology natural-sciences | |
Panthers | pantera | Polish | noun | panther (any of various big cats with black fur; most especially, the black-coated leopard of India) | feminine | |
Panthers | pantera | Polish | noun | panther (any big cat of the genus Panthera) | feminine | |
Panthers | pantera | Polish | noun | leopard (Panthera pardus) | feminine | |
Panthers | pantera | Polish | noun | type of German tank used in World War II | government military politics war | feminine historical |
Panthers | سرحان | Arabic | noun | wolf | obsolete | |
Panthers | سرحان | Arabic | noun | lion | dialectal obsolete | |
Panthers | 虎 | Okinawan | character | tiger | kanji | |
Panthers | 虎 | Okinawan | noun | とぅら: tiger | ||
Parents | aite | Old Irish | noun | foster father | masculine | |
Parents | aite | Old Irish | noun | teacher | masculine | |
Parents | aite | Old Irish | noun | tutor | masculine | |
Parents | 媽媽 | Chinese | noun | mum (mom); mama | informal | |
Parents | 媽媽 | Chinese | noun | breast | colloquial dialectal | |
Parents | 媽媽 | Chinese | noun | character designer (female) | ACG video-games | figuratively |
Parents | 媽媽 | Chinese | noun | paternal grandmother | Hakka Min Ninghua Northern Wu dialectal | |
Parents | 媽媽 | Chinese | noun | mother-in-law (husband's mother) | Min Northern | |
Parties | juerga | Spanish | noun | spree, bender, revel, revelry, carousing, binge, jag | feminine | |
Parties | juerga | Spanish | noun | party, partying, jamboree, shindig, bash | feminine | |
Parties | zabava | Serbo-Croatian | noun | fun, amusement | ||
Parties | zabava | Serbo-Croatian | noun | party | ||
Parties | zabava | Serbo-Croatian | noun | entertainment | ||
Parties | zabava | Serbo-Croatian | noun | distraction | ||
Parties | zabava | Serbo-Croatian | noun | diversion | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | the past and present | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | Short for 古今雛 (kokin-bina): a style of hinamatsuri doll from the late Edo period | abbreviation alt-of | |
Past | 古今 | Japanese | name | Short for 古今和歌集 (Kokin Wakashū): a waka anthology compiled in 905 | abbreviation alt-of | |
Past | 古今 | Japanese | name | a surname | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | the past and present | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | old and new | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | the interval between the past and present; also, such a history | ||
Past | 古今 | Japanese | name | a surname | ||
Past | 古今 | Japanese | noun | the past and present | ||
Pathology | leprose | English | adj | Synonym of leprous, afflicted with leprosy. | medicine sciences | |
Pathology | leprose | English | adj | Synonym of scaly or lepidote, particularly describing lichens with a granular or powdery thallus. | biology botany natural-sciences | |
People | Fred | English | name | A short version of Frederick, Alfred, or Wilfred, also used as a formal male given name. | ||
People | Fred | English | name | The Lockheed C-5 Galaxy, a military transport aircraft widely used by USAF aircrews. | government military politics war | slang |
People | Fred | English | noun | A novice cyclist. | cycling hobbies lifestyle sports | derogatory slang |
People | Paralympian | English | noun | One who competes in the Paralympic Games. | hobbies lifestyle sports | |
People | Paralympian | English | adj | Of or pertaining to a Paralympian (“one who competes in the Paralympic Games”). | hobbies lifestyle sports | |
People | Paralympian | English | adj | Of or pertaining to the Paralympic Games; Paralympic. | hobbies lifestyle sports | |
People | airhead | English | noun | An area of hostile territory that has been seized for use as an airbase to ensure the further safe landing of troops and materiel. | government military politics war | |
People | airhead | English | noun | A (usually temporary) landing area for aircraft for supplying a non-military operation. | broadly | |
People | airhead | English | noun | Alternative form of air-head (“a horizontal channel providing ventilation in a mine.”) | business mining | alt-of alternative archaic |
People | airhead | English | noun | A foolish, silly, or unintelligent person. | derogatory informal | |
People | amanuensis | English | noun | One employed to take dictation, or copy manuscripts. | ||
People | amanuensis | English | noun | A clerk, secretary or stenographer, or scribe. | ||
People | aphakic | English | adj | Exhibiting aphakia; lacking the lens of the eye. | medicine ophthalmology sciences | not-comparable |
People | aphakic | English | noun | One who has aphakia. | ||
People | bad boy | English | noun | A man whose rebellious nature makes him dangerous or attractive. | ||
People | bad boy | English | noun | A male criminal. | slang | |
People | bad boy | English | noun | An undesirable or difficult task. | figuratively slang | |
People | bad boy | English | noun | A powerful or impressive product or item. | slang | |
People | bad boy | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see bad, boy. | ||
People | bandit | English | noun | One who robs others in a lawless area, especially as part of a group. | ||
People | bandit | English | noun | An outlaw. | ||
People | bandit | English | noun | One who cheats others. | ||
People | bandit | English | noun | An aircraft identified as an enemy, but distinct from "hostile" or "threat" in that it is not immediately to be engaged. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
People | bandit | English | noun | A runner who covertly joins a race without having registered as a participant. | hobbies lifestyle sports | slang |
People | bandit | English | verb | To rob, or steal from, in the manner of a bandit. | ambitransitive | |
People | brain trust | English | noun | Originally, a group of experts who advise a government, often informally. | US | |
People | brain trust | English | noun | Any group of experts assembled to give advice. | ||
People | bunter | English | noun | One who bunts. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
People | bunter | English | noun | A woman who picks up rags in the streets. | archaic | |
People | bunter | English | noun | A low, vulgar woman. | archaic broadly | |
People | bunter | English | noun | A female prostitute. | archaic | |
People | bèstia | Catalan | noun | animal | feminine | |
People | bèstia | Catalan | noun | beast (any land mammal) | feminine | |
People | bèstia | Catalan | noun | beast of burden | feminine | |
People | bèstia | Catalan | noun | beast (an antisocial person) | feminine figuratively | |
People | bèstia | Catalan | adj | stupid; irrational | feminine masculine | |
People | bạn gái | Vietnamese | noun | a girlfriend (female partner in a romantic relationship) | ||
People | bạn gái | Vietnamese | pron | you, our young female readers | collective | |
People | cabano | Portuguese | noun | a participant in the Cabanagem | Brazil historical masculine | |
People | cabano | Portuguese | noun | a large basket | masculine | |
People | cabano | Portuguese | adj | having drooping horns or ears | ||
People | cabano | Portuguese | adj | having a tendency to break things, especially toys | North-Brazil | |
People | cynic | English | noun | A person whose outlook is scornfully negative. | ||
People | cynic | English | noun | A person who believes that all people are motivated by selfishness. | ||
People | cynic | English | adj | cynical (in all senses) | ||
People | cynic | English | adj | Relating to the Dog Star. | not-comparable | |
People | człowieczek | Polish | noun | diminutive of człowiek | diminutive form-of masculine person | |
People | człowieczek | Polish | noun | small person (e.g. a child, a dwarf) | masculine person | |
People | ekonom | Indonesian | noun | economist / an expert in economics, especially one who studies economic data and extracts higher-level information or proposes theories | ||
People | ekonom | Indonesian | noun | economist / one concerned with political economy | ||
People | este | Creek | pron | someone, one | ||
People | este | Creek | noun | person | ||
People | faceache | English | noun | A miserable-looking person. | UK countable informal uncountable | |
People | faceache | English | noun | Neuralgia in the nerves of the face. | countable uncountable | |
People | gallimarsot | Catalan | noun | a cock which resembles a hen due to its lack of comb | masculine | |
People | gallimarsot | Catalan | noun | tomboy | derogatory masculine | |
People | gwaz | Breton | noun | goose | feminine | |
People | gwaz | Breton | noun | man | masculine | |
People | gwaz | Breton | noun | husband | masculine | |
People | gwaz | Breton | noun | strong, tough man | broadly masculine | |
People | gwaz | Breton | noun | servant, employee | masculine | |
People | gwaz | Breton | noun | vassal | masculine | |
People | halfling | English | noun | A fictional small humanoid creature featuring in fantasy fiction; a hobbit. | fantasy | |
People | halfling | English | noun | A fictional humanoid born of a human parent and a parent of another race in fantasy fiction. | fantasy | |
People | halfling | English | noun | A half-grown person, between a child and an adult. | ||
People | hobereau | French | noun | hobby (falcon) | masculine | |
People | hobereau | French | noun | country squire | masculine | |
People | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Unable to make rational decisions; insane or otherwise cognitively impaired. | ||
People | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Opening too early during pregnancy, resulting in miscarriage or premature birth. | medicine sciences | |
People | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Not resistant to deformation or flow. | geography geology natural-sciences | |
People | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. | ||
People | incompetent | English | noun | A person who is incompetent. | ||
People | ketvirtokė | Lithuanian | noun | A pupil who is in fourth grade. | feminine | |
People | ketvirtokė | Lithuanian | noun | A fourth-year student at a gymnasium. | colloquial feminine | |
People | kurentisyan | Cebuano | noun | a lineman; a person who installs and repairs overhead cables (either power or telephone) | ||
People | kurentisyan | Cebuano | noun | an electrician | ||
People | larguirucho | Spanish | adj | lanky | colloquial derogatory | |
People | larguirucho | Spanish | noun | beanpole (tall and thin person) | colloquial derogatory masculine | |
People | megalomaniac | English | noun | One affected with or exhibiting megalomania. | ||
People | megalomaniac | English | adj | Of, exhibiting, or affected with megalomania. | ||
People | oiseau de passage | French | noun | migratory bird, bird of passage | masculine | |
People | oiseau de passage | French | noun | bird of passage (someone passing through a place and only staying for a short time) | figuratively masculine | |
People | pandai | Indonesian | adj | smart / exhibiting social ability or cleverness | ||
People | pandai | Indonesian | adj | smart / exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books | ||
People | pandai | Indonesian | adj | smart / equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology) | ||
People | pandai | Indonesian | adj | able (having the necessary knowledge to accomplish a task) | ||
People | pandai | Indonesian | noun | smith (a craftsperson who works metal into desired forms using a hammer and other tools, sometimes heating the metal to make it more workable, especially a blacksmith) | ||
People | pandai | Indonesian | noun | gatherer; compounder | uncommon | |
People | pazurnik | Polish | noun | long-clawed mouse, long-clawed akodont (any rodent of the genus Chelemys) | animal-not-person masculine | |
People | pazurnik | Polish | noun | animal with claws | animal-not-person masculine obsolete | |
People | pazurnik | Polish | noun | predatory person | masculine person | |
People | petty officer first class | English | noun | A warrant officer in the Canadian Forces Maritime Command, ranking above petty officer second class and below chief petty officer second class. | Canada Navy | |
People | petty officer first class | English | noun | A non-commissioned officer in the United States Navy and United States Coast Guard, ranking above petty officer second class and below chief petty officer. | Navy US | |
People | presumido | Portuguese | adj | presumptuous, proud | masculine | |
People | presumido | Portuguese | noun | an arrogant, overly proud person | masculine | |
People | presumido | Portuguese | verb | past participle of presumir | form-of participle past | |
People | prodyuser | Tagalog | noun | producer (individual or organization that creates goods and services) | economics sciences | |
People | prodyuser | Tagalog | noun | producer (one who produces an artistic production) | ||
People | reasonable person | English | noun | A fictional person used as a comparative legal standard to represent an average member of society and how he or she would behave or think, especially in determining negligence; sometimes formulated as "a person of ordinary prudence exercising due care in like circumstances." | law | |
People | reasonable person | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see reasonable, person. | ||
People | renter | English | noun | One who rents property or other goods from another. | ||
People | renter | English | noun | One who owns or controls property and rents that property to another. | law | |
People | renter | English | noun | (Synonym of rent boy) Male prostitute. | UK slang | |
People | renter | English | noun | A film worth renting, but not possibly worth visiting a cinema to see. | informal | |
People | renter | English | verb | To sew together so that the seam is scarcely visible; to sew up with skill and nicety; to finedraw. | ||
People | renter | English | verb | To restore the original design of (a tapestry) by working in new warp. | ||
People | sceptic | English | noun | Commonwealth standard spelling of skeptic. | ||
People | sceptic | English | adj | Commonwealth standard spelling of skeptic. | ||
People | słoik | Polish | noun | jar (small, approximately cylindrical container, normally made of clay or glass, for holding fruit, preserves, etc., or for ornamental purposes) | inanimate masculine | |
People | słoik | Polish | noun | non-native Varsovian that works or studies in Warsaw but leads most of their social life in their hometown | derogatory masculine often person slang | |
People | templar | English | noun | A barrister having chambers in the Inner Temple or Middle Temple. | law | British |
People | templar | English | adj | Of or relating to a temple. | obsolete | |
People | therapist | English | noun | Someone who provides therapy, usually professionally. | ||
People | therapist | English | noun | A psychotherapist specifically. | ||
