"through" meaning in English

See through in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /θɹuː/ [Received-Pronunciation], [θɾ̪̊ɵʉ] [Received-Pronunciation], /θɹu/ [General-American], [θɾ̪̊ʊu] [General-American] Audio: en-us-through.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav [Southern-England]
enPR: thro͞o Rhymes: -uː Etymology: From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-}}, {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|thruch}} thruch, {{m|enm|thruh}} thruh, {{m|enm|thurgh}} thurgh, {{m|enm|thurh}} thurh, {{inh|en|ang|þurh}} Old English þurh, {{inh|en|gem-pro|*þurhw||through}} Proto-Germanic *þurhw (“through”), {{inh|en|ine-pro|*tr̥h₂kʷe}} Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, {{m|ine-pro|*terh₂-||to pass through}} *terh₂- (“to pass through”), {{m|ine-pro|*-kʷe||and}} *-kʷe (“and”), {{cog|sco|throch||through}} Scots throch (“through”), {{cog|fy|troch||through}} West Frisian troch (“through”), {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|nl|door||through}} Dutch door (“through”), {{cog|got|𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷||through}} Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), {{cog|la|trans||across, over, through}} Latin trans (“across, over, through”), {{cog|sq|tërthor||through, around}} Albanian tërthor (“through, around”), {{cog|cy|tra||through}} Welsh tra (“through”) Head templates: {{en-adj|-}} through (not comparable)
  1. Passing from one side of something to the other. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adj-ZvQDDKxP
  2. Finished; complete. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adj-4HKqAOGR
  3. Without a future; done for. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adj--X6B7r2M
  4. No longer interested; wearied or turned off by experience. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adj-hyJ9qakg
  5. Proceeding from origin to destination without delay due to change of equipment. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adj-zdvjVboy
  6. (soccer) In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal. Tags: not-comparable Categories (topical): Football (soccer)
    Sense id: en-through-en-adj-l0c~bZ9O Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, soccer, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]

Adverb

IPA: /θɹuː/ [Received-Pronunciation], [θɾ̪̊ɵʉ] [Received-Pronunciation], /θɹu/ [General-American], [θɾ̪̊ʊu] [General-American] Audio: en-us-through.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav [Southern-England]
enPR: thro͞o Rhymes: -uː Etymology: From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-}}, {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|thruch}} thruch, {{m|enm|thruh}} thruh, {{m|enm|thurgh}} thurgh, {{m|enm|thurh}} thurh, {{inh|en|ang|þurh}} Old English þurh, {{inh|en|gem-pro|*þurhw||through}} Proto-Germanic *þurhw (“through”), {{inh|en|ine-pro|*tr̥h₂kʷe}} Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, {{m|ine-pro|*terh₂-||to pass through}} *terh₂- (“to pass through”), {{m|ine-pro|*-kʷe||and}} *-kʷe (“and”), {{cog|sco|throch||through}} Scots throch (“through”), {{cog|fy|troch||through}} West Frisian troch (“through”), {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|nl|door||through}} Dutch door (“through”), {{cog|got|𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷||through}} Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), {{cog|la|trans||across, over, through}} Latin trans (“across, over, through”), {{cog|sq|tërthor||through, around}} Albanian tërthor (“through, around”), {{cog|cy|tra||through}} Welsh tra (“through”) Head templates: {{en-adv|-}} through (not comparable)
  1. From one side to the other by way of the interior. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adv-LjZjYBb7
  2. From one end to the other. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adv-WAwmmgLs
  3. Throughout something; all the way across or into. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adv-h5-6TfV0
  4. To the end. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adv-7zDg5ue1
  5. Out into the open. Tags: not-comparable
    Sense id: en-through-en-adv-kZM6fWOL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]
Etymology number: 1

Noun

IPA: /θɹuː/ [Received-Pronunciation], [θɾ̪̊ɵʉ] [Received-Pronunciation], /θɹu/ [General-American], [θɾ̪̊ʊu] [General-American] Audio: en-us-through.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav [Southern-England] Forms: throughs [plural]
enPR: thro͞o Rhymes: -uː Etymology: From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-}}, {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|thruch}} thruch, {{m|enm|thruh}} thruh, {{m|enm|thurgh}} thurgh, {{m|enm|thurh}} thurh, {{inh|en|ang|þurh}} Old English þurh, {{inh|en|gem-pro|*þurhw||through}} Proto-Germanic *þurhw (“through”), {{inh|en|ine-pro|*tr̥h₂kʷe}} Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, {{m|ine-pro|*terh₂-||to pass through}} *terh₂- (“to pass through”), {{m|ine-pro|*-kʷe||and}} *-kʷe (“and”), {{cog|sco|throch||through}} Scots throch (“through”), {{cog|fy|troch||through}} West Frisian troch (“through”), {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|nl|door||through}} Dutch door (“through”), {{cog|got|𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷||through}} Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), {{cog|la|trans||across, over, through}} Latin trans (“across, over, through”), {{cog|sq|tërthor||through, around}} Albanian tërthor (“through, around”), {{cog|cy|tra||through}} Welsh tra (“through”) Head templates: {{en-noun}} through (plural throughs)
  1. A large slab of stone laid in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend. Translations (From one side to the other): doorheen (Dutch), attraverso (Italian), através (Portuguese)
    Sense id: en-through-en-noun-W1jZnbws
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]
Etymology number: 1

Noun

IPA: /θɹʌf/, /θɹuː/ Forms: throughs [plural]
Rhymes: -ʌf, -uː Etymology: From Middle English thrugh, þrouȝ, throgh, from Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”), from Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”), from Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”). Etymology templates: {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|þrouȝ}} þrouȝ, {{m|enm|throgh}} throgh, {{inh|en|ang|þrūh|t=trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb}} Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”), {{inh|en|gem-pro|*þrūhs|t=excavated trunk, trough}} Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”), {{der|en|ine-pro|*terh₃u-|t=to rub, turn, drill, bore}} Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”) Head templates: {{en-noun}} through (plural throughs)
  1. (obsolete) A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb. Tags: obsolete
    Sense id: en-through-en-noun-vPfu5ekg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]
Etymology number: 2

Postposition

IPA: /θɹuː/ [Received-Pronunciation], [θɾ̪̊ɵʉ] [Received-Pronunciation], /θɹu/ [General-American], [θɾ̪̊ʊu] [General-American] Audio: en-us-through.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav [Southern-England]
enPR: thro͞o Rhymes: -uː Etymology: From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-}}, {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|thruch}} thruch, {{m|enm|thruh}} thruh, {{m|enm|thurgh}} thurgh, {{m|enm|thurh}} thurh, {{inh|en|ang|þurh}} Old English þurh, {{inh|en|gem-pro|*þurhw||through}} Proto-Germanic *þurhw (“through”), {{inh|en|ine-pro|*tr̥h₂kʷe}} Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, {{m|ine-pro|*terh₂-||to pass through}} *terh₂- (“to pass through”), {{m|ine-pro|*-kʷe||and}} *-kʷe (“and”), {{cog|sco|throch||through}} Scots throch (“through”), {{cog|fy|troch||through}} West Frisian troch (“through”), {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|nl|door||through}} Dutch door (“through”), {{cog|got|𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷||through}} Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), {{cog|la|trans||across, over, through}} Latin trans (“across, over, through”), {{cog|sq|tërthor||through, around}} Albanian tërthor (“through, around”), {{cog|cy|tra||through}} Welsh tra (“through”) Head templates: {{head|en|postposition}} through
