"tib" meaning in English

See tib in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tɪb/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav [Southern-England] Forms: tibs [plural]
Rhymes: -ɪb Etymology: Abbreviation of tibia. Etymology templates: {{m|en|tibia}} tibia Head templates: {{en-noun}} tib (plural tibs)
  1. (medicine, informal) A tibia. Tags: informal Categories (topical): Medicine Related terms: fib
    Sense id: en-tib-en-noun-XFbAqNan Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /tɪb/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav [Southern-England] Forms: tibs [plural]
Rhymes: -ɪb Etymology: Unknown; perhaps from a pet form of Isabel. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{m|en|Isabel}} Isabel Head templates: {{en-noun}} tib (plural tibs)
  1. (obsolete) A working-class woman. Tags: obsolete
    Sense id: en-tib-en-noun-m5fISIVN Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 28 67 2 2
  2. (obsolete) A prostitute. Tags: obsolete
    Sense id: en-tib-en-noun-NiVr4rC1
  3. (obsolete) A young girl, a sweetheart. Tags: obsolete
    Sense id: en-tib-en-noun-kifOVnYL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for tib meaning in English (3.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tibia"
      },
      "expansion": "tibia",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of tibia.",
  "forms": [
    {
      "form": "tibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tib (plural tibs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A tibia."
      ],
      "id": "en-tib-en-noun-XFbAqNan",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "tibia",
          "tibia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, informal) A tibia."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "fib"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪb/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪb"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "tib"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Isabel"
      },
      "expansion": "Isabel",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown; perhaps from a pet form of Isabel.",
  "forms": [
    {
      "form": "tibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tib (plural tibs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 67 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A working-class woman."
      ],
      "id": "en-tib-en-noun-m5fISIVN",
      "links": [
        [
          "working-class",
          "working-class"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A working-class woman."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Anthony Burgess, Nothing Like The Sun",
          "text": "But this woman was, he thought, no tib, no purveyor of holy mutton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prostitute."
      ],
      "id": "en-tib-en-noun-NiVr4rC1",
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A prostitute."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A young girl, a sweetheart."
      ],
      "id": "en-tib-en-noun-kifOVnYL",
      "links": [
        [
          "sweetheart",
          "sweetheart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A young girl, a sweetheart."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪb/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪb"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "tib"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɪb",
    "Rhymes:English/ɪb/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tibia"
      },
      "expansion": "tibia",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of tibia.",
  "forms": [
    {
      "form": "tibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tib (plural tibs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "fib"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "A tibia."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "tibia",
          "tibia"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, informal) A tibia."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪb/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪb"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "tib"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɪb",
    "Rhymes:English/ɪb/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Isabel"
      },
      "expansion": "Isabel",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown; perhaps from a pet form of Isabel.",
  "forms": [
    {
      "form": "tibs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tib (plural tibs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A working-class woman."
      ],
      "links": [
        [
          "working-class",
          "working-class"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A working-class woman."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1964, Anthony Burgess, Nothing Like The Sun",
          "text": "But this woman was, he thought, no tib, no purveyor of holy mutton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prostitute."
      ],
      "links": [
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A prostitute."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A young girl, a sweetheart."
      ],
      "links": [
        [
          "sweetheart",
          "sweetheart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A young girl, a sweetheart."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɪb/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪb"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tib.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tib.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "tib"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.