"broad" meaning in English

See broad in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bɹɔːd/ [Received-Pronunciation], /bɹɔd/ [General-American], /bɹɑd/ [cot-caught-merger], [bɹɒːd] [Canada], /bɹoːd/ [General-Australian] Audio: en-us-broad.ogg [US] Forms: broader [comparative], broadest [superlative]
Rhymes: -ɔːd Etymology: From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”). Etymology templates: {{inh|en|enm|brood}} Middle English brood, {{m|enm|brode}} brode, {{inh|en|ang|brād|t=broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious}} Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), {{inh|en|gmw-pro|*braid}} Proto-West Germanic *braid, {{inh|en|gem-pro|*braidaz|t=broad}} Proto-Germanic *braidaz (“broad”), {{unc|en|nocap=1}} uncertain, {{cog|sco|braid||broad}} Scots braid (“broad”), {{cog|fy|breed||broad}} West Frisian breed (“broad”), {{cog|stq|breed||broad}} Saterland Frisian breed (“broad”), {{cog|nds|breed||broad}} Low German breed (“broad”), {{m|nds|breet}} breet, {{cog|nl|breed||broad}} Dutch breed (“broad”), {{cog|de|breit||broad, wide}} German breit (“broad, wide”), {{cog|da|-}} Danish, {{cog|sv|-}} Swedish, {{cog|nb|bred||broad}} Norwegian Bokmål bred (“broad”), {{cog|no|brei||broad}} Norwegian brei (“broad”), {{cog|is|breiður||broad, wide}} Icelandic breiður (“broad, wide”) Head templates: {{en-adj|er}} broad (comparative broader, superlative broadest)
  1. Wide in extent or scope.
    Sense id: en-broad-en-adj-JW2F44NS
  2. Extended, in the sense of diffused; open; clear; full.
    Sense id: en-broad-en-adj-NgrhIMaj
  3. Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained. Translations (having a specified width): широк (širok) (Bulgarian), široký [masculine] (Czech), breed (Dutch), leveä (Finnish), large (French), ვრცელი (vrceli) (Georgian), breit (German), 幅が…ある (haba ga … aru) (alt: はばが…ある) (Japanese), 폭(幅)이…인 (pog-i…in) (Korean), latus [masculine] (Latin), широк (širok) [masculine] (Macedonian), breet (Plautdietsch), largo (Portuguese), в ширину́ (v širinú) (Russian), a leud (Scottish Gaelic), bred (Swedish)
    Sense id: en-broad-en-adj-ksVkqeoy Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2 Disambiguation of 'having a specified width': 16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7
  4. Comprehensive; liberal; enlarged.
    Sense id: en-broad-en-adj-ZZMkYdjY Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2
  5. Plain; evident.
    Sense id: en-broad-en-adj-anrSQxVW Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19
  6. General rather than specific.
    Sense id: en-broad-en-adj-3OlO6OtG
  7. (writing) Unsubtle; obvious. Categories (topical): Writing, Prostitution
    Sense id: en-broad-en-adj-T3vnHZ94 Disambiguation of Prostitution: 4 0 7 6 7 8 14 6 7 1 6 5 4 9 2 10 4 2 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2 Topics: communications, journalism, literature, media, publishing, writing
  8. Free; unrestrained; unconfined.
    Sense id: en-broad-en-adj-crv-Mh7r Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19
  9. (dated) Gross; coarse; indelicate. Tags: dated
    Sense id: en-broad-en-adj-fVOL-2ij
  10. (of an accent) Strongly regional. Tags: of an accent Translations (strongly regional): leveä (Finnish), fort (French), 訛り丸出しの (namari marudashi no) (alt: なまりまるだしの) (Japanese), 강(強)한 (ganghan) (Korean), 노골적(露骨的)인 (nogoljeogin) (Korean), bred (Swedish)
    Sense id: en-broad-en-adj-V4lJrKMN Disambiguation of 'strongly regional': 1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1
  11. (Gaelic languages) Velarized, i.e. not palatalized.
    Sense id: en-broad-en-adj-PIB9Jz7F Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /bɹɔːd/ [Received-Pronunciation], /bɹɔd/ [General-American], /bɹɑd/ [cot-caught-merger], [bɹɒːd] [Canada], /bɹoːd/ [General-Australian] Audio: en-us-broad.ogg [US] Forms: broads [plural]
Rhymes: -ɔːd Etymology: From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”). Etymology templates: {{inh|en|enm|brood}} Middle English brood, {{m|enm|brode}} brode, {{inh|en|ang|brād|t=broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious}} Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), {{inh|en|gmw-pro|*braid}} Proto-West Germanic *braid, {{inh|en|gem-pro|*braidaz|t=broad}} Proto-Germanic *braidaz (“broad”), {{unc|en|nocap=1}} uncertain, {{cog|sco|braid||broad}} Scots braid (“broad”), {{cog|fy|breed||broad}} West Frisian breed (“broad”), {{cog|stq|breed||broad}} Saterland Frisian breed (“broad”), {{cog|nds|breed||broad}} Low German breed (“broad”), {{m|nds|breet}} breet, {{cog|nl|breed||broad}} Dutch breed (“broad”), {{cog|de|breit||broad, wide}} German breit (“broad, wide”), {{cog|da|-}} Danish, {{cog|sv|-}} Swedish, {{cog|nb|bred||broad}} Norwegian Bokmål bred (“broad”), {{cog|no|brei||broad}} Norwegian brei (“broad”), {{cog|is|breiður||broad, wide}} Icelandic breiður (“broad, wide”) Head templates: {{en-noun}} broad (plural broads)
