See mettre on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shindzuani", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili du Congo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aller se faire mettre" }, { "word": "démettre" }, { "word": "en mettre plein la vue" }, { "word": "en mettre un coup" }, { "word": "les mettre" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "mets-en" }, { "word": "mettre à bout" }, { "word": "mettre à contribution" }, { "word": "mettre à couvert" }, { "word": "mettre à disposition" }, { "word": "mettre à exécution" }, { "word": "mettre à flot" }, { "word": "mettre à jour" }, { "word": "mettre à l’abri" }, { "word": "mettre à l’alignement" }, { "word": "mettre à l’amende" }, { "word": "mettre à l’écart" }, { "word": "mettre à l’encan" }, { "word": "mettre à l’enchère" }, { "word": "mettre à l’épreuve" }, { "word": "mettre à la cape" }, { "word": "mettre à la disposition" }, { "word": "mettre à la lanterne" }, { "word": "mettre à la lourde" }, { "word": "mettre à la mer" }, { "word": "mettre à la porte" }, { "word": "mettre à la raison" }, { "word": "mettre à la rue" }, { "word": "mettre à la voile" }, { "word": "mettre à mort" }, { "word": "mettre à pied" }, { "word": "mettre à point" }, { "word": "mettre à portée" }, { "word": "mettre à prix" }, { "word": "mettre à profit" }, { "word": "mettre à rude épreuve" }, { "word": "mettre à sac" }, { "word": "mettre à terre" }, { "word": "mettre à toutes les sauces" }, { "word": "mettre au ban" }, { "word": "mettre au chaud" }, { "word": "mettre au clair" }, { "word": "mettre au courant" }, { "word": "mettre au fait" }, { "word": "mettre au four" }, { "word": "mettre au frigo" }, { "word": "mettre au froid" }, { "word": "mettre au galop" }, { "word": "mettre au monde" }, { "word": "mettre au net" }, { "word": "mettre au pas" }, { "word": "mettre au pied du mur" }, { "word": "mettre au pillage" }, { "word": "mettre au pis" }, { "word": "mettre au point" }, { "word": "mettre au pot" }, { "word": "mettre au pré" }, { "word": "mettre au rebut" }, { "word": "mettre au régime" }, { "word": "mettre au sac" }, { "word": "mettre au secret" }, { "word": "mettre au travail" }, { "word": "mettre au trot" }, { "word": "mettre au trou" }, { "word": "mettre aux champs" }, { "word": "mettre aux mains" }, { "word": "mettre aux enchères" }, { "word": "mettre aux prises" }, { "word": "mettre bas" }, { "word": "mettre bien" }, { "word": "mettre bon ordre" }, { "word": "mettre chapeau bas" }, { "word": "mettre dans de beaux draps" }, { "word": "mettre dans l’embarras" }, { "word": "mettre dans la sauce" }, { "word": "mettre dans le même panier" }, { "word": "mettre dans le même sac" }, { "word": "mettre dans le secret des dieux" }, { "word": "mettre dans tous ses états" }, { "word": "mettre de côté" }, { "word": "mettre de l’eau dans son vin" }, { "word": "mettre dedans" }, { "word": "mettre dehors" }, { "word": "mettre des bâtons dans les roues" }, { "word": "mettre des mots sur" }, { "word": "mettre du beurre dans les épinards" }, { "word": "mettre du cœur à" }, { "word": "mettre du foin dans ses bottes" }, { "word": "mettre du sien" }, { "word": "mettre du temps" }, { "word": "mettre en appétit" }, { "word": "mettre en avant" }, { "word": "mettre en balance" }, { "word": "mettre en batterie" }, { "word": "mettre en cage" }, { "word": "mettre en campagne" }, { "word": "mettre en cause" }, { "word": "mettre en cervelle" }, { "word": "mettre en colère" }, { "word": "mettre en crédit" }, { "word": "mettre en danger" }, { "word": "mettre en demeure" }, { "word": "mettre en dépense" }, { "word": "mettre en dépôt" }, { "word": "mettre en déroute" }, { "word": "mettre en désordre" }, { "word": "mettre en doute" }, { "word": "mettre en état" }, { "word": "mettre en évidence" }, { "word": "mettre en exergue" }, { "word": "mettre en faveur" }, { "word": "mettre en forme" }, { "word": "mettre en frais" }, { "word": "mettre en fuite" }, { "word": "mettre en fureur" }, { "word": "mettre en gage" }, { "word": "mettre en goût" }, { "word": "mettre en honneur" }, { "word": "mettre en jauge" }, { "word": "mettre en joie" }, { "word": "mettre en joue" }, { "word": "mettre en jugement" }, { "word": "mettre en l’air" }, { "word": "mettre en ligne" }, { "word": "mettre en mouvement" }, { "word": "mettre en musique" }, { "word": "mettre en œuvre" }, { "word": "mettre en ordre" }, { "word": "mettre en page" }, { "word": "mettre en panne" }, { "word": "mettre en peine" }, { "word": "mettre en pénitence" }, { "word": "mettre en péril" }, { "word": "mettre en pièces" }, { "word": "mettre en place" }, { "word": "mettre en poche" }, { "word": "mettre en présence" }, { "word": "mettre en prison" }, { "word": "mettre en regard" }, { "word": "mettre en relief" }, { "word": "mettre en repos" }, { "word": "mettre en roman" }, { "word": "mettre en selle" }, { "word": "mettre en service" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "mettre en sureté" }, { "word": "mettre en sûreté" }, { "word": "mettre en terre" }, { "word": "mettre en tête" }, { "word": "mettre en train" }, { "word": "mettre en valeur" }, { "word": "mettre en vente" }, { "word": "mettre entre parenthèses" }, { "word": "mettre fin" }, { "word": "mettre fin à ses jours" }, { "word": "mettre habit bas" }, { "word": "mettre hors de combat" }, { "word": "mettre hors d’état de nuire" }, { "word": "mettre hors de ses gonds" }, { "word": "mettre hors des gonds" }, { "word": "mettre hors service" }, { "word": "mettre l’accent sur" }, { "word": "mettre l’emphase sur" }, { "word": "mettre l’épaule à la roue" }, { "word": "mettre l’épée à la main" }, { "word": "mettre l’épée dans les reins" }, { "word": "mettre la charrue avant les bœufs" }, { "word": "mettre la clé sous la porte" }, { "word": "mettre la clef sous la porte" }, { "word": "mettre la crosse en l’air" }, { "word": "mettre la main" }, { "word": "mettre la main à l’œuvre" }, { "word": "mettre la main à l’ouvrage" }, { "word": "mettre la main à la pâte" }, { "word": "mettre la main au feu" }, { "word": "mettre la main au portefeuille" }, { "word": "mettre la main au porte-monnaie" }, { "word": "mettre la main sur sa conscience" }, { "word": "mettre la misère" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "word": "mettre la porte contre" }, { "word": "mettre la pression" }, { "word": "mettre la table" }, { "word": "mettre la viande dans le torchon" }, { "word": "mettre le bazar" }, { "word": "mettre le cap" }, { "word": "mettre le cap en route" }, { "word": "mettre le contact" }, { "word": "mettre le couteau sous la gorge" }, { "word": "mettre le couvercle sur la marmite" }, { "word": "mettre le couvert" }, { "word": "mettre le doigt dans l’engrenage" }, { "word": "mettre le doigt dans la plaie" }, { "word": "mettre le doigt là où ça fait mal" }, { "sense": "deviner, découvrir une chose", "word": "mettre le doigt sur" }, { "word": "mettre le doigt sur la plaie" }, { "word": "mettre le feu" }, { "word": "mettre le feu aux poudres" }, { "word": "mettre le genou sur l’estomac" }, { "word": "mettre le grappin" }, { "word": "mettre le grappin sur" }, { "word": "mettre le marché en main" }, { "word": "mettre le nez dans la plume" }, { "word": "mettre le nez dans les livres" }, { "word": "mettre le nez de quelqu’un dans sa merde" }, { "word": "mettre le nez dehors" }, { "word": "mettre le paquet" }, { "word": "mettre le pied" }, { "word": "mettre le pied à l’étrier" }, { "word": "mettre le pied dans la porte" }, { "word": "mettre le temps" }, { "word": "mettre les bouchées doubles" }, { "word": "mettre les morceaux doubles" }, { "word": "mettre les bouts" }, { "word": "mettre les deux mains" }, { "word": "mettre les fers au feu" }, { "word": "mettre les formes" }, { "word": "mettre les gaz" }, { "word": "mettre les nerfs à vif" }, { "word": "mettre les petits plats dans les grands" }, { "word": "mettre les pieds sous la table" }, { "word": "mettre les points sur les i" }, { "word": "mettre les points sur les i et les barres aux t" }, { "word": "mettre les points sur les i et les barres sur les t" }, { "word": "mettre les pouces" }, { "word": "mettre les voiles" }, { "word": "mettre les voiles dedans" }, { "word": "mettre les voiles dehors" }, { "word": "mettre mal" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "mettre minable" }, { "word": "mettre misère" }, { "word": "mettre obstacle" }, { "word": "mettre opposition" }, { "word": "mettre ordre" }, { "word": "mettre pavillon bas" }, { "word": "mettre dans sa poche" }, { "word": "mettre quelque chose dans sa poche avec son mouchoir par-dessus" }, { "word": "mettre sa face sur le poteau" }, { "word": "mettre son drapeau dans sa poche" }, { "word": "mettre son orgueil sous ses pieds" }, { "word": "mettre son grain de sel" }, { "word": "mettre sou sur sou" }, { "word": "mettre sous clé" }, { "word": "mettre sous cloche" }, { "word": "mettre sous l’éteignoir" }, { "word": "mettre sous presse" }, { "raw_tags": [ "Lorraine" ], "word": "mettre sur l’âne" }, { "word": "mettre sur la gueule" }, { "word": "mettre sur la paille" }, { "word": "mettre sur la sellette" }, { "word": "mettre sur la table" }, { "word": "mettre sur la voie" }, { "word": "mettre sur le corps" }, { "word": "mettre sur le dos" }, { "word": "mettre sur le gril" }, { "word": "mettre sur le tapis" }, { "word": "mettre sur le marché" }, { "word": "mettre sur les bras" }, { "word": "mettre sur les dents" }, { "word": "mettre sur orbite" }, { "word": "mettre sur pause" }, { "word": "mettre sur pied" }, { "word": "mettre sur soi tout ce qu’on gagne" }, { "word": "mettre tous les œufs dans le même panier" }, { "word": "mettre tous ses œufs dans le même panier" }, { "word": "mettre tout le monde dans le même bateau" }, { "word": "mettre tout au vent" }, { "word": "mettre toutes voiles dehors" }, { "word": "mettre un bémol" }, { "sense": "Québec", "word": "mettre un bras dans le tordeur" }, { "sense": "attrister", "word": "mettre un crêpe" }, { "word": "mettre un pain" }, { "word": "mettre un pied" }, { "word": "mettre un pied à terre" }, { "word": "mettre un point final" }, { "word": "mettre un tonneau en perce" }, { "word": "mettre une chasse" }, { "word": "mettre une croix dessus" }, { "word": "mettre une disquette" }, { "word": "mettre une olive" }, { "word": "mettre une sourdine" }, { "word": "mettre vent en poupe" }, { "word": "mettre veste bas" }, { "word": "mise" }, { "word": "ne pouvoir mettre un pied devant l’autre" }, { "word": "remettre" }, { "word": "remettre en cause" }, { "word": "remettre dans le droit chemin" }, { "word": "ne savoir où se mettre" }, { "word": "s’en mettre plein la gorge" }, { "word": "s’en mettre plein la lampe" }, { "word": "s’en mettre plein les fouilles" }, { "word": "s’en mettre plein les poches" }, { "word": "s’y mettre" }, { "word": "se mettre" }, { "word": "se mettre à la colle" }, { "word": "se mettre à table" }, { "word": "se mettre à tout" }, { "word": "se mettre au lit" }, { "sense": "s’enivrer", "word": "se mettre chaud" }, { "word": "se mettre en boule" }, { "word": "se mettre en dépense" }, { "word": "se mettre en ménage" }, { "word": "se mettre en noce" }, { "word": "se mettre en route" }, { "word": "se mettre sur les rangs" }, { "word": "y mettre de la conscience" }, { "word": "y mettre du