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / A vessel; any open container used in the kitchen: / A decorative container; a vase used for adornment. | broadly | |
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / A vessel; any open container used in the kitchen: / A piece of cookware; a container used for cooking. | broadly | |
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / A vessel; any open container used in the kitchen: / Any sort of kitchen tool or utensil. | broadly | |
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / A container used for the storage of medicines; a pharmaceutical container. | ||
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / Any object, especially a container, used in religious ceremonies or rituals. | ||
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / A large container or vat used for bulk storage. | ||
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / Alchemical equipment, ware, or tools. | alchemy pseudoscience | |
People | vessel | Middle English | noun | A container or vessel; a box for storage: / Traveling equipment; travel gear. | ||
People | vessel | Middle English | noun | In several anatomical senses: / A human being or the body of a human being. | figuratively | |
People | vessel | Middle English | noun | In several anatomical senses: / Blood vessels; the tubes that blood travels in. | ||
People | vessel | Middle English | noun | In several anatomical senses: / Any sort of tube, duct or canal in the body (e.g. the intestines) | ||
People | vessel | Middle English | noun | In several anatomical senses: / The heart (as the seat of feelings). | figuratively rare | |
People | vessel | Middle English | noun | A seafaring vessel; a boat or ship. | ||
People | vessel | Middle English | noun | A machine, device, or method. | Biblical mainly | |
People | vrau | Cimbrian | noun | lady (woman of the upper class) | Sette-Comuni feminine | |
People | vrau | Cimbrian | noun | wife | Sette-Comuni feminine | |
People | δεινόσαυρος | Greek | noun | dinosaur | ||
People | δεινόσαυρος | Greek | noun | dinosaur (person considered to have "out-of-date" opinions) | derogatory figuratively | |
People | белоглавец | Macedonian | noun | white-headed being | ||
People | белоглавец | Macedonian | noun | old man | broadly | |
People | особа | Pannonian Rusyn | noun | person, personage | feminine | |
People | особа | Pannonian Rusyn | noun | person | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine |
People | приятель | Russian | noun | friend, chum | ||
People | приятель | Russian | noun | buddy, pal, mate (informal address) | colloquial | |
People | 主持 | Chinese | verb | to direct; to manage | ||
People | 主持 | Chinese | verb | to preside over; to chair (a meeting); to host (a discussion) | ||
People | 主持 | Chinese | verb | to host (a TV, radio, or other show); to present | ||
People | 主持 | Chinese | verb | to maintain; to uphold; to sustain | ||
People | 主持 | Chinese | noun | host; presenter; anchor (of a TV, radio, or other show); master of ceremonies; toastmaster | ||
People | 主持 | Chinese | noun | chair (of a meeting or conference) | ||
People | 主持 | Chinese | noun | abbot (of a monastery) | ||
People | 代書 | Chinese | noun | someone who writes legal documents for others | ||
People | 代書 | Chinese | verb | to write legal documents for others | ||
People | 專員 | Chinese | noun | official assigned for a specific task | ||
People | 專員 | Chinese | noun | assistant director | ||
People | 專員 | Chinese | noun | commissioner | ||
People | 專員 | Chinese | noun | senior official | ||
People | 專員 | Chinese | noun | prefect (chief of a prefecture of the People's Republic of China until the 1970s) | historical | |
People | 對家 | Chinese | noun | opposite party | ||
People | 對家 | Chinese | noun | other party | ||
People | 平民 | Chinese | noun | ordinary people; commoner; plebeian; civilian; everyday person; person of humble birth | ||
People | 平民 | Chinese | verb | to govern the people | Classical | |
People | 暴れん坊 | Japanese | noun | rambunctious child | ||
People | 暴れん坊 | Japanese | noun | hooligan, a rough | ||
People | 漢人 | Chinese | noun | Han Chinese (the largest ethnic group indigenous to China); Han Chinese person | ||
People | 漢人 | Chinese | noun | people of the Han dynasty | historical literary | |
People | 相識 | Chinese | verb | to get to know each other; to be acquainted with each other | ||
People | 相識 | Chinese | noun | acquaintance (person with whom one is acquainted) | ||
Perching birds | pwd | Welsh | noun | various diseases of livestock including: / liver rot, fascioliasis | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | masculine with-definite-article |
Perching birds | pwd | Welsh | noun | various diseases of livestock including: / foot rot | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | masculine with-definite-article |
Perching birds | pwd | Welsh | noun | various diseases of livestock including: / bovine tuberculosis | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | masculine with-definite-article |
Perching birds | pwd | Welsh | noun | sulkiness, sullenness | masculine | |
Perching birds | pwd | Welsh | noun | long-tailed tit (Aegithalos caudatus) | masculine | |
Percoid fish | katambak | Cebuano | noun | the smalltooth emperor (Lethrinus microdon) | ||
Percoid fish | katambak | Cebuano | noun | a snapper; any of the family Lutjanidae of percoid fishes | ||
Percoid fish | sergeant | English | noun | A UK army rank with NATO code OR-6, senior to corporal and junior to warrant officer ranks. | government military politics war | |
Percoid fish | sergeant | English | noun | The highest rank of noncommissioned officer in some non-naval military forces and police. | ||
Percoid fish | sergeant | English | noun | A lawyer of the highest rank, equivalent to the doctor of civil law. | law | historical |
Percoid fish | sergeant | English | noun | A title sometimes given to the servants of the sovereign. | UK historical | |
Percoid fish | sergeant | English | noun | A bailiff. | ||
Percoid fish | sergeant | English | noun | A servant in monastic offices. | ||
Percoid fish | sergeant | English | noun | A fish, the cobia. | ||
Percoid fish | sergeant | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Athyma; distinct from the false sergeants. | ||
Periodicals | blaska | Swedish | verb | splash | ||
Periodicals | blaska | Swedish | verb | make a fool of oneself | Finland informal reflexive | |
Periodicals | blaska | Swedish | noun | rag (low-quality newspaper) | common-gender derogatory informal | |
Personality | vicious | English | adj | Violent, destructive and cruel. | ||
Personality | vicious | English | adj | Savage and aggressive. | ||
Personality | vicious | English | adj | Pertaining to vice; characterised by immorality or depravity. | archaic | |
Pharmacy | 藥房 | Chinese | noun | chemist (store); drugstore; pharmacy | ||
Pharmacy | 藥房 | Chinese | noun | dispensary; hospital pharmacy | ||
Philosophy | Euclide | French | name | a male given name from Ancient Greek, of historical usage, equivalent to English Euclid | masculine | |
Philosophy | Euclide | French | name | Euclid (ancient Greek mathematician) | masculine | |
Philosophy | Euclide | French | name | Euclid of Megara (ancient Greek philosopher) | masculine | |
Philosophy | Platon | French | name | Plato (Greek philosopher) | masculine | |
Philosophy | Platon | French | name | a surname | feminine masculine | |
Philosophy | philosophy | English | noun | An academic discipline that seeks truth through reasoning rather than empiricism, often attempting to provide explanations relating to general concepts such as existence and rationality. | uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A view or outlook regarding fundamental principles underlying some domain. | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A general principle (usually moral). | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A comprehensive system of belief. | countable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A broader branch of (non-applied) science. | archaic countable uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | The love of wisdom. | uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | A calm and thoughtful demeanor; calmness of temper. | countable uncountable | |
Philosophy | philosophy | English | noun | Synonym of small pica (especially in French printing). | media printing publishing | countable dated uncountable |
Philosophy | philosophy | English | verb | To philosophize. | archaic | |
Phobias | aphobia | English | noun | Fearlessness or lack of fear. | uncountable | |
Phobias | aphobia | English | noun | Fear, dislike, or hatred of asexual and/or aromantic people. | neologism uncountable | |
Phocid seals | foca | Spanish | noun | seal (animal belonging to the parvorder Pinnipedia of semi-aquatic marine mammals) | feminine | |
Phocid seals | foca | Spanish | noun | whale (fat person) | colloquial feminine | |
Pigs | pasiak | Polish | noun | striped clothing, striped uniform | colloquial inanimate masculine | |
Pigs | pasiak | Polish | noun | striped wild boar piglet | animal-not-person masculine | |
Pigs | sugga | Swedish | noun | a sow (female pig) | common-gender | |
Pigs | sugga | Swedish | noun | a Jersey barrier (modular traffic barrier – from (imagined) resemblance to a sow) | common-gender informal | |
Pines | white pine | English | noun | Any species of the subgenus Pinus subg. Strobus | ||
Pines | white pine | English | noun | Any species of the subgenus Pinus subg. Strobus / especially Pinus strobus | ||
Pines | white pine | English | noun | kahikatea | New-Zealand dated | |
Places | świat | Polish | noun | world (planet) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (the Universe) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (environment within the universe) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (nearest environment and surroundings) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (place in which people live) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (group of people, things, or phenomena with common features) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (reality measured objectively determining a human's conditions) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (perceived or seemingly understanding of one's surroundings, real or not) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (set of people, institutions, and activities comprising someone's life) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (people living on Earth collectively) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | world (group of people occupying a high social status) | inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | heap (large amount of something) | dated dialectal inanimate masculine | |
Places | świat | Polish | noun | object in the shape of a disc or ball made of wafers and hung from the ceiling on Christmas Day | inanimate masculine | |
Places in England | Eastengle | Old English | name | the East Angles | ||
Places in England | Eastengle | Old English | name | East Anglia | ||
Places in Libya | Ghadames | English | name | A town in Lybia | ||
Places in Libya | Ghadames | English | name | A Berber language spoken in Ghadames. | ||
Places of worship | manastir | Serbo-Croatian | noun | monastery | ||
Places of worship | manastir | Serbo-Croatian | noun | cloister | ||
Places of worship | ἱερόν | Ancient Greek | noun | holy place, temple, shrine, sanctuary | ||
Places of worship | ἱερόν | Ancient Greek | adj | inflection of ἱερός (hierós): / masculine accusative singular | accusative form-of masculine singular | |
Places of worship | ἱερόν | Ancient Greek | adj | inflection of ἱερός (hierós): / neuter nominative/accusative/vocative singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Planets of the Solar System | Neptú | Catalan | name | Neptune (god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine |
Planets of the Solar System | Neptú | Catalan | name | Neptune (planet) | masculine | |
Plant anatomy | cuticle | English | noun | The outermost layer of the skin of vertebrates; the epidermis. | ||
Plant anatomy | cuticle | English | noun | The strip of hardened skin at the base and sides of a fingernail or toenail. | ||
Plant anatomy | cuticle | English | noun | Dead or cornified epidermis. | ||
Plant anatomy | cuticle | English | noun | A noncellular protective covering outside the epidermis of many invertebrates and plants. | biology botany natural-sciences zoology | |
Plant anatomy | cuticle | English | noun | A thin skin formed on the surface of a liquid. | ||
Poeae tribe grasses | bodán | Irish | noun | diminutive of bod (“penis”) | diminutive form-of masculine | |
Poeae tribe grasses | bodán | Irish | noun | cat's tail grass (Phleum pratense) | masculine | |
Poetry | ἴαμβος | Ancient Greek | noun | iamb, a metrical foot | ||
Poetry | ἴαμβος | Ancient Greek | noun | iambic verse or poem | ||
Poetry | ἴαμβος | Ancient Greek | noun | lampoon | plural | |
Poetry | ἴαμβος | Ancient Greek | noun | kind of extempore play got up by buffoons | ||
Poisons | antiar | English | noun | A poison obtained from the upas tree. | countable uncountable | |
Poisons | antiar | English | noun | The upas tree itself. | countable uncountable | |
Politics | c | Swedish | character | The third letter of the Swedish alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | |
Politics | c | Swedish | name | Abbreviation of Centerpartiet (“Centre Party”). | abbreviation alt-of neuter | |
Pome fruits | snowy mespilus | English | noun | Multiple species in the genus Amelanchier: / Amelanchier ovalis, also called the Savoy medlar. | ||
Pome fruits | snowy mespilus | English | noun | Multiple species in the genus Amelanchier: / Amelanchier lamarckii, also called juneberry, serviceberry or shadbush. | ||
Pome fruits | گلابی | Persian | noun | pear | Iran | |
Pome fruits | گلابی | Persian | adj | pink | Dari Tajik | |
Pornography | CSAM | English | noun | Initialism of cold spray additive manufacturing. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
Pornography | CSAM | English | noun | Initialism of child sexual abuse material. | abbreviation alt-of countable initialism | |
Post | airmail | English | noun | The system of conveying mail using aircraft. | countable uncountable | |
Post | airmail | English | noun | The items of mail so carried. | countable uncountable | |
Post | airmail | English | verb | To send mail by air. | transitive | |
Post | airmail | English | verb | To (unintentionally) throw the ball well over a fielder's head where that fielder is unable to make a play on the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
Poultry | kellagh | Manx | noun | rooster | masculine | |
Poultry | kellagh | Manx | noun | male (of birds) | masculine | |
