See cod in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Dissostichus mawsoni (Nototheniidae)",
"word": "Antarctic cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Eleginus nawaga",
"word": "Arctic cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "Atlantic cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "Atlantic tomcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bank cod Nototheniidae"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus altivellis (Serranidae)",
"word": "barramundi cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bastard cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bay cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "black-arse cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Anoplopoma fimbria (Anoplopomatidae)",
"word": "black cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Guyu wujalwujalensis (Percichthyidae)",
"word": "Bloomfield River cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Parapercis colias (Pinguipedidae)",
"word": "blue cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Hyperoglyphe antarctica",
"word": "blue eye cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Maccullochella macquariensis",
"word": "bluenose cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelides armatus (Serranidae)",
"word": "breaksea cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "brown cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus chlorostigma (Serranidae)",
"word": "brown spotted reef cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "buffalo cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cape Cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "chiseltooth grenadier cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "clam cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Clarence River cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "coal cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod banger"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-banger"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codbank"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-bank"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-chest"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod chowder"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-chowder"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod end"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfish aristocracy"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fish aristocracy"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfish"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fish"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfisher"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fisher"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfisherman"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fisherman"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod fishery"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fishery"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod fishing"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fishing"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod hook"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-hook"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"english": "Nototheniidae",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"translation": "Nototheniidae",
"word": "cod icefish"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod Latin"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cod League"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codlet"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codline"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod line"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-line"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codling"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod liver"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod liver oil"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-liver oil"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-man"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codmop"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-mop"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod oil"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-oil"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-pitchings"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod psychologist"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod psychology"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod reggae"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codsmack"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-smack"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codsound"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-sound"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cod Wars"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lernaeocera branchialis",
"word": "cod worm"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "common cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "coral cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cow cod soup"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cultus cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cultus-cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cured cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "deep-water cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "dry cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "dwarf spotted rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eastern cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eastern freshwater cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "East Siberian cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eel cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "emerald rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Eucla cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "George's cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "gray cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "graycod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "green cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus ogac (Gadidae)",
"word": "Greenland cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "grenadier cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "grey cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "greycod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "herring cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus chlorostigma (Serranidae)",
"word": "honeycomb rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Hook and Cod Wars"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "inshore cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "ling cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lingcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lockee cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lockee-cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "long-finned cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Magellanic rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Maori cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "marbled rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Mary River cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "morid cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Murray cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "native cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Parapercis colias (Pinguipedidae)",
"word": "New Zealand cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "night cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Pacific cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "pelagic cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "pine-tree cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "polar cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Trisopterus minutus",
"word": "poor cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "potato cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "power cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "red cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "red rock cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "reef cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Richmond River cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "rock cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lotella rhacina (Moridae)",
"word": "rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Sacred Cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Eleginus gracilis",
"word": "saffron cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "salt cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Scotch cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "shoal-water cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "shore cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "sleepy cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "small-headed cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "smallscaled cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lotella rhacina (Moridae)",
"word": "soft cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "tadpole cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "tiger cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "tomcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "tommycod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "toothed cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Maccullochella macquariensis",
"word": "trout cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus spp. (Gadidae)",
"word": "true cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "unicorn cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Bregmaceros mcclellandi",
"word": "unicorn-cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Sebastes miniatus",
"word": "vermilion rockcod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "white cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "winter cod"
},
{
"_dis1": "3 21 22 20 19 16",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "worm cod"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "cod"
},
"expansion": "Middle English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "gadus"
},
"expansion": "Latin gadus",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "grc",
"3": "γάδος",
"t": "fish"
},
"expansion": "Ancient Greek γάδος (gádos, “fish”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English cod, codde, of uncertain origin:\n* Oldest English form cotfich as a surname in the 13th century; for more see cot (“chamber, cottage”).\n* A bag or pouch, related to its bloated shape; see Etymology 2 below.\n* From Latin gadus, from Ancient Greek γάδος (gádos, “fish”) with a possible pre-Greek or Semitic origin; for more see Atargatis, Cetus, and κῆτος (kêtos).",
