See maiden in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "A-bomb maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "billow maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bondmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "break one's maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bridesmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "clothes maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "comely maidens" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gleemaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "handmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Hiroshima maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ice maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "iron maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden-auntishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maiden Bradley" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maidenhead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenlike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenliness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maiden Newton" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden of honor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden's honesty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maiden's Tower" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Maidstone" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mermaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "milkmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shieldmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "skymaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "swan maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unmaiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unmaidenlike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unmaidenliness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unmaidenly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "wicket maiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhair" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mayden" }, "expansion": "Middle English mayden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "mæġden", "t": "girl" }, "expansion": "Old English mæġden (“girl”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*magaþ" }, "expansion": "Proto-West Germanic *magaþ", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*magaþs" }, "expansion": "Proto-Germanic *magaþs", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "maid", "3": "-en", "id2": "diminutive noun" }, "expansion": "maid + -en", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mayden, meiden, from Old English mæġden (“girl”), originally a diminutive of mæġeþ (“girl”) via diminutive suffix -en, from Proto-West Germanic *magaþ, from Proto-Germanic *magaþs. Equivalent to maid + -en.", "forms": [ { "form": "maidens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "maiden (plural maidens)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maid" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A girl or an unmarried young woman." ], "id": "en-maiden-en-noun-e0IzgaDl", "links": [ [ "girl", "girl" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly literary) A girl or an unmarried young woman." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 0 0 0 0 0 0 0 0 86 0 0 0 0 1 0 3 0 0 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female", "orig": "en:Female", "parents": [ "Gender", "Biology", "Psychology", "Sociology", "Sciences", "Social sciences", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 1 0 0 7 0 0 5 38 0 0 3 2 3 1 10 0 3 2", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 1 1 0 10 0 0 0 19 0 0 4 0 4 2 13 0 4 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She's unmarried and still a maiden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A female virgin." ], "id": "en-maiden-en-noun-jK815v7x", "links": [ [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A female virgin." ], "synonyms": [ { "_dis1": "23 42 1 0 2 23 1 2 2 2 1 1", "sense": "unmarried (young) female", "word": "bachelorette" } ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōriord", "sense": "unmarried young female", "word": "օրիորդ" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pánna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нна" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dzjaŭčýna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дзяўчы́на" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dzjéva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дзе́ва" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "merc'h" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "plac'h" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gospóžica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "госпо́жица" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devójka", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дево́йка" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devíca", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momičé", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "момиче́" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momá", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "мома́" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shàonǚ", "sense": "unmarried young female", "word": "少女" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maghteth" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "slečna" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "děvče" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jomfru" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "juffrouw" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "masculine", "poetic" ], "word": "maagd" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "masculine" ], "word": "meisje" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "word": "jongedame" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "word": "vrijster" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "fraŭlino" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθana", "sense": "unmarried young female", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌀𐌍𐌀 class animate" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθne", "sense": "unmarried young female", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌍𐌄 class animate" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unmarried young female", "word": "neiti" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unmarried young female", "word": "neito" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune fille" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune femme" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "demoiselle" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine", "informal" ], "word": "pucelle" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "doncela" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "moza" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kališvili", "sense": "unmarried young female", "word": "ქალიშვილი" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kalc̣uli", "sense": "unmarried young female", "word": "ქალწული" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "de", "english": "virgin", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mädchen" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine", "poetic" ], "word": "Maid" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magaþs", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "mawilō", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐍅𐌹𐌻𐍉" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "el", "english": "virgin", "lang": "Greek", "roman": "korítsi", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "κορίτσι" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kopéla", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοπέλα" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kórē", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "κόρη" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "almá", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "עלמה" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "unmarried young female", "word": "laga" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "yuvtī", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "युवती" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "laṛkī", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "लड़की" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unmarried young female", "word": "leány" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "unmarried young female", "word": "damzelo" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "unmarried young female", "word": "gadis" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean f ainnir" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "bruinneall" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "bé" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "pulzella" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ragazza" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "alt": "しょじょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shojo", "sense": "unmarried young female", "word": "処女" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "alt": "しょし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshi", "sense": "unmarried young female", "word": "処子 少女" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "alt": "處女", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheonyeo", "sense": "unmarried young female", "word": "처녀" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "alt": "處子", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheoja", "sense": "unmarried young female", "word": "처자" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "unmarried young