Poultry | കാട | Malayalam | noun | quail; any of the small game birds belonging to the subfamily Perdicinae. | ||
Poultry | കാട | Malayalam | noun | meat from this bird used as food. | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | fault; guilt; blame | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | error; mistake | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | sin; offense | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | miss; failure to hit a target | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | wrong; mistaken | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | off the mark | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | unsuitable; bad for; contrary to (as of some food) | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | wrong; mistaken | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | living room; reception room; parlor | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | filtering; straining | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | irrigation dam | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | filtered; sifted (of water or liquid) | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | act of interweaving bamboo slats (especially for the railing of a batalan) | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | railing made of bamboo slats; lattice; trellis | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | interwoven (of bamboo slats, etc.) | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | physical defect (such as a broken bone, sprain, or bone dislocation) | ||
Prayer | sala | Tagalog | adj | broken or dislocated (of one's bones) | ||
Prayer | sala | Tagalog | noun | salat (Islamic prayer) | Islam lifestyle religion | |
Prayer | sala | Tagalog | noun | bedwetting; urination in bed, or during sleep | Islam lifestyle religion | |
Prefectures of Japan | Toyama | English | name | A prefecture of Japan | ||
Prefectures of Japan | Toyama | English | name | The capital city of Toyama prefecture, Japan | ||
Procedural law | วิสามัญ | Thai | adj | uncommon, unusual, extraordinary, irregular; peculiar, strange, bizarre; exceptional, special; specific, particular. | formal | |
Procedural law | วิสามัญ | Thai | noun | extrajudicial killing. | ||
Procedural law | วิสามัญ | Thai | verb | to kill extrajudicially. | ||
Prosody | prosody | English | noun | The study of rhythm, intonation, stress, and related attributes in speech. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
Prosody | prosody | English | noun | The study of poetic meter; the patterns of sounds and rhythms in verse. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
Provinces of the Philippines | Samar | English | name | An island in Eastern Visayas, Visayas, Philippines | ||
Provinces of the Philippines | Samar | English | name | A province of Eastern Visayas, Visayas, Philippines. Capital: Catbalogan. Largest city: Calbayog | ||
Provinces of the Philippines | Samar | English | name | A city in Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine | ||
Psychiatry | нарцисичний | Ukrainian | adj | narcissistic (of or relating to narcissism) | ||
Psychiatry | нарцисичний | Ukrainian | adj | narcissistic (obsessed with one's own self image and ego) | ||
Punctuation marks | strudel | English | noun | A pastry made from multiple thin layers of dough rolled up and filled with fruit, etc. | countable uncountable | |
Punctuation marks | strudel | English | noun | Synonym of at sign (@). | countable slang | |
Punctuation marks | strudel | English | noun | A vertical hole in sea ice through which downward jet-like, buoyancy-driven drainage of flood water is thought to occur. | countable | |
Punctuation marks | тачка | Serbo-Croatian | noun | dot, period | Serbia | |
Punctuation marks | тачка | Serbo-Croatian | noun | point | Serbia | |
Punctuation marks | тачка | Serbo-Croatian | noun | wheelbarrow (variation of more common plural form тачке/tačke) | rare regional | |
Qur'an | Jonah | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
Qur'an | Jonah | English | name | A minor prophet who was cast into the sea and swallowed by a great fish. | biblical lifestyle religion | |
Qur'an | Jonah | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
Qur'an | Jonah | English | name | The 10th sura (chapter) of the Qur'an. | ||
Qur'an | Jonah | English | noun | A person who brings a ship bad luck. | nautical transport | slang |
Qur'an | Jonah | English | noun | Any person or object which is deemed to cause bad luck; a jinx. | broadly slang | |
Rabbits | connil | Old French | noun | rabbit (mammal) | ||
Rabbits | connil | Old French | noun | idiot; imbecile (generic insult) | derogatory figuratively | |
Radioactivity | Geiger counter | English | noun | A device designed to detect radioactivity and measure its intensity. | ||
Radioactivity | Geiger counter | English | noun | a feature of an RFID reader that emits a sound indicating the signal strength of an RFID tag that is being searched for. | business commerce retail | broadly |
Radioactivity | kjerne- | Norwegian Bokmål | prefix | nuclear (pertaining to the nucleus of an atom) | morpheme | |
Radioactivity | kjerne- | Norwegian Bokmål | prefix | nuclear (involving energy released by nuclear reactions, such as fission, fusion and radioactive decay) | morpheme | |
Radioactivity | kjerne- | Norwegian Bokmål | prefix | of or related to the production of nuclear energy | morpheme | |
Radioactivity | kjerne- | Norwegian Bokmål | prefix | which utilizes the energy or explosive power of nuclear fission | morpheme | |
Radioactivity | long-lived | English | adj | Having a long lifespan; surviving for a long period of time. | ||
Radioactivity | long-lived | English | adj | Of a radioisotope: having a long half-life. | ||
Rays and skates | thornback | English | noun | Any animal with a thorny back, especially marine animals, such as: / The thornback guitarfish (Platyrhinoidis triseriata), a species of ray in the north-eastern Pacific Ocean. | ||
Rays and skates | thornback | English | noun | Any animal with a thorny back, especially marine animals, such as: / The thornback ray or thornback skate (Raja clavata), a species of ray in the Atlantic Ocean. | ||
Rays and skates | thornback | English | noun | Any animal with a thorny back, especially marine animals, such as: / The thornback skate (Dentiraja lemprieri), a fish endemic to Australia. | ||
Rays and skates | thornback | English | noun | A woman over a certain age (variously 26 or 30) who has never married, older than a spinster. | archaic | |
Reds | kanervanpunainen | Finnish | adj | heather red (of a particular bluish red) | ||
Reds | kanervanpunainen | Finnish | noun | heather red (a particular bluish red) | ||
Reds | మంజిష్ఠ | Telugu | noun | madder, a plant used in medicine and in dyeing, Rubia cordifolia | ||
Reds | మంజిష్ఠ | Telugu | noun | a very brilliant red crimson colour | ||
Reference works | leksikon | Cebuano | noun | the vocabulary of a language | ||
Reference works | leksikon | Cebuano | noun | a dictionary that includes or focuses on lexemes | human-sciences linguistics sciences | |
Religion | aingeal | Scottish Gaelic | noun | angel | masculine | |
Religion | aingeal | Scottish Gaelic | noun | messenger | masculine | |
Religion | aingeal | Scottish Gaelic | noun | fire | masculine | |
Religion | aingeal | Scottish Gaelic | noun | light, sunshine | dated masculine | |
Religion | cilice | English | noun | A garment or undergarment made of coarse cloth or animal hair worn close to the skin used by members of various Christian traditions as a self-imposed means of penance (repentance) and mortification of the flesh. | ||
Religion | cilice | English | noun | A leather strap studded with metallic barbs that cut into flesh as a constant reminder of Christ's suffering. | ||
Religion | hagiographer | English | noun | Someone who writes the biography of a saint. | ||
Religion | hagiographer | English | noun | Someone who writes in an excessively flattering and laudatory way about a person (as if that person were a saint). | derogatory figuratively | |
Religion | hagiographer | English | noun | A writer of any of the Hagiographa․ | lifestyle religion theology | |
Religion | moldewarpe | Middle English | noun | mole (Talpa europea) | ||
Religion | moldewarpe | Middle English | noun | A secular-minded cleric. | figuratively | |
Religion | pontiff | English | noun | A member of the most illustrious of the colleges of priests of the Roman religion, the College of Pontiffs; a pontifex. | Ancient-Rome historical | |
Religion | pontiff | English | noun | A bishop of the early Church; now specifically, the Pope. | ||
Religion | pontiff | English | noun | Any chief figure or leader of a religion. | figuratively | |
Religion | ܡܠܐܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | angel | ||
Religion | ܡܠܐܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | fallen angel, angel of Satan, demon (an angel who rebelled against God) | Christianity | |
Religion | ܡܠܐܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | messenger | archaic | |
Religion | 尊 | Japanese | character | noble, precious | kanji | |
Religion | 尊 | Japanese | character | exalt, revere | kanji | |
Religion | 尊 | Japanese | character | indicates respect and reverence, such as to a buddha or nobleman | kanji | |
Religion | 尊 | Japanese | noun | indicates respect and reverence, such as to the 神 (kami, “Shinto deity”) or the 天皇 (tennō, “Emperor of Japan”): Highness | Shinto lifestyle religion | |
Religion | 尊 | Japanese | noun | indicates respect to a superior or other high-ranking person | broadly | |
Religion | 尊 | Japanese | noun | indicates deep affection: beloved | ||
Religion | 尊 | Japanese | pron | second person personal pronoun: you | archaic derogatory | |
Religion | 尊 | Japanese | pron | third person pronoun | archaic pronoun third-person | |
Religion | 尊 | Japanese | name | a male given name | ||
Religion | 尊 | Japanese | name | a female given name | ||
Religion | 尊 | Japanese | noun | respect, reverence | ||
Religion | 尊 | Japanese | noun | a superior | ||
Religion | 尊 | Japanese | noun | zun: an ancient wine vessel usually made of bronze | historical | |
Religion | 尊 | Japanese | counter | counter for buddhas | Buddhism lifestyle religion | |
Religion | 尊 | Japanese | name | a male or female given name | ||
Religion | 尊 | Japanese | name | a male given name | ||
Religion | 尊 | Japanese | name | a male given name | ||
Restaurants | чайна | Ukrainian | noun | teahouse, tearoom | ||
Restaurants | чайна | Ukrainian | adj | feminine nominative singular of ча́йний (čájnyj) | feminine form-of nominative singular | |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | traffic (flow of pedestrians or vehicles) | masculine | |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | transit (the act of passing through or over something) | masculine | |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | transit (the passage of a celestial body across the observer’s meridian or across the disk of a larger celestial body) | astronomy natural-sciences | masculine |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | transit (surveying instrument similar to a theodolite) | masculine | |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | connections (contacts with people who may be useful) | masculine | |
Road transport | trânsito | Portuguese | noun | passing; death | archaic masculine | |
Roads | call | Catalan | noun | passageway | masculine | |
Roads | call | Catalan | noun | corn | masculine uncountable | |
Roads | call | Catalan | noun | Jewish quarter | masculine | |
Roads | glorieta | Spanish | noun | roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island) | feminine | |
Roads | glorieta | Spanish | noun | arbor, bower | agriculture business horticulture lifestyle | feminine |
Roads | glorieta | Spanish | noun | summerhouse, alcove, pavilion, gazebo | feminine | |
Roads | glorieta | Spanish | noun | kiosk; newsstand | Cuba Dominican-Republic feminine | |
Roads | passeig | Catalan | noun | walk, stroll | masculine | |
Roads | passeig | Catalan | noun | avenue, boulevard | masculine | |
Roads | ŝoseo | Esperanto | noun | highway | ||
Roads | ŝoseo | Esperanto | noun | central part of an urban street for driving (bordered by curbs) | ||
Roads | пътека | Bulgarian | noun | path, track (narrow path for pedestrians or animals) | ||
Roads | пътека | Bulgarian | noun | runner (long narrow mat for floors, corridors and stairs) | ||
Roads | пътека | Bulgarian | noun | streak, track, trace, line on a surface | figuratively | |
Rocks | कोयला | Hindi | noun | coal; charcoal | ||
Rocks | कोयला | Hindi | noun | live coal; firebrand | ||
Rooms | bureau | French | noun | desk | masculine | |
Rooms | bureau | French | noun | office (room) | masculine | |
Rooms | bureau | French | noun | ticket office | masculine | |
Rooms | bureau | French | noun | the staff of an office | masculine | |
Rooms | bureau | French | noun | office; an administrative unit | masculine | |
Rooms | bureau | French | noun | frieze (coarse woolen cloth) | masculine obsolete | |
Rooms | bureau | French | noun | desktop (on-screen background) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | hop (plant of species Humulus lupulus) | inanimate masculine | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | hop (flowers of the hop plant) | inanimate masculine | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | Synonym of nieporządek | inanimate masculine obsolete | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | hop tribute (tribute of hops, given to a court by its subjects) | inanimate masculine obsolete | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | Synonym of trunek | inanimate masculine obsolete | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | Synonym of trunek / Synonym of piwo | inanimate masculine obsolete | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | Synonym of upicie się | Middle Polish inanimate masculine | |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | veil song (folk wedding song, sung during the ceremony of pinning the bride's veil) | anthropology ethnography human-sciences sciences | animal-not-person masculine |
Rosales order plants | chmiel | Polish | noun | veil dance (dance in accompaniment these songs in which the bride dances with all the guests) | anthropology ethnography human-sciences sciences | animal-not-person masculine |
Rosales order plants | κάνναβις | Ancient Greek | noun | hemp (Cannabis sativa) | uncountable | |
Rosales order plants | κάνναβις | Ancient Greek | noun | hemp seed | countable | |
Sadness | grief | English | noun | Suffering, hardship. | countable uncountable | |
Sadness | grief | English | noun | Emotional pain, generally arising from misfortune, significant personal loss, bereavement, misconduct of oneself or others, etc.; sorrow; sadness. | countable uncountable | |