sien" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) Du moyen français mettre, de l’ancien français metre, du latin mittere (« envoyer »)." ], "forms": [ { "form": "mettre", "ipas": [ "\\mɛtʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir mis", "ipas": [ "\\a.vwaʁ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en mettant", "ipas": [ "\\ɑ̃ mɛ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant mis", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "mettant", "ipas": [ "\\mɛ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mis", "ipas": [ "\\mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je mets", "ipas": [ "\\ʒə mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu mets", "ipas": [ "\\ty mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on met", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous mettons", "ipas": [ "\\nu mɛ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous mettez", "ipas": [ "\\vu mɛ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles mettent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai mis", "ipas": [ "\\ʒ‿e mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as mis", "ipas": [ "\\ty a mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons mis", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je mettais", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu mettais", "ipas": [ "\\ty mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on mettait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous mettions", "ipas": [ "\\nu mɛ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous mettiez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles mettaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais mis", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais mis", "ipas": [ "\\ty a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions mis", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je mis", "ipas": [ "\\ʒə mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu mis", "ipas": [ "\\ty mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on mit", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous mîmes", "ipas": [ "\\nu mim\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous mîtes", "ipas": [ "\\vu mit\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles mirent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] miʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus mis", "ipas": [ "\\ʒ‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus mis", "ipas": [ "\\ty y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes mis", "ipas": [ "\\nu.z‿ym mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes mis", "ipas": [ "\\vu.z‿yt mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je mettrai", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu mettras", "ipas": [ "\\ty mɛ.tʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on mettra", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous mettrons", "ipas": [ "\\nu mɛ.tʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous mettrez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles mettront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai mis", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras mis", "ipas": [ "\\ty o.ʁa mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons mis", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je mette", "ipas": [ "\\kə ʒə mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu mettes", "ipas": [ "\\kə ty mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mette", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous mettions", "ipas": [ "\\kə nu mɛ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous mettiez", "ipas": [ "\\kə vu mɛ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles mettent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie mis", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies mis", "ipas": [ "\\kə ty ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait mis", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons mis", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez mis", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient mis", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je misse", "ipas": [ "\\kə ʒə mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu misses", "ipas": [ "\\kə ty mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mît", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous missions", "ipas": [ "\\kə nu mi.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous missiez", "ipas": [ "\\kə vu mi.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles missent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse mis", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses mis", "ipas": [ "\\kə ty ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût mis", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions mis", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez mis", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent mis", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je mettrais", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu mettrais", "ipas": [ "\\ty mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on mettrait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous mettrions", "ipas": [ "\\nu mɛ.tʁi.jɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous mettriez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tʁi.je\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles mettraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais mis", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais mis", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions mis", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "mets", "ipas": [ "\\mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "mettons", "ipas": [ "\\mɛ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "mettez", "ipas": [ "\\mɛ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie mis", "ipas": [ "\\ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons mis", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez mis", "ipas": [ "\\ɛ.je mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se mettre", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Tout comme les verbes de mouvement, mettre gouvernant un verbe à l’infinitif prend un sens final (cette tournure, littéraire, est le plus souvent remplacée aujourd’hui par mettre à régissant un verbe à infinitif, ce que les puristes désapprouvent) :\n::* Quelques bouteilles de vin de Jérès que nous mettions rafraîchir dans la fontaine. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, chapitre XI, Éditions Julliard, collection Littérature, Paris, 1964, page 272)\n::* Notre nourriture est mise chauffer sur des feux allumés d’avance. — (Roger Peyrefitte, Les Juifs, quatrième partie, chapitre VI, Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 432)\n::* — Je vais mettre chauffer de l’eau, disait-elle. — (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 53, Robert Laffont, 1968)" ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "avec des si on mettrait Paris en bouteille" }, { "word": "entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigt" }, { "word": "et la marmotte elle met le chocolat dans le papier d’alu" }, { "word": "il ne faut pas mettre le doigt entre le bois et l’écorce" } ], "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936", "text": "Tous les millions que je possède je les ai mis dans un grand coffre, sous le tombeau de Charlemagne, à Aix-la-Chapelle." }, { "text": "Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. — Mettre du foin dans le grenier, au grenier. — Mettre du bois dans la cheminée." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Élixir de longue vie, 1831", "text": "Enfin, il parvint à un tel degré de maladie que, pour le mettre au lit, il fallait le manœuvrer comme une felouque entrant dans un chenal dangereux." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "La dame Labache ne pouvait indiquer le moment. En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain […]" } ], "glosses": [ "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-FabEGUOH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu parles d’une obsédée : tout le temps à raconter comment son mari la lui a mise !" }, { "text": "(Québec)'Ils pensent rien qu’à se mettre', les adolescents." } ], "glosses": [ "Introduire un pénis lors d’un rapport sexuel." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-p0UvvZDs", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601", "text": "Pour le mettre ? Tu sais ce que je vais te mettre, moi ?!?" }, { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 251", "text": "« Écoutez ça, quand il parle de Lamartine ! Ouh là là, qu’est ce qu’il lui met, à Lamartine !… »" } ], "glosses": [ "Infliger quelque chose à quelqu’un." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-g~O0JCGC", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre un enfant dans un collège, au collège ; dans une pension, en pension; dans une école, à l’école.}}. — Mettre un prince sur le trône. — Mettre quelqu’un dans un poste. — Mettre un enfant en pénitence. — La vache, qu’est-ce que tu lui as mis !" } ], "glosses": [ "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans une situation." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-I66Znvzj", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Tolstoï, Récits populaires, trad. de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 378", "text": "Les vieillards étaient prêts. On leur donna des galettes, on leur cousit des sacs, on leur coupa des bandelettes neuves; ils mirent des chaussures neuves, prirent avec eux une paire de lapti de rechange et partirent." }, { "text": "Mettre sa chemise, son habit, ses souliers, ses gants, son chapeau, etc." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1", "text": "Il était simplement mis, mais élégamment vêtu d'un pourpoint de drap violet foncé avec do légères broderies de soie de même couleur." } ], "glosses": [ "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-92pku1~S" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il ne met pas de manchettes." } ], "glosses": [ "Porter habituellement sur soi." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-eWajAxuE", "raw_tags": [ "Quelquefois" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre une carpe à l’étuvée, au bleu, en matelote; un poulet en fricassée; un lièvre en pâté; des épinards au jus; des œufs à la poulette; des fruits en compote." } ], "glosses": [ "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-jWFS5t5A", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre son argent, ses fonds dans une entreprise industrielle." }, { "text": "Mettre son argent en rentes, en viager, à fonds perdu." }, { "text": "Il a mis beaucoup d’argent au jeu." } ], "glosses": [ "Placer ou employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-c09whoxO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d’horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390", "text": "On combat l’ivraie annuelle par des assolements; elle ne repousse pas dans un champ mis en luzerne ou en trèfle; s'il est ensemencé en pois gris ou en vesces, elle se trouve étouffée; enfin, elle périt sous les binages […]." }, { "text": "Mettre une terre en blé, en orge, en seigle, en avoine. — Il a mis son terrain en vigne, en bois, en jachère." } ], "glosses": [ "Ensemencer, planter, employer d’une certaine manière, en parlant des terres." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-cEh-Mj3v", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a mis cette remarque en marge." }, { "text": "Il a mis son nom au bas de la lettre." }, { "text": "Il fut mis sur la liste." }, { "text": "Il mit ses raisons par écrit." }, { "text": "Mettre un mot en italiques." } ], "glosses": [ "Écrire sur le papier, dans un livre." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-e6K9~GJi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre une chose en morceaux, en pièces, en poudre, en poussière, en cendre." }, { "text": "Mettre une vigne en espalier. — Mettre une armée en bataille, en ligne. — Mettre du latin en français. — Mettre des paroles en musique." }, { "ref": "180 rescapés débarqués cette nuit après 11 jours d’attente insupportable, sosmediterranee.fr, 7 juillet 2020", "text": "Les 180 rescapés qui se trouvaient à bord de l’Ocean Viking ont enfin pu débarquer la nuit dernière à Porto Empedocle, en Sicile, après 11 jours d’une attente inutile qui a mis des vies en danger." } ], "glosses": [ "Faire passer d’un état à un autre, en parlant des personnes et des choses —" ], "id": "fr-mettre-fr-verb-WVDJJWTy", "note": "Dans cette acception, le complément est souvent précédé de la préposition en", "raw_tags": [ "Au sens physique ou moral" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96", "text": "Ça me fait penser à allumer la téloche pour regarder les infos de 9 h. J'attrape la télécommande et je mets la dix." }, { "text": "Mettre un manche à un balai, un pied à une table, une corde à un violon, un bouton à un habit, une roue à une voiture, un fer à un cheval." } ], "glosses": [ "Ajouter à quelque chose une partie qui y manque." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-nE452NLV", "raw_tags": [ "Quelquefois" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Alors, ma bonne dame, qu’est-ce que je vous mets ?" }, { "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012", "text": "Alors, conformément à la tradition, vous avez droit à trois vœux… Je vous mets quoi ?" } ], "glosses": [ "Action, pour un marchand, d’ajouter de la marchandise dans la partie destinée à un client." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-AbH4geXj", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre de la bonne foi, de l’adresse, de la réserve, de la modération, du mystère, de la discrétion dans sa conduite." }, { "text": "Mettre de la passion, de la haine, du ressentiment, de la colère, de l’injustice dans une action." }, { "text": "Mettre de la douceur, de la sévérité, de l’aigreur, de la dureté dans ses discours, dans ses réprimandes." }, { "text": "Mettre de la chaleur, de la vivacité dans ses paroles." }, { "text": "Mettre de l’esprit, du jugement, du goût, de l’imagination, de l’art, du sentiment dans ses écrits." }, { "text": "Mettre de l’âme, de l’expression dans son chant, de l’accent dans son langage." } ], "glosses": [ "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-7qg8U4NA" }, { "examples": [ { "text": "Mettre au jeu. : Mettre à la loterie." } ], "glosses": [ "Miser." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-e~a3oqWn", "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Romain Gary, Les Racines du ciel, Gallimard, 1980 (1ʳᵉ édition 1956), page 222", "text": "On commence par dire, mettons, que les éléphants c’est trop gros, trop encombrant, qu’ils renversent les poteaux télégraphiques, piétinent les récoltes, qu’ils sont un anachronisme, et puis on finit par dire la même chose de la liberté – la liberté et l’homme deviennent encombrants à la longue…" }, { "ref": "Johanna Luyssen, «Les Teutons à l’air », Libération, 21 août 2018", "text": "J’étais effrayée, voire sottement hilare à l’idée de papoter sur la météo baskets aux pieds et seins à l’air avec, mettons, Jean-Michel Apoual du chalet d’à côté, sandales aux pieds mais surtout sexe à l’air (que les choses soient claires : c’est impossible de ne pas regarder)." }, { "text": "Mettez que je n’ai rien dit." }, { "text": "Mettons que ce soit vrai." } ], "glosses": [ "Admettre, supposer. —" ], "id": "fr-mettre-fr-verb-OtoLBSY4", "note": "Il est alors généralement suivi de que et d’un verbe conjugué à l’indicatif ou au subjonctif", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes auxiliaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre sa gloire, son plaisir, son bonheur à faire quelque chose." }, { "text": "Je mets mon orgueil à vous imiter." }, { "text": "On le met de toutes les fêtes, de toutes les corvées." }, { "text": "On le mit sur ce chapitre." } ], "glosses": [ "À la forme simple, peut être auxiliaire de mode factitif et se construire avec un infinitif et une préposition pour signifier : faire consister, faire exister. Le sujet du verbe à l’infinitif peut être exprimé dans la phrase ou être absent de la phrase. De même, le complément d’objet du verbe à l’infinitif n’est pas toujours exprimé." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-kNvemJ-O", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes auxiliaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il se met à pleuvoir." } ], "glosses": [ "À la forme pronominale, peut être auxiliaire de mode inchoatif. Il est alors pronominal et suivi de la préposition à et d’un verbe à l’infinitif. Il signifie : commencer." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-RTwszsy~", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nous avons mis deux heures pour venir" }, { "ref": "Sous-titres Jurassic World Dominion, 3:31", "text": "Le DFW met une éternité à enquêter." } ], "glosses": [ "Temps nécessaire." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-qh3NLRhT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 99", "text": "La voiture la mit au coin de la petite rue de La Chaise." } ], "glosses": [ "Déposer quelqu’un, au terme d’un déplacement dans un véhicule." ], "id": "fr-mettre-fr-verb-okEbV2An" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "audio": "Fr-mettre.ogg", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-mettre.ogg/Fr-mettre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mettre.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "Fr-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Fr-mettre.wav/Fr-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Fr-mettre.wav/Fr-mettre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mettre.wav" }, { "ipa": "\\ˈmɛ.tʁə\\" }, { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-mettre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "placer" }, { "word": "poser" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "aansit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "setzen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stellen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "legen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "hinzufügen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stecken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "hineinsetzen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "put" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kɛ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "lakaat" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mete" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stille" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "anbringe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "poner" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "panna" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bëtâ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mettere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "plekú" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰦᰱ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰨ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰩᰮ" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kotia" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "става" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "zetten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "plaatsen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "leggen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "setje" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "meté" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "xihiaí" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "pôr" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "pune" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "положить" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bidjat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "coggat" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "uhetsi" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "utria" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ukaza" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "doladofa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sätta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ställa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "lägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "placera" }, { "lang": "Swahili du Congo", "lang_code": "swc", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kuweka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "koymak" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bouter" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "tchôkî" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "setzen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "stellen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "legen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "sætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "lægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "bringe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "pune" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "coggat" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "doladofa" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "mete" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "schicken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "stecken" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "sende" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "pune" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "utria" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "sätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "mete" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "place" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "put" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "ansætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "beskikke" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "pune" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "uppsätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "stitchî" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aantrek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "anziehen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "tragen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "put on" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "mete" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "tage på" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aantrekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aandoen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ta på seg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "pôr" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "coggat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "nahkehit" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "hupindra" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "huvaa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "uvaya" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "upvamba", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "upvamɓa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ukaza" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "utria" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ta på sig" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "mete" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "tragen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "brauchen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "wear" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "bære" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "kiyüw", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "кию" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "diskí" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "облекува" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "dragen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "trajar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "носить" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "upvamba", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "upvamɓa" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "mete" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent", "sense_index": 11, "word": "blanda" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent", "sense_index": 11, "word": "aprester" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "put" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "anlægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "satse" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "saluw", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "салу" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "setje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "insätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "plaecî" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "plante" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "setje" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "plante" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "sätta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "odla" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "ekmek" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "dikmek" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "semer" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "planter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "einbringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "beitragen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "inlägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "ådagalägga" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "وضع" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "pleká" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "setje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satsa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "sätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "biyter" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "antage" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "sat" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "dosté" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "antag" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "metans" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "brauchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "dauern" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "tage" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "hålla på" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "beginnen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "anfangen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "begin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "start" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "begynde" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "kobanda" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "почнува" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "börja" }, { "lang": "Swahili du Congo", "lang_code": "swc", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "kwanza" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aansit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aantrek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "omsit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "opsit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "plaas" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "sit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "steek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "insit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lay down" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "place" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put down" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lay" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "set" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "insert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put away" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put in" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "enclose" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "adon" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "asettan" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "metre" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ficar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "posar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "col·locar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "lægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "stille" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "sætte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "poner" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "meter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "colocar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "surmeti" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "meti" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "enmeti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "koyra" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "seta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "leggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "panna" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oandwaan" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "lizze" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "pleatse" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "stelle" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "cuir" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "θέτω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βάζω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "φορώ" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "rátesz" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "találkozik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pozar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "leggja" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "setja" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mettere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ponere" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ponere" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "apetraka" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opleggen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opbrengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanbrengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "steken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stellen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "doen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "indoen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inleggen" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "legge" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "sette" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "metre" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plaçar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pausar" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "buta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pone" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "nałożyć" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kłaść" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "aplicar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "apor" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "colocar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "meter" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pôr" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "se încălța" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "pune" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "depune" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "plasa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "așeza" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "ставить" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поставить" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "poti" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "seti" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ställa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "sätta" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "ilagáy" } ], "word": "mettre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français metre, du latin mittere (« envoyer »)." ], "forms": [ { "form": "mectre" }, { "form": "metre" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "desmettre" }, { "word": "sousmettre" }, { "word": "remettre" }, { "word": "transmettre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Mettre." ], "id": "fr-mettre-frm-verb-9KxScGPf" } ], "word": "mettre" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bambara", "Traductions en breton", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en lepcha", "Traductions en lingala", "Traductions en macédonien", "Traductions en malgache", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en palenquero", "Traductions en pirahã", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shindzuani", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili du Congo", "Traductions en tagalog", "Traductions en turc", "Traductions en wallon", "Verbes du troisième groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "aller se faire mettre" }, { "word": "démettre" }, { "word": "en mettre plein la vue" }, { "word": "en mettre un coup" }, { "word": "les mettre" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "mets-en" }, { "word": "mettre à bout" }, { "word": "mettre