"through-shine" meaning in English

See through-shine in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: From through- + shine. Etymology templates: {{prefix|en|through|shine}} through- + shine Head templates: {{en-adj|-}} through-shine (not comparable)
  1. (obsolete, rare) Translucent. Tags: not-comparable, obsolete, rare
    Sense id: en-through-shine-en-adj-mTjBzjwY

Verb

Forms: through-shines [present, singular, third-person], through-shining [participle, present], through-shone [participle, past], through-shone [past]
Etymology: From through- + shine. Etymology templates: {{prefix|en|through|shine}} through- + shine Head templates: {{en-verb|through-shines|through-shining|through-shone}} through-shine (third-person singular simple present through-shines, present participle through-shining, simple past and past participle through-shone)
  1. (obsolete) To shine through. Tags: obsolete
    Sense id: en-through-shine-en-verb-Zb~0FnVe Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with through- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 99 Disambiguation of English terms prefixed with through-: 5 95

Download JSON data for through-shine meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "through",
        "3": "shine"
      },
      "expansion": "through- + shine",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From through- + shine.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through-shine (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Translucent."
      ],
      "id": "en-through-shine-en-adj-mTjBzjwY",
      "links": [
        [
          "Translucent",
          "translucent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Translucent."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "through-shine"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "through",
        "3": "shine"
      },
      "expansion": "through- + shine",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From through- + shine.",
  "forms": [
    {
      "form": "through-shines",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shining",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shone",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shone",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "through-shines",
        "2": "through-shining",
        "3": "through-shone"
      },
      "expansion": "through-shine (third-person singular simple present through-shines, present participle through-shining, simple past and past participle through-shone)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with through-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", Folio Society, 2006, vol.1, p.155",
          "text": "That mind which harboureth Philosophie, ought by reason of her sound health, make that bodie also sound and healthie: it ought to make her contenment to throughshine in all exteriour parts […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shine through."
      ],
      "id": "en-through-shine-en-verb-Zb~0FnVe",
      "links": [
        [
          "shine",
          "shine"
        ],
        [
          "through",
          "through"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To shine through."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "through-shine"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms prefixed with through-",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "through",
        "3": "shine"
      },
      "expansion": "through- + shine",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From through- + shine.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "through-shine (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "Translucent."
      ],
      "links": [
        [
          "Translucent",
          "translucent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Translucent."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "through-shine"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms prefixed with through-",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "through",
        "3": "shine"
      },
      "expansion": "through- + shine",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From through- + shine.",
  "forms": [
    {
      "form": "through-shines",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shining",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shone",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "through-shone",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "through-shines",
        "2": "through-shining",
        "3": "through-shone"
      },
      "expansion": "through-shine (third-person singular simple present through-shines, present participle through-shining, simple past and past participle through-shone)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": ", Folio Society, 2006, vol.1, p.155",
          "text": "That mind which harboureth Philosophie, ought by reason of her sound health, make that bodie also sound and healthie: it ought to make her contenment to throughshine in all exteriour parts […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shine through."
      ],
      "links": [
        [
          "shine",
          "shine"
        ],
        [
          "through",
          "through"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To shine through."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "through-shine"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.