  1. (UK) A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk. Tags: UK
    Sense id: en-broad-en-noun-g5NpV9vA Categories (other): British English
  2. A lathe tool for turning down the insides and bottoms of cylinders.
    Sense id: en-broad-en-noun-pIPn~P6t
  3. (UK, historical) A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656. Tags: UK, historical
    Sense id: en-broad-en-noun-KXowDxbJ Categories (other): British English
  4. (film, television) A kind of floodlight. Categories (topical): Film, Television
    Sense id: en-broad-en-noun-2gt6GMiS Topics: broadcasting, film, media, television
  5. (slang, archaic) A playing card. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-broad-en-noun-7oe0pDcx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Broadland (english: sense 1), broadsman, Oulton Broad (english: sense 1)
Etymology number: 1

Noun

Forms: broads [plural]
Etymology: Early 20th century. Perhaps from broad hips or from American English abroadwife, "woman who lives or travels without her husband", often a slave. Perhaps there was influence from bride in a similar sense to use of the cognate German Braut for “girlfriend, young woman”. Etymology templates: {{m|en|bride}} bride, {{der|en|de|Braut}} German Braut Head templates: {{en-noun}} broad (plural broads)
  1. (dated) A prostitute, a woman of loose morals. Tags: dated Synonyms: prostitute
    Sense id: en-broad-en-noun-r-0tp261
  2. (US, colloquial, slang, sometimes dated) A woman or girl. Tags: US, colloquial, dated, slang, sometimes Synonyms: woman, girl Translations (colloquial term for a woman or girl): lyyli (Finnish), gonzesse [feminine] (French), meuf [feminine] (French), Weib [neuter] (German), Braut [feminine] (German), csaj (Hungarian), nőszemély (Hungarian), spiné (Hungarian), (onna) (alt: おんな) (Japanese), (suke) (alt: すけ) (Japanese), 계집애 (gyejibae) (Korean), 여자 (yeoja) (alt: 女子) (Korean), دختر (doxtar) (Persian), babol [masculine] (Polish), babon [masculine] (Polish), babsko [neuter] (Polish), babsztyl [masculine] (Polish), babus [masculine] (Polish), gaja (Portuguese), gaja [feminine] (Portuguese), де́вка (dévka) [feminine] (Russian), ба́ба (bába) [feminine] (Russian), pava [Spain, feminine] (Spanish), piba [Argentina, Uruguay] (Spanish), jermu [feminine, of mujer, slang] (Spanish), gachí (Spanish), tjej [common-gender] (Swedish), brutta [common-gender] (Swedish), ді́вка (dívka) (Ukrainian)
    Sense id: en-broad-en-noun-en:female Categories (other): American English Disambiguation of 'colloquial term for a woman or girl': 10 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for broad meaning in English (30.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "wide—regarding occupied space, width of an object",
      "word": "thin"
    },
    {
      "sense": "wide—regarding occupied space, width of an object",
      "word": "narrow"
    },
    {
      "sense": "wide—regarding body width",
      "word": "skinny"
    },
    {
      "sense": "comprehensive",
      "word": "all-encompassing"
    },
    {
      "word": "comprehensive"
    },
    {
      "sense": "not palatalized",
      "word": "slender"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "as broad as long"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "breadth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad across the beam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad antigen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad arrow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad awake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broadband"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-based"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-beamed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad bean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-billed flycatcher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-billed sandpiper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-brush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-brusher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad church"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broadcloth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Broadclyst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad cooper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad daylight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broaden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-gauge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad gauge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Broad Green"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-headed bug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad hint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad in the beam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad jump"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-leaf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-leaved"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-leaved epiphyllum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-leaved garlic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-leaved ragwort"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad ligament"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-minded"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-mindedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-mindedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad mite"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad money"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-mouthed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broadness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-nosed weevil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-ranging"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad reach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-reaching"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broadscale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad seal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-shouldered"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad shoulders"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-spectrum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-spectrum antibiotic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad strokes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad sword"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broadsword"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad tape"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "broad-winged hawk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in broad daylight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "midbroad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "not be able to hit the broad side of a barn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "paint with a broad brush"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brood"
      },
      "expansion": "Middle English brood",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "brode"
      },
      "expansion": "brode",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brād",
        "t": "broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious"
      },
      "expansion": "Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*braid"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *braid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*braidaz",
        "t": "broad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *braidaz (“broad”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "braid",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Scots braid (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "West Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Low German breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breet"
      },
      "expansion": "breet",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Dutch breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "breit",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "German breit (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bred",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bred (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "brei",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian brei (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "breiður",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "Icelandic breiður (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "broader",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "broadest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "broad (comparative broader, superlative broadest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "three feet broad",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "the broad expanse of ocean",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, in the Guardian",
          "text": "Julia Farrington, head of arts at Index on Censorship, argues that extra powers to ban violent videos online will \"end up too broad and open to misapplication, which would damage freedom of expression\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21",
          "text": "Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […]. Until 2008 there was denial over what finance had become. […] But the scandals kept coming, and so we entered stage three – what therapists call \"bargaining\". A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wide in extent or scope."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-JW2F44NS",
      "links": [
        [
          "Wide",
          "wide"
        ],
        [
          "extent",
          "extent"
        ],
        [
          "scope",
          "scope"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1720, William Bartlet, a sermon",
          "text": "broad and open day",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "May 12, 1860, Eliza Watson, Witches and witchcraft (in Once A Week, No. 46.)",
          "text": "crushing the minds of its victims in the broad and open day"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extended, in the sense of diffused; open; clear; full."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-NgrhIMaj",
      "links": [
        [
          "Extended",
          "extended"
        ],
        [
          "diffused",
          "diffused"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "full",
          "full"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-ksVkqeoy",
      "links": [
        [
          "Having",
          "having"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "measure",
          "measure"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "unlimited",
          "unlimited"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "širok",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "широк"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "having a specified width",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "široký"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "breed"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "leveä"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "large"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "vrceli",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "ვრცელი"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "breit"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "alt": "はばが…ある",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "haba ga … aru",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "幅が…ある"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pog-i…in",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "폭(幅)이…인"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "having a specified width",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "latus"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "širok",
          "sense": "having a specified width",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "широк"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "breet"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "largo"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v širinú",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "в ширину́"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "a leud"
        },
        {
          "_dis1": "16 7 41 8 1 5 7 5 1 3 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "having a specified width",
          "word": "bred"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, D. Daggett, Sturges v. Crowninshield",
          "text": "The words in the Constitution are broad enough to include the case.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Edward Everett, Daniel Webster: An Oration On the Occasion of the Dedication of the Statue of Mr. Webster,",
          "text": "in a broad, statesmanlike, and masterly way",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comprehensive; liberal; enlarged."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-ZZMkYdjY",
      "links": [
        [
          "Comprehensive",
          "comprehensive"
        ],
        [
          "liberal",
          "liberal"
        ],
        [
          "enlarged",
          "enlarged"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a broad hint",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plain; evident."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-anrSQxVW",
      "links": [
        [
          "Plain",
          "plain"
        ],
        [
          "evident",
          "evident"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to be in broad agreement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "General rather than specific."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-3OlO6OtG",
      "links": [
        [
          "General",
          "general"
        ],
        [
          "specific",
          "specific"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Writing",
          "orig": "en:Writing",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 12 10 9 3 11 9 4 1 9 4 2 6 1 9 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 7 6 7 8 14 6 7 1 6 5 4 9 2 10 4 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Prostitution",
          "orig": "en:Prostitution",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 April 22, “Journey into Night” (39:17 from the start), in Westworld, season 2, episode 1, spoken by Maeve Millay and Lee Sizemore (Thandie Newton and Simon Quarterman), via HBO",
          "text": "Lee: I wrote that line for you. Maeve: A bit broad, if you ask me.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unsubtle; obvious."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-T3vnHZ94",
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "Unsubtle",
          "unsubtle"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(writing) Unsubtle; obvious."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Free; unrestrained; unconfined."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-crv-Mh7r",
      "links": [
        [
          "Free",
          "free"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a broad compliment; a broad joke; broad humour",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gross; coarse; indelicate."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-fVOL-2ij",
      "raw_glosses": [
        "(dated) Gross; coarse; indelicate."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "She still has a broad Scottish accent, despite moving to California 20 years ago.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strongly regional."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-V4lJrKMN",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of an accent) Strongly regional."