"forms": [
{
"form": "cod",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "*",
"2": "s"
},
"expansion": "cod (plural cod or cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"hypernyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "Anacanthini"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "demersal"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "Gadiformes"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "whitefish"
}
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"sense": "young",
"word": "codling"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"sense": "small",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "morhwell"
},
{
"_dis1": "17 29 29 9 13 2",
"sense": "consumed codlings",
"word": "scrod"
},
{
"_dis1": "7 17 13 25 26 12",
"sense": "freshly-salted",
"word": "greenfish"
},
{
"_dis1": "7 17 13 25 26 12",
"sense": "freshly-salted",
"word": "green fish"
},
{
"_dis1": "7 17 13 25 26 12",
"sense": "freshly-salted",
"word": "green cod"
},
{
"_dis1": "7 17 13 25 26 12",
"sense": "freshly-salted",
"word": "white cod"
},
{
"_dis1": "15 10 17 24 28 5",
"sense": "dried & salted",
"word": "clipfish"
},
{
"_dis1": "15 10 17 24 28 5",
"sense": "dried & salted",
"word": "salt cod"
},
{
"_dis1": "15 10 17 24 28 5",
"sense": "dried & salted",
"word": "dry cod"
},
{
"_dis1": "15 10 17 24 28 5",
"sense": "dried & salted",
"word": "ling"
},
{
"_dis1": "15 10 17 24 28 5",
"sense": "dried & salted",
"word": "haberdine"
},
{
"_dis1": "20 29 25 8 16 2",
"sense": "cured in lye",
"word": "lutefisk"
},
{
"_dis1": "19 29 29 9 12 2",
"sense": "pancakes",
"word": "bacalaito"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 10 5 12 20 20 7 9 1 1 2 0 1 6 0 1 1 4",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 25 27 12 13 6",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 27 28 11 13 4",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 11 14 24 25 3 11 1 1 1 1 0 5 0 0 1 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Abenaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Albanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Aleut translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 27 27 8 15 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Armenian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Asturian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bashkir translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Basque translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 12 19 20 5 9 2 1 2 1 1 6 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 27 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Burmese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 27 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cornish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 29 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Estonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Faroese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 16 12 19 20 4 9 2 1 2 1 1 4 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 30 31 5 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 29 10 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 31 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greenlandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hawaiian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 9 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 6 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ido translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 26 7 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kazakh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latvian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lithuanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 28 28 4 18 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lule Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malecite-Passamaquoddy translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Manx translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mi'kmaq translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 26 6 11 2 1 3 1 0 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Middle English translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 29 28 6 15 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 29 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Northern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Occitan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Old Norse translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polabian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 14 17 18 4 11 2 2 2 1 1 5 1 1 3 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 28 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 24 24 5 18 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 27 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Skolt Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovene translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 28 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Southern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tatar translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 29 7 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 6 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tok Pisin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 32 33 5 12 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Volapük translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 27 6 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yiddish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Zazaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 9 3 19 22 17 5 13 1 0 1 0 0 3 0 0 0 3",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Gadiforms",
"orig": "en:Gadiforms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"An Atlantic cod (Gadus morhua)."
],
"id": "en-cod-en-noun-LW7Fmvg3",
"links": [
[
"Atlantic cod",
"Atlantic cod"
],
[
"Gadus morhua",
"Gadus morhua#Translingual"
]
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "36 18 17 2 27 1",
"english": "many variants",
"sense": "Atlantic cod",
"translation": "many variants",
"word": "milwell"
},
{
"_dis1": "36 18 17 2 27 1",
"sense": "Atlantic cod",
"word": "Scotch cod"
},
{
"_dis1": "36 18 17 2 27 1",
"sense": "Atlantic cod",
"word": "common cod"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 0 6 3 8 13 13 4 6 1 0 0 0 0 2 0 0 0 3 3 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 3 12 2 0 0 0 1 0 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 5 12 20 20 7 9 1 1 2 0 1 6 0 1 1 4",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 25 27 12 13 6",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 27 28 11 13 4",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 11 14 24 25 3 11 1 1 1 1 0 5 0 0 1 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Abenaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Albanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Aleut translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 27 27 8 15 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Armenian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Asturian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bashkir translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Basque translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 12 19 20 5 9 2 1 2 1 1 6 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 27 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Burmese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 27 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cornish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 29 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Estonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Faroese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 16 12 19 20 4 9 2 1 2 1 1 4 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 30 31 5 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 29 10 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 31 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greenlandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hawaiian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 9 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 6 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ido translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 26 7 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kazakh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latvian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lithuanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 28 28 4 18 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lule Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malecite-Passamaquoddy translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Manx translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mi'kmaq translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 26 6 11 2 1 3 1 0 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Middle English translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 29 28 6 15 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 29 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Northern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Occitan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Old Norse translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polabian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 14 17 18 4 11 2 2 2 1 1 5 1 1 3 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 28 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 24 24 5 18 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 27 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Skolt Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovene translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 28 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Southern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tatar translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 29 7 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 6 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tok Pisin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 32 33 5 12 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Volapük translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 27 6 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yiddish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Zazaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 9 3 19 22 17 5 13 1 0 1 0 0 3 0 0 0 3",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Gadiforms",
"orig": "en:Gadiforms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Sea fish of the genus Gadus generally, inclusive of Pacific cod (Gadus macrocephalus) and Greenland cod (Gadus ogac or Gadus macrocephalus ogac)."