Sadness | grief | English | noun | A cause or instance of sorrow or pain; that which afflicts or distresses; a trial. | countable | |
Sadness | grief | English | verb | To deliberately harass and annoy or cause grief to other players of a game in order to interfere with their enjoyment of it; especially, to do this as one’s primary activity in the game, and especially by exploiting game mechanics without using cheats to do so, often through acts of destruction or vandalism. | games gaming | Internet |
Sandwiches | butty | English | noun | A sandwich, usually with a hot or cold savoury filling buttered in a barmcake. The most common are chips, bacon, sausage and egg. | Ireland New-Zealand Northern-England UK | |
Sandwiches | butty | English | noun | A friend. | UK Wales West-Country colloquial | |
Sandwiches | butty | English | noun | A miner who works under contract, receiving a fixed amount per ton of coal or ore. | business mining | |
Sandwiches | butty | English | noun | A workmate. | UK colloquial | |
Sandwiches | butty | English | noun | A drudge; a cat's paw; someone who does the hard work; someone who is being taken advantage of by someone else. | UK archaic dialectal | |
Sandwiches | butty | English | noun | One of a pair of shoes or gloves. | Shropshire archaic | |
Sandwiches | butty | English | verb | To work together; to keep company with. | UK archaic dialectal | |
Sandwiches | butty | English | verb | To cohabit; to reside with another as a couple. | Shropshire archaic | |
Sandwiches | butty | English | verb | To act in concert with intent to defraud; to play unfairly. | Yorkshire archaic | |
Sandwiches | butty | English | adj | Resembling a heavy cart. | Ireland West-Country dated | |
Sapindales order plants | pili | Bikol Central | noun | the pili tree (Canarium ovatum) | ||
Sapindales order plants | pili | Bikol Central | noun | a pili nut | ||
Sapindales order plants | pili | Bikol Central | adj | fastidious; selective; particular; fussy | ||
Sapindales order plants | pili | Bikol Central | noun | choosing; selecting; picking | ||
Saws | serra de arco | Galician | noun | bow saw (a lightweight metal-framed saw in the shape of a bow with a removable coarse wide blade, used for cutting tree trunks) | feminine | |
Saws | serra de arco | Galician | noun | hacksaw (fine-toothed, frame-mounted saw used to cut metal) | feminine | |
Science fiction | テレポート | Japanese | noun | a telecommunications port (telecommunications hub for satellite or other transmission) | ||
Science fiction | テレポート | Japanese | noun | a facility, region, or city with sophisticated telecommunications infrastructure | broadly | |
Science fiction | テレポート | Japanese | noun | Synonym of 瞬間移動 (shunkan idō, “teleportation”) | ||
Science fiction | テレポート | Japanese | verb | to teleport | ||
Sciences | genealogy | English | noun | The descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors; lineage or pedigree. | countable | |
Sciences | genealogy | English | noun | A record or table of such descent; a family tree. | countable | |
Sciences | genealogy | English | noun | The study, and formal recording of such descents. | uncountable | |
Sciences | عشوائي | Arabic | adj | random, stochastic | ||
Sciences | عشوائي | Arabic | adj | random | mathematics sciences statistics | |
Scorpaeniform fish | 根魚 | Japanese | noun | a non-migratory fish that lives among the roots of seaweed or coral | ||
Scorpaeniform fish | 根魚 | Japanese | noun | Synonym of 鮎並 (ainame): a greenling (kind of fish) | ||
Scorpaeniform fish | 根魚 | Japanese | noun | a non-migratory fish that lives among the roots of seaweed or coral | ||
Sculpture | резьба | Russian | noun | carving, fretwork | ||
Sculpture | резьба | Russian | noun | thread, threading (as on a screw) | engineering natural-sciences physical-sciences | |
Seafood | baccalà | Italian | noun | salt cod, stockfish | invariable masculine | |
Seafood | baccalà | Italian | noun | a foolish person | figuratively invariable masculine | |
Seasons | spryng | Middle English | noun | The emergence or flowing of water: / A spring or font; a natural fountain. | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | The emergence or flowing of water: / A tide (change in sea level caused by the moon). | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | New growth of plants or trees; a twig, shrub, or a mass of shrubs. | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | A source or origin; that which something originates from. | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | The rise of the sun; sunrise, dawn. | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | A leap, jump, or strike. | ||
Seasons | spryng | Middle English | noun | The growth or appearance of hair. | rare | |
Seasons | spryng | Middle English | noun | A clock's spring or coil. | rare | |
Seasons | spryng | Middle English | noun | A snare for trapping birds. | rare | |
Seasons | spryng | Middle English | noun | The season between winter and summer; spring. | rare | |
Seasons | spryng | Middle English | verb | Alternative form of spryngen | alt-of alternative | |
Seven | ikapito | Tagalog | adj | seventh | ||
Seven | ikapito | Tagalog | noun | seventh place | ||
Seven | ikapito | Tagalog | noun | seventh placer | ||
Seven | ikapito | Tagalog | noun | seventh (of the month) | ||
Seven | ikapito | Tagalog | noun | seven o'clock | formal | |
Seven | 七發 | Chinese | name | Seven Stimuli, a fu poem by Han dynasty-era poet Mei Cheng (died 140 BC) | ||
Seven | 七發 | Chinese | name | any of the many imitations of this poem; the first of which is by Fu Yi and dates to 59 AD | ||
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | thread, string | ||
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | seam | ||
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | suture (of the skull) | anatomy medicine sciences | |
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | cord used for measuring | ||
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | fringe; headband, tassel | ||
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | wantonness, lasciviousness | uncountable | |
Sewing | ܚܘܛܐ | Classical Syriac | noun | gait (of a horse) | uncountable | |
Sex | erekcja | Polish | noun | erection (act of building or putting up or together of something; construction) | feminine literary | |
Sex | erekcja | Polish | noun | erection (physiological process by which erectile tissue, such as a penis or clitoris, becomes erect by being engorged with blood) | medicine physiology sciences | feminine |
Sex | fiku-miku | Polish | intj | used for rhythmic reasons in songs and rhymes, usually for children | ||
Sex | fiku-miku | Polish | intj | used to describe an action done quickly and efficiently | ||
Sex | fiku-miku | Polish | noun | physical activities | colloquial indeclinable neuter | |
Sex | fiku-miku | Polish | noun | fast, surprising, and clever action | colloquial indeclinable neuter | |
Sex | fiku-miku | Polish | noun | lovemaking, sexual intercourse (sexual interaction, usually involving vaginal and/or anal and/or oral penetration, between at least two organisms) | colloquial humorous indeclinable neuter | |
Sex | get one's groove on | English | verb | To dance. | colloquial | |
Sex | get one's groove on | English | verb | To have sex; to have sex with. | colloquial dated | |
Sex | pajear | Spanish | verb | to masturbate someone | transitive | |
Sex | pajear | Spanish | verb | to (UK) wank/wank off, (UK) toss off, (US) jack off, (US) jerk off, whack off, masturbate (oneself) | intransitive reflexive | |
Sex | slepen | Middle English | verb | To sleep; to be sleeping: / To fall asleep; to go to sleep. | ||
Sex | slepen | Middle English | verb | To sleep; to be sleeping: / To cause to sleep; to make sleep. | ||
Sex | slepen | Middle English | verb | To sleep; to be sleeping | ||
Sex | slepen | Middle English | verb | To copulate, have intercourse | figuratively | |
Sex | slepen | Middle English | verb | To be unused or dormant. | figuratively | |
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | act, action, activity, deed, doing | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | business dealing | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | success | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | collection of debts, arrears | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | business, office | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | work, treatise | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | magic spell | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | sexual intercourse | euphemistic | |
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | conduct, practice | ||
Sex | πρᾶξις | Ancient Greek | noun | state, condition | ||
Sex | מציצה | Hebrew | noun | sucking | ||
Sex | מציצה | Hebrew | noun | fellatio | often vulgar | |
Sex | מציצה | Hebrew | noun | sugar drop, hard candy | ||
Shapes | cometa | Spanish | noun | comet | astronomy natural-sciences | masculine |
Shapes | cometa | Spanish | noun | kite (toy) | feminine | |
Shapes | cometa | Spanish | noun | kite (shape) | feminine | |
Shapes | cometa | Spanish | verb | inflection of cometer: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | |
Shapes | cometa | Spanish | verb | inflection of cometer: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | |
Shapes | кулька | Ukrainian | noun | globule, sphericule | ||
Shapes | кулька | Ukrainian | noun | bead | ||
Shapes | кулька | Ukrainian | noun | pellet (small projectile) | ||
Shapes | кулька | Ukrainian | noun | balloon (inflatable child’s toy or party decoration, etc.) | ||
Shapes | кулька | Ukrainian | noun | diminutive of ку́ля (kúlja) | diminutive form-of | |
Shapes | གྲུ་བཞི | Tibetan | adj | four-cornered, rectangular, square | ||
Shapes | གྲུ་བཞི | Tibetan | noun | square | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sheep | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sunset, sundown | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | eve | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sponsor, guarantor, surety, securer | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | guardian, godfather | ||
Sheep | ܥܪܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | groomsman | ||
Ship parts | gwern | Breton | noun | alders | ||
Ship parts | gwern | Breton | noun | mast | feminine | |
Ship parts | gwern | Breton | noun | swamp | feminine | |
Ship parts | rostrum | Latin | noun | bill or beak of a bird | declension-2 | |
Ship parts | rostrum | Latin | noun | snout or muzzle of an animal | declension-2 | |
Ship parts | rostrum | Latin | noun | prow of a ship | nautical transport | declension-2 |
Ship parts | rostrum | Latin | noun | a stage or platform for speaking in the forum | declension-2 plural-normally | |
Ship parts | առագաստ | Armenian | noun | sail of a ship | ||
Ship parts | առագաստ | Armenian | noun | curtain | ||
Ship parts | առագաստ | Armenian | noun | nuptial chamber | ||
Ship parts | առագաստ | Armenian | noun | wine-press | dialectal | |
Shipping | fora | Turkish | noun | The act of unfurling sails. | nautical transport | |
Shipping | fora | Turkish | intj | The command given to unfurl sails. | nautical transport | |
Singing voice synthesis | P | Japanese | suffix | Initialism of プロデューサー (purodyūsā, “producer”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of initialism morpheme |
Singing voice synthesis | P | Japanese | suffix | Used in the names of musicians who produce music featuring VOCALOID or adjacent software. | morpheme | |
Singing voice synthesis | P | Japanese | prefix | Initialism of プロポーショナル (puropōshonaru, “proportional”). | media publishing typography | abbreviation alt-of initialism morpheme |
Singing voice synthesis | P | Japanese | noun | Initialism of プレイヤー (pureiyā, “player”). | video-games | abbreviation alt-of in-compounds initialism |
Size | allonger | French | verb | to lay down | transitive | |
Size | allonger | French | verb | to lengthen, to make longer, to extend | transitive | |
Size | allonger | French | verb | to extend out, to stretch | transitive | |
Size | allonger | French | verb | to lengthen | intransitive | |
Size | allonger | French | verb | to grow, to get longer | reflexive | |
Size | allonger | French | verb | to stretch out | reflexive | |
Size | allonger | French | verb | to lie, to lie down | reflexive | |
Size | baker's dozen | English | noun | Thirteen; a group of thirteen. | idiomatic | |
Size | baker's dozen | English | noun | A cousin. | Cockney slang | |
Size | lhoóku | Phalura | adj | small | ||
Size | lhoóku | Phalura | noun | child | ||
Size | 대 | Korean | noun | something large; something great | ||
Size | 대 | Korean | noun | large (out of a set of two or three things, e.g. portion sizes at a restaurant) | ||
Size | 대 | Korean | noun | Short for 대학교(大學校) (daehakgyo, “university”). | abbreviation alt-of | |
Size | 대 | Korean | prefix | great, mega- | morpheme | |
Size | 대 | Korean | suffix | Attached to Sino-Korean numerals to denote a grouping of that number which is best in quality, importance, or gravity. | morpheme | |
Size | 대 | Korean | noun | stalk (of herbaceous plants; especially of tall grasses like maize or sugarcane) | ||
Size | 대 | Korean | noun | pole; long stick | ||
Size | 대 | Korean | noun | resolve, determination | idiomatic | |
Size | 대 | Korean | counter | Used to count long, stick-like objects, such as arrows, rib bones, and cigarettes. | ||
Size | 대 | Korean | counter | Used to count the number of times one has been hit, whipped, or stabbed. | ||
Size | 대 | Korean | counter | Used to count the number of times one has had a medical injection. | ||
Size | 대 | Korean | noun | generation (in a family, a dynasty, a descent group) | ||
Size | 대 | Korean | noun | reign, period, era | ||
Size | 대 | Korean | noun | era | geography geology natural-sciences | |
Size | 대 | Korean | prefix | replacement | morpheme | |
Size | 대 | Korean | suffix | people in their... | morpheme | |
Size | 대 | Korean | suffix | -th; of ancestors or political leaders | morpheme | |
Size | 대 | Korean | noun | pair | ||
Size | 대 | Korean | noun | contrasting pair | ||
Size | 대 | Korean | noun | versus, V.S. | ||
Size | 대 | Korean | root | Root of 대하다 (daehada, “to face; to be about”). Rarely used alone. | morpheme | |
Size | 대 | Korean | prefix | to, towards | morpheme | |
Size | 대 | Korean | prefix | against, opposing | morpheme | |
Size | 대 | Korean | noun | platform | ||
Size | 대 | Korean | counter | Used to count machinery, including automobiles. | ||
Size | 대 | Korean | suffix | in the... s | morpheme | |
Size | 대 | Korean | noun | bamboo | uncommon | |
Size | 대 | Korean | noun | army unit (of smaller size, from squad to regiment) | government military politics war | |
