"put through" meaning in English

See put through in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-put through.ogg [Australia] Forms: put throughs [plural]
Head templates: {{en-noun}} put through (plural put throughs)
  1. (finance) A transaction by a broker outside the stock exchange, bringing a buyer and seller together. Categories (topical): Finance
    Sense id: en-put_through-en-noun-knarUIk~ Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 9 8 27 28 11 Topics: business, finance

Verb

Audio: En-au-put through.ogg [Australia] Forms: puts through [present, singular, third-person], putting through [participle, present], put through [participle, past], put through [past]
Head templates: {{en-verb|put<,,put> through}} put through (third-person singular simple present puts through, present participle putting through, simple past and past participle put through)
  1. (idiomatic) To connect (a telephone caller with intended callee). Tags: idiomatic Translations (to connect (telephoning)): birləşdirmək (Azerbaijani), 接通 (jiētōng) (Chinese Mandarin), doorverbinden (Dutch), passer (French), verbinden (German), durchstellen (German), 繋ぐ (tsunagu) (alt: つなぐ) (Japanese), 바꿔주다 (bakkwo-juda) (Korean), соединя́ть (sojedinjátʹ) [imperfective] (Russian), соедини́ть (sojedinítʹ) [perfective] (Russian), poner con (Spanish)
    Sense id: en-put_through-en-verb-n3dOn0E6 Disambiguation of 'to connect (telephoning)': 81 9 4 2 4
  2. (idiomatic) to cause to endure Tags: idiomatic
    Sense id: en-put_through-en-verb-tCH9LbjD
  3. (transitive, UK) To smash (e.g. a window) so as to create an opening. Tags: UK, transitive
    Sense id: en-put_through-en-verb-hX6XqAJh Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (through) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 9 8 27 28 11 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (through): 22 8 10 27 17 17
  4. (transitive, soccer) To pass the ball to (someone) giving them a one-on-one scoring opportunity. Tags: transitive Categories (topical): Football (soccer)
    Sense id: en-put_through-en-verb-ixCycyOa Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 9 8 27 28 11 Topics: ball-games, games, hobbies, lifestyle, soccer, sports
  5. Used other than figuratively or idiomatically: see put, through. Derived forms: put through the wringer, put through the mangle, put one through one's paces
    Sense id: en-put_through-en-verb-oGjjaCb1 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 9 8 27 28 11