      ],
      "tags": [
        "of an accent"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "leveä"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "fort"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "alt": "なまりまるだしの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "namari marudashi no",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "訛り丸出しの"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "ganghan",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "강(強)한"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nogoljeogin",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "노골적(露骨的)인"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 2 1 1 1 1 1 89 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "strongly regional",
          "word": "bred"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 10 12 14 4 21 11 4 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Velarized, i.e. not palatalized."
      ],
      "id": "en-broad-en-adj-PIB9Jz7F",
      "links": [
        [
          "Velarized",
          "velarize"
        ],
        [
          "palatalize",
          "palatalize"
        ]
      ],
      "qualifier": "Gaelic languages",
      "raw_glosses": [
        "(Gaelic languages) Velarized, i.e. not palatalized."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɔːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɔd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɑd/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɹɒːd]",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹoːd/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːd"
    },
    {
      "audio": "en-us-broad.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-broad.ogg/En-us-broad.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-broad.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "sense 1",
      "word": "Broadland"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "broadsman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "english": "sense 1",
      "word": "Oulton Broad"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brood"
      },
      "expansion": "Middle English brood",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "brode"
      },
      "expansion": "brode",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brād",
        "t": "broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious"
      },
      "expansion": "Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*braid"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *braid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*braidaz",
        "t": "broad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *braidaz (“broad”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "braid",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Scots braid (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "West Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Low German breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breet"
      },
      "expansion": "breet",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Dutch breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "breit",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "German breit (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bred",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bred (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "brei",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian brei (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "breiður",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "Icelandic breiður (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "broads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broad (plural broads)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-g5NpV9vA",
      "raw_glosses": [
        "(UK) A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A lathe tool for turning down the insides and bottoms of cylinders."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-pIPn~P6t",
      "links": [
        [
          "lathe",
          "lathe"
        ],
        [
          "tool",
          "tool"
        ],
        [
          "cylinder",
          "cylinder"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-KXowDxbJ",
      "links": [
        [
          "British",
          "British"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "shilling",
          "shilling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, historical) A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Film",
          "orig": "en:Film",
          "parents": [
            "Entertainment",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Media",
            "Society",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Television",
          "orig": "en:Television",
          "parents": [
            "Broadcasting",
            "Mass media",
            "Media",
            "Telecommunications",
            "Culture",
            "Communication",
            "Technology",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974, The Video Handbook, page 71",
          "text": "[…] fresnel spotlights, old-type broads, sky-pans, cone-lights, etc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976, Herbert Zettl, Television Production Handbook, volume 10, page 105",
          "text": "Some broads have barn doors (see page 115) to block gross light spill into other set areas; others have even an adjustable beam, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jim Owens, Television Production, page 194",
          "text": "Light bounced from large white surfaces (e.g., matte reflector boards, or a white ceiling). Floodlights include scoops, broads, floodlight, banks, internally reflected units, strip lights, and cyclorama lights.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of floodlight."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-2gt6GMiS",
      "links": [
        [
          "film",
          "film#Noun"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "floodlight",
          "floodlight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(film, television) A kind of floodlight."
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1927, Arthur Morris Binstead, The works of A. M. Binstead, volume 2, page 118",
          "text": "I reckon as old Sol couldn't ha' lived without a pack of broads. If he couldn't find anybody to play with him, he'd play alone, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A playing card."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-7oe0pDcx",
      "links": [
        [
          "playing card",
          "playing card"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) A playing card."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɔːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɔd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɑd/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɹɒːd]",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹoːd/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːd"
    },
    {
      "audio": "en-us-broad.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-broad.ogg/En-us-broad.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-broad.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bride"
      },
      "expansion": "bride",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Braut"
      },
      "expansion": "German Braut",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Early 20th century. Perhaps from broad hips or from American English abroadwife, \"woman who lives or travels without her husband\", often a slave. Perhaps there was influence from bride in a similar sense to use of the cognate German Braut for “girlfriend, young woman”.",
  "forms": [
    {
      "form": "broads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broad (plural broads)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A prostitute, a woman of loose morals."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-r-0tp261",
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A prostitute, a woman of loose morals."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prostitute"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950, Albert Mannheimer, Born Yesterday, spoken by Harry Brock",
          "text": "They always hook you in the end, them broads. This whole trouble is on account of a dame reads a book.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Oscar Williams, Michael Allin, Truck Turner, spoken by Jerry",
          "text": "Hey, man, Truck, you got to understand, she's a no class broad and you a gross son of a bitch. Naturally, she don't like you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1984, Charles Robert Anderson, The Grunts, Berkley Books, page 157",
          "text": "The grunts resumed their bitching at the heat, the hills, and the lack of cold beer and hot broads.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Tim Kazurinsky, Denise DeClue, About Last Night, spoken by Bernie (Jim Belushi)",
          "text": "I mean, what the fuck. If a guy wants to get on with a broad on a more or less stable basis, who's to say to him no? Huh? A lot of these broads, you know, you just don't know, you know. I mean, a young woman in today's society, by the time she's 22–23, you don't know where the fuck she's been.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman or girl."