à contribution" }, { "word": "mettre à couvert" }, { "word": "mettre à disposition" }, { "word": "mettre à exécution" }, { "word": "mettre à flot" }, { "word": "mettre à jour" }, { "word": "mettre à l’abri" }, { "word": "mettre à l’alignement" }, { "word": "mettre à l’amende" }, { "word": "mettre à l’écart" }, { "word": "mettre à l’encan" }, { "word": "mettre à l’enchère" }, { "word": "mettre à l’épreuve" }, { "word": "mettre à la cape" }, { "word": "mettre à la disposition" }, { "word": "mettre à la lanterne" }, { "word": "mettre à la lourde" }, { "word": "mettre à la mer" }, { "word": "mettre à la porte" }, { "word": "mettre à la raison" }, { "word": "mettre à la rue" }, { "word": "mettre à la voile" }, { "word": "mettre à mort" }, { "word": "mettre à pied" }, { "word": "mettre à point" }, { "word": "mettre à portée" }, { "word": "mettre à prix" }, { "word": "mettre à profit" }, { "word": "mettre à rude épreuve" }, { "word": "mettre à sac" }, { "word": "mettre à terre" }, { "word": "mettre à toutes les sauces" }, { "word": "mettre au ban" }, { "word": "mettre au chaud" }, { "word": "mettre au clair" }, { "word": "mettre au courant" }, { "word": "mettre au fait" }, { "word": "mettre au four" }, { "word": "mettre au frigo" }, { "word": "mettre au froid" }, { "word": "mettre au galop" }, { "word": "mettre au monde" }, { "word": "mettre au net" }, { "word": "mettre au pas" }, { "word": "mettre au pied du mur" }, { "word": "mettre au pillage" }, { "word": "mettre au pis" }, { "word": "mettre au point" }, { "word": "mettre au pot" }, { "word": "mettre au pré" }, { "word": "mettre au rebut" }, { "word": "mettre au régime" }, { "word": "mettre au sac" }, { "word": "mettre au secret" }, { "word": "mettre au travail" }, { "word": "mettre au trot" }, { "word": "mettre au trou" }, { "word": "mettre aux champs" }, { "word": "mettre aux mains" }, { "word": "mettre aux enchères" }, { "word": "mettre aux prises" }, { "word": "mettre bas" }, { "word": "mettre bien" }, { "word": "mettre bon ordre" }, { "word": "mettre chapeau bas" }, { "word": "mettre dans de beaux draps" }, { "word": "mettre dans l’embarras" }, { "word": "mettre dans la sauce" }, { "word": "mettre dans le même panier" }, { "word": "mettre dans le même sac" }, { "word": "mettre dans le secret des dieux" }, { "word": "mettre dans tous ses états" }, { "word": "mettre de côté" }, { "word": "mettre de l’eau dans son vin" }, { "word": "mettre dedans" }, { "word": "mettre dehors" }, { "word": "mettre des bâtons dans les roues" }, { "word": "mettre des mots sur" }, { "word": "mettre du beurre dans les épinards" }, { "word": "mettre du cœur à" }, { "word": "mettre du foin dans ses bottes" }, { "word": "mettre du sien" }, { "word": "mettre du temps" }, { "word": "mettre en appétit" }, { "word": "mettre en avant" }, { "word": "mettre en balance" }, { "word": "mettre en batterie" }, { "word": "mettre en cage" }, { "word": "mettre en campagne" }, { "word": "mettre en cause" }, { "word": "mettre en cervelle" }, { "word": "mettre en colère" }, { "word": "mettre en crédit" }, { "word": "mettre en danger" }, { "word": "mettre en demeure" }, { "word": "mettre en dépense" }, { "word": "mettre en dépôt" }, { "word": "mettre en déroute" }, { "word": "mettre en désordre" }, { "word": "mettre en doute" }, { "word": "mettre en état" }, { "word": "mettre en évidence" }, { "word": "mettre en exergue" }, { "word": "mettre en faveur" }, { "word": "mettre en forme" }, { "word": "mettre en frais" }, { "word": "mettre en fuite" }, { "word": "mettre en fureur" }, { "word": "mettre en gage" }, { "word": "mettre en goût" }, { "word": "mettre en honneur" }, { "word": "mettre en jauge" }, { "word": "mettre en joie" }, { "word": "mettre en joue" }, { "word": "mettre en jugement" }, { "word": "mettre en l’air" }, { "word": "mettre en ligne" }, { "word": "mettre en mouvement" }, { "word": "mettre en musique" }, { "word": "mettre en œuvre" }, { "word": "mettre en ordre" }, { "word": "mettre en page" }, { "word": "mettre en panne" }, { "word": "mettre en peine" }, { "word": "mettre en pénitence" }, { "word": "mettre en péril" }, { "word": "mettre en pièces" }, { "word": "mettre en place" }, { "word": "mettre en poche" }, { "word": "mettre en présence" }, { "word": "mettre en prison" }, { "word": "mettre en regard" }, { "word": "mettre en relief" }, { "word": "mettre en repos" }, { "word": "mettre en roman" }, { "word": "mettre en selle" }, { "word": "mettre en service" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "mettre en sureté" }, { "word": "mettre en sûreté" }, { "word": "mettre en terre" }, { "word": "mettre en tête" }, { "word": "mettre en train" }, { "word": "mettre en valeur" }, { "word": "mettre en vente" }, { "word": "mettre entre parenthèses" }, { "word": "mettre fin" }, { "word": "mettre fin à ses jours" }, { "word": "mettre habit bas" }, { "word": "mettre hors de combat" }, { "word": "mettre hors d’état de nuire" }, { "word": "mettre hors de ses gonds" }, { "word": "mettre hors des gonds" }, { "word": "mettre hors service" }, { "word": "mettre l’accent sur" }, { "word": "mettre l’emphase sur" }, { "word": "mettre l’épaule à la roue" }, { "word": "mettre l’épée à la main" }, { "word": "mettre l’épée dans les reins" }, { "word": "mettre la charrue avant les bœufs" }, { "word": "mettre la clé sous la porte" }, { "word": "mettre la clef sous la porte" }, { "word": "mettre la crosse en l’air" }, { "word": "mettre la main" }, { "word": "mettre la main à l’œuvre" }, { "word": "mettre la main à l’ouvrage" }, { "word": "mettre la main à la pâte" }, { "word": "mettre la main au feu" }, { "word": "mettre la main au portefeuille" }, { "word": "mettre la main au porte-monnaie" }, { "word": "mettre la main sur sa conscience" }, { "word": "mettre la misère" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "word": "mettre la porte contre" }, { "word": "mettre la pression" }, { "word": "mettre la table" }, { "word": "mettre la viande dans le torchon" }, { "word": "mettre le bazar" }, { "word": "mettre le cap" }, { "word": "mettre le cap en route" }, { "word": "mettre le contact" }, { "word": "mettre le couteau sous la gorge" }, { "word": "mettre le couvercle sur la marmite" }, { "word": "mettre le couvert" }, { "word": "mettre le doigt dans l’engrenage" }, { "word": "mettre le doigt dans la plaie" }, { "word": "mettre le doigt là où ça fait mal" }, { "sense": "deviner, découvrir une chose", "word": "mettre le doigt sur" }, { "word": "mettre le doigt sur la plaie" }, { "word": "mettre le feu" }, { "word": "mettre le feu aux poudres" }, { "word": "mettre le genou sur l’estomac" }, { "word": "mettre le grappin" }, { "word": "mettre le grappin sur" }, { "word": "mettre le marché en main" }, { "word": "mettre le nez dans la plume" }, { "word": "mettre le nez dans les livres" }, { "word": "mettre le nez de quelqu’un dans sa merde" }, { "word": "mettre le nez dehors" }, { "word": "mettre le paquet" }, { "word": "mettre le pied" }, { "word": "mettre le pied à l’étrier" }, { "word": "mettre le pied dans la porte" }, { "word": "mettre le temps" }, { "word": "mettre les bouchées doubles" }, { "word": "mettre les morceaux doubles" }, { "word": "mettre les bouts" }, { "word": "mettre les deux mains" }, { "word": "mettre les fers au feu" }, { "word": "mettre les formes" }, { "word": "mettre les gaz" }, { "word": "mettre les nerfs à vif" }, { "word": "mettre les petits plats dans les grands" }, { "word": "mettre les pieds sous la table" }, { "word": "mettre les points sur les i" }, { "word": "mettre les points sur les i et les barres aux t" }, { "word": "mettre les points sur les i et les barres sur les t" }, { "word": "mettre les pouces" }, { "word": "mettre les voiles" }, { "word": "mettre les voiles dedans" }, { "word": "mettre les voiles dehors" }, { "word": "mettre mal" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "mettre minable" }, { "word": "mettre misère" }, { "word": "mettre obstacle" }, { "word": "mettre opposition" }, { "word": "mettre ordre" }, { "word": "mettre pavillon bas" }, { "word": "mettre dans sa poche" }, { "word": "mettre quelque chose dans sa poche avec son mouchoir par-dessus" }, { "word": "mettre sa face sur le poteau" }, { "word": "mettre son drapeau dans sa poche" }, { "word": "mettre son orgueil sous ses pieds" }, { "word": "mettre son grain de sel" }, { "word": "mettre sou sur sou" }, { "word": "mettre sous clé" }, { "word": "mettre sous cloche" }, { "word": "mettre sous l’éteignoir" }, { "word": "mettre sous presse" }, { "raw_tags": [ "Lorraine" ], "word": "mettre sur l’âne" }, { "word": "mettre sur la gueule" }, { "word": "mettre sur la paille" }, { "word": "mettre sur la sellette" }, { "word": "mettre sur la table" }, { "word": "mettre sur la voie" }, { "word": "mettre sur le corps" }, { "word": "mettre sur le dos" }, { "word": "mettre sur le gril" }, { "word": "mettre sur le tapis" }, { "word": "mettre sur le marché" }, { "word": "mettre sur les bras" }, { "word": "mettre sur les dents" }, { "word": "mettre sur orbite" }, { "word": "mettre sur pause" }, { "word": "mettre sur pied" }, { "word": "mettre sur soi tout ce qu’on gagne" }, { "word": "mettre tous les œufs dans le même panier" }, { "word": "mettre tous ses œufs dans le même panier" }, { "word": "mettre tout le monde dans le même bateau" }, { "word": "mettre tout au vent" }, { "word": "mettre toutes voiles dehors" }, { "word": "mettre un bémol" }, { "sense": "Québec", "word": "mettre un bras dans le tordeur" }, { "sense": "attrister", "word": "mettre un crêpe" }, { "word": "mettre un pain" }, { "word": "mettre un pied" }, { "word": "mettre un pied à terre" }, { "word": "mettre un point final" }, { "word": "mettre un tonneau en perce" }, { "word": "mettre une chasse" }, { "word": "mettre une croix dessus" }, { "word": "mettre une disquette" }, { "word": "mettre une olive" }, { "word": "mettre une sourdine" }, { "word": "mettre vent en poupe" }, { "word": "mettre veste bas" }, { "word": "mise" }, { "word": "ne pouvoir mettre un pied devant l’autre" }, { "word": "remettre" }, { "word": "remettre en cause" }, { "word": "remettre dans le droit chemin" }, { "word": "ne savoir où se mettre" }, { "word": "s’en mettre plein la gorge" }, { "word": "s’en mettre plein la lampe" }, { "word": "s’en mettre plein les fouilles" }, { "word": "s’en mettre plein les poches" }, { "word": "s’y mettre" }, { "word": "se mettre" }, { "word": "se mettre à la colle" }, { "word": "se mettre à table" }, { "word": "se mettre à tout" }, { "word": "se mettre au lit" }, { "sense": "s’enivrer", "word": "se mettre chaud" }, { "word": "se mettre en boule" }, { "word": "se mettre en dépense" }, { "word": "se mettre en ménage" }, { "word": "se mettre en noce" }, { "word": "se mettre en route" }, { "word": "se mettre sur les rangs" }, { "word": "y mettre de la conscience" }, { "word": "y mettre du sien" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) Du moyen français mettre, de l’ancien français metre, du latin mittere (« envoyer »)." ], "forms": [ { "form": "mettre", "ipas": [ "\\mɛtʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir mis", "ipas": [ "\\a.vwaʁ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en mettant", "ipas": [ "\\ɑ̃ mɛ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant mis", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "mettant", "ipas": [ "\\mɛ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mis", "ipas": [ "\\mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je mets", "ipas": [ "\\ʒə mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu mets", "ipas": [ "\\ty mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on met", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous mettons", "ipas": [ "\\nu mɛ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous mettez", "ipas": [ "\\vu mɛ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles mettent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai mis", "ipas": [ "\\ʒ‿e mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as mis", "ipas": [ "\\ty a mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons mis", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je mettais", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu mettais", "ipas": [ "\\ty mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on mettait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous mettions", "ipas": [ "\\nu mɛ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous mettiez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles mettaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais mis", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais mis", "ipas": [ "\\ty a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions mis", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je mis", "ipas": [ "\\ʒə mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu mis", "ipas": [ "\\ty mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on mit", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous mîmes", "ipas": [ "\\nu mim\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous mîtes", "ipas": [ "\\vu mit\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles mirent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] miʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus mis", "ipas": [ "\\ʒ‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus mis", "ipas": [ "\\ty y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes mis", "ipas": [ "\\nu.z‿ym mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes mis", "ipas": [ "\\vu.z‿yt mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je mettrai", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu mettras", "ipas": [ "\\ty mɛ.tʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on mettra", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous mettrons", "ipas": [ "\\nu mɛ.tʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous mettrez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles mettront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai mis", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras mis", "ipas": [ "\\ty o.ʁa mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons mis", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je mette", "ipas": [ "\\kə ʒə mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu mettes", "ipas": [ "\\kə ty mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mette", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous mettions", "ipas": [ "\\kə nu mɛ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous mettiez", "ipas": [ "\\kə vu mɛ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles mettent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] mɛt\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie mis", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies mis", "ipas": [ "\\kə ty ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait mis", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons mis", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez mis", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient mis", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je misse", "ipas": [ "\\kə ʒə mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu misses", "ipas": [ "\\kə ty mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mît", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous missions", "ipas": [ "\\kə nu mi.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous missiez", "ipas": [ "\\kə vu mi.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles missent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] mis\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse mis", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses mis", "ipas": [ "\\kə ty ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût mis", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions mis", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez mis", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent mis", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je mettrais", "ipas": [ "\\ʒə mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu mettrais", "ipas": [ "\\ty mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on mettrait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous mettrions", "ipas": [ "\\nu mɛ.tʁi.jɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous mettriez", "ipas": [ "\\vu mɛ.tʁi.je\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles mettraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] mɛ.tʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais mis", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais mis", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait mis", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions mis", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez mis", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient mis", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "mets", "ipas": [ "\\mɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "mettons", "ipas": [ "\\mɛ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "mettez", "ipas": [ "\\mɛ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie mis", "ipas": [ "\\ɛ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons mis", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez mis", "ipas": [ "\\ɛ.je mi\\" ], "source": "Conjugaison:français/mettre", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se mettre", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Tout comme les verbes de mouvement, mettre gouvernant un verbe à l’infinitif prend un sens final (cette tournure, littéraire, est le plus souvent remplacée aujourd’hui par mettre à régissant un verbe à infinitif, ce que les puristes désapprouvent) :\n::* Quelques bouteilles de vin de Jérès que nous mettions rafraîchir dans la fontaine. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, chapitre XI, Éditions Julliard, collection Littérature, Paris, 1964, page 272)\n::* Notre nourriture est mise chauffer sur des feux allumés d’avance. — (Roger Peyrefitte, Les Juifs, quatrième partie, chapitre VI, Éditions Flammarion, Paris, 1965, page 432)\n::* — Je vais mettre chauffer de l’eau, disait-elle. — (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 53, Robert Laffont, 1968)" ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "avec des si on mettrait Paris en bouteille" }, { "word": "entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigt" }, { "word": "et la marmotte elle met le chocolat dans le papier d’alu" }, { "word": "il ne faut pas mettre le doigt entre le bois et l’écorce" } ], "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, collection Blanche, 1936", "text": "Tous les millions que je possède je les ai mis dans un grand coffre, sous le tombeau de Charlemagne, à Aix-la-Chapelle." }, { "text": "Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. — Mettre du foin dans le grenier, au grenier. — Mettre du bois dans la cheminée." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Élixir de longue vie, 1831", "text": "Enfin, il parvint à un tel degré de maladie que, pour le mettre au lit, il fallait le manœuvrer comme une felouque entrant dans un chenal dangereux." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "La dame Labache ne pouvait indiquer le moment. En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain […]" } ], "glosses": [ "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé." ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Termes vulgaires en français" ], "examples": [ { "text": "Tu parles d’une obsédée : tout le temps à raconter comment son mari la lui a mise !" }, { "text": "(Québec)'Ils pensent rien qu’à se mettre', les adolescents." } ], "glosses": [ "Introduire un pénis lors d’un rapport sexuel." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, La Guère Sainte, Drugstore, 2008, ISBN 978-2226175601", "text": "Pour le mettre ? Tu sais ce que je vais te mettre, moi ?!?" }, { "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 251", "text": "« Écoutez ça, quand il parle de Lamartine ! Ouh là là, qu’est ce qu’il lui met, à Lamartine !… »" } ], "glosses": [ "Infliger quelque chose à quelqu’un." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Mettre un enfant dans un collège, au collège ; dans une pension, en pension; dans une école, à l’école.}}. — Mettre un prince sur le trône. — Mettre quelqu’un dans un poste. — Mettre un enfant en pénitence. — La vache, qu’est-ce que tu lui as mis !" } ], "glosses": [ "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans une situation." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Tolstoï, Récits populaires, trad. de Charles Salomon, éditions Rencontres, Lausanne, 1961, page 378", "text": "Les vieillards étaient prêts. On leur donna des galettes, on leur cousit des sacs, on leur coupa des bandelettes neuves; ils mirent des chaussures neuves, prirent avec eux une paire de lapti de rechange et partirent." }, { "text": "Mettre sa chemise, son habit, ses souliers, ses gants, son chapeau, etc." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1", "text": "Il était simplement mis, mais élégamment vêtu d'un pourpoint de drap violet foncé avec do légères broderies de soie de même couleur." } ], "glosses": [ "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il ne met pas de manchettes." } ], "glosses": [ "Porter habituellement sur soi." ], "raw_tags": [ "Quelquefois" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "text": "Mettre une carpe à l’étuvée, au bleu, en matelote; un poulet en fricassée; un lièvre en pâté; des épinards au jus; des œufs à la poulette; des fruits en compote." } ], "glosses": [ "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Mettre son argent, ses fonds dans une entreprise industrielle." }, { "text": "Mettre son argent en rentes, en viager, à fonds perdu." }, { "text": "Il a mis beaucoup d’argent au jeu." } ], "glosses": [ "Placer ou employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture" ], "examples": [ { "ref": "Ch. de Bussy, Dictionnaire usuel et pratique d'agriculture et d’horticulture, Paris : Humbert libraire-éditeur, 1863, page 390", "text": "On combat l’ivraie annuelle par des assolements; elle ne repousse pas dans un champ mis en luzerne ou en trèfle; s'il est ensemencé en pois gris ou en vesces, elle se trouve étouffée; enfin, elle périt sous les binages […]." }, { "text": "Mettre une terre en blé, en orge, en seigle, en avoine. — Il a mis son terrain en vigne, en bois, en jachère." } ], "glosses": [ "Ensemencer, planter, employer d’une certaine manière, en parlant des terres." ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il a mis cette remarque en marge." }, { "text": "Il a mis son nom au bas de la lettre." }, { "text": "Il fut mis sur la liste." }, { "text": "Il mit ses raisons par écrit." }, { "text": "Mettre un mot en italiques." } ], "glosses": [ "Écrire sur le papier, dans un livre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Mettre une chose en morceaux, en pièces, en poudre, en poussière, en cendre." }, { "text": "Mettre une vigne en espalier. — Mettre une armée en bataille, en ligne. — Mettre du latin en français. — Mettre des paroles en musique." }, { "ref": "180 rescapés débarqués cette nuit après 11 jours d’attente insupportable, sosmediterranee.fr, 7 juillet 2020", "text": "Les 180 rescapés qui se trouvaient à bord de l’Ocean Viking ont enfin pu débarquer la nuit dernière à Porto Empedocle, en Sicile, après 11 jours d’une attente inutile qui a mis des vies en danger." } ], "glosses": [ "Faire passer d’un état à un autre, en parlant des personnes et des choses —" ], "note": "Dans cette acception, le complément est souvent précédé de la préposition en", "raw_tags": [ "Au sens physique ou moral" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol.2 : Tribulations détectivesques méziguifères, (autoédition), 2013, page 96", "text": "Ça me fait penser à allumer la téloche pour regarder les infos de 9 h. J'attrape la télécommande et je mets la dix." }, { "text": "Mettre un manche à un balai, un pied à une table, une corde à un violon, un bouton à un habit, une roue à une voiture, un fer à un cheval." } ], "glosses": [ "Ajouter à quelque chose une partie qui y manque." ], "raw_tags": [ "Quelquefois" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Alors, ma bonne dame, qu’est-ce que je vous mets ?" }, { "ref": "Maëster, Sœur Marie-Thérèse des Batignolles, Sur la Terre comme au ciel…, Fluide Glacial, 2004, ISBN 978-2858154012", "text": "Alors, conformément à la tradition, vous avez droit à trois vœux… Je vous mets quoi ?" } ], "glosses": [ "Action, pour un marchand, d’ajouter de la marchandise dans la partie destinée à un client." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Mettre de la bonne foi, de l’adresse, de la réserve, de la modération, du mystère, de la discrétion dans sa conduite." }, { "text": "Mettre de la passion, de la haine, du ressentiment, de la colère, de l’injustice dans une action." }, { "text": "Mettre de la douceur, de la sévérité, de l’aigreur, de la dureté dans ses discours, dans ses réprimandes." }, { "text": "Mettre de la chaleur, de la vivacité dans ses paroles." }, { "text": "Mettre de l’esprit, du jugement, du goût, de l’imagination, de l’art, du sentiment dans ses écrits." }, { "text": "Mettre de l’âme, de l’expression dans son chant, de l’accent dans son langage." } ], "glosses": [ "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages." ] }, { "examples": [ { "text": "Mettre au jeu. : Mettre à la loterie." } ], "glosses": [ "Miser." ], "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Romain Gary, Les Racines du ciel, Gallimard, 1980 (1ʳᵉ édition 1956), page 222", "text": "On commence par dire, mettons, que les éléphants c’est trop gros, trop encombrant, qu’ils renversent les poteaux télégraphiques, piétinent les récoltes, qu’ils sont un anachronisme, et puis on finit par dire la même chose de la liberté – la liberté et l’homme deviennent encombrants à la longue…" }, { "ref": "Johanna Luyssen, «Les Teutons à l’air », Libération, 21 août 2018", "text": "J’étais effrayée, voire sottement hilare à l’idée de papoter sur la météo baskets aux pieds et seins à l’air avec, mettons, Jean-Michel Apoual du chalet d’à côté, sandales aux pieds mais surtout sexe à l’air (que les choses soient claires : c’est impossible de ne pas regarder)." }, { "text": "Mettez que je n’ai rien dit." }, { "text": "Mettons que ce soit vrai." } ], "glosses": [ "Admettre, supposer. —" ], "note": "Il est alors généralement suivi de que et d’un verbe conjugué à l’indicatif ou au subjonctif", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes auxiliaires en français" ], "examples": [ { "text": "Mettre sa gloire, son plaisir, son bonheur à faire quelque chose." }, { "text": "Je mets mon orgueil à vous imiter." }, { "text": "On le met de toutes les fêtes, de toutes les corvées." }, { "text": "On le mit sur ce chapitre." } ], "glosses": [ "À la forme simple, peut être auxiliaire de mode factitif et se construire avec un infinitif et une préposition pour signifier : faire consister, faire exister. Le sujet du verbe à l’infinitif peut être exprimé dans la phrase ou être absent de la phrase. De même, le complément d’objet du verbe à l’infinitif n’est pas toujours exprimé." ], "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes auxiliaires en français" ], "examples": [ { "text": "Il se met à pleuvoir." } ], "glosses": [ "À la forme pronominale, peut être auxiliaire de mode inchoatif. Il est alors pronominal et suivi de la préposition à et d’un verbe à l’infinitif. Il signifie : commencer." ], "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Nous avons mis deux heures pour venir" }, { "ref": "Sous-titres Jurassic World Dominion, 3:31", "text": "Le DFW met une éternité à enquêter." } ], "glosses": [ "Temps nécessaire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 99", "text": "La voiture la mit au coin de la petite rue de La Chaise." } ], "glosses": [ "Déposer quelqu’un, au terme d’un déplacement dans un véhicule." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "audio": "Fr-mettre.ogg", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/Fr-mettre.ogg/Fr-mettre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mettre.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "Fr-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Fr-mettre.wav/Fr-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Fr-mettre.wav/Fr-mettre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-mettre.wav", "ipa": "mɛtʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-mettre.wav" }, { "ipa": "\\ˈmɛ.tʁə\\" }, { "ipa": "\\mɛtʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bordeaux (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mettre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-mettre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-mettre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-mettre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "placer" }, { "word": "poser" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "aansit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "setzen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stellen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "legen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "hinzufügen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stecken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "hineinsetzen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "put" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kɛ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "lakaat" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mete" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "stille" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "anbringe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "poner" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "panna" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bëtâ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mettere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "plekú" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰦᰱ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰨ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰩᰮ" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kotia" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "става" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "zetten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "plaatsen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "leggen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "setje" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "meté" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "xihiaí" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "pôr" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "pune" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "положить" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bidjat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "coggat" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "uhetsi" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "utria" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ukaza" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "doladofa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "sätta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "ställa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "lägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "placera" }, { "lang": "Swahili du Congo", "lang_code": "swc", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "kuweka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "koymak" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "bouter" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)", "sense_index": 1, "word": "tchôkî" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "setzen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "stellen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "legen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "sætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "lægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "bringe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "pune" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "coggat" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "doladofa" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose", "sense_index": 2, "word": "mete" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "schicken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "stecken" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "sende" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "pune" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "utria" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "sätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes", "sense_index": 4, "word": "mete" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "place" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "put" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "ansætte" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "beskikke" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "pune" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "uppsätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Établir, conférer un emploi", "sense_index": 5, "word": "stitchî" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aantrek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "anziehen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "tragen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "put on" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "mete" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "tage på" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aantrekken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "aandoen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ta