See lass in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "buffer lass" }, { "_dis1": "0 0", "word": "currency lass" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hallelujah lass" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lasslorn" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wor lass" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gmq" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "lasse" }, "expansion": "Middle English lasse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "laskura", "4": "", "5": "an unmarried woman, maiden" }, "expansion": "Old Norse laskura (“an unmarried woman, maiden”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "lassie" }, "expansion": "Scots lassie", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English lasse, from Old Norse laskura (“an unmarried woman, maiden”). Cognate with Scots lassie.", "forms": [ { "form": "lasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lass (plural lasses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "lad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lassie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Children", "orig": "en:Children", "parents": [ "Youth", "Age", "People", "Human", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: lad" }, { "text": "Come and dance, ye lads and lasses!", "type": "example" }, { "ref": "1952 February, H. C. Casserley, “Permanent Wayfarings”, in Railway Magazine, page 77:", "text": "My audience to this not-too-easy operation was a small group of Scottish school lasses, who seemed (perhaps naturally) to find the proceedings somewhat mysterious, but at any rate amusing. I wished they would go away, but they didn't, so I had to get on with the job to the accompaniment of a background of giggles!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A young woman or girl." ], "id": "en-lass-en-noun-9PpvIFId", "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "girl", "girl" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic in some dialects, informal) A young woman or girl." ], "synonyms": [ { "word": "girl" } ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "صبية" }, { "_dis1": "100 0", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "a young woman or girl", "word": "merc'h" }, { "_dis1": "100 0", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "a young woman or girl", "word": "plac'h" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "moma", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "мома" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devojka", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "девойка" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "a young woman or girl", "word": "dalaga" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "dívka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "děvenka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "děvče" }, { "_dis1": "100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tøs" }, { "_dis1": "100 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a young woman or girl", "word": "junulino" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a young woman or girl", "word": "tyttö" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "demoiselle" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "fille" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "english": "child", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune fille" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "english": "child", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "fillette" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune femme" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "nana" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mädchen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "_dis1": "100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "korásion", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "κοράσιον" }, { "_dis1": "100 0", "code": "he", "english": "child", "lang": "Hebrew", "roman": "yaldá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "ילדה" }, { "_dis1": "100 0", "code": "he", "english": "teenage", "lang": "Hebrew", "roman": "na'ará", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "נערה" }, { "_dis1": "100 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bakhurá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "בחורה" }, { "_dis1": "100 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "'almá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "עלמה" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a young woman or girl", "word": "leány" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a young woman or girl", "word": "leányka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "masculine" ], "word": "cailín" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearrchaile" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "a young woman or girl", "word": "아가씨" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mome", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "моме" }, { "_dis1": "100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "devojče", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "девојче" }, { "_dis1": "100 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "tosa" }, { "_dis1": "100 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "joventa" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lâku", "sense": "a young woman or girl", "word": "لاکو" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mejal" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mäakjen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "menina" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "garota" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "senhorita" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "rapariga" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévuška", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вушка" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "english": "child", "lang": "Russian", "roman": "dévočka", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вочка" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "english": "child", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "caileag" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "nighean" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "english": "child", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "nighneag" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "gruagach" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "rìbhinn" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "chica" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "chiquita" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "english": "child", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "niña" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "muchacha" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "señorita" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "flicka" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tös" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "english": "last two leaning in more", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jänta" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "ining" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "nene" }, { "_dis1": "100 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "neneng" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cy", "english": "child", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "geneth" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "merch" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "rhiain" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Geordie English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "English terms of address", "parents": [ "Terms of address", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A sweetheart." ], "id": "en-lass-en-noun-7MOAkGHG", "links": [ [ "sweetheart", "sweetheart" ] ], "raw_glosses": [ "(Geordie, Mackem) A sweetheart." ], "tags": [ "Geordie", "Mackem" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/læs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lass.