female", "word": "아가씨" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dévojka", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́војка" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "móminsko", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "мо́минско" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "unmarried young female", "word": "anak dara" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "unmarried young female", "word": "kōhine" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "unmarried young female", "word": "chʼikę́ę́h" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jomfru" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѣва" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѣвица" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Glagolitic", "feminine" ], "word": "ⰴⱑⰲⰰ" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Glagolitic", "feminine" ], "word": "ⰴⱑⰲⰹⱌⰰ" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "zlw-ocs", "lang": "Old Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dievka" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дѣва" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дѣвица" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "divica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дивица" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "mǣġþ" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "mǣġden" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "mǣġdenċild" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "pro", "lang": "Old Occitan", "sense": "unmarried young female", "word": "donzella" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dušize", "sense": "unmarried young female", "word": "دوشیزه" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziewczyna" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "donzela" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "senhorita" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "domnișoară" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "fecioară" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévuška", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вушка" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "devíca", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "déva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́ва" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdeann" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ainnir" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "poetic" ], "word": "rìbhinn" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "nighean" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "òigh" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "gruagach" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѐво̄јка" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дјѐво̄јка" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dèvōjka" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "djèvōjka" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "deva" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dievča" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "devica" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "dekle" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "doncella" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "señorita" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jungfru" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "unmarried young female", "word": "dalaga" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "twf", "lang": "Taos", "sense": "unmarried young female", "word": "kwə́lena" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "tet", "lang": "Tetum", "sense": "unmarried young female", "word": "feto-raan" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "díva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ді́ва" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "divčýna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дівчи́на" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pánna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нна" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "unmarried young female", "word": "thiếu nữ" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "merch" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "rhiain" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "morwyn" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "geneth" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "moyd", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "מויד" }, { "_dis1": "23 51 0 0 2 17 1 1 1 2 1 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "meydl", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "מיידל" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "female virgin", "word": "maagd" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virgjëreshë" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bikr", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "بِكْر" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕaḏrāʔ", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "عَذْرَاء" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kuys", "sense": "female virgin", "word": "կույս" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "female virgin", "word": "bakirə" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njavínnica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "няві́нніца" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dévstvenica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вственица" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devíca", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "female virgin", "word": "處女" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǔnǚ", "sense": "female virgin", "word": "处女" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "female virgin", "word": "處子" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǔzǐ", "sense": "female virgin", "word": "处子" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maghteth" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "maagd" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "female virgin", "word": "neitsi" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθana", "sense": "female virgin", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌀𐌍𐌀 class animate" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθne", "sense": "female virgin", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌍𐌄 class animate" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female virgin", "word": "neitsyt" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female virgin", "tags": [ "archaic", "poetic" ], "word": "impi" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "vierge" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "informal" ], "word": "pucelle" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "doncela" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virxe" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kalc̣uli", "sense": "female virgin", "word": "ქალწული" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kališvili", "sense": "female virgin", "word": "ქალიშვილი" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "umanḳo", "sense": "female virgin", "word": "უმანკო" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ubic̣o", "sense": "female virgin", "word": "უბიწო" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magaþs", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parthéna", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένα" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "parthénos", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένος" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "betulá", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "בְּתוּלָה" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kũārī", "sense": "female virgin", "word": "कुँआरी" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kumvārī", "sense": "female virgin", "word": "कुंवारी" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female virgin", "word": "szűz" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "female virgin", "word": "perawan" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female virgin", "word": "nubile" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "alt": "しょじょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shojo", "sense": "female virgin", "word": "処女" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "alt": "しょし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshi", "sense": "female virgin", "word": "処子" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "alt": "處女", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheonyeo", "sense": "female virgin", "word": "처녀" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "alt": "處子", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheoja", "sense": "female virgin", "word": "처자" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "female virgin", "word": "아가씨" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virgo" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaunava" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "mergelė" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dévica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вица" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "female virgin", "word": "chʼikę́ę́h" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "female virgin", "tags": [ "class-1", "class-2" ], "word": "mwana mwari" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "bâkere", "sense": "female virgin", "word": "باکره" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziewica" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "virgem" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévstvennica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вственница" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "in this sense" ], "roman": "devíca", "sense": "female virgin", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "célka", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "vulgar" ], "word": "це́лка" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdeann" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "òigh" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "ainnir" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѐвица" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дјѐвица" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dèvica" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "djèvica" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "devica" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "doncella" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female virgin", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jungfru" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female virgin", "tags": [ "common-gender" ], "word": "oskuld" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bɔɔ-rí-sùt", "sense": "female virgin", "word": "บริสุทธิ์" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "female virgin", "word": "bakire" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nezájmana", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "неза́ймана" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "díva", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "ді́ва" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "female virgin", "word": "gái trinh" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "female virgin", "word": "trinh nữ" }, { "_dis1": "1 82 0 0 1 1 9 1 3 1 1 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bsule", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "בתולה" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "As for that, said Sir Bors, I will be shriven with a good will. So Sir Bors was confessed, and for all women Sir Bors was a virgin, save for one, that was the daughter of King Brangoris, and with her he begat a child that hight Elaine, and save for her Sir Bors was a clean maiden.", "ref": "1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum Quartum”, in [Le Morte Darthur], book XI (in Middle English), [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC, leaf 289, recto; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC, page 577:", "text": "As for that ſaid ſire Bors I wille be ſhryuen with a good wylle / Soo ſyr Bors was confeſſyd / and for al wymmen ſir Bors was a vyrgyne / ſauf for one / that was the doughter of kynge Brangorys / and on her he gat a child that hyghte Elayne / and ſauf for her ſyre Bors was a clene mayden[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A man with no experience of sex, especially because of deliberate abstention." ], "id": "en-maiden-en-noun-3jd3EWlh", "links": [ [ "sex", "sex" ], [ "abstention", "abstention" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, dialectal) A man with no experience of sex, especially because of deliberate abstention." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "A maidservant." ], "id": "en-maiden-en-noun-Iv~jnWYt", "links": [ [ "maidservant", "maidservant" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 4 1 6 9 2 7 1 4 2 0 20 1 5 7 3 20 2 3", "kind": "other", "name": "English adjectives ending in -en", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 5 0 6 8 1 7 0 3 1 0 23 0 5 5 2 26 1 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 1 4 8 2 7 1 8 3 1 18 1 5 5 4 17 2 4", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -en (diminutive noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 6 9 2 7 1 1 2 1 24 0 5 5 2 23 2 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 4 0 5 7 1 5 0 1 1 0 16 0 5 5 1 18 1 2 15 0 0 1 5 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 0 5 0 4 8 1 5 0 1 1 0 21 0 4 4 1 20 0 2 12 0 0 1 6 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 6 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 5 1 3 8 2 5 2 3 2 1 14 2 4 4 7 13 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 5 1 4 9 2 5 1 4 2 1 18 1 6 5 5 17 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 14 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 8 2 4 1 6 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 3 1 5 8 1 4 1 5 2 1 15 1 6 6 8 18 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 5 1 3 10 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 6 16 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 10 14 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 4 1 4 8 1 5 1 6 2 0 20 1 5 4 8 19 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 9 2 6 1 2 3 1 22 0 5 5 3 22 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 6 1 5 9 2 6 1 1 2 1 22 0 5 5 3 22 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 5 1 4 9 2 5 1 2 2 1 19 1 5 5 5 19 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Etruscan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 3 8 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 6 9 2 6 1 1 3 1 21 0 6 6 2 23 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 4 8 2 5 1 6 2 1 18 1 5 5 8 17 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 2 5 1 7 2 1 15 1 5 4 10 14 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 5 1 5 8 2 6 1 2 3 1 22 1 5 6 3 21 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 1 4 8 1 5 1 5 3 1 18 1 5 5 5 17 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 4 1 5 7 2 7 1 3 2 1 19 0 5 4 3 19 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 4 1 4 7 2 5 1 4 3 1 18 1 5 5 4 17 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 5 2 5 9 1 6 0 2 2 0 22 0 5 5 3 22 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 2 4 8 2 5 1 3 2 1 18 1 6 5 5 18 2 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 7 3 1 3 7 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 9 14 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 1 6 1 1 2 1 25 0 7 5 2 24 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 6 1 5 9 1 6 1 1 2 1 23 0 5 5 3 22 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 5 1 3 9 1 5 1 7 2 1 15 1 4 5 9 15 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 4 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 9 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 4 1 3 7 2 6 1 4 2 1 16 1 5 4 7 16 9 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 5 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 6 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 1 4 9 2 5 1 3 2 1 20 0 5 5 4 20 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 1 4 9 2 5 1 4 2 1 18 1 5 5 4 18 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 8 2 4 1 6 2 1 16 1 5 5 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 4 0 4 8 0 5 0 1 1 0 30 1 3 4 1 30 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 3 0 3 7 0 4 0 2 1 0 26 1 3 3 6 26 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 0 3 10 2 5 1 2 2 0 16 3 4 5 5 16 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Old East Slavic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 2 3 8 1 5 0 7 2 0 15 1 7 4 6 15 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 6 0 5 10 1 6 0 1 1 0 24 1 4 5 2 24 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Old Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 1 4 1 9 2 1 16 1 5 4 8 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 4 10 2 5 1 5 2 1 16 1 5 4 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 1 4 1 6 3 1 15 1 5 4 9 15 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 3 8 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 2 4 1 3 9 2 4 1 6 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 0 5 9 2 7 0 1 2 0 25 0 5 5 2 25 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 1 4 1 5 2 0 17 1 5 4 10 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 5 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 7 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 6 1 4 9 2 6 1 2 2 1 21 1 5 5 3 21 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Taos translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tetum translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 5 9 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 1 4 1 5 2 0 17 1 5 4 10 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 9 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 9 2 6 1 1 3 1 23 0 6 5 2 23 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 5 1 4 8 2 5 1 2 3 1 19 1 5 5 4 19 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A clothes maiden." ], "id": "en-maiden-en-noun-2HtvOJNP", "links": [ [ "clothes maiden", "clothes maiden" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An unmarried woman, especially an older woman." ], "id": "en-maiden-en-noun-KT8qSNvF", "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) An unmarried woman, especially an older woman." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Horse racing", "orig": "en:Horse racing", "parents": [ "Equestrianism", "Horses", "Animal riding", "Sports", "Equids", "Livestock", "Transport", "Human activity", "Odd-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "All topics", "Human behaviour", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Fundamental", "Human", "Vertebrates", "Sciences", "Life", "Chordates", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A racehorse without any victory, i.e. one having a \"virgin record\"." ], "id": "en-maiden-en-noun-SUjtn9ob", "links": [ [ "horse racing", "horse racing" ], [ "racehorse", "racehorse" ] ], "raw_glosses": [ "(horse racing) A racehorse without any victory, i.e. one having a \"virgin record\"." ], "topics": [ "hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Horse racing", "orig": "en:Horse racing", "parents": [ "Equestrianism", "Horses", "Animal riding", "Sports", "Equids", "Livestock", "Transport", "Human activity", "Odd-toed ungulates", "Agriculture", "Animals", "All topics", "Human behaviour", "Mammals", "Applied sciences", "Lifeforms", "Fundamental", "Human", "Vertebrates", "Sciences", "Life", "Chordates", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A horse race in which all starters are maidens." ], "id": "en-maiden-en-noun-Ezqq99Ro", "links": [ [ "horse racing", "horse racing" ], [ "starter", "starter" ] ], "raw_glosses": [ "(horse racing) A horse race in which all starters are maidens." ], "topics": [ "hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 3 4 1 3 8 2 5 1 7 2 1 15 1 5 4 10 14 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 8 2 4 1 6 2 1 16 1 5 5 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 4 10 2 5 1 5 2 1 16 1 5 4 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 3 1 2 6 1 3 1 4 1 0 12 1 3 4 32 11 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 1 1 0 10 0 0 0 19 0 0 4 0 4 2 13 0 4 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1832, Robert Chambers, The History of Scotland:", "text": "It had been customary during the whole civil war, to decapitate state criminals by the instrument called the maiden; but Montrose was condemned to a more ignominious death , by a gibbet thirty feet high", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Scottish counterpart of the guillotine." ], "id": "en-maiden-en-noun-I8PbfZDe", "links": [ [ "guillotine", "guillotine" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A Scottish counterpart of the guillotine." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 1 4 1 6 9 2 7 1 4 2 0 20 1 5 7 3 20 2 3", "kind": "other", "name": "English adjectives ending in -en", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 5 0 6 8 1 7 0 3 1 0 23 0 5 5 2 26 1 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 1 4 8 2 7 1 8 3 1 18 1 5 5 4 17 2 4", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -en (diminutive noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 6 9 2 7 1 1 2 1 24 0 5 5 2 23 2 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 4 0 5 7 1 5 0 1 1 0 16 0 5 5 1 18 1 2 15 0 0 1 5 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 0 5 0 4 8 1 5 0 1 1 0 21 0 4 4 1 20 0 2 12 0 0 1 6 1 0 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 6 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 5 1 3 8 2 5 2 3 2 1 14 2 4 4 7 13 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 5 1 4 9 2 5 1 4 2 1 18 1 6 5 5 17 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 14 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 8 2 4 1 6 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 3 1 5 8 1 4 1 5 2 1 15 1 6 6 8 18 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 5 1 3 10 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 6 16 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 10 14 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 4 1 4 8 1 5 1 6 2 0 20 1 5 4 8 19 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 9 2 6 1 2 3 1 22 0 5 5 3 22 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 6 1 5 9 2 6 1 1 2 1 22 0 5 5 3 22 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 5 1 4 9 2 5 1 2 2 1 19 1 5 5 5 19 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Etruscan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 3 8 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 6 9 2 6 1 1 3 1 21 0 6 6 2 23 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 4 8 2 5 1 6 2 1 18 1 5 5 8 17 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 2 5 1 7 2 1 15 1 5 4 10 14 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 5 1 5 8 2 6 1 2 3 1 22 1 5 6 3 21 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 1 4 8 1 5 1 5 3 1 18 1 5 5 5 17 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 4 1 5 7 2 7 1 3 2 1 19 0 5 4 3 19 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 4 1 4 7 2 5 1 4 3 1 18 1 5 5 4 17 3 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 5 2 5 9 1 6 0 2 2 0 22 0 5 5 3 22 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 2 4 8 2 5 1 3 2 1 18 1 6 5 5 18 2 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 7 3 1 3 7 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 9 14 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 1 6 1 1 2 1 25 0 7 5 2 24 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 6 1 5 9 1 6 1 1 2 1 23 0 5 5 3 22 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 5 1 3 9 1 5 1 7 2 1 15 1 4 5 9 15 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 4 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 9 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 4 1 3 7 2 6 1 4 2 1 16 1 5 4 7 16 9 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 5 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 6 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 1 4 9 2 5 1 3 2 1 20 0 5 5 4 20 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 1 4 9 2 5 1 4 2 1 18 1 5 5 4 18 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 8 2 4 1 6 2 1 16 1 5 5 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 4 0 4 8 0 5 0 1 1 0 30 1 3 4 1 30 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 3 0 3 7 0 4 0 2 1 0 26 1 3 3 6 26 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 0 3 10 2 5 1 2 2 0 16 3 4 5 5 16 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Old East Slavic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 5 2 3 8 1 5 0 7 2 0 15 1 7 4 6 15 2 9", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 6 0 5 10 1 6 0 1 1 0 24 1 4 5 2 24 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Old Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 1 4 1 9 2 1 16 1 5 4 8 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 4 10 2 5 1 5 2 1 16 1 5 4 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 1 4 1 6 3 1 15 1 5 4 9 15 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 3 8 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 10 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 2 4 1 3 9 2 4 1 6 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 0 5 9 2 7 0 1 2 0 25 0 5 5 2 25 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 1 4 1 5 2 0 17 1 5 4 10 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 5 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 5 7 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 6 1 4 9 2 6 1 2 2 1 21 1 5 5 3 21 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Taos translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 8 2 6 1 1 3 1 24 0 5 5 2 24 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tetum translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 5 9 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 1 4 1 5 2 0 17 1 5 4 10 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 4 1 3 9 2 4 1 5 2 1 17 1 5 4 9 16 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 5 1 5 9 2 6 1 1 3 1 23 0 6 5 2 23 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 5 1 4 8 2 5 1 2 3 1 19 1 5 5 4 19 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A maiden over." ], "id": "en-maiden-en-noun-2jC6eThI", "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "maiden over", "maiden over" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) A maiden over." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A machine for washing linen." ], "id": "en-maiden-en-noun-WMmhNh1n", "links": [ [ "machine", "machine" ], [ "wash", "wash" ], [ "linen", "linen" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A machine for washing linen." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "alt_of": [ { "word": "Maiden" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Wicca", "orig": "en:Wicca", "parents": [ "Paganism", "Religion", "Occult", "Culture", "Forteana", "Supernatural", "Society", "Pseudoscience", "Folklore", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 1 5 1 4 8 2 5 1 2 3 1 19 1 5 5 4 19 2 11", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of Maiden" ], "id": "en-maiden-en-noun-GOjOwWbI", "links": [ [ "Wicca", "Wicca" ], [ "Maiden", "Maiden#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Wicca) Alternative form of Maiden" ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "topics": [ "Wicca", "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪdən/" }, { "audio": "en-us-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/En-us-maiden.ogg/En-us-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/En-us-maiden.ogg" }, { "audio": "en-au-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-maiden.ogg/En-au-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-maiden.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdən" } ], "word": "maiden" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhair" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "flesh one's maiden sword" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden assize" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden-auntish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden flight" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden grass" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhair fern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenhair tree" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden name" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden over" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden plum" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden run" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden speech" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden stake" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maiden voyage" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mayden" }, "expansion": "Middle English mayden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "mæġden", "t": "girl" }, "expansion": "Old English mæġden (“girl”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*magaþ" }, "expansion": "Proto-West Germanic *magaþ", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*magaþs" }, "expansion": "Proto-Germanic *magaþs", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "maid", "3": "-en", "id2": "diminutive noun" }, "expansion": "maid + -en", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mayden, meiden, from Old English mæġden (“girl”), originally a diminutive of mæġeþ (“girl”) via diminutive suffix -en, from Proto-West Germanic *magaþ, from Proto-Germanic *magaþs. Equivalent to maid + -en.