  1. From beginning to end.
    Sense id: en-through-en-postp-9L82LirH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]
Etymology number: 1

Preposition

IPA: /θɹuː/ [Received-Pronunciation], [θɾ̪̊ɵʉ] [Received-Pronunciation], /θɹu/ [General-American], [θɾ̪̊ʊu] [General-American] Audio: en-us-through.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav [Southern-England]
enPR: thro͞o Rhymes: -uː Etymology: From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-}}, {{inh|en|enm|thrugh}} Middle English thrugh, {{m|enm|thruch}} thruch, {{m|enm|thruh}} thruh, {{m|enm|thurgh}} thurgh, {{m|enm|thurh}} thurh, {{inh|en|ang|þurh}} Old English þurh, {{inh|en|gem-pro|*þurhw||through}} Proto-Germanic *þurhw (“through”), {{inh|en|ine-pro|*tr̥h₂kʷe}} Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, {{m|ine-pro|*terh₂-||to pass through}} *terh₂- (“to pass through”), {{m|ine-pro|*-kʷe||and}} *-kʷe (“and”), {{cog|sco|throch||through}} Scots throch (“through”), {{cog|fy|troch||through}} West Frisian troch (“through”), {{cog|de|durch||through}} German durch (“through”), {{cog|nl|door||through}} Dutch door (“through”), {{cog|got|𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷||through}} Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), {{cog|la|trans||across, over, through}} Latin trans (“across, over, through”), {{cog|sq|tërthor||through, around}} Albanian tërthor (“through, around”), {{cog|cy|tra||through}} Welsh tra (“through”) Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} through, {{en-prep}} through
  1. From one side of an opening to the other. Translations (from one side of an opening to the other): διά (diá) [with-genitive] (Ancient Greek), خِلَالَ (ḵilāla) (Arabic), عَبْرَ (ʕabra) (Arabic), միջով (miǰov) (Armenian), prit (Aromanian), аша (aşa) (Bashkir), праз (praz) (Belarusian), це́раз (cjéraz) (Belarusian), пе́раз (pjéraz) [dated] (Belarusian), ভিতর দিএ (bhitor die) (Bengali), през (prez) (Bulgarian), чрез (črez) (Bulgarian), per (Catalan), 通過 (Chinese Mandarin), 通过 (tōngguò) (Chinese Mandarin), чрѣсъ (črěsŭ) [Cyrillic] (Church Slavic), прѣзъ (prězŭ) [Cyrillic] (Church Slavic), skrz (Czech), gennem (Danish), igennem (Danish), door (Dutch), tra (Esperanto), läbi (Estonian), läpi (Finnish), kautta (Finnish), par (French), à travers (French), durch (German), 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh) [with-accusative] (Gothic), át (Hungarian), keresztül (Hungarian), gegn (Icelandic), tra (Ido), lewat (Indonesian), melalui (Indonesian), acajinacúraji (Iquito), trí (Irish), attraverso (Italian), ...を通って (...o tōtte) (alt: をとおって) (Japanese), ...を通り抜けて (...o tōrinukete) (alt: をとおりぬけて) (Japanese), តាម (taam) (Khmer), កាត់ (kat) (Khmer), តាមចន្លោះ (taam cɑɑcɑnlŭəh) (Khmer), 을 통하여 (eul tonghayeo) (Korean), 통해 (tonghae) (Korean), per (Latin), caur (Latvian), leb (Livonian), pśez (Lower Sorbian), низ (niz) (Macedonian), द्वारे (dvāre) (Marathi), tê re (Northern Kurdish), di ... re (Northern Kurdish), gjennom (Norwegian Bokmål), gjennom (Norwegian Nynorsk), чересъ (čeresŭ) (Old East Slavic), прѣзъ (prězŭ) (Old East Slavic), þurh (Old English), tri (Old Irish), przez (Polish), pelo (Portuguese), pela (Portuguese), por (Portuguese), através (Portuguese), ਦੁਆਰਾ (duārā) (Punjabi), prin (Romanian), че́рез (čérez) (Russian), сквозь (skvozʹ) (Russian), throu (Scots), tro (Scottish Gaelic), кроз [Cyrillic] (Serbo-Croatian), kroz [Roman] (Serbo-Croatian), skrz (Slovak), skozi (Slovene), a través de (Spanish), por (Spanish), genom (Swedish), igenom (Swedish), గుండా (guṇḍā) (Telugu), ผ่าน (pàan) (Thai), boyunca (Turkish), че́рез (čérez) (Ukrainian), крізь (krizʹ) (Ukrainian), пе́рез (pérez) [dated] (Ukrainian), přez (Upper Sorbian), par (Venetian), qua (Vietnamese), xuyên qua (Vietnamese), trwy (Welsh), drwy (Welsh), troch (West Frisian), אַדורך (adurkh) (Yiddish)
    Sense id: en-through-en-prep-LZDBxbV6 Disambiguation of 'from one side of an opening to the other': 90 2 1 1 1 3 2
  2. Entering, then later leaving. Translations (entering, then later exiting): عَبْر (ʕabr) (Arabic), аша (aşa) (Bashkir), през (prez) (Bulgarian), skrz (english: or using the instrumental case) (Czech), gennem (Danish), igennem (Danish), door (Dutch), tra (Esperanto), läbi (Estonian), läpi (Finnish), kautta (Finnish), à travers (French), durch (German), 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh) (Gothic), át (Hungarian), keresztül (Hungarian), végig (Hungarian), ...を通って (...o tōtte) (alt: をとおって) (Japanese), ...を通り抜けて (...o tōrinukete) (alt: をとおりぬけて) (Japanese), pśez (Lower Sorbian), низ (niz) (Macedonian), tê re (Northern Kurdish), di ... re (Northern Kurdish), gjennom (Norwegian Bokmål), igjennom (Norwegian Bokmål), przez (Polish), através de (Portuguese), pelo (Portuguese), pela (Portuguese), prin (Romanian), че́рез (čérez) (Russian), сквозь (skvozʹ) (Russian), tro (Scottish Gaelic), a través de (Spanish), genom (Swedish), igenom (Swedish), par (Venetian), troch (West Frisian)
    Sense id: en-through-en-prep-RTmmdJ1- Disambiguation of 'entering, then later exiting': 3 66 4 2 13 10 2
  3. Surrounded by (while moving). Translations (surrounded by (while moving)): فِي (fī) (Arabic), فـ (fe) [Egyptian-Arabic] (Arabic), في (fī) [Egyptian-Arabic] (Arabic), из (iz) (Bulgarian), per (Catalan), skrz (Czech), gennem (Danish), igennem (Danish), door (Dutch), tra (Esperanto), en (Esperanto), läbi (Estonian), läpi (Finnish), kautta (Finnish), dans (French), durch (German), át (Hungarian), keresztül (Hungarian), per (Italian), ...を通って (...o tōtte) (alt: をとおって) (Japanese), ...を通り抜けて (...o tōrinukete) (alt: をとおりぬけて) (Japanese), per (Latin), pśez (Lower Sorbian), низ (niz) (Macedonian), tê re (Northern Kurdish), di ... re (Northern Kurdish), przez (Polish), através de (Portuguese), por entre (Portuguese), че́рез (čérez) (Russian), сквозь (skvozʹ) (Russian), по (po) (Russian), tro (Scottish Gaelic), por (Spanish), genom (Swedish), igenom (Swedish), te (Venetian), nte (Venetian), inte (Venetian), troch (West Frisian)
    Sense id: en-through-en-prep-6YkxvKyy Disambiguation of 'surrounded by (while moving)': 1 3 75 4 3 10 3
  4. By means of. Translations (by means of): بِوَاسِطَة (bi-wāsiṭa) (Arabic), vasitəsilə (Azerbaijani), hesabına (Azerbaijani), аша (aşa) (Bashkir), чрез (črez) (Bulgarian), mitjançant (Catalan), (yǐ) (Chinese Mandarin), 透過 (Chinese Mandarin), 透过 (tòuguò) (Chinese Mandarin), skrz (Czech), på grund af (Danish), door (Dutch), per (Esperanto), laŭ (Esperanto), läbi (Estonian), kaudu (Estonian), läpi (Finnish), kautta (Finnish), par (French), durch (German), μέσω (méso) (Greek), tra (Ido), per (Ido), grazie a (Italian), pśez (Lower Sorbian), по пат на (po pat na) (Macedonian), со помош на (so pomoš na) (Macedonian), ha (Ngazidja Comorian), bi riya (Northern Kurdish), bi (Northern Kurdish), ved at (Norwegian), gjennom at (Norwegian), از طریق (Persian), przez (Polish), poprzez (Polish), por (Portuguese), prin (Romanian), при по́мощи (pri pómošči) (Russian), и́з-за (íz-za) (Russian), благодаря́ (blagodarjá) (Russian), за счёт (za sčot) (Russian), trìd (Scottish Gaelic), mediante (Spanish), genom (Swedish), igenom (Swedish), ద్వారా (dvārā) (Telugu), aracılığıyla (Turkish), yardımıyla (Turkish), ذریعے (zariye) (Urdu), troch (West Frisian)
    Sense id: en-through-en-prep-Y9n8aK2t Categories (other): English prepositions Disambiguation of English prepositions: 7 5 6 6 4 4 6 2 3 1 2 4 4 5 4 3 16 2 7 8 Disambiguation of 'by means of': 1 3 2 66 10 15 3
  5. In consequence of; as a result of.
    Sense id: en-through-en-prep-8a-UfjNa
  6. During a period of time; throughout Categories (topical): Burial
    Sense id: en-through-en-prep-uFTrEVEP Disambiguation of Burial: 1 0 0 16 1 5 1 0 5 0 0 3 11 1 1 3 2 11 10 26 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English locatives, English phrasal verbs with particle (through), English postpositions Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 1 14 1 4 1 0 8 0 0 4 2 1 1 6 4 11 10 26 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 1 1 13 2 5 2 1 7 0 0 4 1 1 2 6 4 10 9 22 7 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 1 1 12 2 6 2 1 7 0 0 4 2 2 2 6 4 9 8 20 8 Disambiguation of English locatives: 3 2 2 12 1 3 3 1 6 0 0 4 2 2 3 6 4 9 8 23 6 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (through): 3 2 2 13 2 3 2 1 6 0 0 4 2 3 6 4 9 8 23 6 Disambiguation of English postpositions: 4 2 3 11 2 3 3 3 6 0 1 4 2 3 5 4 8 8 20 6
  7. (Canada, US) To (or up to) and including, with all intermediate values. Tags: Canada, US
    Sense id: en-through-en-prep-nLPNeqrF Categories (other): American English, Canadian English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: thoo [pronunciation-spelling], thorough (english: except in compounds such as thoroughfare) [obsolete], thorow [obsolete], thro' [abbreviation], throughe [obsolete], thru [US, colloquial], thrue [obsolete]
Etymology number: 1 Derived forms: all-through school, bleed-through, blow a hole through, breakthrough, break through], burn through, camel through the eye of a needle, clear through, click-through, click-through rate, coming through, cook through, cut-through, drag through the mud, drive a coach and horses through, drive a coach and six through, drive a stake through its heart, drive-through, drive-through penalty, fall-through, fall through the cracks, feed-through, feedthrough, fly-throughfollow-through, get it through one's skull, get through, get through one's head, get through one's thick skull, go through, go through fire and water, go through hell, go through hoops, go through the gears, go through the mill, go through the motions, go through the trouble, hear-through, hear through the grapevine, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God, jump through hoops, K through 12, leap through hoops, let-through, lie through one's teeth, like a hot knife through butter, like a knife through butter, like grease through a goose, like shit through a goose, lock through, look as if one has been dragged through a hedge backwards, look through, look through rose-colored glasses, look through rose-tinted glasses, move through the gears, muddle through, no through road, over the river and through the woods, passer-through, pass-through, pass through, pass through the hands, pass through the pikes, pay through the nose, peace through strength, play-through, print-through, pull-through, push-through, put one through one's paces, put someone through their paces, put through, put through its paces, put through the mangle, put through the mill, put through the wringer, reach-through, read-through, rise through the ranks, rot through, run barefoot through, run-through, run through the garden, security through obscurity, security-through-obscurity, the forest through the trees, the trees through the forest, see-through, sell-through, shoot through like a Bondi tram, shot through with, show-through, ski-through, slip through someone's fingers, slip through the cracks, slip through the net, stagger-through, step-through, talk through one's ass, talk through one's hat, talk through one's nose, the way to a man's heart is through his stomach, through and through, through-composed, throughgang, through-gird, through-hole technology, through oneself, throughout, throughput, through-shine, through-stitch, through the ceiling, through the floor, through the gate, through the hawsehole, through the looking glass, through the looking-glass, through the mill, through the roof, through the wazoo, through the wrong end of the telescope, through with, walk through, walk-through, walkthrough, wave through, writethrough