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æs" } ], "word": "lass" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from North Germanic languages", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms of address", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æs", "Rhymes:English/æs/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Welsh translations", "en:Children", "en:Female people" ], "derived": [ { "word": "buffer lass" }, { "word": "currency lass" }, { "word": "hallelujah lass" }, { "word": "lasslorn" }, { "word": "wor lass" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gmq" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "lasse" }, "expansion": "Middle English lasse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "laskura", "4": "", "5": "an unmarried woman, maiden" }, "expansion": "Old Norse laskura (“an unmarried woman, maiden”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "lassie" }, "expansion": "Scots lassie", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English lasse, from Old Norse laskura (“an unmarried woman, maiden”). Cognate with Scots lassie.", "forms": [ { "form": "lasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lass (plural lasses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "lad" }, { "word": "lassie" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: lad" }, { "text": "Come and dance, ye lads and lasses!", "type": "example" }, { "ref": "1952 February, H. C. Casserley, “Permanent Wayfarings”, in Railway Magazine, page 77:", "text": "My audience to this not-too-easy operation was a small group of Scottish school lasses, who seemed (perhaps naturally) to find the proceedings somewhat mysterious, but at any rate amusing. I wished they would go away, but they didn't, so I had to get on with the job to the accompaniment of a background of giggles!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A young woman or girl." ], "links": [ [ "woman", "woman" ], [ "girl", "girl" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic in some dialects, informal) A young woman or girl." ], "synonyms": [ { "word": "girl" } ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "informal" ] }, { "categories": [ "Geordie English" ], "glosses": [ "A sweetheart." ], "links": [ [ "sweetheart", "sweetheart" ] ], "raw_glosses": [ "(Geordie, Mackem) A sweetheart." ], "tags": [ "Geordie", "Mackem" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/læs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lass.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lass.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æs" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "صبية" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "a young woman or girl", "word": "merc'h" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "a young woman or girl", "word": "plac'h" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "moma", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "мома" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devojka", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "девойка" }, { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "a young woman or girl", "word": "dalaga" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "dívka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "děvenka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "děvče" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tøs" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a young woman or girl", "word": "junulino" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a young woman or girl", "word": "tyttö" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "demoiselle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "fille" }, { "code": "fr", "english": "child", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune fille" }, { "code": "fr", "english": "child", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "fillette" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune femme" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "nana" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mädchen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "korásion", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "κοράσιον" }, { "code": "he", "english": "child", "lang": "Hebrew", "roman": "yaldá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "ילדה" }, { "code": "he", "english": "teenage", "lang": "Hebrew", "roman": "na'ará", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "נערה" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bakhurá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "בחורה" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "'almá", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "עלמה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a young woman or girl", "word": "leány" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a young woman or girl", "word": "leányka" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "masculine" ], "word": "cailín" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearrchaile" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "a young woman or girl", "word": "아가씨" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mome", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "моме" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "devojče", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "девојче" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "tosa" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "joventa" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lâku", "sense": "a young woman or girl", "word": "لاکو" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mejal" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mäakjen" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "menina" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "garota" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "senhorita" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a young woman or girl", "word": "rapariga" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévuška", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вушка" }, { "code": "ru", "english": "child", "lang": "Russian", "roman": "dévočka", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вочка" }, { "code": "gd", "english": "child", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "caileag" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "nighean" }, { "code": "gd", "english": "child", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "nighneag" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "gruagach" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a young woman or girl", "word": "rìbhinn" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "chica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "chiquita" }, { "code": "es", "english": "child", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "niña" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "muchacha" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a young woman or girl", "word": "señorita" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "flicka" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tös" }, { "code": "sv", "english": "last two leaning in more", "lang": "Swedish", "sense": "a young woman or girl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jänta" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "ining" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "nene" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "a young woman or girl", "word": "neneng" }, { "code": "cy", "english": "child", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "geneth" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "merch" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a young woman or girl", "word": "rhiain" } ], "word": "lass" }
Download raw JSONL data for lass meaning in English (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.