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 大: big | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 對: respond | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 代: replace | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 帶: belt | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 臺: platform | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 隊: crowd | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 待: wait | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 貸: borrow, lend | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 垈: site of house | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 袋: pouch | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 戴: carry on the head | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 岱: Mount Dai | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 擡: lift | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 玳: hawksbill sea turtle | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 黛: pigment used to paint eyebrows | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 儓: servant | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 懟: resent | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 旲: sunlight | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 汏: rinse and wash | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 碓: pestle | ||
Size | 대 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 클 대 (keul dae)) (MC reading: 大 (MC dajH|daH))(eumhun reading: 대답할 대 (daedaphal dae)) (MC reading: 對 (MC twojH))(eumhun reading: 대신할 대 (daesinhal dae)) (MC reading: 代 (MC dojH))(eumhun reading: 띠 대 (tti dae)) (MC reading: 帶 (MC tajH))(eumhun reading: 돈대 대 (dondae dae)) (MC reading: 臺 (MC doj))(eumhun reading: 떼 대 (tte dae)) (MC reading: 隊 (MC dwojH))(eumhun reading: 기다릴 대 (gidaril dae)) (MC reading: 待 (MC dojX))(eumhun reading: 빌릴 대 (billil dae)) (MC reading: 貸 (MC thojH))(eumhun reading: 터 대 (teo dae)) (MC reading: 垈)(eumhun reading: 자루 대 (jaru dae)) (MC reading: 袋 (MC dojH))(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 戴 (MC tojH))(eumhun reading: 대산 대 (daesan dae)) (MC reading: 岱 (MC dojH))(eumhun reading: 들 대 (deul dae)) (MC reading: 擡 (MC doj))(eumhun reading: 대모 대 (daemo dae)) (MC reading: 玳 (MC dojH|dowk))(eumhun reading: 눈썹먹 대 (nunsseommeok dae)) (MC reading: 黛 (MC dojH))(eumhun reading: 하인 대 (hain dae)) (MC reading: 儓 (MC doj|thojH))(eumhun reading: 원망할 대 (wonmanghal dae)) (MC reading: 懟 (MC drwijH))(eumhun reading: 햇빛 대 (haetbit dae)) (MC reading: 旲)(eumhun reading: 일 대 (il dae)) (MC reading: 汏 (MC dajH|that))(eumhun reading: 방아 대 (bang'a dae)) (MC reading: 碓 (MC twojH))(eumhun reading: 창고달 대 (changgodal dae)) (MC reading: 鐓 (MC dwojH)) / 鐓: spear sheath | ||
Skin | draśnięcie | Polish | noun | verbal noun of drasnąć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
Skin | draśnięcie | Polish | noun | scratch, cut, scrape, graze (minor injury) | countable neuter | |
Skin | skóra | Kashubian | noun | skin | feminine | |
Skin | skóra | Kashubian | noun | leather | feminine | |
Sleep | selkouni | Finnish | noun | lucid dream (dream in which one is conscious that one is dreaming as the dream is occurring) | ||
Sleep | selkouni | Finnish | noun | lucid dreaming | ||
Sleep | spinkat | Czech | verb | diminutive of spát | diminutive form-of imperfective | |
Sleep | spinkat | Czech | verb | to sleep | childish imperfective | |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | repose (rest after work) | inanimate literary masculine | |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | sleep (state of reduced consciousness) | inanimate masculine | |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | eternal rest (the fact of burying someone's body in a particular place) | inanimate literary masculine | |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | diapause (temporary pause in the growth and development of an organism) | biology entomology ichthyology natural-sciences zoology | inanimate masculine |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | dormancy (period of interruption of plant vegetation due to unfavorable environmental conditions) | biology botany natural-sciences | inanimate masculine |
Sleep | spoczynek | Polish | noun | rest (absence of motion) | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine |
Sleep | 숙수 | Korean | noun | plain-woven fabric made with plain silk yarn being the warp and degummed silk yarn being the weft, having a firm yet soft and glossy texture, and commonly used for lining garments particularly for women | ||
Sleep | 숙수 | Korean | noun | plain and monotonous meal | ||
Sleep | 숙수 | Korean | noun | catering chef; professional cook | cooking food lifestyle | |
Sleep | 숙수 | Korean | noun | person familiar or experienced with something | ||
Sleep | 숙수 | Korean | noun | Ritual form of 숭늉 (sungnyung, “scorched rice tea”) | ||
Sleep | 숙수 | Korean | noun | deep sleep, sound sleep | ||
Smell | sặc | Vietnamese | verb | to cough or sneeze due to choking | ||
Smell | sặc | Vietnamese | adj | strong | ||
Smell | sặc | Vietnamese | intj | say what!?; wtf!? | Internet | |
Smell | sặc | Vietnamese | noun | Short for cá sặc. | abbreviation alt-of | |
Snakes | zmije | Czech | noun | viper, adder | feminine | |
Snakes | zmije | Czech | noun | evil woman | feminine offensive | |
Snakes | เงี้ยว | Thai | noun | Alternative form of งิ้ว (ngíu) | alt-of alternative | |
Snakes | เงี้ยว | Thai | noun | Shan people, a person of Shan descent. | dated offensive | |
Snakes | เงี้ยว | Thai | noun | snake. | ||
Snow | neige artificielle | French | noun | a type of water ice based artificial snow produced by snow cannons, where water is sprayed into the bath of a highspeed airstream produced by a highpower high-capacity fan | feminine | |
Snow | neige artificielle | French | noun | fake snow; a snow substitute that is not composed of water ice, typically used for decorative purposes, frequently in room temperature environments | feminine | |
Society | 地位 | Chinese | noun | position (in society, the world, etc.); standing; status (Classifier: 個/个 m) | ||
Society | 地位 | Chinese | noun | location; position; place | ||
Software | електронна таблиця | Ukrainian | noun | spreadsheet (produced by a computer program or application) | ||
Software | електронна таблиця | Ukrainian | noun | computer program or application used to create a spreadsheet | ||
Sound | Ro | Limburgish | noun | calm, relative quietness (absence of loud sounds) | feminine uncountable | |
Sound | Ro | Limburgish | noun | calmness, serenity | feminine uncountable | |
Sound | Ro | Limburgish | noun | rest, repose | feminine uncountable | |
Sound | hlowung | Old English | noun | lowing | ||
Sound | hlowung | Old English | noun | noise | ||
Sound | ruido | Spanish | noun | noise, racket, rattle, clatter, sound (various sounds, usually unwanted) | masculine | |
Sound | ruido | Spanish | noun | noise (unwanted part of a signal) | masculine | |
Sound | ruido | Spanish | noun | uproar, talk, fuss | masculine | |
Sound | silenciar | Spanish | verb | to silence | ||
Sound | silenciar | Spanish | verb | to hush up, keep quiet, keep silent about (To refrain from talking about something) | ||
Sound | silenciar | Spanish | verb | to mute (to turn off the sound of the mobile, TV) | ||
Sound | гулкий | Russian | adj | loud, booming | ||
Sound | гулкий | Russian | adj | resonant | ||
Sounds | raban | Polish | noun | ruckus; noise | colloquial inanimate masculine | |
Sounds | raban | Polish | noun | commotion | colloquial inanimate masculine | |
Soups | ryżanka | Polish | noun | female equivalent of ryżanin (“Rigan”) (inhabitant of Riga) | feminine form-of | |
Soups | ryżanka | Polish | noun | rice soup | feminine | |
Soups | sopa | Catalan | noun | soup | feminine | |
Soups | sopa | Catalan | verb | inflection of sopar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Soups | sopa | Catalan | verb | inflection of sopar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Spices and herbs | creeping thyme | English | noun | A species of thyme native to Europe and northern Africa, Thymus praecox, grown as a fragrant groundcover due to its tendency to branch and grow horizontally. | uncountable usually | |
Spices and herbs | creeping thyme | English | noun | Wild thyme, Thymus serpyllum, which has a similar habit. | uncountable usually | |
Spiritualism | spiritism | English | noun | Spiritualism | countable uncountable | |
Spiritualism | spiritism | English | noun | Alternative form of Spiritism | alt-of alternative countable uncountable | |
Sports | boardslide | English | noun | A slide trick where the boarder stands on the center of the board, on the rail between the two axles. | hobbies lifestyle skateboarding sports | |
Sports | boardslide | English | noun | A slide trick, where the boarder balances the snowboard at its centre, between the two boot bindings, and slides along the width of the board. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | run (act of running) | ||
Sports | juoksu | Finnish | noun | run (pace faster than a walk) | ||
Sports | juoksu | Finnish | noun | running (activity of running as a form of exercise or as a sport) | athletics hobbies lifestyle sports | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | run (sports event consisting of running over a certain distance) | athletics hobbies lifestyle sports | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | run | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle pesäpallo sports | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | ledger, plate, wall plate (piece of timber laid horizontally in or on a wall as a support for a girder, rafter, or joist) | business construction manufacturing | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | animal's heat | colloquial | |
Sports | juoksu | Finnish | noun | cursorial (having legs fitted for running) | biology natural-sciences zoology | |
States of Mexico | チワワ | Japanese | name | Chihuahua | ||
States of Mexico | チワワ | Japanese | noun | a Chihuahua | ||
States of the United States | OH | English | name | Abbreviation of Ohio. | US abbreviation alt-of | |
States of the United States | OH | English | noun | Initialism of other half: a husband, wife, partner, etc. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
States of the United States | OH | English | noun | Initialism of observation helicopter. | aeronautics aerospace army aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US abbreviation alt-of initialism |
States of the United States | OH | English | noun | Initialism of overheard; a post whose contents were overheard by its author. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
States of the United States | OH | English | noun | Initialism of office hours. | abbreviation alt-of initialism plural plural-only | |
States of the United States | OH | English | symbol | A hydroxyl, or alcohol, functional group. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
States of the United States | OH | English | symbol | A hydroxide radical, or hydroxyl group. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
String instruments | banjolin | English | noun | A musical instrument, most often with four strings, resembling a small banjo but tuned like a mandolin. | ||
String instruments | banjolin | English | noun | Synonym of mandolin-banjo | ||
String instruments | banjolin | English | noun | Synonym of banjo-mandolin | ||
Suicide | goodbye, cruel world | English | phrase | An exclamation made before committing suicide, in speech, text, or in a suicide note. | ||
Suicide | goodbye, cruel world | English | phrase | A call said before taking a stiff drink, especially a shot of vodka. | humorous | |
Sun | da³ vən² | Lingao | noun | daytime | ||
Sun | da³ vən² | Lingao | noun | sun | ||
Swans | 鴻 | Chinese | character | swan | literary | |
Swans | 鴻 | Chinese | character | swan goose | literary | |
Swans | 鴻 | Chinese | character | letter; epistle; written message | figuratively literary | |
Swans | 鴻 | Chinese | character | of great size; big; large; huge | literary | |
Swans | 鴻 | Chinese | character | strong; powerful; energetic | literary | |
Systems theory | static equilibrium | English | noun | Any system in which the sum of the forces, and torque, on each particle of the system is zero; mechanical equilibrium. | natural-sciences physical-sciences physics | |
Systems theory | static equilibrium | English | noun | A market in which demand and supply are the same. | economics sciences | |
Tagalog cardinal numbers | gatos | Tagalog | num | billion (thousand million) | ||
Tagalog cardinal numbers | gatos | Tagalog | num | billion (million million) | obsolete | |
Tagalog cardinal numbers | gatos | Tagalog | num | million | obsolete | |
Talking | aspirated h | English | noun | In the French language, usage of the letter h at the start of a word which does not allow liaison with a preceding consonant or elision of a preceding schwa. | human-sciences linguistics phonology sciences | French |
Talking | aspirated h | English | noun | aspiration of a glottal consonant | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | literally |
Talking | code-switch | English | verb | To alternate between two or more languages, typically in spoken conversation. | intransitive | |
Talking | code-switch | English | verb | To change the dialect or register in which one speaks a language. | intransitive | |
Talking | code-switch | English | verb | To change from playing rugby league to rugby union or vice versa. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | intransitive |
Talking | luaidreán | Irish | noun | movement, fluctuation | literary masculine | |
Talking | luaidreán | Irish | noun | report, gossip, rumour | masculine | |
Talking | milczenie | Polish | noun | verbal noun of milczeć | form-of neuter noun-from-verb | |
Talking | milczenie | Polish | noun | silence (refraining from speaking) | neuter | |
Talking | prolix | English | adj | Tediously lengthy; dwelling on trivial details. | ||
Talking | prolix | English | adj | Long; having great length. | obsolete | |
Talking | prolix | English | verb | To be tediously lengthy. | rare | |
Talking | rozkokosić | Polish | verb | to enliven, to amuse | dated perfective transitive | |
Talking | rozkokosić | Polish | verb | to liven up | dated perfective reflexive | |
Taste | papille | French | noun | papilla | feminine | |
Taste | papille | French | noun | Ellipsis of papille gustative (“tastebud”). | abbreviation alt-of colloquial ellipsis feminine | |
Telegraphy | telegrafista | Italian | noun | telegraphist | by-personal-gender feminine masculine | |
Telegraphy | telegrafista | Italian | noun | telegraph operator | by-personal-gender feminine masculine | |
Temperature | frío | Spanish | adj | cold (having a low temperature) | ||