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for through meaning in English (75.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "all-through school"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bleed-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blow a hole through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "breakthrough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break through]"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "burn through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "camel through the eye of a needle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clear through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "click-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "click-through rate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "coming through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cook through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cut-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drag through the mud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drive a coach and horses through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drive a coach and six through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drive a stake through its heart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drive-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drive-through penalty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall through the cracks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feed-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feedthrough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fly-throughfollow-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get it through one's skull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get through one's head"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get through one's thick skull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through fire and water"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through hell"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through hoops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through the gears"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through the mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through the motions"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go through the trouble"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hear-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hear through the grapevine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "jump through hoops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "K through 12"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "leap through hoops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "let-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lie through one's teeth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like a hot knife through butter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like a knife through butter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like grease through a goose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like shit through a goose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lock through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look as if one has been dragged through a hedge backwards"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look through rose-colored glasses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look through rose-tinted glasses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "move through the gears"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "muddle through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "no through road"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "over the river and through the woods"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "passer-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pass-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pass through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pass through the hands"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pass through the pikes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pay through the nose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "peace through strength"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "play-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "print-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put one through one's paces"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put someone through their paces"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put through its paces"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put through the mangle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put through the mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put through the wringer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reach-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "read-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rise through the ranks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rot through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "run barefoot through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "run-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "run through the garden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "security through obscurity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "security-through-obscurity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the forest through the trees"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the trees through the forest"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "see-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sell-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shoot through like a Bondi tram"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shot through with"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "show-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ski-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slip through someone's fingers"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slip through the cracks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slip through the net"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stagger-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "step-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "talk through one's ass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "talk through one's hat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "talk through one's nose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the way to a man's heart is through his stomach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through and through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-composed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throughgang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-gird"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-hole technology"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throughout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throughput"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-shine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-stitch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the ceiling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the floor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the gate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the hawsehole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the looking glass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the looking-glass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the roof"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the wazoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through the wrong end of the telescope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "through with"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walk through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walk-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walkthrough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wave through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "writethrough"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "through",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "through",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I went through the window.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 1, “Ideas coming down the track”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 13 (Technology Quarterly)",
          "text": "A “moving platform” scheme[…]is more technologically ambitious than maglev trains even though it relies on conventional rails. Local trains would use side-by-side rails to roll alongside intercity trains and allow passengers to switch trains by stepping through docking bays.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one side of an opening to the other."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-LZDBxbV6",
      "links": [
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "opening",
          "opening"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵilāla",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "خِلَالَ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕabra",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "عَبْرَ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "miǰov",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "միջով"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "prit"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "aşa",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "аша"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "praz",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "праз"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "cjéraz",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "це́раз"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pjéraz",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "пе́раз"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "bhitor die",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "ভিতর দিএ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prez",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "през"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "črez",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "чрез"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "通過"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tōngguò",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "通过"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "skrz"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "gennem"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "igennem"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "door"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "tra"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "läbi"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "läpi"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "kautta"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "à travers"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "durch"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "þairh",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "with-accusative"
          ],
          "word": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "diá",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "with-genitive"
          ],
          "word": "διά"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "át"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "keresztül"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "gegn"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "tra"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "lewat"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "melalui"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "iqu",
          "lang": "Iquito",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "acajinacúraji"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "trí"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sga",
          "lang": "Old Irish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "tri"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "attraverso"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "alt": "をとおって",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōtte",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "...を通って"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "alt": "をとおりぬけて",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōrinukete",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "...を通り抜けて"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "taam",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "តាម"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kat",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "កាត់"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "taam cɑɑcɑnlŭəh",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "តាមចន្លោះ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "eul tonghayeo",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "을 통하여"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "tonghae",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "통해"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "tê re"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "di ... re"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "caur"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "liv",
          "lang": "Livonian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "leb"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "niz",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "низ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "dvāre",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "द्वारे"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "gjennom"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "gjennom"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cu",
          "lang": "Church Slavic",
          "roman": "črěsŭ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "чрѣсъ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cu",
          "lang": "Church Slavic",
          "roman": "prězŭ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "прѣзъ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "orv",
          "lang": "Old East Slavic",
          "roman": "čeresŭ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "чересъ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "orv",
          "lang": "Old East Slavic",