      ],
      "id": "en-broad-en-noun-en:female",
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial, slang, sometimes dated) A woman or girl."
      ],
      "senseid": [
        "en:female"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "woman"
        },
        {
          "word": "girl"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial",
        "dated",
        "slang",
        "sometimes"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "lyyli"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gonzesse"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meuf"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Weib"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Braut"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "csaj"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "nőszemély"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "spiné"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "alt": "おんな",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "onna",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "女"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "alt": "すけ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "suke",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "助"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gyejibae",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "계집애"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "alt": "女子",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeoja",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "여자"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "doxtar",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "دختر"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "babol"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "babon"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "babsko"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "babsztyl"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "babus"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "gaja"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gaja"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dévka",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "де́вка"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bába",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ба́ба"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "Spain",
            "feminine"
          ],
          "word": "pava"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "Argentina",
            "Uruguay"
          ],
          "word": "piba"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "feminine",
            "of mujer",
            "slang"
          ],
          "word": "jermu"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "gachí"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "tjej"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "brutta"
        },
        {
          "_dis1": "10 90",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dívka",
          "sense": "colloquial term for a woman or girl",
          "word": "ді́вка"
        }
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "wide—regarding occupied space, width of an object",
      "word": "thin"
    },
    {
      "sense": "wide—regarding occupied space, width of an object",
      "word": "narrow"
    },
    {
      "sense": "wide—regarding body width",
      "word": "skinny"
    },
    {
      "sense": "comprehensive",
      "word": "all-encompassing"
    },
    {
      "word": "comprehensive"
    },
    {
      "sense": "not palatalized",
      "word": "slender"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from German",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɔːd",
    "Rhymes:English/ɔːd/1 syllable",
    "en:Prostitution"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "as broad as long"
    },
    {
      "word": "breadth"
    },
    {
      "word": "broad across the beam"
    },
    {
      "word": "broad antigen"
    },
    {
      "word": "broad arrow"
    },
    {
      "word": "broad awake"
    },
    {
      "word": "broadband"
    },
    {
      "word": "broad-based"
    },
    {
      "word": "broad-beamed"
    },
    {
      "word": "broad bean"
    },
    {
      "word": "broad-billed flycatcher"
    },
    {
      "word": "broad-billed sandpiper"
    },
    {
      "word": "broad-brush"
    },
    {
      "word": "broad-brusher"
    },
    {
      "word": "broad church"
    },
    {
      "word": "broadcloth"
    },
    {
      "word": "Broadclyst"
    },
    {
      "word": "broad cooper"
    },
    {
      "word": "broad daylight"
    },
    {
      "word": "broaden"
    },
    {
      "word": "broad-gauge"
    },
    {
      "word": "broad gauge"
    },
    {
      "word": "Broad Green"
    },
    {
      "word": "broad-headed bug"
    },
    {
      "word": "broad hint"
    },
    {
      "word": "broad in the beam"
    },
    {
      "word": "broad jump"
    },
    {
      "word": "broad-leaf"
    },
    {
      "word": "broad-leaved"
    },
    {
      "word": "broad-leaved epiphyllum"
    },
    {
      "word": "broad-leaved garlic"
    },
    {
      "word": "broad-leaved ragwort"
    },
    {
      "word": "broad ligament"
    },
    {
      "word": "broad-minded"
    },
    {
      "word": "broad-mindedly"
    },
    {
      "word": "broad-mindedness"
    },
    {
      "word": "broad mite"
    },
    {
      "word": "broad money"
    },
    {
      "word": "broad-mouthed"
    },
    {
      "word": "broadness"
    },
    {
      "word": "broad-nosed weevil"
    },
    {
      "word": "broad-ranging"
    },
    {
      "word": "broad reach"
    },
    {
      "word": "broad-reaching"
    },
    {
      "word": "broadscale"
    },
    {
      "word": "broad seal"
    },
    {
      "word": "broad-shouldered"
    },
    {
      "word": "broad shoulders"
    },
    {
      "word": "broad-spectrum"
    },
    {
      "word": "broad-spectrum antibiotic"
    },
    {
      "word": "broad strokes"
    },
    {
      "word": "broad sword"
    },
    {
      "word": "broadsword"
    },
    {
      "word": "broad tape"
    },
    {
      "word": "broad-winged hawk"
    },
    {
      "word": "in broad daylight"
    },
    {
      "word": "midbroad"
    },
    {
      "word": "not be able to hit the broad side of a barn"
    },
    {
      "word": "paint with a broad brush"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brood"
      },
      "expansion": "Middle English brood",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "brode"
      },
      "expansion": "brode",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brād",
        "t": "broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious"
      },
      "expansion": "Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*braid"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *braid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*braidaz",
        "t": "broad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *braidaz (“broad”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "braid",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Scots braid (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "West Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Low German breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breet"
      },
      "expansion": "breet",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Dutch breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "breit",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "German breit (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bred",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bred (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "brei",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian brei (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "breiður",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "Icelandic breiður (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "broader",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "broadest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "broad (comparative broader, superlative broadest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "three feet broad",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "the broad expanse of ocean",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, in the Guardian",
          "text": "Julia Farrington, head of arts at Index on Censorship, argues that extra powers to ban violent videos online will \"end up too broad and open to misapplication, which would damage freedom of expression\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21",
          "text": "Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […]. Until 2008 there was denial over what finance had become. […] But the scandals kept coming, and so we entered stage three – what therapists call \"bargaining\". A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wide in extent or scope."
      ],
      "links": [
        [
          "Wide",
          "wide"
        ],
        [
          "extent",
          "extent"
        ],
        [
          "scope",
          "scope"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1720, William Bartlet, a sermon",
          "text": "broad and open day",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "May 12, 1860, Eliza Watson, Witches and witchcraft (in Once A Week, No. 46.)",
          "text": "crushing the minds of its victims in the broad and open day"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extended, in the sense of diffused; open; clear; full."
      ],
      "links": [
        [
          "Extended",
          "extended"
        ],
        [
          "diffused",
          "diffused"
        ],
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "full",
          "full"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained."