Temperature | frío | Spanish | adj | cool | ||
Temperature | frío | Spanish | adj | cold (unfriendly, emotionally distant or unfeeling) | ||
Temperature | frío | Spanish | adj | cool (of a person, not showing emotion; calm and in control of oneself) | ||
Temperature | frío | Spanish | noun | cold, coldness (a condition of low temperature) | masculine | |
Temperature | frío | Spanish | verb | first-person singular present indicative of freír | first-person form-of indicative present singular | |
Temperature | serinlik | Turkish | noun | The state of being between warm and cold, being cool, chilly; coolness. | ||
Temperature | serinlik | Turkish | noun | Cool weather. | ||
Textiles | kalgi | English | noun | A black heron feather that is worn on a turban as a symbol of nobility. | India countable uncountable | |
Textiles | kalgi | English | noun | An ornament worn on the front of a turban as a symbol of status. | India countable uncountable | |
Textiles | kalgi | English | noun | A competitive style of lavani. | countable uncountable | |
Textiles | kalgi | English | noun | A prisoner of war taken by the native Alaskan Alutiiq people and kept as a slave. | ||
Textiles | kalgi | English | noun | One of a set of conjoined igloos that form an apartment-like arrangement. | ||
Theology | 悪魔 | Japanese | noun | a demon, devil, fiend | ||
Theology | 悪魔 | Japanese | noun | a fiend (very evil person) | figuratively | |
Theology | 悪魔 | Japanese | noun | the Devil | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
Theology | 悪魔 | Japanese | noun | a mara, a demon seeking to prevent enlightenment | Buddhism lifestyle religion | |
Thinking | conjure up | English | verb | To create or produce something, seemingly magically. | transitive | |
Thinking | conjure up | English | verb | To call up or command a spirit or devil by an incantation. | transitive | |
Thinking | conjure up | English | verb | To generate (an image or an idea) in one's mind. | transitive | |
Time | milele | Swahili | adv | forever (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) | ||
Time | milele | Swahili | noun | eternity | ||
Time | mphindi | Chichewa | noun | moment | class-9 | |
Time | mphindi | Chichewa | noun | minute | class-9 | |
Time | notturno | Italian | adj | nocturnal | ||
Time | notturno | Italian | adj | nightly | ||
Time | notturno | Italian | noun | nocturne, notturno | entertainment lifestyle music | masculine |
Time | notturno | Italian | noun | nightclub | masculine | |
Time | stage | Middle English | noun | A tier of a structure; a floor or storey: / The topmost story of a building; a rooftop. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A tier of a structure; a floor or storey: / A deck (surface of a ship) | ||
Time | stage | Middle English | noun | A tier of a structure; a floor or storey: / A floor of a vehicle or on a mount. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A raised floor; a platform or podium. / A ledge or shelf (projecting storage platform) | ||
Time | stage | Middle English | noun | A raised floor; a platform or podium. / A stage; a platform facing the audience. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A raised floor; a platform or podium. / A box seat; a premium seat for an audience member. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A duration or period; an amount of time. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A stage or phase; a sequential part. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A tier or grade; a place in a hierarchy. | ||
Time | stage | Middle English | noun | A locale or place; a specified point in space. | ||
Time | stage | Middle English | noun | Heaven (home of (the Christian) God) | ||
Time | stage | Middle English | noun | The cross-beam of a window. | rare | |
Time | stage | Middle English | noun | A seat or chair. | rare | |
Time | stage | Middle English | noun | A state of being. | rare | |
Time | tegnapelőtt | Hungarian | adv | the day before yesterday | not-comparable | |
Time | tegnapelőtt | Hungarian | noun | the day before yesterday | ||
Time | vetus | Latin | adj | old, aged, elderly, ancient | declension-3 one-termination | |
Time | vetus | Latin | adj | long-standing | declension-3 one-termination | |
Time | vetus | Latin | adj | former, previous | declension-3 one-termination | |
Time | vteřina | Czech | noun | arcsecond, second (unit of angle) | feminine | |
Time | vteřina | Czech | noun | second (SI unit of time) | colloquial feminine | |
Time | vteřina | Czech | noun | second (short, indeterminate amount of time) | colloquial feminine | |
Time | waktu | Malay | noun | time (inevitable passing of events) | ||
Time | waktu | Malay | noun | time (quantity of availability in time) | ||
Time | waktu | Malay | noun | time (time of day, as indicated by a clock, etc) | ||
Time | waktu | Malay | noun | time (particular moment or hour) | ||
Time | waktu | Malay | noun | time (measurement under some system of the time of day or moment in time) | ||
Time | waktu | Malay | noun | time (numerical indication of a particular moment in time) | ||
Time | երեկ | Armenian | adv | yesterday | ||
Time | երեկ | Armenian | noun | yesterday, the day before today | ||
Time | روچ | Baluchi | noun | day | ||
Time | روچ | Baluchi | noun | sun | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | the sun | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | day (as opposed to night) | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | a day (24 hours) | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | the day of one's death, one's death | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | a period, season, days | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | one's life | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | disaster, trouble | ||
Time | كۈن | Uyghur | noun | peaceful times, peace, ease of mind, prosperity | ||
Times of day | 日晝 | Chinese | noun | noon | Eastern Min Puxian-Min Southern Wu dialectal | |
Times of day | 日晝 | Chinese | noun | daytime | Eastern Min | |
Times of day | 日晝 | Chinese | noun | lunch | Min Southern Wu dialectal | |
Titles | استاد | Persian | adj | skilled, expert | ||
Titles | استاد | Persian | noun | master (an expert at something; a tradesman who is qualified to teach apprentices; a skilled artist) | ||
Titles | استاد | Persian | noun | master (an expert at something; a tradesman who is qualified to teach apprentices; a skilled artist) / ustad | ||
Titles | استاد | Persian | noun | tutor | archaic | |
Titles | استاد | Persian | noun | a senior craftsman | ||
Titles | استاد | Persian | noun | expert | ||
Titles | استاد | Persian | noun | professor (a teacher or faculty member at a college or university regardless of formal rank) | ||
Titles | 先生 | Chinese | noun | An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman | ||
Titles | 先生 | Chinese | noun | husband | ||
Titles | 先生 | Chinese | noun | one who was born earlier | Classical | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | father and elder brother | literary | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | ancestor | literary | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | Taoist priest | literary | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | doctor | Gan Hakka Min dated | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | traditional Chinese medicine physician | dialectal | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | teacher | Cantonese Gan Hakka Jin Min honorific regional | |
Titles | 先生 | Chinese | noun | female prostitute | Wu obsolete | |
Toilet (room) | boggard | English | noun | A bogey: a ghost, goblin, or other hostile supernatural creature, especially a small local spirit haunting gloomy places or the scenes of violence. | UK dialectal | |
Toilet (room) | boggard | English | noun | A bugbear: any terrifying thing. | figuratively | |
Toilet (room) | boggard | English | noun | Any real or imagined thing which prompts a horse to boggle (take fright). | obsolete | |
Toilet (room) | boggard | English | noun | An outhouse: an outbuilding used as a lavatory. | obsolete | |
Tools | Staal | Hunsrik | noun | steel | masculine uncountable | |
Tools | Staal | Hunsrik | noun | sharpener | masculine | |
Tools | bơm | Vietnamese | noun | pump (device for moving liquid or gas) | ||
Tools | bơm | Vietnamese | verb | to pump | ||
Tools | bơm | Vietnamese | verb | used in bơm cho "to transfer money" (slang) | ||
Tools | elevator | English | noun | Anything that raises or uplifts. | ||
Tools | elevator | English | noun | A permanent construction with a built-in platform or cab that can be raised and lowered, used to transport people and goods, as between different floors of a building. | Australia Canada Philippines US | |
Tools | elevator | English | noun | A silo used for storing wheat, corn or other grain (grain elevator). | ||
Tools | elevator | English | noun | A control surface of an aircraft responsible for controlling the pitching motion of the machine. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
Tools | elevator | English | noun | A dental instrument used to pry up ("elevate") teeth in difficult extractions, or depressed portions of bone. | ||
Tools | elevator | English | noun | Any muscle that serves to raise a part of the body, such as the leg or the eye. | anatomy medicine sciences | |
Tools | elevator | English | noun | A type of shoe having an insert lift to make the wearer appear taller. | ||
Tools | elevator | English | verb | To move in an elevator. | informal intransitive | |
Tools | martillo | Spanish | noun | hammer (a tool with a heavy head and a handle used for pounding) | masculine | |
Tools | martillo | Spanish | noun | malleus | anatomy medicine sciences | masculine |
Tools | martillo | Spanish | noun | auction house | masculine | |
Tools | martillo | Spanish | noun | hammer | athletics hobbies lifestyle sports | masculine |
Tools | martillo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of martillar | first-person form-of indicative present singular | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | agent noun of pegar | agent form-of masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | it (person who chases others in the game of tag) | masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | tongs (tool used for picking things up without touching them) | masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | handle (part of an object which is held in the hand when used or moved) | masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | tag (game in which a child attempts to catch other children) | masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | womanizer | colloquial masculine | |
Tools | pegador | Portuguese | noun | remora (any of various elongated fish from the family Echeneidae) | masculine | |
Tools | пила | Macedonian | noun | saw | ||
Tools | пила | Macedonian | noun | file | ||
Tools | مبرد | Arabic | noun | cooler | ||
Tools | مبرد | Arabic | noun | file, rasp, cutter | ||
Tools | পল | Assamese | noun | a moment | ||
Tools | পল | Assamese | noun | a device placed in a river used to capture fish | ||
Tools | 拐子 | Chinese | noun | crutch | ||
Tools | 拐子 | Chinese | noun | lame person; cripple | colloquial derogatory | |
Tools | 拐子 | Chinese | noun | kidnapper; abductor; swindler | ||
Tools | 拐子 | Chinese | noun | carp; common carp (especially of smaller size) | Mandarin dialectal | |
Torture | tenailler | French | verb | to torture with pincers | transitive | |
Torture | tenailler | French | verb | to torment | transitive | |
Touch | ຄຳ | Lao | noun | word | ||
Touch | ຄຳ | Lao | noun | speech | ||
Touch | ຄຳ | Lao | noun | gold | ||
Touch | ຄຳ | Lao | verb | to caress, fondle, stroke | ||
Touch | ຄຳ | Lao | verb | to touch, feel (by hand) | ||
Toys | frisbee | French | noun | Frisbee (a disk thrown for recreation) | masculine | |
Toys | frisbee | French | noun | Frisbee (sport) | masculine | |
Toys | змей | Komi-Zyrian | noun | snake | ||
Toys | змей | Komi-Zyrian | noun | kite | ||
Toys | змей | Komi-Zyrian | noun | serpent, dragon | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
Trading | بازار | Ottoman Turkish | noun | bazaar, marketplace | ||
Trading | بازار | Ottoman Turkish | noun | Sunday | ||
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | Amur cork tree (Phellodendron amurense) | ||
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | Short for 黄蘗色 (“bright yellow”). | abbreviation alt-of | |
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | Amur cork tree (Phellodendron amurense) | ||
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | Amur cork tree (Phellodendron amurense) | ||
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | an extract of the bark of the Amur cork tree, used for its brilliant yellow colour as a dye and in traditional Chinese medicine | ||
Traditional Chinese medicine | 黄蘗 | Japanese | noun | Alternative spelling of 黄檗 (“Ōbaku sect of Zen Buddhism”) | alt-of alternative | |
Translingual diacritical marks | ◌̬ | Translingual | character | voiced. | IPA diacritic | |
Translingual diacritical marks | ◌̬ | Translingual | character | stiff voice (extra-voiced). | IPA diacritic | |
Translingual diacritical marks | ◌̬ | Translingual | character | lowered variant of a vowel or consonant (IPA ◌̞). | UPA diacritic | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | b | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | Non-Latin transliteration | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | β (b) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | b ~ б | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | б (b) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ב (b) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ب (b) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ብ (bᵊ) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ब (ba) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | བ (ba) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ဘ (bha) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | ◌ิ (i) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | character | The rime a (aa) | letter | |
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | num | The digit 2 | ||
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | num | The Ethiopic digit ፱ 9, ⠁⠃⠆. | ||
Translingual numeral symbols | ⠃ | Translingual | symbol | second finger | entertainment lifestyle music | |
Transport | wheelchair | English | noun | A chair mounted on large wheels for the transportation or use of a sick or disabled person. | ||
Transport | wheelchair | English | noun | Designed for use by wheelchairbound people. | attributive | |
Transport | wheelchair | English | noun | Any device involving wheels designed to assist a non-human animal with locomotion. | broadly | |
Transport | wheelchair | English | verb | to move using a wheelchair | ||