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "maiden (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 3 4 1 3 9 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 6 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 14 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 8 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 10 14 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 7 3 1 3 7 1 4 1 7 2 1 14 1 5 4 9 14 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 8 2 4 1 7 2 1 16 1 5 4 9 15 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 7 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 2 4 1 3 9 2 4 1 6 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 16 1 5 4 8 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 4 1 3 9 1 4 1 7 2 1 15 1 5 4 9 15 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 1 1 0 10 0 0 0 19 0 0 4 0 4 2 13 0 4 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1857–1859, W[illiam] M[akepeace] Thackeray, The Virginians. A Tale of the Last Century, volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury & Evans, […], published 1858–1859, →OCLC:", "text": "a surprising old maiden lady", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Charles Dickens, The Haunted House:", "text": "It was just the middle of October when I moved in with my maiden sister […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Virgin." ], "id": "en-maiden-en-adj-b1pJuqNT", "links": [ [ "Virgin", "virgin" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 17 1 1 0 10 0 0 0 19 0 0 4 0 4 2 13 0 4 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Without offspring." ], "id": "en-maiden-en-adj-376u~5r1", "links": [ [ "offspring", "offspring" ] ], "qualifier": "human or animal", "raw_glosses": [ "(of a female, human or animal) Without offspring." ], "raw_tags": [ "of a female" ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 88 0 0 1 3 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "without offspring", "word": "kinderloos" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], page 155, column 2:", "text": "Haue you no modeſty, no maiden ſhame, / No touch of baſhfulneſſe?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like or befitting a (young, unmarried) maiden." ], "id": "en-maiden-en-adj-~wMdu7L1", "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 95 0 0 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devičeski", "sense": "like or befitting a (young, unmarried) maiden", "word": "девически" }, { "_dis1": "1 0 95 0 0 2 1 1", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "meydlish", "sense": "like or befitting a (young, unmarried) maiden", "word": "מיידליש" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The Titanic sank on its maiden voyage.", "type": "example" }, { "text": "After Edmund Burke's maiden speech, William Pitt the Elder said Burke had \"spoken in such a manner as to stop the mouths of all Europe\" and that the Commons should congratulate itself on acquiring such a member.", "type": "example" }, { "ref": "2012 May 13, Andrew Benson, “Williams's Pastor Maldonado takes landmark Spanish Grand Prix win”, in BBC Sport:", "text": "Venezuelan Pastor Maldonado took his maiden victory and Williams's first since 2004 in a strategic battle with Ferrari's Fernando Alonso.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Being a first occurrence or event." ], "id": "en-maiden-en-adj-MA0By33X", "raw_glosses": [ "(figuratively) Being a first occurrence or event." ], "tags": [ "figuratively", "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "neitsyt-" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "inaugural" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "primeiro" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "inaugural" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "describing a first occurrence or event", "tags": [ "masculine" ], "word": "inaugural" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pérvyj", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "пе́рвый" }, { "_dis1": "2 1 4 70 5 9 2 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "jungfru-" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Being an over in which no runs are scored." ], "id": "en-maiden-en-adj-gBqOR~6w", "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "over", "over" ], [ "run", "run" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) Being an over in which no runs are scored." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 1 6 0 3 10 2 5 1 2 2 0 16 3 4 5 5 16 2 8", "kind": "other", "name": "Terms with Old East Slavic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 4 1 4 10 2 5 1 5 2 1 16 1 5 4 10 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 1 1 0 10 0 0 0 19 0 0 4 0 4 2 13 0 4 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv], page 72, column 2:", "text": "Come Brother Iohn, full brauely haſt thou fleſht thy Maiden ſword.", "type": "quote" }, { "ref": "1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 226, column 2:", "text": "When I am dead, good Wench, / Let me be vs’d with Honor; ſtrew me ouer / With Maiden Flowers, that all the world may know / I was a chaſte Wife, to my Graue: Embalme me, / Then lay me forth (although vnqueen’d) yet like / A Queene, and Daughter to a King enterre me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fresh; innocent; unpolluted; pure; hitherto unused." ], "id": "en-maiden-en-adj-NLMm1idS", "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1631, J. Taylor, (Please provide the book title or journal name):", "text": "Victorie forsook him for ever since he ransacked the maiden town of Magdenburg", "type": "quote" }, { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "But every citizen considered his own honor as bound up with the honor of the maiden fortress.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Never having been captured or violated." ], "id": "en-maiden-en-adj-heoIokbI", "raw_glosses": [ "(of a fortress) Never having been captured or violated." ], "raw_tags": [ "of a fortress" ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "Grown from seed and never pruned." ], "id": "en-maiden-en-adj-wtok-aAD", "raw_glosses": [ "(of a tree) Grown from seed and never pruned." ], "raw_tags": [ "of a tree" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪdən/" }, { "audio": "en-us-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/En-us-maiden.ogg/En-us-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/En-us-maiden.ogg" }, { "audio": "en-au-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-maiden.ogg/En-au-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-maiden.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdən" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "maidenly" } ], "word": "maiden" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adjectives ending in -en", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -en (diminutive noun)", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/eɪdən", "Rhymes:English/eɪdən/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Etruscan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old Czech translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Female", "en:Female people", "en:People" ], "derived": [ { "word": "A-bomb maiden" }, { "word": "billow maiden" }, { "word": "bondmaiden" }, { "word": "break one's maiden" }, { "word": "bridesmaiden" }, { "word": "clothes maiden" }, { "word": "comely maidens" }, { "word": "gleemaiden" }, { "word": "handmaiden" }, { "word": "Hiroshima maiden" }, { "word": "ice maiden" }, { "word": "iron maiden" }, { "word": "Maiden" }, { "word": "maiden-auntishness" }, { "word": "Maiden Bradley" }, { "word": "maidenhair" }, { "word": "Maidenhead" }, { "word": "maidenhead" }, { "word": "maidenhood" }, { "word": "maidenish" }, { "word": "maidenlike" }, { "word": "maidenliness" }, { "word": "maidenly" }, { "word": "Maiden Newton" }, { "word": "maiden of honor" }, { "word": "maidenry" }, { "word": "maidenship" }, { "word": "maiden's honesty" }, { "word": "Maiden's Tower" }, { "word": "Maidstone" }, { "word": "mermaiden" }, { "word": "milkmaiden" }, { "word": "shieldmaiden" }, { "word": "skymaiden" }, { "word": "swan maiden" }, { "word": "unmaiden" }, { "word": "unmaidenlike" }, { "word": "unmaidenliness" }, { "word": "unmaidenly" }, { "word": "wicket maiden" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mayden" }, "expansion": "Middle English mayden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "mæġden", "t": "girl" }, "expansion": "Old English mæġden (“girl”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*magaþ" }, "expansion": "Proto-West Germanic *magaþ", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*magaþs" }, "expansion": "Proto-Germanic *magaþs", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "maid", "3": "-en", "id2": "diminutive noun" }, "expansion": "maid + -en", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mayden, meiden, from Old English mæġden (“girl”), originally a diminutive of mæġeþ (“girl”) via diminutive suffix -en, from Proto-West Germanic *magaþ, from Proto-Germanic *magaþs. Equivalent to maid + -en.", "forms": [ { "form": "maidens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "maiden (plural maidens)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "maid" } ], "senses": [ { "categories": [ "English literary terms" ], "glosses": [ "A girl or an unmarried young woman." ], "links": [ [ "girl", "girl" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly literary) A girl or an unmarried young woman." ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She's unmarried and still a maiden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A female virgin." ], "links": [ [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A female virgin." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "As for that, said Sir Bors, I will be shriven with a good will. So Sir Bors was confessed, and for all women Sir Bors was a virgin, save for one, that was the daughter of King Brangoris, and with her he begat a child that hight Elaine, and save for her Sir Bors was a clean maiden.", "ref": "1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum Quartum”, in [Le Morte Darthur], book XI (in Middle English), [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC, leaf 289, recto; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC, page 577:", "text": "As for that ſaid ſire Bors I wille be ſhryuen with a good wylle / Soo ſyr Bors was confeſſyd / and for al wymmen ſir Bors was a vyrgyne / ſauf for one / that was the doughter of kynge Brangorys / and on her he gat a child that hyghte Elayne / and ſauf for her ſyre Bors was a clene mayden[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A man with no experience of sex, especially because of deliberate abstention." ], "links": [ [ "sex", "sex" ], [ "abstention", "abstention" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, dialectal) A man with no experience of sex, especially because of deliberate abstention." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "A maidservant." ], "links": [ [ "maidservant", "maidservant" ] ] }, { "glosses": [ "A clothes maiden." ], "links": [ [ "clothes maiden", "clothes maiden" ] ] }, { "categories": [ "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "An unmarried woman, especially an older woman." ], "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) An unmarried woman, especially an older woman." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "en:Horse racing" ], "glosses": [ "A racehorse without any victory, i.e. one having a \"virgin record\"." ], "links": [ [ "horse racing", "horse racing" ], [ "racehorse", "racehorse" ] ], "raw_glosses": [ "(horse racing) A racehorse without any victory, i.e. one having a \"virgin record\"." ], "topics": [ "hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Horse racing" ], "glosses": [ "A horse race in which all starters are maidens." ], "links": [ [ "horse racing", "horse racing" ], [ "starter", "starter" ] ], "raw_glosses": [ "(horse racing) A horse race in which all starters are maidens." ], "topics": [ "hobbies", "horse-racing", "horseracing", "horses", "lifestyle", "pets", "racing", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1832, Robert Chambers, The History of Scotland:", "text": "It had been customary during the whole civil war, to decapitate state criminals by the instrument called the maiden; but Montrose was condemned to a more ignominious death , by a gibbet thirty feet high", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Scottish counterpart of the guillotine." ], "links": [ [ "guillotine", "guillotine" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A Scottish counterpart of the guillotine." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "en:Cricket" ], "glosses": [ "A maiden over." ], "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "maiden over", "maiden over" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) A maiden over." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A machine for washing linen." ], "links": [ [ "machine", "machine" ], [ "wash", "wash" ], [ "linen", "linen" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A machine for washing linen." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "alt_of": [ { "word": "Maiden" } ], "categories": [ "en:Wicca" ], "glosses": [ "Alternative form of Maiden" ], "links": [ [ "Wicca", "Wicca" ], [ "Maiden", "Maiden#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Wicca) Alternative form of Maiden" ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ], "topics": [ "Wicca", "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪdən/" }, { "audio": "en-us-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/En-us-maiden.ogg/En-us-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/En-us-maiden.ogg" }, { "audio": "en-au-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-maiden.ogg/En-au-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-maiden.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdən" } ], "synonyms": [ { "sense": "unmarried (young) female", "word": "bachelorette" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōriord", "sense": "unmarried young female", "word": "օրիորդ" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pánna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нна" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dzjaŭčýna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дзяўчы́на" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dzjéva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дзе́ва" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "merc'h" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "plac'h" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gospóžica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "госпо́жица" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devójka", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дево́йка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devíca", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momičé", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "момиче́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momá", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "мома́" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shàonǚ", "sense": "unmarried young female", "word": "少女" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maghteth" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "slečna" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "děvče" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jomfru" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "juffrouw" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "masculine", "poetic" ], "word": "maagd" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "masculine" ], "word": "meisje" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "word": "jongedame" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unmarried young female", "word": "vrijster" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "fraŭlino" }, { "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθana", "sense": "unmarried young female", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌀𐌍𐌀 class animate" }, { "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθne", "sense": "unmarried young female", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌍𐌄 class animate" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unmarried young female", "word": "neiti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unmarried young female", "word": "neito" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune fille" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jeune femme" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "demoiselle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine", "informal" ], "word": "pucelle" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "doncela" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "moza" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kališvili", "sense": "unmarried young female", "word": "ქალიშვილი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kalc̣uli", "sense": "unmarried young female", "word": "ქალწული" }, { "code": "de", "english": "virgin", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mädchen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine", "poetic" ], "word": "Maid" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magaþs", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "mawilō", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐍅𐌹𐌻𐍉" }, { "code": "el", "english": "virgin", "lang": "Greek", "roman": "korítsi", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "κορίτσι" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kopéla", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοπέλα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kórē", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "κόρη" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "almá", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "עלמה" }, { "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "unmarried young female", "word": "laga" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "yuvtī", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "युवती" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "laṛkī", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "लड़की" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "unmarried young female", "word": "leány" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "unmarried young female", "word": "damzelo" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "unmarried young female", "word": "gadis" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean f ainnir" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "bruinneall" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "bé" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "pulzella" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ragazza" }, { "alt": "しょじょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shojo", "sense": "unmarried young