      ],
      "links": [
        [
          "Having",
          "having"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "measure",
          "measure"
        ],
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "unlimited",
          "unlimited"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1819, D. Daggett, Sturges v. Crowninshield",
          "text": "The words in the Constitution are broad enough to include the case.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Edward Everett, Daniel Webster: An Oration On the Occasion of the Dedication of the Statue of Mr. Webster,",
          "text": "in a broad, statesmanlike, and masterly way",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comprehensive; liberal; enlarged."
      ],
      "links": [
        [
          "Comprehensive",
          "comprehensive"
        ],
        [
          "liberal",
          "liberal"
        ],
        [
          "enlarged",
          "enlarged"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a broad hint",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plain; evident."
      ],
      "links": [
        [
          "Plain",
          "plain"
        ],
        [
          "evident",
          "evident"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "to be in broad agreement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "General rather than specific."
      ],
      "links": [
        [
          "General",
          "general"
        ],
        [
          "specific",
          "specific"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Writing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 April 22, “Journey into Night” (39:17 from the start), in Westworld, season 2, episode 1, spoken by Maeve Millay and Lee Sizemore (Thandie Newton and Simon Quarterman), via HBO",
          "text": "Lee: I wrote that line for you. Maeve: A bit broad, if you ask me.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unsubtle; obvious."
      ],
      "links": [
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "Unsubtle",
          "unsubtle"
        ],
        [
          "obvious",
          "obvious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(writing) Unsubtle; obvious."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Free; unrestrained; unconfined."
      ],
      "links": [
        [
          "Free",
          "free"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a broad compliment; a broad joke; broad humour",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gross; coarse; indelicate."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Gross; coarse; indelicate."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She still has a broad Scottish accent, despite moving to California 20 years ago.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strongly regional."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of an accent) Strongly regional."
      ],
      "tags": [
        "of an accent"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Velarized, i.e. not palatalized."
      ],
      "links": [
        [
          "Velarized",
          "velarize"
        ],
        [
          "palatalize",
          "palatalize"
        ]
      ],
      "qualifier": "Gaelic languages",
      "raw_glosses": [
        "(Gaelic languages) Velarized, i.e. not palatalized."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɔːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɔd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɑd/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɹɒːd]",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹoːd/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːd"
    },
    {
      "audio": "en-us-broad.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-broad.ogg/En-us-broad.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-broad.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "širok",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "широк"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "having a specified width",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "široký"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "breed"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "leveä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "large"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "vrceli",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "ვრცელი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "breit"
    },
    {
      "alt": "はばが…ある",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "haba ga … aru",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "幅が…ある"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pog-i…in",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "폭(幅)이…인"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "having a specified width",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latus"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "širok",
      "sense": "having a specified width",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "широк"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "breet"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "largo"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v širinú",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "в ширину́"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "a leud"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "having a specified width",
      "word": "bred"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "leveä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "fort"
    },
    {
      "alt": "なまりまるだしの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "namari marudashi no",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "訛り丸出しの"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ganghan",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "강(強)한"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nogoljeogin",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "노골적(露骨的)인"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "strongly regional",
      "word": "bred"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from German",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɔːd",
    "Rhymes:English/ɔːd/1 syllable",
    "en:Prostitution"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "sense 1",
      "word": "Broadland"
    },
    {
      "word": "broadsman"
    },
    {
      "english": "sense 1",
      "word": "Oulton Broad"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "brood"
      },
      "expansion": "Middle English brood",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "brode"
      },
      "expansion": "brode",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "brād",
        "t": "broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious"
      },
      "expansion": "Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*braid"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *braid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*braidaz",
        "t": "broad"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *braidaz (“broad”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "braid",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Scots braid (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "West Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Low German breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "breet"
      },
      "expansion": "breet",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "breed",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Dutch breed (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "breit",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "German breit (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "bred",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål bred (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "brei",
        "3": "",
        "4": "broad"
      },
      "expansion": "Norwegian brei (“broad”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "breiður",
        "3": "",
        "4": "broad, wide"
      },
      "expansion": "Icelandic breiður (“broad, wide”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English brood, brode, from Old English brād (“broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious”), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (“broad”), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (“broad”), West Frisian breed (“broad”), Saterland Frisian breed (“broad”), Low German breed (“broad”), breet, Dutch breed (“broad”), German breit (“broad, wide”), Danish, Swedish and Norwegian Bokmål bred (“broad”), Norwegian brei (“broad”), Icelandic breiður (“broad, wide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "broads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broad (plural broads)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A lathe tool for turning down the insides and bottoms of cylinders."
      ],
      "links": [
        [
          "lathe",
          "lathe"
        ],
        [
          "tool",
          "tool"
        ],
        [
          "cylinder",
          "cylinder"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656."
      ],
      "links": [
        [
          "British",
          "British"
        ],
        [
          "gold",
          "gold"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "shilling",
          "shilling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, historical) A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Film",
        "en:Television"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1974, The Video Handbook, page 71",
          "text": "[…] fresnel spotlights, old-type broads, sky-pans, cone-lights, etc.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976, Herbert Zettl, Television Production Handbook, volume 10, page 105",
          "text": "Some broads have barn doors (see page 115) to block gross light spill into other set areas; others have even an adjustable beam, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jim Owens, Television Production, page 194",
          "text": "Light bounced from large white surfaces (e.g., matte reflector boards, or a white ceiling). Floodlights include scoops, broads, floodlight, banks, internally reflected units, strip lights, and cyclorama lights.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of floodlight."
      ],
      "links": [
        [
          "film",
          "film#Noun"
        ],
        [
          "television",
          "television"
        ],
        [
          "floodlight",
          "floodlight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(film, television) A kind of floodlight."
      ],
      "topics": [
        "broadcasting",
        "film",
        "media",
        "television"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1927, Arthur Morris Binstead, The works of A. M. Binstead, volume 2, page 118",
          "text": "I reckon as old Sol couldn't ha' lived without a pack of broads. If he couldn't find anybody to play with him, he'd play alone, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A playing card."