Transport | سيارة | Arabic | noun | automobile, car, motorcar | ||
Transport | سيارة | Arabic | noun | caravan, travellers | collective | |
Transport | سيارة | Arabic | noun | planet | dated | |
Travel | travel | English | verb | To be on a journey, often for pleasure or business and with luggage; to go from one place to another. | intransitive | |
Travel | travel | English | verb | To pass from one place to another; to move or transmit. | intransitive | |
Travel | travel | English | verb | To move illegally by walking or running without dribbling the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
Travel | travel | English | verb | To travel throughout (a place). | transitive | |
Travel | travel | English | verb | To force to journey. | transitive | |
Travel | travel | English | verb | To labour; to travail. | obsolete | |
Travel | travel | English | noun | The act of traveling; passage from place to place. | countable uncountable | |
Travel | travel | English | noun | A series of journeys. | countable in-plural uncountable | |
Travel | travel | English | noun | An account of one's travels. | countable in-plural uncountable | |
Travel | travel | English | noun | The activity or traffic along a route or through a given point. | countable uncountable | |
Travel | travel | English | noun | The working motion of a piece of machinery; the length of a mechanical stroke. | countable uncountable | |
Travel | travel | English | noun | Labour; parturition; travail. | countable obsolete uncountable | |
Travel | travel | English | noun | Distance that a keyboard's key moves vertically when depressed. | countable uncountable | |
Trees | igot | Cebuano | noun | Syzygium curranii; an evergreen tree in the family Myrtaceae | ||
Trees | igot | Cebuano | noun | the fruit of this tree | ||
Trees | mangostan | Polish | noun | garcinia, mangosteen, saptree (any tree of the genus Garcinia) | inanimate masculine | |
Trees | mangostan | Polish | noun | mangosteen, monkey fruit (fruit) | inanimate masculine | |
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / An edible, fleshy stone fruit of Prunus domestica (European plum), often of a dark red or purple colour. | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A stone-fruit tree which bears this fruit, Prunus domestica. | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus cerasifera (cherry plum or myrobalan) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus salicina (Chinese plum or Japanese plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus spinosa (sloe) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus ursina (bear's plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus americana (American plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus angustifolia (Chickasaw plum or sand plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus hortulana (hortulan plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus nigra (Canadian plum or black plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus rivularis (creek plum or hog plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus subcordata (Klamath plum or Oregon plum) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) / Prunus mume, an Asian fruit more closely related to the apricot than the plum, usually consumed pickled, dried, or as a juice or wine; ume. | ||
Trees | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A dried grape or raisin, as used in a pudding or cake. | archaic | |
Trees | plum | English | noun | Extended senses. / One hundred thousand pounds; (generally) a fortune. | archaic | |
Trees | plum | English | noun | Extended senses. / A desirable or choice thing of its kind; a prize selection; a choice appointment, assignment etc. | ||
Trees | plum | English | noun | Extended senses. / A dark bluish-red color/colour, the colour of some plums. | ||
Trees | plum | English | noun | Extended senses. / A testicle. | plural-normally slang vulgar | |
Trees | plum | English | noun | Extended senses. / A fool, an idiot. | UK derogatory | |
Trees | plum | English | adj | Of a dark bluish-red colour. | comparable | |
Trees | plum | English | adj | Choice; especially lavish or preferred. | not-comparable | |
Trees | plum | English | adj | Plumb | ||
Trees | plum | English | adv | Completely; utterly. | not-comparable | |
Trees | plum | English | verb | To plumb. | business mining | |
Trees | salix | Latin | noun | willow | declension-3 feminine | |
Trees | salix | Latin | noun | a willow branch | declension-3 feminine | |
True finches | sticlete | Romanian | noun | European goldfinch (Carduelis carduelis) (bird) | masculine | |
True finches | sticlete | Romanian | noun | police officer | masculine slang | |
Two | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of two equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | |
Two | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of the two opposite parts of the playing field of various sports, in which each starts the game. | hobbies lifestyle sports | |
Two | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. | ||
Two | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / half a pint of beer or cider. (Refusing a pint) Just a half, thank you. (Offering to top up a pint glass) Do you want a half in that? (Minimizing the amount of drink taken) A swift half at the Pear Tree. | British | |
Two | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / A barrel measure of 27 gallons (half a hogshead). | ||
Two | half | English | noun | The fraction obtained by dividing 1 by 2. | ||
Two | half | English | noun | Any of the three terms at Eton College, for Michaelmas, Lent, and summer. | ||
Two | half | English | noun | A half sibling. | slang | |
Two | half | English | noun | A child ticket. Two and a half to Paddington. | UK dated | |
Two | half | English | noun | abbreviated form for half marathon. | hobbies lifestyle sports | |
Two | half | English | noun | Clipping of half-dollar. | abbreviation alt-of clipping | |
Two | half | English | adj | Consisting of a half (½, 50%). | not-comparable | |
Two | half | English | adj | Consisting of some indefinite portion resembling a half; approximately a half, whether more or less; partial; imperfect. | not-comparable | |
Two | half | English | adj | Having one parent (rather than two) in common. | not-comparable | |
Two | half | English | adj | Related through one common grandparent or ancestor rather than two. | not-comparable | |
Two | half | English | adv | In two equal parts or to an equal degree. | not-comparable | |
Two | half | English | adv | In some part approximating a half. | not-comparable | |
Two | half | English | adv | Partially; imperfectly. | not-comparable | |
Two | half | English | adv | Practically, nearly. | not-comparable | |
Two | half | English | verb | To halve. | obsolete transitive | |
Two | half | English | prep | Half past; a half-hour (30 minutes) after the last hour. | Ireland UK | |
Two | half | English | prep | A half-hour to (preceding) the next hour. | rare | |
Two | half | English | intj | A call reminding performers that the performance will begin in thirty minutes. | entertainment lifestyle theater | |
Two | hapalua | Hawaiian | noun | half, half-dollar | ||
Two | hapalua | Hawaiian | noun | two portions | ||
Ufology | disco voador | Portuguese | noun | Frisbee (toy) | masculine | |
Ufology | disco voador | Portuguese | noun | flying saucer; a disk-shaped UFO | masculine | |
Ufology | disco voador | Portuguese | noun | UFO; alien spacecraft | broadly masculine | |
Underwear | bloomers | English | noun | Any of several forms of women’s divided garment for the lower body. | dated plural plural-only | |
Underwear | bloomers | English | noun | Women’s underpants with short legs; knickers or drawers. | informal plural plural-only | |
Underwear | bloomers | English | noun | plural of bloomer | form-of plural | |
Underwear | knicks | English | noun | Knickers. | British colloquial plural plural-only | |
Underwear | knicks | English | noun | Lycra pants (usually short) used by cyclists. | cycling hobbies lifestyle sports | plural plural-only |
Units of measure | hoon | English | noun | A worthless person; a hooligan or lout. | Australia New-Zealand derogatory slang | |
Units of measure | hoon | English | noun | A pimp. | Australia dated slang | |
Units of measure | hoon | English | noun | A person who drives excessively quickly, loudly or irresponsibly; a street drag racer often driving heavily customized cars. | Australia New-Zealand slang | |
Units of measure | hoon | English | noun | An attempt or go at something. | Australia New-Zealand slang | |
Units of measure | hoon | English | verb | To drive excessively quickly, loudly or irresponsibly. | Australia New-Zealand especially | |
Units of measure | hoon | English | verb | To make a hooting or howling sound. | ||
Units of measure | hoon | English | noun | A unit of weight (about 0.378125 of a gram, or 0.0133 of an ounce) used to measure opium in British-controlled parts of Asia; a candareen. | historical | |
Units of measure | hoon | English | noun | A pagoda, a type of gold coin. | India historical | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a yoke (for oxen or cattle) or collar (for a horse) | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a yoke, pair, team of draft oxen; a pair of horses; a chariot | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a yoke, pair, team of draft oxen; a pair of horses; a chariot / a pair of anything | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a juger of land | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | in Kent, a yoke of land, quarter sulung | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a horizontal beam or rail fastened perpendicular to a post or pole; a crossbeam, crossrail | architecture | declension-2 neuter |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a horizontal beam or rail fastened perpendicular to a post or pole; a crossbeam, crossrail / any of various types of horizontal structural member: the beam which united the upright posts of a loom, the crossbar of a lyre, the crossrail of a trellis, the thwart or cross-bench of a boat (the rower's bench) | architecture | declension-2 neuter |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a makeshift archway of three spears under which a vanquished enemy was made to pass in humiliation | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | a scalebeam; (metonymic) a pair of scales; (astronomy) the Libra | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | the summit or ridge of a mountain; a chain or range of mountains | declension-2 neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | noun | the bond (of slavery, matrimony, etc.) | declension-2 figuratively neuter | |
Units of measure | iugum | Latin | adj | inflection of iugus: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | |
Units of measure | iugum | Latin | adj | inflection of iugus: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Units of measure | libra | Galician | noun | English or American pound, a unit of mass equivalent to 453.6 g | feminine | |
Units of measure | libra | Galician | noun | Galician pound, a unit of mass equivalent to about 575 g | feminine historical | |
Units of measure | libra | Galician | noun | libra, Spanish pound, a unit of mass equivalent to about 460 g | feminine historical | |
Units of measure | libra | Galician | noun | British pound, a unit of British currency originally notionally equal to a pound of sterling silver | feminine | |
Units of measure | libra | Galician | noun | pound, other similar currencies originally notionally equal to a pound of gold or silver | feminine historical | |
Units of measure | libra | Galician | noun | Libra (someone with the Libra star sign) | by-personal-gender feminine masculine | |
Units of measure | libra | Galician | verb | inflection of librar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
Units of measure | libra | Galician | verb | inflection of librar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
Units of measure | mach | Polish | noun | waving, flapping | inanimate masculine | |
Units of measure | mach | Polish | noun | type of folk dance | animal-not-person masculine | |
Units of measure | mach | Polish | intj | used when some action is performed swiftly | ||
Units of measure | mach | Polish | noun | Mach number (ratio of the speed of a body to that of sound in the surrounding medium) | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate masculine |
Units of measure | mach | Polish | noun | genitive plural of macha | feminine form-of genitive plural | |
Units of measure | yến | Vietnamese | noun | a swift (bird) | ||
Units of measure | yến | Vietnamese | noun | Synonym of én (“swallow”) (bird) | broadly | |
Units of measure | yến | Vietnamese | noun | a banquet | archaic | |
Units of measure | yến | Vietnamese | noun | a unit of weight, equal to 10 kilograms | ||
Units of measure | аршин | Russian | noun | arshin | ||
Units of measure | аршин | Russian | noun | yardstick (standard to which other measurements or comparisons are judged) | ||
Units of measure | м | Macedonian | character | The sixteenth letter of the Macedonian alphabet, written in the Cyrillic script. | letter lowercase masculine | |
Units of measure | м | Macedonian | noun | m (meter/metre) | masculine | |
Units of measure | 錢 | Chinese | character | money; cash | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | currency; coins | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | cost; fund; expense | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | coin-shaped object | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | mace (unit of weight equivalent to one tenth of a 兩/两 (liǎng, “tael”) and equal to ten 分 (fēn, “candareen”)) | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | a surname, Qian, listed second in the Baijiaxing & the dynasty of the kings of Wuyue | ||
Units of measure | 錢 | Chinese | character | a kind of farm tool | ||
Vegetables | pyra | Polish | noun | potato | Poznań feminine regional | |
Vegetables | pyra | Polish | noun | resident of Poznań | feminine humorous | |
Vegetables | pyra | Polish | noun | potato enthusiast | feminine | |
Vegetables | хулуу | Mongolian | noun | pumpkin, squash | ||
Vegetables | хулуу | Mongolian | noun | gourd, calabash | ||
Vegetables | 菜蔬 | Chinese | noun | vegetables; greens | ||
Vegetables | 菜蔬 | Chinese | noun | vegetable and meat dishes | ||