på seg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "pôr" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "coggat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "nahkehit" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "hupindra" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "huvaa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "uvaya" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "upvamba", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "upvamɓa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ukaza" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "utria" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "ta på sig" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l’habillement, à la parure", "sense_index": 9, "word": "mete" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "tragen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "brauchen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "wear" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "bære" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "kiyüw", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "кию" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "diskí" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "облекува" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "dragen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "trajar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "носить" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "upvamba", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "upvamɓa" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Porter habituellement sur soi", "sense_index": 10, "word": "mete" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent", "sense_index": 11, "word": "blanda" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Accommoder, apprêter d’une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent", "sense_index": 11, "word": "aprester" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "put" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "anlægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "satse" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "saluw", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "салу" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "setje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "insätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "mete" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Placer, employer d’une certaine manière, en parlant de l’argent qu’on possède", "sense_index": 12, "word": "plaecî" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "plante" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "setje" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "plante" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "sätta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "odla" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "ekmek" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "dikmek" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "semer" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Ensemencer, planter", "sense_index": 13, "word": "planter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "einbringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "beitragen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "inlägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages", "sense_index": 18, "word": "ådagalägga" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "وضع" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "pleká" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "sette" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satse" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "setje" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "satsa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "sätta" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Miser", "sense_index": 19, "word": "biyter" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "antage" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "sat" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "dosté" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "antag" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Admettre, supposer", "sense_index": 20, "word": "metans" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "brauchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "dauern" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "tage" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Temps nécessaire", "sense_index": 24, "word": "hålla på" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "beginnen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "anfangen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "begin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "start" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "begynde" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "kobanda" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "почнува" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "börja" }, { "lang": "Swahili du Congo", "lang_code": "swc", "sense": "Commencer", "sense_index": 25, "word": "kwanza" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aansit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aantrek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "omsit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "opsit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "plaas" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "sit" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "steek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "insit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lay down" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "place" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put down" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lay" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "set" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "insert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put away" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put in" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "enclose" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "adon" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "asettan" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "metre" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ficar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "posar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "col·locar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "lægge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "stille" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "sætte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "poner" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "meter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "colocar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "surmeti" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "meti" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "enmeti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "koyra" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "seta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "leggja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "panna" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oandwaan" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "lizze" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "pleatse" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "stelle" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "cuir" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "θέτω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βάζω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "φορώ" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "rátesz" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "találkozik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pozar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "leggja" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "setja" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mettere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ponere" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ponere" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "apetraka" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opleggen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opbrengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanbrengen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "steken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stellen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoppen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "doen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "indoen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inleggen" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "legge" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "sette" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "metre" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plaçar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pausar" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "buta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pone" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "nałożyć" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kłaść" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "aplicar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "apor" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "vestir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "colocar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "meter" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pôr" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "se încălța" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "pune" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "depune" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "plasa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "așeza" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "ставить" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поставить" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "poti" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "seti" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lägga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ställa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "sätta" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "ilagáy" } ], "word": "mettre" } { "categories": [ "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "Verbes en moyen français", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français metre, du latin mittere (« envoyer »)." ], "forms": [ { "form": "mectre" }, { "form": "metre" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "desmettre" }, { "word": "sousmettre" }, { "word": "remettre" }, { "word": "transmettre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Mettre." ] } ], "word": "mettre" }
Download raw JSONL data for mettre meaning in All languages combined (75.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.