],
"id": "en-cod-en-noun-yU2K7dKm",
"links": [
[
"Sea fish",
"sea fish#English"
],
[
"genus",
"genus"
],
[
"Gadus",
"Gadus#Translingual"
],
[
"generally",
"generally"
],
[
"Greenland cod",
"Greenland cod"
]
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "26 46 19 3 6 1",
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "gray cod"
},
{
"_dis1": "26 46 19 3 6 1",
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "grey cod"
},
{
"_dis1": "26 46 19 3 6 1",
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "grayfish"
},
{
"_dis1": "26 46 19 3 6 1",
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "greyfish"
},
{
"_dis1": "21 47 16 3 12 1",
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod; Greenland cod",
"word": "ogac"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 0 6 3 8 13 13 4 6 1 0 0 0 0 2 0 0 0 3 3 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 3 12 2 0 0 0 1 0 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 14 5 6 10 13 5 5 2 3 6 3 1 8 2 3 5 6",
"kind": "other",
"name": "English 3-letter words",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 5 12 20 20 7 9 1 1 2 0 1 6 0 1 1 4",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 25 27 12 13 6",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 27 28 11 13 4",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 11 14 24 25 3 11 1 1 1 1 0 5 0 0 1 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Abenaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Albanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Aleut translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 27 27 8 15 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Armenian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Asturian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bashkir translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Basque translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 12 19 20 5 9 2 1 2 1 1 6 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 27 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Burmese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 27 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cornish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 29 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Estonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Faroese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 16 12 19 20 4 9 2 1 2 1 1 4 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 30 31 5 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 29 10 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 31 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greenlandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hawaiian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 9 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 6 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ido translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 26 7 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kazakh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latvian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lithuanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 28 28 4 18 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lule Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malecite-Passamaquoddy translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Manx translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mi'kmaq translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 26 6 11 2 1 3 1 0 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Middle English translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 29 28 6 15 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 29 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Northern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Occitan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Old Norse translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polabian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 14 17 18 4 11 2 2 2 1 1 5 1 1 3 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 28 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 24 24 5 18 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 27 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Skolt Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovene translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 28 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Southern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tatar translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 29 7 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 6 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tok Pisin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 32 33 5 12 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Volapük translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 27 6 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yiddish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Zazaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 9 3 19 22 17 5 13 1 0 1 0 0 3 0 0 0 3",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Gadiforms",
"orig": "en:Gadiforms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Sea fish of the family Gadidae which are sold as \"cod\", as haddock (Melanogrammus aeglefinus) and whiting (usually Merlangius merlangus)."