          "roman": "prězŭ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "прѣзъ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "þurh"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "przez"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "pelo"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "pela"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "através"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "pa",
          "lang": "Punjabi",
          "roman": "duārā",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "ਦੁਆਰਾ"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "prin"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čérez",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "че́рез"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skvozʹ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "сквозь"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "throu"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "tro"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "кроз"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "kroz"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "skrz"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "skozi"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "pśez"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "hsb",
          "lang": "Upper Sorbian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "přez"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "a través de"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "genom"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "igenom"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "guṇḍā",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "గుండా"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "pàan",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "ผ่าน"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "boyunca"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "čérez",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "че́рез"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "krizʹ",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "крізь"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pérez",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "пе́рез"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "qua"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "xuyên qua"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "trwy"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "drwy"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "troch"
        },
        {
          "_dis1": "90 2 1 1 1 3 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "adurkh",
          "sense": "from one side of an opening to the other",
          "word": "אַדורך"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I drove through the town at top speed without looking left or right.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 May 25, “No hiding place”, in The Economist, volume 407, number 8837, page 74",
          "text": "Inf America alone, people spent $170 billion on “direct marketing”—junk mail of both the physical and electronic varieties—last year. Yet of those who received unsolicited adverts through the post, only 3% bought anything as a result. If the bumf arrived electronically, the take-up rate was 0.1%. And for online adverts the “conversion” into sales was a minuscule 0.01%.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entering, then later leaving."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-RTmmdJ1-",
      "links": [
        [
          "Entering",
          "entering"
        ],
        [
          "leaving",
          "leaving"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕabr",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "عَبْر"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "aşa",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "аша"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prez",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "през"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "cs",
          "english": "or using the instrumental case",
          "lang": "Czech",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "skrz"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "gennem"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "igennem"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "door"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "tra"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "läbi"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "läpi"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "kautta"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "à travers"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "durch"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "þairh",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "át"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "keresztül"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "végig"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "alt": "をとおって",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōtte",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "...を通って"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "alt": "をとおりぬけて",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōrinukete",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "...を通り抜けて"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "tê re"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "di ... re"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "niz",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "низ"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "gjennom"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "igjennom"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "przez"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "através de"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "pelo"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "pela"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "prin"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čérez",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "че́рез"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skvozʹ",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "сквозь"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "tro"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "pśez"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "a través de"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "genom"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "igenom"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "3 66 4 2 13 10 2",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "entering, then later exiting",
          "word": "troch"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We slogged through the mud for hours before turning back and giving up.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76",
          "text": "Risk is everywhere.[…]For each one there is a frighteningly precise measurement of just how likely it is to jump from the shadows and get you. “The Norm Chronicles”[…]aims to help data-phobes find their way through this blizzard of risks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surrounded by (while moving)."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-6YkxvKyy",
      "links": [
        [
          "Surrounded",
          "surrounded"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fī",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "فِي"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fe",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "فـ"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fī",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "في"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iz",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "из"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "skrz"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "gennem"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "igennem"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "door"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "tra"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "en"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "läbi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "läpi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "kautta"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "dans"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "durch"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "át"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "keresztül"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "alt": "をとおって",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōtte",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "...を通って"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "alt": "をとおりぬけて",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "...o tōrinukete",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "...を通り抜けて"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "tê re"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "di ... re"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "niz",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "низ"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "przez"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "através de"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "por entre"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čérez",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "че́рез"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skvozʹ",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "сквозь"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "po",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "по"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "tro"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "pśez"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "genom"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "igenom"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "te"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "nte"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "inte"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 75 4 3 10 3",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "surrounded by (while moving)",
          "word": "troch"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 5 6 6 4 4 6 2 3 1 2 4 4 5 4 3 16 2 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This team believes in winning through intimidation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 September 28, Tom Rostance, “Arsenal 2-1 Olympiakos”, in BBC Sport",
          "text": "But the home side were ahead in the eighth minute through 18-year-old Oxlade-Chamberlain.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 July 20, “The attack of the MOOCs”, in The Economist, volume 408, number 8845",
          "text": "Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By means of."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-Y9n8aK2t",
      "links": [
        [
          "By means of",
          "by means of"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bi-wāsiṭa",
          "sense": "by means of",
          "word": "بِوَاسِطَة"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "by means of",
          "word": "vasitəsilə"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "by means of",
          "word": "hesabına"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "aşa",
          "sense": "by means of",
          "word": "аша"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "črez",
          "sense": "by means of",
          "word": "чрез"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "by means of",
          "word": "mitjançant"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǐ",
          "sense": "by means of",
          "word": "以"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "by means of",
          "word": "透過"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tòuguò",
          "sense": "by means of",
          "word": "透过"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "by means of",
          "word": "skrz"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "by means of",
          "word": "på grund af"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "by means of",
          "word": "door"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "by means of",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "by means of",
          "word": "laŭ"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "by means of",
          "word": "läbi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "by means of",
          "word": "kaudu"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "by means of",
          "word": "läpi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "by means of",
          "word": "kautta"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "by means of",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "by means of",
          "word": "durch"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "méso",
          "sense": "by means of",
          "word": "μέσω"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "by means of",
