"jo" meaning in English

See jo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /d͡ʒoː/ [Scotland] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav [Southern-England] Forms: jos [plural]
Rhymes: -oː Etymology: From Scots jo (“joy”), from Middle English joye, from Old French joie, from Late Latin gaudia, neuter plural (mistaken as feminine singular) of Latin gaudium (“joy”), from gaudēre (“to be glad, rejoice”). Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”). Etymology templates: {{der|en|sco|jo||joy}} Scots jo (“joy”), {{der|en|enm|joye}} Middle English joye, {{der|en|fro|joie}} Old French joie, {{der|en|LL.|gaudia}} Late Latin gaudia, {{der|en|la|gaudium||joy}} Latin gaudium (“joy”), {{m|la|gaudēre||to be glad, rejoice}} gaudēre (“to be glad, rejoice”), {{doublet|en|joy|gaudy|t2=Oxford college reunion}} Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”) Head templates: {{en-noun}} jo (plural jos)
  1. (Scotland) Darling, sweetheart. Tags: Scotland Synonyms: joe
    Sense id: en-jo-en-noun-0l2vreG- Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 73 27 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 81 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /d͡ʒoː/ [Scotland] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav [Southern-England] Forms: jo [plural]
Rhymes: -oː Etymology: Borrowed from Japanese 杖. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|en|ja|杖|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Japanese 杖, {{bor+|en|ja|杖}} Borrowed from Japanese 杖 Head templates: {{en-noun|jo}} jo (plural jo)
  1. The staff used in the Japanese martial art of jodo or jojutsu.
    Sense id: en-jo-en-noun-zH5QrUuc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for jo meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "jo",
        "4": "",
        "5": "joy"
      },
      "expansion": "Scots jo (“joy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "joye"
      },
      "expansion": "Middle English joye",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "joie"
      },
      "expansion": "Old French joie",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "gaudia"
      },
      "expansion": "Late Latin gaudia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "gaudium",
        "4": "",
        "5": "joy"
      },
      "expansion": "Latin gaudium (“joy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gaudēre",
        "3": "",
        "4": "to be glad, rejoice"
      },
      "expansion": "gaudēre (“to be glad, rejoice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "joy",
        "3": "gaudy",
        "t2": "Oxford college reunion"
      },
      "expansion": "Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots jo (“joy”), from Middle English joye, from Old French joie, from Late Latin gaudia, neuter plural (mistaken as feminine singular) of Latin gaudium (“joy”), from gaudēre (“to be glad, rejoice”). Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jo (plural jos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711, traditional, published by James Watson, Old Long Syne",
          "text": "On Old long syne my Jo,\non Old long syne,\nThat thou canst never once reflect,\non Old long syne."
        },
        {
          "ref": "My Jo Janet (traditional Scottish song)",
          "text": "Keek into the draw-well, Janet, Janet;\nThere ye'll see your bonnie sel',\nMy jo, Janet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Darling, sweetheart."
      ],
      "id": "en-jo-en-noun-0l2vreG-",
      "links": [
        [
          "Darling",
          "darling"
        ],
        [
          "sweetheart",
          "sweetheart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Darling, sweetheart."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "joe"
        }
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒoː/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oː"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "jo"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "杖",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Japanese 杖",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "杖"
      },
      "expansion": "Borrowed from Japanese 杖",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Japanese 杖.",
  "forms": [
    {
      "form": "jo",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jo"
      },
      "expansion": "jo (plural jo)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The staff used in the Japanese martial art of jodo or jojutsu."
      ],
      "id": "en-jo-en-noun-zH5QrUuc",
      "links": [
        [
          "staff",
          "staff"
        ],
        [
          "Japanese",
          "Japanese"
        ],
        [
          "martial art",
          "martial art"
        ],
        [
          "jodo",
          "jodo"
        ],
        [
          "jojutsu",
          "jojutsu"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒoː/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oː"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "jo"
  ],
  "word": "jo"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Japanese",
    "English terms derived from Japanese",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Scots",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English two-letter words",
    "Rhymes:English/oː",
    "Rhymes:English/oː/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sco",
        "3": "jo",
        "4": "",
        "5": "joy"
      },
      "expansion": "Scots jo (“joy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "joye"
      },
      "expansion": "Middle English joye",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "joie"
      },
      "expansion": "Old French joie",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "gaudia"
      },
      "expansion": "Late Latin gaudia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "gaudium",
        "4": "",
        "5": "joy"
      },
      "expansion": "Latin gaudium (“joy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gaudēre",
        "3": "",
        "4": "to be glad, rejoice"
      },
      "expansion": "gaudēre (“to be glad, rejoice”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "joy",
        "3": "gaudy",
        "t2": "Oxford college reunion"
      },
      "expansion": "Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots jo (“joy”), from Middle English joye, from Old French joie, from Late Latin gaudia, neuter plural (mistaken as feminine singular) of Latin gaudium (“joy”), from gaudēre (“to be glad, rejoice”). Doublet of joy and gaudy (“Oxford college reunion”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jo (plural jos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1711, traditional, published by James Watson, Old Long Syne",
          "text": "On Old long syne my Jo,\non Old long syne,\nThat thou canst never once reflect,\non Old long syne."
        },
        {
          "ref": "My Jo Janet (traditional Scottish song)",
          "text": "Keek into the draw-well, Janet, Janet;\nThere ye'll see your bonnie sel',\nMy jo, Janet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Darling, sweetheart."
      ],
      "links": [
        [
          "Darling",
          "darling"
        ],
        [
          "sweetheart",
          "sweetheart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Darling, sweetheart."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒoː/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oː"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "joe"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "jo"
  ],
  "word": "jo"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Japanese",
    "English terms derived from Japanese",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English two-letter words",
    "Rhymes:English/oː",
    "Rhymes:English/oː/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "杖",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Japanese 杖",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "杖"
      },
      "expansion": "Borrowed from Japanese 杖",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Japanese 杖.",
  "forms": [
    {
      "form": "jo",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jo"
      },
      "expansion": "jo (plural jo)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The staff used in the Japanese martial art of jodo or jojutsu."
      ],
      "links": [
        [
          "staff",
          "staff"
        ],
        [
          "Japanese",
          "Japanese"
        ],
        [
          "martial art",
          "martial art"
        ],
        [
          "jodo",
          "jodo"
        ],
        [
          "jojutsu",
          "jojutsu"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒoː/",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oː"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jo.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "jo"
  ],
  "word": "jo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.