      ],
      "links": [
        [
          "playing card",
          "playing card"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) A playing card."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹɔːd/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɔd/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹɑd/",
      "tags": [
        "cot-caught-merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɹɒːd]",
      "tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɹoːd/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːd"
    },
    {
      "audio": "en-us-broad.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-broad.ogg/En-us-broad.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-broad.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from German",
    "en:Prostitution"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bride"
      },
      "expansion": "bride",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "de",
        "3": "Braut"
      },
      "expansion": "German Braut",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Early 20th century. Perhaps from broad hips or from American English abroadwife, \"woman who lives or travels without her husband\", often a slave. Perhaps there was influence from bride in a similar sense to use of the cognate German Braut for “girlfriend, young woman”.",
  "forms": [
    {
      "form": "broads",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "broad (plural broads)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "A prostitute, a woman of loose morals."
      ],
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A prostitute, a woman of loose morals."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prostitute"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950, Albert Mannheimer, Born Yesterday, spoken by Harry Brock",
          "text": "They always hook you in the end, them broads. This whole trouble is on account of a dame reads a book.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Oscar Williams, Michael Allin, Truck Turner, spoken by Jerry",
          "text": "Hey, man, Truck, you got to understand, she's a no class broad and you a gross son of a bitch. Naturally, she don't like you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1984, Charles Robert Anderson, The Grunts, Berkley Books, page 157",
          "text": "The grunts resumed their bitching at the heat, the hills, and the lack of cold beer and hot broads.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Tim Kazurinsky, Denise DeClue, About Last Night, spoken by Bernie (Jim Belushi)",
          "text": "I mean, what the fuck. If a guy wants to get on with a broad on a more or less stable basis, who's to say to him no? Huh? A lot of these broads, you know, you just don't know, you know. I mean, a young woman in today's society, by the time she's 22–23, you don't know where the fuck she's been.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman or girl."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial, slang, sometimes dated) A woman or girl."
      ],
      "senseid": [
        "en:female"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "woman"
        },
        {
          "word": "girl"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial",
        "dated",
        "slang",
        "sometimes"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "lyyli"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gonzesse"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meuf"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Weib"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Braut"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "csaj"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "nőszemély"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "spiné"
    },
    {
      "alt": "おんな",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "onna",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "女"
    },
    {
      "alt": "すけ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "suke",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "助"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gyejibae",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "계집애"
    },
    {
      "alt": "女子",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeoja",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "여자"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "doxtar",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "دختر"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "babol"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "babon"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "babsko"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "babsztyl"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "babus"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "gaja"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gaja"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dévka",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "де́вка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bába",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ба́ба"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ],
      "word": "pava"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay"
      ],
      "word": "piba"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "feminine",
        "of mujer",
        "slang"
      ],
      "word": "jermu"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "gachí"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "tjej"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "brutta"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dívka",
      "sense": "colloquial term for a woman or girl",
      "word": "ді́вка"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "broad"
  ],
  "word": "broad"
}
{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "broad/English/adj: invalid tag 'of an accent' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"sense\": \"wide\\u2014regarding occupied space, width of an object\", \"word\": \"thin\"}, {\"sense\": \"wide\\u2014regarding occupied space, width of an object\", \"word\": \"narrow\"}, {\"sense\": \"wide\\u2014regarding body width\", \"word\": \"skinny\"}, {\"sense\": \"comprehensive\", \"word\": \"all-encompassing\"}, {\"word\": \"comprehensive\"}, {\"sense\": \"not palatalized\", \"word\": \"slender\"}], \"categories\": [\"English 1-syllable words\", \"English adjectives\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English entries with topic categories using raw markup\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from German\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English terms with IPA pronunciation\", \"English terms with audio links\", \"English terms with unknown etymologies\", \"Rhymes:English/\\u0254\\u02d0d\", \"Rhymes:English/\\u0254\\u02d0d/1 syllable\", \"en:Prostitution\"], \"derived\": [{\"word\": \"as broad as long\"}, {\"word\": \"breadth\"}, {\"word\": \"broad across the beam\"}, {\"word\": \"broad antigen\"}, {\"word\": \"broad arrow\"}, {\"word\": \"broad awake\"}, {\"word\": \"broadband\"}, {\"word\": \"broad-based\"}, {\"word\": \"broad-beamed\"}, {\"word\": \"broad bean\"}, {\"word\": \"broad-billed flycatcher\"}, {\"word\": \"broad-billed sandpiper\"}, {\"word\": \"broad-brush\"}, {\"word\": \"broad-brusher\"}, {\"word\": \"broad church\"}, {\"word\": \"broadcloth\"}, {\"word\": \"Broadclyst\"}, {\"word\": \"broad cooper\"}, {\"word\": \"broad daylight\"}, {\"word\": \"broaden\"}, {\"word\": \"broad-gauge\"}, {\"word\": \"broad gauge\"}, {\"word\": \"Broad Green\"}, {\"word\": \"broad-headed bug\"}, {\"word\": \"broad hint\"}, {\"word\": \"broad in the beam\"}, {\"word\": \"broad jump\"}, {\"word\": \"broad-leaf\"}, {\"word\": \"broad-leaved\"}, {\"word\": \"broad-leaved epiphyllum\"}, {\"word\": \"broad-leaved garlic\"}, {\"word\": \"broad-leaved ragwort\"}, {\"word\": \"broad ligament\"}, {\"word\": \"broad-minded\"}, {\"word\": \"broad-mindedly\"}, {\"word\": \"broad-mindedness\"}, {\"word\": \"broad mite\"}, {\"word\": \"broad money\"}, {\"word\": \"broad-mouthed\"}, {\"word\": \"broadness\"}, {\"word\": \"broad-nosed weevil\"}, {\"word\": \"broad-ranging\"}, {\"word\": \"broad reach\"}, {\"word\": \"broad-reaching\"}, {\"word\": \"broadscale\"}, {\"word\": \"broad seal\"}, {\"word\": \"broad-shouldered\"}, {\"word\": \"broad shoulders\"}, {\"word\": \"broad-spectrum\"}, {\"word\": \"broad-spectrum antibiotic\"}, {\"word\": \"broad strokes\"}, {\"word\": \"broad sword\"}, {\"word\": \"broadsword\"}, {\"word\": \"broad tape\"}, {\"word\": \"broad-winged