          "word": "tra"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "by means of",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "by means of",
          "word": "grazie a"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "by means of",
          "word": "bi riya"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "by means of",
          "word": "bi"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "po pat na",
          "sense": "by means of",
          "word": "по пат на"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "so pomoš na",
          "sense": "by means of",
          "word": "со помош на"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "zdj",
          "lang": "Ngazidja Comorian",
          "sense": "by means of",
          "word": "ha"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "by means of",
          "word": "ved at"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "by means of",
          "word": "gjennom at"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "sense": "by means of",
          "word": "از طریق"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "by means of",
          "word": "przez"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "by means of",
          "word": "poprzez"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "by means of",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "by means of",
          "word": "prin"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pri pómošči",
          "sense": "by means of",
          "word": "при по́мощи"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "íz-za",
          "sense": "by means of",
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blagodarjá",
          "sense": "by means of",
          "word": "благодаря́"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "za sčot",
          "sense": "by means of",
          "word": "за счёт"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "by means of",
          "word": "trìd"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "by means of",
          "word": "pśez"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "by means of",
          "word": "mediante"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "by means of",
          "word": "genom"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "by means of",
          "word": "igenom"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dvārā",
          "sense": "by means of",
          "word": "ద్వారా"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "by means of",
          "word": "aracılığıyla"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "by means of",
          "word": "yardımıyla"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "zariye",
          "sense": "by means of",
          "word": "ذریعے"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 2 66 10 15 3",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "by means of",
          "word": "troch"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Dimitri Yanuli, You Might Be Right, but You Ain't Right with the Word of God",
          "text": "Our minds and hearts are corrupted with the Adamic virus at birth, and through a lifetime of sin and tragedy, our hearts and thoughts get more evil and more corrupted as we experience life's tragedies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In consequence of; as a result of."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-8a-UfjNa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 1 14 1 4 1 0 8 0 0 4 2 1 1 6 4 11 10 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 13 2 5 2 1 7 0 0 4 1 1 2 6 4 10 9 22 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 12 2 6 2 1 7 0 0 4 2 2 2 6 4 9 8 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 2 2 12 1 3 3 1 6 0 0 4 2 2 3 6 4 9 8 23 6",
          "kind": "other",
          "name": "English locatives",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 2 2 13 2 3 2 1 6 0 0 4 2 3 6 4 9 8 23 6",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (through)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 2 3 11 2 3 3 3 6 0 1 4 2 3 5 4 8 8 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "English postpositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 16 1 5 1 0 5 0 0 3 11 1 1 3 2 11 10 26 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Burial",
          "orig": "en:Burial",
          "parents": [
            "Death",
            "Society",
            "Body",
            "Life",
            "All topics",
            "Human",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He worked through the night.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "During a period of time; throughout"
      ],
      "id": "en-through-en-prep-uFTrEVEP",
      "links": [
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "from 1945 through 1991;  the numbers 1 through 9;  your membership is active through March 15, 2013",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07",
          "text": "It includes patent requests in machine learning through 2016, the last year for which details are available.\nAudio (US) (file)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To (or up to) and including, with all intermediate values."
      ],
      "id": "en-through-en-prep-nLPNeqrF",
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "To",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) To (or up to) and including, with all intermediate values."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "through",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The baby cried the whole night through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From beginning to end."
      ],
      "id": "en-through-en-postp-9L82LirH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "floor-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through ball"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through bridge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-draft"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through draft"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-draught"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through draught"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through-gut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "throughline"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through line"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through station"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through stone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through traffic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through train"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through valley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "through variable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "throughway"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Interstate highways form a nationwide system of through roads.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1994, Don A. Halperin, G. Thomas Bible, Principles of Timber Design for Architects and Builders, page 137",
          "text": "It is possible to use a through bolt so that the bolt will be loaded axially, but usually axial loads are only components of the total load on the bolt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passing from one side of something to the other."
      ],
      "id": "en-through-en-adj-ZvQDDKxP",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They were through with laying the subroof by noon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finished; complete."
      ],
      "id": "en-through-en-adj-4HKqAOGR",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "After being implicated in the scandal, he was through as an executive in financial services.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without a future; done for."
      ],
      "id": "en-through-en-adj--X6B7r2M",
      "links": [
        [
          "done for",
          "done for"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "She was through with him.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1977, Iggy Pop, Lust For Life",
          "text": "I'm worth a million in prizes / Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk / No more beating my brains / No more beating my brains / With the liquor and drugs / With the liquor and drugs",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No longer interested; wearied or turned off by experience."
      ],
      "id": "en-through-en-adj-hyJ9qakg",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The through flight through Memphis was the fastest.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1940 November, “Notes and News: The First Corridor Train”, in Railway Magazine, page 618",
          "text": "Also the 10.45 a.m. from Paddington by the same route is called \"Through Train via Severn Tunnel,\" but in later years, when made up of corridor stock, it is called \"Through Corridor Express via Severn Tunnel.\" The frequent use of \"through\" on the South Wales section of G.W.R. began when the Severn Tunnel route was used for through trains between Paddington and South Wales in the summer of 1887 in order to draw continual attention to the improved facilities.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proceeding from origin to destination without delay due to change of equipment."
      ],
      "id": "en-through-en-adj-zdvjVboy",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Football (soccer)",
          "orig": "en:Football (soccer)",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Steve Grossi, SWFL1: Missed Chances See Swifts Relinquish Top Spot",
          "text": "With the Swifts calling for offside the striker was through and only a great save from McIlravey prevented the opener.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal."
      ],
      "id": "en-through-en-adj-l0c~bZ9O",
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "goalkeeper",
          "goalkeeper"
        ],
        [
          "through on goal",
          "through on goal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer) In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The arrow went straight through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one side to the other by way of the interior."
      ],
      "id": "en-through-en-adv-LjZjYBb7",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Others slept; he worked straight through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She read the letter through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one end to the other."
      ],
      "id": "en-through-en-adv-WAwmmgLs",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Leave the yarn in the dye overnight so the color soaks through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout something; all the way across or into."
      ],
      "id": "en-through-en-adv-h5-6TfV0",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He said he would see it through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To the end."
      ],
      "id": "en-through-en-adv-7zDg5ue1",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The American army broke through at Saint-Lô.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Out into the open."
      ],
      "id": "en-through-en-adv-kZM6fWOL",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "forms": [
    {
      "form": "throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "through (plural throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A large slab of stone laid in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend."
      ],
      "id": "en-through-en-noun-W1jZnbws",
      "links": [
        [
          "slab",
          "slab"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "perpend",
          "perpend"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "From one side to the other",
          "word": "doorheen"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "From one side to the other",
          "word": "attraverso"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "From one side to the other",
          "word": "através"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "þrouȝ"
      },
      "expansion": "þrouȝ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throgh"
      },
      "expansion": "throgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrūh",
        "t": "trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb"
      },
      "expansion": "Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrūhs",
        "t": "excavated trunk, trough"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₃u-",
        "t": "to rub, turn, drill, bore"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, þrouȝ, throgh, from Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”), from Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”), from Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”).",
  "forms": [
    {
      "form": "throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "through (plural throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb."