female", "word": "処女" }, { "alt": "しょし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshi", "sense": "unmarried young female", "word": "処子 少女" }, { "alt": "處女", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheonyeo", "sense": "unmarried young female", "word": "처녀" }, { "alt": "處子", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheoja", "sense": "unmarried young female", "word": "처자" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "unmarried young female", "word": "아가씨" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dévojka", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́војка" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "móminsko", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "мо́минско" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "unmarried young female", "word": "anak dara" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "unmarried young female", "word": "kōhine" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "unmarried young female", "word": "chʼikę́ę́h" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "jomfru" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѣва" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѣвица" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Glagolitic", "feminine" ], "word": "ⰴⱑⰲⰰ" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Glagolitic", "feminine" ], "word": "ⰴⱑⰲⰹⱌⰰ" }, { "code": "zlw-ocs", "lang": "Old Czech", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dievka" }, { "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "děva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дѣва" }, { "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "děvica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дѣвица" }, { "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "divica", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дивица" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "mǣġþ" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "mǣġden" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "mǣġdenċild" }, { "code": "pro", "lang": "Old Occitan", "sense": "unmarried young female", "word": "donzella" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dušize", "sense": "unmarried young female", "word": "دوشیزه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziewczyna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "donzela" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "senhorita" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "domnișoară" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "fecioară" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévuška", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вушка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "devíca", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "déva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́ва" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdeann" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ainnir" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine", "poetic" ], "word": "rìbhinn" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "nighean" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "òigh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "gruagach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѐво̄јка" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дјѐво̄јка" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dèvōjka" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "djèvōjka" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "deva" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "dievča" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "devica" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "dekle" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "doncella" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "señorita" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jungfru" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "unmarried young female", "word": "dalaga" }, { "code": "twf", "lang": "Taos", "sense": "unmarried young female", "word": "kwə́lena" }, { "code": "tet", "lang": "Tetum", "sense": "unmarried young female", "word": "feto-raan" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "díva", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "ді́ва" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "divčýna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "дівчи́на" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pánna", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́нна" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "unmarried young female", "word": "thiếu nữ" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "merch" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "rhiain" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "morwyn" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "geneth" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "moyd", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "feminine" ], "word": "מויד" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "meydl", "sense": "unmarried young female", "tags": [ "neuter" ], "word": "מיידל" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "female virgin", "word": "maagd" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virgjëreshë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bikr", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "بِكْر" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕaḏrāʔ", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "عَذْرَاء" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kuys", "sense": "female virgin", "word": "կույս" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "female virgin", "word": "bakirə" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njavínnica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "няві́нніца" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dévstvenica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вственица" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devíca", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "female virgin", "word": "處女" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǔnǚ", "sense": "female virgin", "word": "处女" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "female virgin", "word": "處子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chǔzǐ", "sense": "female virgin", "word": "处子" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maghteth" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "maagd" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "female virgin", "word": "neitsi" }, { "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθana", "sense": "female virgin", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌀𐌍𐌀 class animate" }, { "code": "ett", "lang": "Etruscan", "roman": "farθne", "sense": "female virgin", "word": "𐌚𐌀𐌓𐌈𐌍𐌄 class animate" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female virgin", "word": "neitsyt" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "female virgin", "tags": [ "archaic", "poetic" ], "word": "impi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "vierge" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "informal" ], "word": "pucelle" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "doncela" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virxe" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kalc̣uli", "sense": "female virgin", "word": "ქალწული" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kališvili", "sense": "female virgin", "word": "ქალიშვილი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "umanḳo", "sense": "female virgin", "word": "უმანკო" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ubic̣o", "sense": "female virgin", "word": "უბიწო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jungfrau" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magaþs", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parthéna", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "parthénos", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "παρθένος" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "betulá", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "בְּתוּלָה" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kũārī", "sense": "female virgin", "word": "कुँआरी" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kumvārī", "sense": "female virgin", "word": "कुंवारी" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "female virgin", "word": "szűz" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "female virgin", "word": "perawan" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdean" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female virgin", "word": "nubile" }, { "alt": "しょじょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shojo", "sense": "female virgin", "word": "処女" }, { "alt": "しょし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shoshi", "sense": "female virgin", "word": "処子" }, { "alt": "處女", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheonyeo", "sense": "female virgin", "word": "처녀" }, { "alt": "處子", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheoja", "sense": "female virgin", "word": "처자" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "agassi", "sense": "female virgin", "word": "아가씨" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "virgo" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaunava" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "mergelė" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dévica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вица" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "female virgin", "word": "chʼikę́ę́h" }, { "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "female virgin", "tags": [ "class-1", "class-2" ], "word": "mwana mwari" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "bâkere", "sense": "female