hawk\"}, {\"word\": \"in broad daylight\"}, {\"word\": \"midbroad\"}, {\"word\": \"not be able to hit the broad side of a barn\"}, {\"word\": \"paint with a broad brush\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"brood\"}, \"expansion\": \"Middle English brood\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"brode\"}, \"expansion\": \"brode\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"br\\u0101d\", \"t\": \"broad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious\"}, \"expansion\": \"Old English br\\u0101d (\\u201cbroad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*braid\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *braid\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*braidaz\", \"t\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *braidaz (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"nocap\": \"1\"}, \"expansion\": \"uncertain\", \"name\": \"unc\"}, {\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"braid\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Scots braid (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"breed\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"West Frisian breed (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"stq\", \"2\": \"breed\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Saterland Frisian breed (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nds\", \"2\": \"breed\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Low German breed (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nds\", \"2\": \"breet\"}, \"expansion\": \"breet\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"breed\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Dutch breed (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"breit\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad, wide\"}, \"expansion\": \"German breit (\\u201cbroad, wide\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"da\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Danish\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nb\", \"2\": \"bred\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l bred (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"brei\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad\"}, \"expansion\": \"Norwegian brei (\\u201cbroad\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"is\", \"2\": \"brei\\u00f0ur\", \"3\": \"\", \"4\": \"broad, wide\"}, \"expansion\": \"Icelandic brei\\u00f0ur (\\u201cbroad, wide\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English brood, brode, from Old English br\\u0101d (\\u201cbroad, flat, open, extended, spacious, wide, ample, copious\\u201d), from Proto-West Germanic *braid, from Proto-Germanic *braidaz (\\u201cbroad\\u201d), of uncertain origin. Cognate with Scots braid (\\u201cbroad\\u201d), West Frisian breed (\\u201cbroad\\u201d), Saterland Frisian breed (\\u201cbroad\\u201d), Low German breed (\\u201cbroad\\u201d), breet, Dutch breed (\\u201cbroad\\u201d), German breit (\\u201cbroad, wide\\u201d), Danish, Swedish and Norwegian Bokm\\u00e5l bred (\\u201cbroad\\u201d), Norwegian brei (\\u201cbroad\\u201d), Icelandic brei\\u00f0ur (\\u201cbroad, wide\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"broader\", \"tags\": [\"comparative\"]}, {\"form\": \"broadest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"er\"}, \"expansion\": \"broad (comparative broader, superlative broadest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"three feet broad\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"the broad expanse of ocean\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 April 19, Josh Halliday, \\u201cFree speech haven or lawless cesspool \\u2013 can the internet be civilised?\\u201d, in the Guardian\", \"text\": \"Julia Farrington, head of arts at Index on Censorship, argues that extra powers to ban violent videos online will \\\"end up too broad and open to misapplication, which would damage freedom of expression\\\".\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2013 June 28, Joris Luyendijk, \\u201cOur banks are out of control\\u201d, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21\", \"text\": \"Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic [\\u2026]. Until 2008 there was denial over what finance had become. [\\u2026] But the scandals kept coming, and so we entered stage three \\u2013 what therapists call \\\"bargaining\\\". A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"Wide in extent or scope.\"], \"links\": [[\"Wide\", \"wide\"], [\"extent\", \"extent\"], [\"scope\", \"scope\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1720, William Bartlet, a sermon\", \"text\": \"broad and open day\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"May 12, 1860, Eliza Watson, Witches and witchcraft (in Once A Week, No. 46.)\", \"text\": \"crushing the minds of its victims in the broad and open day\"}], \"glosses\": [\"Extended, in the sense of diffused; open; clear; full.\"], \"links\": [[\"Extended\", \"extended\"], [\"diffused\", \"diffused\"], [\"open\", \"open\"], [\"clear\", \"clear\"], [\"full\", \"full\"]]}, {\"glosses\": [\"Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained.\"], \"links\": [[\"Having\", \"having\"], [\"large\", \"large\"], [\"measure\", \"measure\"], [\"quality\", \"quality\"], [\"unlimited\", \"unlimited\"], [\"unrestrained\", \"unrestrained\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1819, D. Daggett, Sturges v. Crowninshield\", \"text\": \"The words in the Constitution are broad enough to include the case.\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1859, Edward Everett, Daniel Webster: An Oration On the Occasion of the Dedication of the Statue of Mr. Webster,\", \"text\": \"in a broad, statesmanlike, and masterly way\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"Comprehensive; liberal; enlarged.\"], \"links\": [[\"Comprehensive\", \"comprehensive\"], [\"liberal\", \"liberal\"], [\"enlarged\", \"enlarged\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"a broad hint\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Plain; evident.\"], \"links\": [[\"Plain\", \"plain\"], [\"evident\", \"evident\"]]}, {\"examples\": [{\"text\": \"to be in broad agreement\"}], \"glosses\": [\"General rather than specific.\"], \"links\": [[\"General\", \"general\"], [\"specific\", \"specific\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Writing\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2018 April 22, \\u201cJourney into Night\\u201d (39:17 from the start), in Westworld, season 2, episode 1, spoken by Maeve Millay and Lee Sizemore (Thandie Newton and Simon Quarterman), via HBO\", \"text\": \"Lee: I wrote that line for you. Maeve: A bit broad, if you ask me.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"Unsubtle; obvious.\"], \"links\": [[\"writing\", \"writing#Noun\"], [\"Unsubtle\", \"unsubtle\"], [\"obvious\", \"obvious\"]], \"raw_glosses\": [\"(writing) Unsubtle; obvious.\"], \"topics\": [\"communications\", \"journalism\", \"literature\", \"media\", \"publishing\", \"writing\"]}, {\"glosses\": [\"Free; unrestrained; unconfined.\"], \"links\": [[\"Free\", \"free\"]]}, {\"categories\": [\"English dated terms\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"a broad compliment; a broad joke; broad humour\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Gross; coarse; indelicate.\"], \"raw_glosses\": [\"(dated) Gross; coarse; indelicate.\"], \"tags\": [\"dated\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"She still has a broad Scottish accent, despite moving to California 20 years ago.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Strongly regional.\"], \"links\": [[\"regional\", \"regional\"]], \"raw_glosses\": [\"(of an accent) Strongly regional.\"], \"tags\": [\"of an accent\"]}, {\"glosses\": [\"Velarized, i.e. not palatalized.\"], \"links\": [[\"Velarized\", \"velarize\"], [\"palatalize\", \"palatalize\"]], \"qualifier\": \"Gaelic languages\", \"raw_glosses\": [\"(Gaelic languages) Velarized, i.e. not palatalized.\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u0279\\u0254\\u02d0d/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/b\\u0279\\u0254d/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/b\\u0279\\u0251d/\", \"tags\": [\"cot-caught-merger\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u0279\\u0252\\u02d0d]\", \"tags\": [\"Canada\"]}, {\"ipa\": \"/b\\u0279o\\u02d0d/\", \"tags\": [\"General-Australian\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u0254\\u02d0d\"}, {\"audio\": \"en-us-broad.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-broad.ogg/En-us-broad.