      ],
      "id": "en-through-en-noun-vPfu5ekg",
      "links": [
        [
          "coffin",
          "coffin"
        ],
        [
          "slab",
          "slab"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹʌf/"
    },
    {
      "ipa": "/θɹuː/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English postpositions",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Ancient Greek translations",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Greek translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Japanese translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Slovene translations",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "all-through school"
    },
    {
      "word": "bleed-through"
    },
    {
      "word": "blow a hole through"
    },
    {
      "word": "breakthrough"
    },
    {
      "word": "break through]"
    },
    {
      "word": "burn through"
    },
    {
      "word": "camel through the eye of a needle"
    },
    {
      "word": "clear through"
    },
    {
      "word": "click-through"
    },
    {
      "word": "click-through rate"
    },
    {
      "word": "coming through"
    },
    {
      "word": "cook through"
    },
    {
      "word": "cut-through"
    },
    {
      "word": "drag through the mud"
    },
    {
      "word": "drive a coach and horses through"
    },
    {
      "word": "drive a coach and six through"
    },
    {
      "word": "drive a stake through its heart"
    },
    {
      "word": "drive-through"
    },
    {
      "word": "drive-through penalty"
    },
    {
      "word": "fall-through"
    },
    {
      "word": "fall through the cracks"
    },
    {
      "word": "feed-through"
    },
    {
      "word": "feedthrough"
    },
    {
      "word": "fly-throughfollow-through"
    },
    {
      "word": "get it through one's skull"
    },
    {
      "word": "get through"
    },
    {
      "word": "get through one's head"
    },
    {
      "word": "get through one's thick skull"
    },
    {
      "word": "go through"
    },
    {
      "word": "go through fire and water"
    },
    {
      "word": "go through hell"
    },
    {
      "word": "go through hoops"
    },
    {
      "word": "go through the gears"
    },
    {
      "word": "go through the mill"
    },
    {
      "word": "go through the motions"
    },
    {
      "word": "go through the trouble"
    },
    {
      "word": "hear-through"
    },
    {
      "word": "hear through the grapevine"
    },
    {
      "word": "it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God"
    },
    {
      "word": "jump through hoops"
    },
    {
      "word": "K through 12"
    },
    {
      "word": "leap through hoops"
    },
    {
      "word": "let-through"
    },
    {
      "word": "lie through one's teeth"
    },
    {
      "word": "like a hot knife through butter"
    },
    {
      "word": "like a knife through butter"
    },
    {
      "word": "like grease through a goose"
    },
    {
      "word": "like shit through a goose"
    },
    {
      "word": "lock through"
    },
    {
      "word": "look as if one has been dragged through a hedge backwards"
    },
    {
      "word": "look through"
    },
    {
      "word": "look through rose-colored glasses"
    },
    {
      "word": "look through rose-tinted glasses"
    },
    {
      "word": "move through the gears"
    },
    {
      "word": "muddle through"
    },
    {
      "word": "no through road"
    },
    {
      "word": "over the river and through the woods"
    },
    {
      "word": "passer-through"
    },
    {
      "word": "pass-through"
    },
    {
      "word": "pass through"
    },
    {
      "word": "pass through the hands"
    },
    {
      "word": "pass through the pikes"
    },
    {
      "word": "pay through the nose"
    },
    {
      "word": "peace through strength"
    },
    {
      "word": "play-through"
    },
    {
      "word": "print-through"
    },
    {
      "word": "pull-through"
    },
    {
      "word": "push-through"
    },
    {
      "word": "put one through one's paces"
    },
    {
      "word": "put someone through their paces"
    },
    {
      "word": "put through"
    },
    {
      "word": "put through its paces"
    },
    {
      "word": "put through the mangle"
    },
    {
      "word": "put through the mill"
    },
    {
      "word": "put through the wringer"
    },
    {
      "word": "reach-through"
    },
    {
      "word": "read-through"
    },
    {
      "word": "rise through the ranks"
    },
    {
      "word": "rot through"
    },
    {
      "word": "run barefoot through"
    },
    {
      "word": "run-through"
    },
    {
      "word": "run through the garden"
    },
    {
      "word": "security through obscurity"
    },
    {
      "word": "security-through-obscurity"
    },
    {
      "word": "the forest through the trees"
    },
    {
      "word": "the trees through the forest"
    },
    {
      "word": "see-through"
    },
    {
      "word": "sell-through"
    },
    {
      "word": "shoot through like a Bondi tram"
    },
    {
      "word": "shot through with"
    },
    {
      "word": "show-through"
    },
    {
      "word": "ski-through"
    },
    {
      "word": "slip through someone's fingers"
    },
    {
      "word": "slip through the cracks"
    },
    {
      "word": "slip through the net"
    },
    {
      "word": "stagger-through"
    },
    {
      "word": "step-through"
    },
    {
      "word": "talk through one's ass"
    },
    {
      "word": "talk through one's hat"
    },
    {
      "word": "talk through one's nose"
    },
    {
      "word": "the way to a man's heart is through his stomach"
    },
    {
      "word": "through and through"
    },
    {
      "word": "through-composed"
    },
    {
      "word": "throughgang"
    },
    {
      "word": "through-gird"
    },
    {
      "word": "through-hole technology"
    },
    {
      "word": "through oneself"
    },
    {
      "word": "throughout"
    },
    {
      "word": "throughput"
    },
    {
      "word": "through-shine"
    },
    {
      "word": "through-stitch"
    },
    {
      "word": "through the ceiling"
    },
    {
      "word": "through the floor"
    },
    {
      "word": "through the gate"
    },
    {
      "word": "through the hawsehole"
    },
    {
      "word": "through the looking glass"
    },
    {
      "word": "through the looking-glass"
    },
    {
      "word": "through the mill"
    },
    {
      "word": "through the roof"
    },
    {
      "word": "through the wazoo"
    },
    {
      "word": "through the wrong end of the telescope"
    },
    {
      "word": "through with"
    },
    {
      "word": "walk through"
    },
    {
      "word": "walk-through"
    },
    {
      "word": "walkthrough"
    },
    {
      "word": "wave through"
    },
    {
      "word": "writethrough"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "through",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "through",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I went through the window.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 1, “Ideas coming down the track”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 13 (Technology Quarterly)",
          "text": "A “moving platform” scheme[…]is more technologically ambitious than maglev trains even though it relies on conventional rails. Local trains would use side-by-side rails to roll alongside intercity trains and allow passengers to switch trains by stepping through docking bays.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one side of an opening to the other."
      ],
      "links": [
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "opening",
          "opening"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I drove through the town at top speed without looking left or right.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 May 25, “No hiding place”, in The Economist, volume 407, number 8837, page 74",
          "text": "Inf America alone, people spent $170 billion on “direct marketing”—junk mail of both the physical and electronic varieties—last year. Yet of those who received unsolicited adverts through the post, only 3% bought anything as a result. If the bumf arrived electronically, the take-up rate was 0.1%. And for online adverts the “conversion” into sales was a minuscule 0.01%.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entering, then later leaving."
