See moza in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "mociña" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "moço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese moço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "moça" }, "expansion": "Portuguese moça", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "-" }, "expansion": "Asturian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "moza" }, "expansion": "Spanish moza", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moça, Asturian and Spanish moza.", "forms": [ { "form": "mozas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mozo", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "mozos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "m": "+" }, "expansion": "moza f (plural mozas, masculine mozo, masculine plural mozos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 36 38", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Item, they should give the shoes for boys and girls, from fifteen till twenty years old, tacked and soled and corrected and made of good leather and well sewn, at ten maravedis; the simple ones, at six maravedis", "ref": "1438, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 129:", "text": "Iten, que dían os çapatos de moços e moças de quinse anos fasta viinte, a des mrs, tacoados et sollados et ben apostados et de boo coyro e ben coseytos; et sengellos, a seys mrs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "girl; teenager; young lady; single woman" ], "id": "en-moza-gl-noun-PlUD~HC9", "links": [ [ "girl", "girl" ], [ "teenager", "teenager" ], [ "young lady", "young lady" ], [ "single", "single" ], [ "woman", "woman" ] ], "synonyms": [ { "word": "mulleriña" }, { "word": "rapariga" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 36 38", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "girlfriend" ], "id": "en-moza-gl-noun-6pKmEnvz", "links": [ [ "girlfriend", "girlfriend" ] ], "synonyms": [ { "word": "noiva" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoθa̝/" }, { "ipa": "/ˈmosa̝/", "tags": [ "Western" ] } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "moza" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "moço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese moço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "moça" }, "expansion": "Portuguese moça", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "-" }, "expansion": "Asturian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "moza" }, "expansion": "Spanish moza", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moça, Asturian and Spanish moza.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adjective form" }, "expansion": "moza", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 36 38", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "mozo" } ], "glosses": [ "feminine singular of mozo" ], "id": "en-moza-gl-adj-4PzlXles", "links": [ [ "mozo", "mozo#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoθa̝/" }, { "ipa": "/ˈmosa̝/", "tags": [ "Western" ] } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "moza" }
{ "categories": [ "Galician adjective forms", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with unknown etymologies", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "mociña" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "moço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese moço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "moça" }, "expansion": "Portuguese moça", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "-" }, "expansion": "Asturian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "moza" }, "expansion": "Spanish moza", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moça, Asturian and Spanish moza.", "forms": [ { "form": "mozas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mozo", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "mozos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "m": "+" }, "expansion": "moza f (plural mozas, masculine mozo, masculine plural mozos)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Item, they should give the shoes for boys and girls, from fifteen till twenty years old, tacked and soled and corrected and made of good leather and well sewn, at ten maravedis; the simple ones, at six maravedis", "ref": "1438, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 129:", "text": "Iten, que dían os çapatos de moços e moças de quinse anos fasta viinte, a des mrs, tacoados et sollados et ben apostados et de boo coyro e ben coseytos; et sengellos, a seys mrs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "girl; teenager; young lady; single woman" ], "links": [ [ "girl", "girl" ], [ "teenager", "teenager" ], [ "young lady", "young lady" ], [ "single", "single" ], [ "woman", "woman" ] ], "synonyms": [ { "word": "mulleriña" }, { "word": "rapariga" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "girlfriend" ], "links": [ [ "girlfriend", "girlfriend" ] ], "synonyms": [ { "word": "noiva" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoθa̝/" }, { "ipa": "/ˈmosa̝/", "tags": [ "Western" ] } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "moza" } { "categories": [ "Galician adjective forms", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with unknown etymologies", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "moço" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese moço", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "pt", "2": "moça" }, "expansion": "Portuguese moça", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "-" }, "expansion": "Asturian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "moza" }, "expansion": "Spanish moza", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moça, Asturian and Spanish moza.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "adjective form" }, "expansion": "moza", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mozo" } ], "glosses": [ "feminine singular of mozo" ], "links": [ [ "mozo", "mozo#Galician" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoθa̝/" }, { "ipa": "/ˈmosa̝/", "tags": [ "Western" ] } ], "wikipedia": [ "Cantigas de Santa Maria" ], "word": "moza" }
Download raw JSONL data for moza meaning in Galician (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.