See fille in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "chum de fille" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "classe fille" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "coureur des filles" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "courir les filles" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de comptoir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de cuisine" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de joie" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de laiterie" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de pute" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de salle" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille de trottoir" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille des rues" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille du port" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille manquée" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille mère" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille publique" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille soumise" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fille unique" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Filles du Roi" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fillette" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jeune fille" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "telle mère, telle fille" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "vieille fille" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ht", "2": "fi" }, "expansion": "Haitian Creole: fi", "name": "desc" } ], "text": "Haitian Creole: fi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "fiy" }, "expansion": "Louisiana Creole: fiy", "name": "desc" } ], "text": "Louisiana Creole: fiy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "daughter" }, "expansion": "(daughter):", "name": "sense" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "fille" }, "expansion": "Middle French fille", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fille" }, "expansion": "Old French fille", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "fīlia" }, "expansion": "Latin fīlia", "name": "inh" }, { "args": { "1": "slang", "2": "prostitute" }, "expansion": "(slang, prostitute):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "* (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia.\n* (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify \"prostitute\".", "forms": [ { "form": "filles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fille f (plural filles)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Not all girls like playing with dolls.", "text": "Toutes les filles n’aiment pas jouer avec des poupées.", "type": "example" } ], "glosses": [ "girl" ], "id": "en-fille-fr-noun-QxuhxpNn", "links": [ [ "girl", "girl" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Je vous présente mes fils, Gérard-Marcel et Pierre-Vincent, et mes filles, Marie-Léonore et Jacqueline-Hélène.\nMay I introduce you to my sons, Gérard-Marcel and Pierre-Vincent, and my daughters, Marie-Léonore and Jacqueline-Hélène.", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter" ], "id": "en-fille-fr-noun-TtKPgsqW", "links": [ [ "daughter", "daughter" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 14 71", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 17 69", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Female family members", "orig": "fr:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 0 83", "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Female people", "orig": "fr:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Il buvait et courait les filles avant qu’il ne contracte la cirrhose et la blennorragie. ― He drank and consorted with hookers before contracting cirrhosis and gonorrhea.", "type": "example" } ], "glosses": [ "prostitute, wench" ], "id": "en-fille-fr-noun-tfp1t9PY", "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ], [ "wench", "wench" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) prostitute, wench" ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fij/" }, { "audio": "Fr-fille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Fr-fille.ogg/Fr-fille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/Fr-fille.ogg" }, { "ipa": "[fɪj]", "tags": [ "Quebec" ] } ], "word": "fille" }
{ "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Saterland Frisian entries with incorrect language header", "Saterland Frisian lemmas", "Saterland Frisian verbs", "fr:Female family members", "fr:Female people" ], "derived": [ { "word": "chum de fille" }, { "word": "classe fille" }, { "word": "coureur des filles" }, { "word": "courir les filles" }, { "word": "fille de comptoir" }, { "word": "fille de cuisine" }, { "word": "fille de joie" }, { "word": "fille de laiterie" }, { "word": "fille de pute" }, { "word": "fille de salle" }, { "word": "fille de trottoir" }, { "word": "fille des rues" }, { "word": "fille du port" }, { "word": "fille manquée" }, { "word": "fille mère" }, { "word": "fille publique" }, { "word": "fille soumise" }, { "word": "fille unique" }, { "word": "Filles du Roi" }, { "word": "fillette" }, { "word": "jeune fille" }, { "word": "telle mère, telle fille" }, { "word": "vieille fille" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ht", "2": "fi" }, "expansion": "Haitian Creole: fi", "name": "desc" } ], "text": "Haitian Creole: fi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "fiy" }, "expansion": "Louisiana Creole: fiy", "name": "desc" } ], "text": "Louisiana Creole: fiy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "daughter" }, "expansion": "(daughter):", "name": "sense" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "fille" }, "expansion": "Middle French fille", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "fille" }, "expansion": "Old French fille", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "fīlia" }, "expansion": "Latin fīlia", "name": "inh" }, { "args": { "1": "slang", "2": "prostitute" }, "expansion": "(slang, prostitute):", "name": "sense" } ], "etymology_text": "* (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia.\n* (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify \"prostitute\".", "forms": [ { "form": "filles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "fille f (plural filles)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Not all girls like playing with dolls.", "text": "Toutes les filles n’aiment pas jouer avec des poupées.", "type": "example" } ], "glosses": [ "girl" ], "links": [ [ "girl", "girl" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Je vous présente mes fils, Gérard-Marcel et Pierre-Vincent, et mes filles, Marie-Léonore et Jacqueline-Hélène.\nMay I introduce you to my sons, Gérard-Marcel and Pierre-Vincent, and my daughters, Marie-Léonore and Jacqueline-Hélène.", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter" ], "links": [ [ "daughter", "daughter" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "French slang", "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Il buvait et courait les filles avant qu’il ne contracte la cirrhose et la blennorragie. ― He drank and consorted with hookers before contracting cirrhosis and gonorrhea.", "type": "example" } ], "glosses": [ "prostitute, wench" ], "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ], [ "wench", "wench" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) prostitute, wench" ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fij/" }, { "audio": "Fr-fille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Fr-fille.ogg/Fr-fille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/Fr-fille.ogg" }, { "ipa": "[fɪj]", "tags": [ "Quebec" ] } ], "word": "fille" }
Download raw JSONL data for fille meaning in French (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.