      ],
      "links": [
        [
          "Entering",
          "entering"
        ],
        [
          "leaving",
          "leaving"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We slogged through the mud for hours before turning back and giving up.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76",
          "text": "Risk is everywhere.[…]For each one there is a frighteningly precise measurement of just how likely it is to jump from the shadows and get you. “The Norm Chronicles”[…]aims to help data-phobes find their way through this blizzard of risks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surrounded by (while moving)."
      ],
      "links": [
        [
          "Surrounded",
          "surrounded"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This team believes in winning through intimidation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 September 28, Tom Rostance, “Arsenal 2-1 Olympiakos”, in BBC Sport",
          "text": "But the home side were ahead in the eighth minute through 18-year-old Oxlade-Chamberlain.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 July 20, “The attack of the MOOCs”, in The Economist, volume 408, number 8845",
          "text": "Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By means of."
      ],
      "links": [
        [
          "By means of",
          "by means of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Dimitri Yanuli, You Might Be Right, but You Ain't Right with the Word of God",
          "text": "Our minds and hearts are corrupted with the Adamic virus at birth, and through a lifetime of sin and tragedy, our hearts and thoughts get more evil and more corrupted as we experience life's tragedies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In consequence of; as a result of."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He worked through the night.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "During a period of time; throughout"
      ],
      "links": [
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Canadian English",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "from 1945 through 1991;  the numbers 1 through 9;  your membership is active through March 15, 2013",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07",
          "text": "It includes patent requests in machine learning through 2016, the last year for which details are available.\nAudio (US) (file)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To (or up to) and including, with all intermediate values."
      ],
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "To",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) To (or up to) and including, with all intermediate values."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵilāla",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "خِلَالَ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕabra",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "عَبْرَ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "miǰov",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "միջով"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "prit"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "aşa",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "аша"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "praz",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "праз"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "cjéraz",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "це́раз"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pjéraz",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "пе́раз"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "bhitor die",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "ভিতর দিএ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prez",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "през"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "črez",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "чрез"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "通過"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tōngguò",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "通过"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "skrz"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "gennem"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "igennem"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "door"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "tra"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "läbi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "läpi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "kautta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "à travers"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "durch"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "þairh",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "with-accusative"
      ],
      "word": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "diá",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "with-genitive"
      ],
      "word": "διά"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "át"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "keresztül"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "gegn"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "tra"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "lewat"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "melalui"
    },
    {
      "code": "iqu",
      "lang": "Iquito",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "acajinacúraji"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "trí"
    },
    {
      "code": "sga",
      "lang": "Old Irish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "tri"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "attraverso"
    },
    {
      "alt": "をとおって",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōtte",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "...を通って"
    },
    {
      "alt": "をとおりぬけて",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōrinukete",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "...を通り抜けて"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "taam",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "តាម"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kat",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "កាត់"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "taam cɑɑcɑnlŭəh",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "តាមចន្លោះ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "eul tonghayeo",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "을 통하여"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "tonghae",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "통해"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "tê re"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "di ... re"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "caur"
    },
    {
      "code": "liv",
      "lang": "Livonian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "leb"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "niz",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "низ"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "dvāre",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "द्वारे"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "gjennom"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "gjennom"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Church Slavic",
      "roman": "črěsŭ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "чрѣсъ"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Church Slavic",
      "roman": "prězŭ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "прѣзъ"
    },
    {
      "code": "orv",
      "lang": "Old East Slavic",
      "roman": "čeresŭ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "чересъ"
    },
    {
      "code": "orv",
      "lang": "Old East Slavic",
      "roman": "prězŭ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "прѣзъ"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "þurh"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "przez"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "pela"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "através"
    },
    {
      "code": "pa",
      "lang": "Punjabi",
      "roman": "duārā",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "ਦੁਆਰਾ"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "prin"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čérez",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "че́рез"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skvozʹ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "сквозь"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "throu"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "tro"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "кроз"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "kroz"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "skrz"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "skozi"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "pśez"
    },
    {
      "code": "hsb",
      "lang": "Upper Sorbian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "přez"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "a través de"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "genom"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "igenom"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "guṇḍā",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "గుండా"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "pàan",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "ผ่าน"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "boyunca"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "čérez",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "че́рез"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "krizʹ",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "крізь"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pérez",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "пе́рез"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "qua"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "xuyên qua"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "trwy"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "drwy"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "troch"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "adurkh",
      "sense": "from one side of an opening to the other",
      "word": "אַדורך"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕabr",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "عَبْر"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "aşa",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "аша"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prez",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "през"
    },
    {
      "code": "cs",
      "english": "or using the instrumental case",
      "lang": "Czech",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "skrz"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "gennem"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "igennem"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "door"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "tra"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "läbi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "läpi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "kautta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "à travers"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "durch"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "þairh",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "át"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "keresztül"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "végig"
    },
    {
      "alt": "をとおって",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōtte",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "...を通って"
    },
    {
      "alt": "をとおりぬけて",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōrinukete",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "...を通り抜けて"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "tê re"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "di ... re"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "niz",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "низ"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "gjennom"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "igjennom"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "przez"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "através de"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "pela"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "prin"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čérez",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "че́рез"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skvozʹ",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "сквозь"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "tro"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "pśez"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "a través de"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "genom"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "igenom"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "entering, then later exiting",
      "word": "troch"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fī",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "فِي"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fe",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "فـ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fī",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "في"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iz",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "из"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "skrz"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "gennem"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "igennem"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "door"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "tra"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "en"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "läbi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "läpi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "kautta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "dans"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "durch"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "át"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "keresztül"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "per"
    },
    {
      "alt": "をとおって",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōtte",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "...を通って"
    },
    {
      "alt": "をとおりぬけて",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "...o tōrinukete",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "...を通り抜けて"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "tê re"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "di ... re"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "niz",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "низ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "przez"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "através de"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "por entre"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čérez",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "че́рез"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skvozʹ",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "сквозь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "po",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "по"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "tro"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "pśez"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "genom"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "igenom"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "te"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "nte"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "inte"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "surrounded by (while moving)",
      "word": "troch"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bi-wāsiṭa",
      "sense": "by means of",
      "word": "بِوَاسِطَة"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "by means of",
      "word": "vasitəsilə"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "by means of",
      "word": "hesabına"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "aşa",
      "sense": "by means of",
      "word": "аша"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "črez",
      "sense": "by means of",
      "word": "чрез"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "by means of",