Inflected forms

Download JSON data for put through meaning in English (7.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "puts through",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "putting through",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "put through",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "put through",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "put<,,put> through"
      },
      "expansion": "put through (third-person singular simple present puts through, present participle putting through, simple past and past participle put through)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Please hold the line a moment while I put you through to the sales office."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To connect (a telephone caller with intended callee)."
      ],
      "id": "en-put_through-en-verb-n3dOn0E6",
      "links": [
        [
          "connect",
          "connect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To connect (a telephone caller with intended callee)."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "birləşdirmək"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiētōng",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "接通"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "doorverbinden"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "passer"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "verbinden"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "durchstellen"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "alt": "つなぐ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsunagu",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "繋ぐ"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "bakkwo-juda",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "바꿔주다"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sojedinjátʹ",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "соединя́ть"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sojedinítʹ",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "соедини́ть"
        },
        {
          "_dis1": "81 9 4 2 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to connect (telephoning)",
          "word": "poner con"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "After all the grief my wife has put me through, I wonder why I'm still with her."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cause to endure"
      ],
      "id": "en-put_through-en-verb-tCH9LbjD",
      "links": [
        [
          "endure",
          "endure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to cause to endure"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 9 8 27 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 8 10 27 17 17",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (through)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 October 25, “Pete Doherty pens song for his football team”, in NME",
          "text": "Playing football brought people together – we’d play against any brick wall, on any kerb, or see if we could put the window through in the art department.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To smash (e.g. a window) so as to create an opening."
      ],
      "id": "en-put_through-en-verb-hX6XqAJh",
      "links": [
        [
          "smash",
          "smash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, UK) To smash (e.g. a window) so as to create an opening."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Football (soccer)",
          "orig": "en:Football (soccer)",
          "parents": [
            "Football",
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 9 8 27 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 February 1, Mandeep Sanghera, “Man Utd 3 - 1 Aston Villa”, in BBC",
          "text": "Friedel again had to save as he parried a Patrice Evra shot before gathering the ball after the left-back had been put through by Ryan Giggs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass the ball to (someone) giving them a one-on-one scoring opportunity."
      ],
      "id": "en-put_through-en-verb-ixCycyOa",
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, soccer) To pass the ball to (someone) giving them a one-on-one scoring opportunity."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 9 8 27 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "7 10 7 6 70",
          "word": "put through the wringer"
        },
        {
          "_dis1": "7 10 7 6 70",
          "word": "put through the mangle"
        },
        {
          "_dis1": "7 10 7 6 70",
          "word": "put one through one's paces"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see put, through."
      ],
      "id": "en-put_through-en-verb-oGjjaCb1",
      "links": [
        [
          "put",
          "put#English"
        ],
        [
          "through",
          "through#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-put through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-put_through.ogg/En-au-put_through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-put_through.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "put through"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "put throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "put through (plural put throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Finance",
          "orig": "en:Finance",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 9 8 27 28 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transaction by a broker outside the stock exchange, bringing a buyer and seller together."
      ],
      "id": "en-put_through-en-noun-knarUIk~",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "transaction",
          "transaction"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "stock exchange",
          "stock exchange"
        ],
        [
          "buyer",
          "buyer"
        ],
        [
          "seller",
          "seller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) A transaction by a broker outside the stock exchange, bringing a buyer and seller together."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-put through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-put_through.ogg/En-au-put_through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-put_through.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "put through"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "put through the wringer"
    },
    {
      "word": "put through the mangle"
    },
    {
      "word": "put one through one's paces"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "puts through",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "putting through",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "put through",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "put through",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "put<,,put> through"
      },
      "expansion": "put through (third-person singular simple present puts through, present participle putting through, simple past and past participle put through)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please hold the line a moment while I put you through to the sales office."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To connect (a telephone caller with intended callee)."
      ],
      "links": [
        [
          "connect",
          "connect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To connect (a telephone caller with intended callee)."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After all the grief my wife has put me through, I wonder why I'm still with her."
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cause to endure"
      ],
      "links": [
        [
          "endure",
          "endure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to cause to endure"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005 October 25, “Pete Doherty pens song for his football team”, in NME",
          "text": "Playing football brought people together – we’d play against any brick wall, on any kerb, or see if we could put the window through in the art department.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To smash (e.g. a window) so as to create an opening."
      ],
      "links": [
        [
          "smash",
          "smash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, UK) To smash (e.g. a window) so as to create an opening."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Football (soccer)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 February 1, Mandeep Sanghera, “Man Utd 3 - 1 Aston Villa”, in BBC",
          "text": "Friedel again had to save as he parried a Patrice Evra shot before gathering the ball after the left-back had been put through by Ryan Giggs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass the ball to (someone) giving them a one-on-one scoring opportunity."
      ],
      "links": [
        [
          "soccer",
          "soccer"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, soccer) To pass the ball to (someone) giving them a one-on-one scoring opportunity."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "soccer",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see put, through."
      ],
      "links": [
        [
          "put",
          "put#English"
        ],
        [
          "through",
          "through#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-put through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-put_through.ogg/En-au-put_through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-put_through.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "birləşdirmək"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiētōng",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "接通"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "doorverbinden"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "passer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "verbinden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "durchstellen"
    },
    {
      "alt": "つなぐ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsunagu",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "繋ぐ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "bakkwo-juda",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "바꿔주다"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sojedinjátʹ",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "соединя́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sojedinítʹ",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "соедини́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to connect (telephoning)",
      "word": "poner con"
    }
  ],
  "word": "put through"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (through)",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "put throughs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "put through (plural put throughs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Finance"
      ],
      "glosses": [
        "A transaction by a broker outside the stock exchange, bringing a buyer and seller together."
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "transaction",
          "transaction"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "stock exchange",
          "stock exchange"
        ],
        [
          "buyer",
          "buyer"
        ],
        [
          "seller",
          "seller"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) A transaction by a broker outside the stock exchange, bringing a buyer and seller together."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-put through.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-put_through.ogg/En-au-put_through.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-put_through.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "put through"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.