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of reichsmark. | abbreviation alt-of countable historical initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of Resident Magistrate. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of Roman month. | abbreviation alt-of countable historical initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of right margin. | media publishing typography | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of returned missionary. | Mormonism abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of radio material. | government military politics war | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of religious movement. | lifestyle religion | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of Routemaster. A type of London bus. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Initialism of ring modulation. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Abbreviation of regional municipality. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
Vehicles | RM | English | noun | Abbreviation of room. Often visible on moving boxes. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
Vehicles | RM | English | name | Initialism of Royal Marines. | British abbreviation alt-of initialism | |
Vehicles | RM | English | name | Initialism of Royal Mail. | British abbreviation alt-of initialism | |
Vehicles | RM | English | name | Initialism of Research Machines. | abbreviation alt-of initialism | |
Vehicles | RM | English | name | Initialism of Republic of Macedonia. | abbreviation alt-of initialism | |
Vehicles | RM | English | name | Initialism of Real Madrid. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of initialism |
Vehicles | RM | English | verb | Abbreviation of remove. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix abbreviation alt-of |
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | yoke, pair, couple | ||
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | two-horse chariot | ||
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | two-layered garment | ||
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | balance, scale | ||
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | even number | arithmetic | |
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | conjugation | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Vehicles | ܙܘܓܐ | Classical Syriac | noun | two-stem compound word | human-sciences linguistics sciences | |
Vessels | نقير | Arabic | noun | channel, ditch, hilum, and the like | ||
Vessels | نقير | Arabic | noun | a hollow trunk to fill with water or even a man as a boat | ||
Vessels | نقير | Arabic | adj | excavated, dug up | ||
Vessels | 甕 | Chinese | character | urn; pottery jar | ||
Vessels | 甕 | Chinese | character | Classifier for earthenware jars, urns, and jugs. | Hokkien | |
Vessels | 甕 | Chinese | character | a surname | ||
Violence | violence conjugale | French | noun | domestic violence | feminine uncountable | |
Violence | violence conjugale | French | noun | a specific act of domestic violence | countable feminine | |
Vision | просматривать | Russian | verb | to look over, to look through, to glance over, to run over | ||
Vision | просматривать | Russian | verb | to view, to watch | ||
Vision | просматривать | Russian | verb | to check, to review, to go (over) | ||
Vision | просматривать | Russian | verb | to view, (directory, web page) to browse | ||
Vocalizations | moan | English | noun | A low, mournful cry of pain, sorrow or pleasure. | ||
Vocalizations | moan | English | noun | A lament or sorrow. | obsolete | |
Vocalizations | moan | English | verb | To complain about; to bemoan, to bewail; to mourn. | archaic transitive | |
Vocalizations | moan | English | verb | To grieve. | intransitive poetic | |
Vocalizations | moan | English | verb | To make a moan or similar sound. | intransitive | |
Vocalizations | moan | English | verb | To say in a moan, or with a moaning voice. | transitive | |
Vocalizations | moan | English | verb | To complain; to grumble. | colloquial intransitive | |
Vocalizations | moan | English | verb | To distress (someone); to sadden. | obsolete transitive | |
Walls and fences | pariétal | French | adj | wall; parietal | relational | |
Walls and fences | pariétal | French | adj | parietal (relating to the wall of a body part, organ or cavity) | anatomy medicine sciences | relational |
Walls and fences | waratah | English | noun | Any of several species of plants in the genus Telopea, native to southeastern Australia. | ||
Walls and fences | waratah | English | noun | A Y-shaped steel fencing post or stake. | ||
Walls and fences | преграда | Serbo-Croatian | noun | wall, side (dividing room or space in two parts) | ||
Walls and fences | преграда | Serbo-Croatian | noun | obstacle, bar | ||
War | guerrilla | Catalan | noun | guerrilla (small official or unofficial military troop) | feminine | |
War | guerrilla | Catalan | noun | guerrilla war | feminine | |
Warships | πυρπολικό | Greek | noun | fireship | nautical transport | |
Warships | πυρπολικό | Greek | adj | accusative masculine singular of πυρπολικός (pyrpolikós) | accusative form-of masculine singular | |
Warships | πυρπολικό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of πυρπολικός (pyrpolikós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
Water | gota | Catalan | noun | a drop (a small spheroid or amount of liquid) | feminine | |
Water | gota | Catalan | noun | a gutta | architecture | feminine |
Water | gota | Catalan | noun | a goutte | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine |
Water | gota | Catalan | noun | Gout | medicine pathology sciences | feminine |
Water | salto | Spanish | noun | jump, leap, jumping | masculine | |
Water | salto | Spanish | noun | skip | masculine | |
Water | salto | Spanish | noun | gap; difference | masculine | |
Water | salto | Spanish | noun | dive | hobbies lifestyle sports | masculine |
Water | salto | Spanish | noun | jump, vault | hobbies lifestyle sports | masculine |
Water | salto | Spanish | noun | waterfall | masculine | |
Water | salto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of saltar | first-person form-of indicative present singular | |
Water | ἁλίβαπτος | Ancient Greek | adj | dipped in sea, drowned in the sea | ||
Water | ἁλίβαπτος | Ancient Greek | adj | a purple bird | ||
Weapons | glide bomb | English | noun | A standoff weapon with flight control surfaces to give it a flatter, gliding flight path than that of a conventional bomb without such surfaces. | ||
Weapons | glide bomb | English | verb | To bomb using glide bombs | ||
Weapons | hyrna | Old Norse | noun | point of an axe-head | feminine | |
Weapons | hyrna | Old Norse | noun | a corner | feminine | |
Weapons | pałąk | Polish | noun | arch | inanimate masculine | |
Weapons | pałąk | Polish | noun | handguard | inanimate masculine | |
Weapons | pałąk | Polish | noun | lowland overgrown with grass located between lands sown with grain | inanimate masculine | |
Weapons | ξυήλη | Ancient Greek | noun | whittle, used in shaping a javelin | ||
Weapons | ξυήλη | Ancient Greek | noun | dagger similar to a scythe | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | name of various prickly plants: / water chestnut (Trapa natans) | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | name of various prickly plants: / caltrop (Tribulus terrestris) | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | name of various prickly plants: / Virgin's mantle (Fagonia cretica) | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | name of various prickly plants: / prickly parsnip (Echinophora spinosa) | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | caltrop, a four-spiked implement thrown on the ground to lame the enemy's horses | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | larger contrivance for stopping boulders thrown down a slope | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | instrument hung from the walls of a fortress as a defence against battering rams | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | kind of incendiary missile | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | threshing sledge, a board with sharp stones fixed in the bottom | ||
Weapons | τρίβολος | Ancient Greek | noun | part of the bit of a bridle | ||
Weapons | トマホーク | Japanese | noun | tomahawk (American Indian axe) | ||
Weapons | トマホーク | Japanese | name | Tomahawk | government military politics war | |
Weapons | 地雷 | Japanese | noun | land mine | ||
Weapons | 地雷 | Japanese | noun | something that can trigger or enrage someone; taboo | informal | |
Weapons | 地雷 | Japanese | noun | "land mine", used in metaphor for a person (especially a girl) who turns out to be troublesome and unstable as a romantic relationship progresses; and also associated with a fashion of black cutesy clothing with pink highlights often treated as an antithesis to 量産型. | slang | |
Weather | rasains | Latvian | adj | dewy (covered with dew) | ||
Weather | rasains | Latvian | adj | dewy (when there is dew) | ||
Weather | rasains | Latvian | adj | moist, wet (covered with tiny liquid drops, e.g., of water, sweat, tears, etc.) | figuratively | |
Weather | սառնամանիք | Armenian | noun | ice-cold weather, freezing cold weather, frost | ||
Weather | սառնամանիք | Armenian | noun | ice-cold place | ||
Weather | ܐܐܪ | Classical Syriac | noun | air, breeze | ||
Weather | ܐܐܪ | Classical Syriac | noun | look, appearance, sight; aspect | figuratively | |
Weather | 風化 | Japanese | noun | weathering | ||
Weather | 風化 | Japanese | noun | fadeaway | ||
Weather | 風化 | Japanese | verb | to weather (rocks) | ||
Weather | 風化 | Japanese | verb | to fade away | ||
Weaver finches | bluebill | English | noun | The scaup (of genus Aythya). | ||
Weaver finches | bluebill | English | noun | Any of the genus Spermophaga of estrildid finches found in tropical Africa. | ||
Wind | paros | Bikol Central | noun | wind; gust | ||
Wind | paros | Bikol Central | noun | air | ||
Wind | paros | Bikol Central | noun | breeze | ||
Wine | tonel | Portuguese | noun | tun (a large wooden barrel, a vat, a cask) | masculine | |
Wine | tonel | Portuguese | noun | tun (a traditional unit of liquid volume equal to 0.8–1 m³ depending on the part of Portugal) | historical masculine | |
Woodwind instruments | flażolet | Polish | noun | flageolet, penny whistle, tin whistle (type of small flute) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine |
Woodwind instruments | flażolet | Polish | noun | flageolet, harmonics (technique that produces high-pitched overtones on stringed instruments) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine |
Worms | taenia | English | noun | A ribbon worn in the hair in ancient Greece. | historical | |
Worms | taenia | English | noun | A band between the frieze and architrave in the Doric order. | architecture | Doric |
Worms | taenia | English | noun | Any of several ribbon-like bands of tissue. | anatomy medicine sciences | |
Worms | taenia | English | noun | Any species of the genus Taenia of tapeworms. | biology natural-sciences | |
Worms | ἀσκαρίς | Ancient Greek | noun | worm in the intestines | ||
Worms | ἀσκαρίς | Ancient Greek | noun | larva of the ἐμπίς (empís) | ||
Wrasses | baldie | English | noun | Somebody who is bald. | derogatory informal often | |
Wrasses | baldie | English | noun | A bald eagle (Haliaeetus leucocephalus). | biology birdwatching natural-sciences ornithology | slang |
Wrasses | baldie | English | noun | The baldchin groper (Choerodon rubescens). | slang | |
Writing | 著述 | Chinese | verb | to write; to compile | ||
Writing | 著述 | Chinese | noun | book; work | ||
Writing instruments | Sharpie | English | name | A brand of pointed permanent markers used primarily for labeling items in boldface, signing autographs, etc. | ||
Writing instruments | Sharpie | English | noun | A permanent marker of the above brand. | ||
Years | tropical year | English | noun | The time that it takes for the Sun to return to the same position along the ecliptic, as viewed from the Earth, especially, completing a full cycle of seasons. | ||
Years | tropical year | English | noun | A vernal equinox year; the time between two successive vernal equinoxes. | ||
Years | tropical year | English | noun | The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star, taking into account orbital precession. | broadly | |
Yellows | honey | English | noun | A sweet, viscous, gold-colored fluid produced from plant nectar by bees, and often consumed by humans. | uncountable usually | |
Yellows | honey | English | noun | A variety of this substance. | countable usually | |
Yellows | honey | English | noun | Nectar. | rare uncountable usually | |
Yellows | honey | English | noun | Something sweet or desirable. | figuratively uncountable usually | |
Yellows | honey | English | noun | A term of affection. | uncountable usually | |
Yellows | honey | English | noun | A woman, especially an attractive one. | countable informal usually | |
Yellows | honey | English | noun | A spectrum of pale yellow to brownish-yellow color, like that of most types of (the sweet substance) honey. | uncountable usually | |
Yellows | honey | English | adj | Involving or resembling honey. | ||
Yellows | honey | English | adj | Of a pale yellow to brownish-yellow color, like most types of honey. | ||
Yellows | honey | English | adj | Honey-sweet. | ||
Yellows | honey | English | verb | To sweeten; to make agreeable. | transitive | |
Yellows | honey | English | verb | To add honey to. | transitive | |
Yellows | honey | English | verb | To be gentle, agreeable, or coaxing; to talk fondly; to use endearments. | intransitive | |
Yellows | honey | English | verb | To be or become obsequiously courteous or complimentary; to fawn. | intransitive | |
Youth | juvenile | English | adj | Young; not fully developed. | ||
Youth | juvenile | English | adj | Characteristic of youth or immaturity; childish. | ||
Youth | juvenile | English | noun | A prepubescent child. | ||
Youth | juvenile | English | noun | A person younger than the age of majority; a minor. | ||
Youth | juvenile | English | noun | A person younger than the age of full criminal responsibility, such that the person either cannot be held criminally liable or is subject to less severe forms of punishment. | ||
Youth | juvenile | English | noun | A publication for young adult readers. | literature media publishing | |
Youth | juvenile | English | noun | An actor playing a child's role. | entertainment lifestyle theater | |
Youth | juvenile | English | noun | A sexually immature animal. | biology natural-sciences zoology | |
Youth | juvenile | English | noun | A two-year-old racehorse. | ||
Zoroastrianism | magus | Latin | adj | magic, magical | adjective declension-1 declension-2 | |
Zoroastrianism | magus | Latin | noun | magus (Zoroastrian priest) | declension-2 masculine | |
Zoroastrianism | magus | Latin | noun | magician, wizard, (derogatory) sorcerer, trickster, conjurer, charlatan | declension-2 figuratively masculine |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-24 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.