      "word": "mitjançant"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǐ",
      "sense": "by means of",
      "word": "以"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "by means of",
      "word": "透過"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tòuguò",
      "sense": "by means of",
      "word": "透过"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "by means of",
      "word": "skrz"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "by means of",
      "word": "på grund af"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "by means of",
      "word": "door"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "by means of",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "by means of",
      "word": "laŭ"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "by means of",
      "word": "läbi"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "by means of",
      "word": "kaudu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "by means of",
      "word": "läpi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "by means of",
      "word": "kautta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "by means of",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "by means of",
      "word": "durch"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "méso",
      "sense": "by means of",
      "word": "μέσω"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "by means of",
      "word": "tra"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "by means of",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "by means of",
      "word": "grazie a"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "by means of",
      "word": "bi riya"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "by means of",
      "word": "bi"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "po pat na",
      "sense": "by means of",
      "word": "по пат на"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "so pomoš na",
      "sense": "by means of",
      "word": "со помош на"
    },
    {
      "code": "zdj",
      "lang": "Ngazidja Comorian",
      "sense": "by means of",
      "word": "ha"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "by means of",
      "word": "ved at"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "by means of",
      "word": "gjennom at"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "sense": "by means of",
      "word": "از طریق"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "by means of",
      "word": "przez"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "by means of",
      "word": "poprzez"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "by means of",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "by means of",
      "word": "prin"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pri pómošči",
      "sense": "by means of",
      "word": "при по́мощи"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "íz-za",
      "sense": "by means of",
      "word": "и́з-за"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blagodarjá",
      "sense": "by means of",
      "word": "благодаря́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "za sčot",
      "sense": "by means of",
      "word": "за счёт"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "by means of",
      "word": "trìd"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "by means of",
      "word": "pśez"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "by means of",
      "word": "mediante"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "by means of",
      "word": "genom"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "by means of",
      "word": "igenom"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dvārā",
      "sense": "by means of",
      "word": "ద్వారా"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "by means of",
      "word": "aracılığıyla"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "by means of",
      "word": "yardımıyla"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "zariye",
      "sense": "by means of",
      "word": "ذریعے"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "by means of",
      "word": "troch"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English postpositions",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Ancient Greek translations",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Greek translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Japanese translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Slovene translations",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "through",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The baby cried the whole night through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From beginning to end."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English postpositions",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Ancient Greek translations",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Greek translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Japanese translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Slovene translations",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "floor-through"
    },
    {
      "word": "through ball"
    },
    {
      "word": "through bridge"
    },
    {
      "word": "through-draft"
    },
    {
      "word": "through draft"
    },
    {
      "word": "through-draught"
    },
    {
      "word": "through draught"
    },
    {
      "word": "through-gut"
    },
    {
      "word": "throughline"
    },
    {
      "word": "through line"
    },
    {
      "word": "through station"
    },
    {
      "word": "through stone"
    },
    {
      "word": "through traffic"
    },
    {
      "word": "through train"
    },
    {
      "word": "through valley"
    },
    {
      "word": "through variable"
    },
    {
      "word": "throughway"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Interstate highways form a nationwide system of through roads.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1994, Don A. Halperin, G. Thomas Bible, Principles of Timber Design for Architects and Builders, page 137",
          "text": "It is possible to use a through bolt so that the bolt will be loaded axially, but usually axial loads are only components of the total load on the bolt.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passing from one side of something to the other."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They were through with laying the subroof by noon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finished; complete."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After being implicated in the scandal, he was through as an executive in financial services.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without a future; done for."
      ],
      "links": [
        [
          "done for",
          "done for"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She was through with him.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1977, Iggy Pop, Lust For Life",
          "text": "I'm worth a million in prizes / Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk / No more beating my brains / No more beating my brains / With the liquor and drugs / With the liquor and drugs",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No longer interested; wearied or turned off by experience."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The through flight through Memphis was the fastest.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1940 November, “Notes and News: The First Corridor Train”, in Railway Magazine, page 618",
          "text": "Also the 10.45 a.m. from Paddington by the same route is called \"Through Train via Severn Tunnel,\" but in later years, when made up of corridor stock, it is called \"Through Corridor Express via Severn Tunnel.\" The frequent use of \"through\" on the South Wales section of G.W.R. began when the Severn Tunnel route was used for through trains between Paddington and South Wales in the summer of 1887 in order to draw continual attention to the improved facilities.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proceeding from origin to destination without delay due to change of equipment."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Football (soccer)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Steve Grossi, SWFL1: Missed Chances See Swifts Relinquish Top Spot",
          "text": "With the Swifts calling for offside the striker was through and only a great save from McIlravey prevented the opener.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal."
      ],
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "goalkeeper",
          "goalkeeper"
        ],
        [
          "through on goal",
          "through on goal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(soccer) In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English postpositions",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Ancient Greek translations",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Greek translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Japanese translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Slovene translations",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The arrow went straight through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one side to the other by way of the interior."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Others slept; he worked straight through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She read the letter through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From one end to the other."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Leave the yarn in the dye overnight so the color soaks through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throughout something; all the way across or into."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He said he would see it through.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To the end."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The American army broke through at Saint-Lô.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Out into the open."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English postpositions",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Ancient Greek translations",
    "Requests for review of Arabic translations",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Requests for review of Greek translations",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Japanese translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Slovene translations",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruch"
      },
      "expansion": "thruch",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thruh"
      },
      "expansion": "thruh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurgh"
      },
      "expansion": "thurgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "thurh"
      },
      "expansion": "thurh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þurh"
      },
      "expansion": "Old English þurh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þurhw",
        "4": "",
        "5": "through"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þurhw (“through”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tr̥h₂kʷe"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*terh₂-",
        "3": "",
        "4": "to pass through"
      },
      "expansion": "*terh₂- (“to pass through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-kʷe",
        "3": "",
        "4": "and"
      },
      "expansion": "*-kʷe (“and”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "throch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Scots throch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "troch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "West Frisian troch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "durch",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "German durch (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "door",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Dutch door (“through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "",
        "4": "across, over, through"
      },
      "expansion": "Latin trans (“across, over, through”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "tërthor",
        "3": "",
        "4": "through, around"
      },
      "expansion": "Albanian tërthor (“through, around”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "tra",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "Welsh tra (“through”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (“through”), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (“to pass through”) + *-kʷe (“and”). Cognate with Scots throch (“through”), West Frisian troch (“through”), German durch (“through”), Dutch door (“through”), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, “through”), Latin trans (“across, over, through”), Albanian tërthor (“through, around”), Welsh tra (“through”). See also thorough.",
  "forms": [
    {
      "form": "throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "through (plural throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A large slab of stone laid in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend."
      ],
      "links": [
        [
          "slab",
          "slab"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "perpend",
          "perpend"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹuː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ɵʉ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹu/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θɾ̪̊ʊu]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "threw"
    },
    {
      "homophone": "thru"
    },
    {
      "audio": "en-us-through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/En-us-through.ogg/En-us-through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f5/En-us-through.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-through.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-through.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "thro͞o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "From one side to the other",
      "word": "doorheen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "From one side to the other",
      "word": "attraverso"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "From one side to the other",
      "word": "através"
    }
  ],
  "word": "through"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English locatives",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/uː",
    "Rhymes:English/uː/1 syllable",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "en:Burial"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "thrugh"
      },
      "expansion": "Middle English thrugh",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "þrouȝ"
      },
      "expansion": "þrouȝ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throgh"
      },
      "expansion": "throgh",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrūh",
        "t": "trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb"
      },
      "expansion": "Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrūhs",
        "t": "excavated trunk, trough"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₃u-",
        "t": "to rub, turn, drill, bore"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English thrugh, þrouȝ, throgh, from Old English þrūh (“trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb”), from Proto-Germanic *þrūhs (“excavated trunk, trough”), from Proto-Indo-European *terh₃u- (“to rub, turn, drill, bore”).",
  "forms": [
    {
      "form": "throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "through (plural throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "through"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb."
      ],
      "links": [
        [
          "coffin",
          "coffin"
        ],
        [
          "slab",
          "slab"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹʌf/"
    },
    {
      "ipa": "/θɹuː/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pronunciation-spelling"
      ],
      "word": "thoo"
    },
    {
      "english": "except in compounds such as thoroughfare",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorough"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thorow"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "thro'"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throughe"
    },
    {
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ],
      "word": "thru"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "thrue"
    }
  ],
  "word": "through"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.