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-broad.ogg\", \"tags\": [\"US\"], \"text\": \"Audio (US)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"\\u0161irok\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"\\u0448\\u0438\\u0440\\u043e\\u043a\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"having a specified width\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0161irok\\u00fd\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"breed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"leve\\u00e4\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"large\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"vrceli\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"\\u10d5\\u10e0\\u10ea\\u10d4\\u10da\\u10d8\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"breit\"}, {\"alt\": \"\\u306f\\u3070\\u304c\\u2026\\u3042\\u308b\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"haba ga \\u2026 aru\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"\\u5e45\\u304c\\u2026\\u3042\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"pog-i\\u2026in\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"\\ud3ed(\\u5e45)\\uc774\\u2026\\uc778\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"having a specified width\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"latus\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"\\u0161irok\", \"sense\": \"having a specified width\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0448\\u0438\\u0440\\u043e\\u043a\"}, {\"code\": \"pdt\", \"lang\": \"Plautdietsch\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"breet\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"largo\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"v \\u0161irin\\u00fa\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"\\u0432 \\u0448\\u0438\\u0440\\u0438\\u043d\\u0443\\u0301\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"a leud\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"having a specified width\", \"word\": \"bred\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"leve\\u00e4\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"fort\"}, {\"alt\": \"\\u306a\\u307e\\u308a\\u307e\\u308b\\u3060\\u3057\\u306e\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"namari marudashi no\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"\\u8a1b\\u308a\\u4e38\\u51fa\\u3057\\u306e\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"ganghan\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"\\uac15(\\u5f37)\\ud55c\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"nogoljeogin\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"\\ub178\\uace8\\uc801(\\u9732\\u9aa8\\u7684)\\uc778\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"strongly regional\", \"word\": \"bred\"}], \"wikipedia\": [\"broad\"], \"word\": \"broad\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "broad",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "broad/English/noun: invalid tag 'of mujer' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English entries with topic categories using raw markup\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from German\", \"en:Prostitution\"], \"etymology_number\": 2, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"bride\"}, \"expansion\": \"bride\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"de\", \"3\": \"Braut\"}, \"expansion\": \"German Braut\", \"name\": \"der\"}], \"etymology_text\": \"Early 20th century. Perhaps from broad hips or from American English abroadwife, \\\"woman who lives or travels without her husband\\\", often a slave. Perhaps there was influence from bride in a similar sense to use of the cognate German Braut for \\u201cgirlfriend, young woman\\u201d.\", \"forms\": [{\"form\": \"broads\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"broad (plural broads)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English dated terms\"], \"glosses\": [\"A prostitute, a woman of loose morals.\"], \"links\": [[\"prostitute\", \"prostitute\"], [\"loose\", \"loose\"]], \"raw_glosses\": [\"(dated) A prostitute, a woman of loose morals.\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"prostitute\"}], \"tags\": [\"dated\"]}, {\"categories\": [\"American English\", \"English colloquialisms\", \"English dated terms\", \"English slang\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1950, Albert Mannheimer, Born Yesterday, spoken by Harry Brock\", \"text\": \"They always hook you in the end, them broads. This whole trouble is on account of a dame reads a book.\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1974, Oscar Williams, Michael Allin, Truck Turner, spoken by Jerry\", \"text\": \"Hey, man, Truck, you got to understand, she's a no class broad and you a gross son of a bitch. Naturally, she don't like you.\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1984, Charles Robert Anderson, The Grunts, Berkley Books, page 157\", \"text\": \"The grunts resumed their bitching at the heat, the hills, and the lack of cold beer and hot broads.\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1986, Tim Kazurinsky, Denise DeClue, About Last Night, spoken by Bernie (Jim Belushi)\", \"text\": \"I mean, what the fuck. If a guy wants to get on with a broad on a more or less stable basis, who's to say to him no? Huh? A lot of these broads, you know, you just don't know, you know. I mean, a young woman in today's society, by the time she's 22\\u201323, you don't know where the fuck she's been.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"A woman or girl.\"], \"raw_glosses\": [\"(US, colloquial, slang, sometimes dated) A woman or girl.\"], \"senseid\": [\"en:female\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"woman\"}, {\"word\": \"girl\"}], \"tags\": [\"US\", \"colloquial\", \"dated\", \"slang\", \"sometimes\"]}], \"translations\": [{\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"lyyli\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gonzesse\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"meuf\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Weib\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Braut\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"csaj\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"n\\u0151szem\\u00e9ly\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"spin\\u00e9\"}, {\"alt\": \"\\u304a\\u3093\\u306a\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"onna\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\u5973\"}, {\"alt\": \"\\u3059\\u3051\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"suke\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\u52a9\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gyejibae\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\uacc4\\uc9d1\\uc560\"}, {\"alt\": \"\\u5973\\u5b50\", \"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeoja\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\uc5ec\\uc790\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"doxtar\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\u062f\\u062e\\u062a\\u0631\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"babol\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"babon\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"babsko\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"babsztyl\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"babus\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"gaja\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gaja\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"d\\u00e9vka\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0434\\u0435\\u0301\\u0432\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"b\\u00e1ba\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0431\\u0430\\u0301\\u0431\\u0430\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"Spain\", \"feminine\"], \"word\": \"pava\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"Argentina\", \"Uruguay\"], \"word\": \"piba\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"feminine\", \"of mujer\", \"slang\"], \"word\": \"jermu\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"gach\\u00ed\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"tjej\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"brutta\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"d\\u00edvka\", \"sense\": \"colloquial term for a woman or girl\", \"word\": \"\\u0434\\u0456\\u0301\\u0432\\u043a\\u0430\"}], \"wikipedia\": [\"broad\"], \"word\": \"broad\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "broad",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.