See pucelle in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "pucele" }, "expansion": "Anglo-Norman pucele", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "pucele" }, "expansion": "Middle French pucele", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "*pullicella" }, "expansion": "Late Latin *pullicella", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman pucele, Middle French pucele, perhaps from a Late Latin *pullicella, but the further etymology is disputed.", "forms": [ { "form": "pucelles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pucelle (plural pucelles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 4 2 41", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 3 1 42", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1608 (at the earliest), Ben Jonson, letter to John Fletcher\nLady or pucelle, that wears mask or fan." }, { "ref": "1976, Robert Nye, Falstaff:", "text": "Seven weeks before, Joan of Arc had ridden into Orleans. She was at the height of her strange career.…‘Maid or Witch, Pucelle or Puzzell – she is very hard to understand.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A girl, a maiden; a virgin (often with reference to Joan of Arc)." ], "id": "en-pucelle-en-noun-yRFmPurC", "links": [ [ "girl", "girl" ], [ "maiden", "maiden" ], [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A girl, a maiden; a virgin (often with reference to Joan of Arc)." ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "virgin", "word": "virgulino" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pucelle" }, { "_dis1": "95 5", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parthéna", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένα" }, { "_dis1": "95 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pulzella" }, { "_dis1": "95 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pucela" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "21 79", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A prostitute, a slut." ], "id": "en-pucelle-en-noun-95pLCwgV", "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ], [ "slut", "slut" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A prostitute, a slut." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʊˈsɛl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pucelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛl" } ], "word": "pucelle" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle French", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛl", "Rhymes:English/ɛl/2 syllables", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Female people", "en:Sex", "fr:Female people", "fr:Sex" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "pucele" }, "expansion": "Anglo-Norman pucele", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "pucele" }, "expansion": "Middle French pucele", "name": "uder" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "*pullicella" }, "expansion": "Late Latin *pullicella", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman pucele, Middle French pucele, perhaps from a Late Latin *pullicella, but the further etymology is disputed.", "forms": [ { "form": "pucelles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pucelle (plural pucelles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1608 (at the earliest), Ben Jonson, letter to John Fletcher\nLady or pucelle, that wears mask or fan." }, { "ref": "1976, Robert Nye, Falstaff:", "text": "Seven weeks before, Joan of Arc had ridden into Orleans. She was at the height of her strange career.…‘Maid or Witch, Pucelle or Puzzell – she is very hard to understand.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A girl, a maiden; a virgin (often with reference to Joan of Arc)." ], "links": [ [ "girl", "girl" ], [ "maiden", "maiden" ], [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A girl, a maiden; a virgin (often with reference to Joan of Arc)." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A prostitute, a slut." ], "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ], [ "slut", "slut" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A prostitute, a slut." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʊˈsɛl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pucelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pucelle.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛl" } ], "translations": [ { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "virgin", "word": "virgulino" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pucelle" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parthéna", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένα" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pulzella" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "pucela" } ], "word": "pucelle" }
Download raw JSONL data for pucelle meaning in English (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.