virgin", "word": "باکره" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziewica" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "virgem" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dévstvennica", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "де́вственница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "raw_tags": [ "in this sense" ], "roman": "devíca", "sense": "female virgin", "tags": [ "dated", "feminine" ], "word": "деви́ца" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "célka", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine", "vulgar" ], "word": "це́лка" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "maighdeann" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "òigh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "ainnir" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дѐвица" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "дјѐвица" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "dèvica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "female virgin", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "djèvica" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "panna" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "devica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "doncella" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female virgin", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jungfru" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "female virgin", "tags": [ "common-gender" ], "word": "oskuld" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bɔɔ-rí-sùt", "sense": "female virgin", "word": "บริสุทธิ์" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "female virgin", "word": "bakire" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nezájmana", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "неза́ймана" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "díva", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "ді́ва" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "female virgin", "word": "gái trinh" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "female virgin", "word": "trinh nữ" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "bsule", "sense": "female virgin", "tags": [ "feminine" ], "word": "בתולה" } ], "word": "maiden" } { "categories": [ "English adjectives", "English adjectives ending in -en", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -en (diminutive noun)", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Italian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/eɪdən", "Rhymes:English/eɪdən/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Etruscan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old Czech translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Tetum translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Female", "en:Female people", "en:People" ], "derived": [ { "word": "flesh one's maiden sword" }, { "word": "maiden assize" }, { "word": "maiden-auntish" }, { "word": "maiden flight" }, { "word": "maiden grass" }, { "word": "maidenhair" }, { "word": "maidenhair fern" }, { "word": "maidenhair tree" }, { "word": "maiden name" }, { "word": "maiden over" }, { "word": "maiden plum" }, { "word": "maiden run" }, { "word": "maiden speech" }, { "word": "maiden stake" }, { "word": "maiden voyage" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "mayden" }, "expansion": "Middle English mayden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "mæġden", "t": "girl" }, "expansion": "Old English mæġden (“girl”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*magaþ" }, "expansion": "Proto-West Germanic *magaþ", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*magaþs" }, "expansion": "Proto-Germanic *magaþs", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "maid", "3": "-en", "id2": "diminutive noun" }, "expansion": "maid + -en", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English mayden, meiden, from Old English mæġden (“girl”), originally a diminutive of mæġeþ (“girl”) via diminutive suffix -en, from Proto-West Germanic *magaþ, from Proto-Germanic *magaþs. Equivalent to maid + -en.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "maiden (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1857–1859, W[illiam] M[akepeace] Thackeray, The Virginians. A Tale of the Last Century, volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury & Evans, […], published 1858–1859, →OCLC:", "text": "a surprising old maiden lady", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Charles Dickens, The Haunted House:", "text": "It was just the middle of October when I moved in with my maiden sister […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Virgin." ], "links": [ [ "Virgin", "virgin" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "Without offspring." ], "links": [ [ "offspring", "offspring" ] ], "qualifier": "human or animal", "raw_glosses": [ "(of a female, human or animal) Without offspring." ], "raw_tags": [ "of a female" ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], page 155, column 2:", "text": "Haue you no modeſty, no maiden ſhame, / No touch of baſhfulneſſe?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Like or befitting a (young, unmarried) maiden." ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The Titanic sank on its maiden voyage.", "type": "example" }, { "text": "After Edmund Burke's maiden speech, William Pitt the Elder said Burke had \"spoken in such a manner as to stop the mouths of all Europe\" and that the Commons should congratulate itself on acquiring such a member.", "type": "example" }, { "ref": "2012 May 13, Andrew Benson, “Williams's Pastor Maldonado takes landmark Spanish Grand Prix win”, in BBC Sport:", "text": "Venezuelan Pastor Maldonado took his maiden victory and Williams's first since 2004 in a strategic battle with Ferrari's Fernando Alonso.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Being a first occurrence or event." ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Being a first occurrence or event." ], "tags": [ "figuratively", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "en:Cricket" ], "glosses": [ "Being an over in which no runs are scored." ], "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "over", "over" ], [ "run", "run" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) Being an over in which no runs are scored." ], "tags": [ "not-comparable" ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv], page 72, column 2:", "text": "Come Brother Iohn, full brauely haſt thou fleſht thy Maiden ſword.", "type": "quote" }, { "ref": "1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii], page 226, column 2:", "text": "When I am dead, good Wench, / Let me be vs’d with Honor; ſtrew me ouer / With Maiden Flowers, that all the world may know / I was a chaſte Wife, to my Graue: Embalme me, / Then lay me forth (although vnqueen’d) yet like / A Queene, and Daughter to a King enterre me.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fresh; innocent; unpolluted; pure; hitherto unused." ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1631, J. Taylor, (Please provide the book title or journal name):", "text": "Victorie forsook him for ever since he ransacked the maiden town of Magdenburg", "type": "quote" }, { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "But every citizen considered his own honor as bound up with the honor of the maiden fortress.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Never having been captured or violated." ], "raw_glosses": [ "(of a fortress) Never having been captured or violated." ], "raw_tags": [ "of a fortress" ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "Grown from seed and never pruned." ], "raw_glosses": [ "(of a tree) Grown from seed and never pruned." ], "raw_tags": [ "of a tree" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmeɪdən/" }, { "audio": "en-us-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/En-us-maiden.ogg/En-us-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/94/En-us-maiden.ogg" }, { "audio": "en-au-maiden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-maiden.ogg/En-au-maiden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-maiden.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdən" } ], "synonyms": [ { "word": "maidenly" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "without offspring", "word": "kinderloos" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "devičeski", "sense": "like or befitting a (young, unmarried) maiden", "word": "девически" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "meydlish", "sense": "like or befitting a (young, unmarried) maiden", "word": "מיידליש" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "neitsyt-" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "inaugural" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "primeiro" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "inaugural" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "describing a first occurrence or event", "tags": [ "masculine" ], "word": "inaugural" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pérvyj", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "пе́рвый" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "describing a first occurrence or event", "word": "jungfru-" } ], "word": "maiden" }
Download raw JSONL data for maiden meaning in English (44.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1930", "msg": "more than one value in \"alt\": しょうじょ vs. しょし", "path": [ "maiden" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "maiden", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1936", "msg": "more than one value in \"roman\": shōjo vs. shoshi", "path": [ "maiden" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "maiden", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.