],
"id": "en-cod-en-noun-9AFlPneP",
"links": [
[
"Sea fish",
"sea fish#English"
],
[
"family",
"family"
],
[
"Gadidae",
"Gadidae#Translingual"
],
[
"sold",
"sold"
],
[
"haddock",
"haddock"
],
[
"Melanogrammus aeglefinus",
"Melanogrammus aeglefinus#Translingual"
],
[
"whiting",
"whiting"
],
[
"Merlangius merlangus",
"Merlangius merlangus#Translingual"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "abe",
"lang": "Abenaki",
"lang_code": "abe",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "nokamagw"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sq",
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "meluc"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ale",
"lang": "Aleut",
"lang_code": "ale",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ptxitax"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "ḡādus",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "غَادُس"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "qudd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "قُدّ"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "mūra",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "مُورَة"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "baqala",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "بَقَلَة"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "hy",
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"roman": "joġajuk",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ձողաձուկ"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ast",
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacaláu"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ba",
"lang": "Bashkir",
"lang_code": "ba",
"roman": "tərəs",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "тәрәс"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "eu",
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bakailao"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "treská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "трэска́"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "tréska",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "тре́ска"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "my",
"lang": "Burmese",
"lang_code": "my",
"roman": "kaud.nga:",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ကော့ဒ်ငါး"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacallà"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "xuěyú",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "鱈魚 /鳕鱼"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "kw",
"lang": "Cornish",
"lang_code": "kw",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "barvus"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "treska"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "torsk"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "kabeljauw"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "moruo"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tursk"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "fo",
"lang": "Faroese",
"lang_code": "fo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "toskur"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "turska"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "morue"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "cabillaud"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacallau"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "virtevza",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ვირთევზა"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Kabeljau"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Dorsch"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "bakaliáros",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "μπακαλιάρος"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kallarías",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "καλλαρίας"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "gádos",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "γάδος"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "onískos",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ὀνίσκος"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "kl",
"lang": "Greenlandic",
"lang_code": "kl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "saarullik"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "haw",
"lang": "Hawaiian",
"lang_code": "haw",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "pakaliao"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "שִׁבּוּט"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "בָּקָלָה"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "זְאֵב יָם"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tőkehal"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "þorskur"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "moruo"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "gado"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "treska"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trosc"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bod donn"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bod rua"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "merluzzo"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"alt": "たら",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "tara",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "鱈"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "nälım",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "нәлім"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "setınek",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "сетінек"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "daegu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "대구"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "lv",
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "menca"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "lt",
"lang": "Lithuanian",
"lang_code": "lt",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "menkė"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "mk",
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"roman": "bákalar",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ба́калар"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "pqm",
"lang": "Malecite-Passamaquoddy",
"lang_code": "pqm",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"animate"
],
"word": "nuhkomeq"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "gv",
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "boiddagh"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "mic",
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"animate"
],
"word": "peju"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "enm",
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cod"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Jersey",
"feminine"
],
"word": "mouothue"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"France",
"Guernsey",
"feminine"
],
"word": "mouorue"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "se",
"lang": "Northern Sami",
"lang_code": "se",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "dorski"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "torsk"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "oc",
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "merluça"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "non",
"lang": "Old Norse",
"lang_code": "non",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "þorskr"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "pox",
"lang": "Polabian",
"lang_code": "pox",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rotšară"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dorsz"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacalhau"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cod"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "treská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "треска́"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "smj",
"lang": "Lule Sami",
"lang_code": "smj",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "jáddi"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sms",
"lang": "Skolt Sami",
"lang_code": "sms",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tooʹresǩ"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sma",
"lang": "Southern Sami",
"lang_code": "sma",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tåårske"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trosg"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bodach"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pollach"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "бака̀ла̄р"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "bakàlār"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "treska"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sl",
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "tŕska"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sl",
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "polenovka"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacalao"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "torsk"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bakalaw"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "tt",
"lang": "Tatar",
"lang_code": "tt",
"roman": "täräç",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "тәрәч"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "khot",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ค็อด"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "tpi",
"lang": "Tok Pisin",
"lang_code": "tpi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bikmaus"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "morina"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "triská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "тріска́"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cá tuyết"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "vo",
"lang": "Volapük",
"lang_code": "vo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "gadut"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "penfras"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "còd"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "shtokfish",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "שטאָקפֿיש"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "dorsh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "דאָרש"
},
{
"_dis1": "10 19 42 9 9 10",
"code": "zza",
"lang": "Zazaki",
"lang_code": "zza",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "morina"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "16 25 27 12 13 6",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 27 28 11 13 4",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 27 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Burmese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Other not closely related fish which are similarly important to regional fisheries, as the hapuku and cultus cod."
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "8 8 10 41 22 11",
"sense": "air-dried, unsalted",
"word": "stockfish"
}
],
"id": "en-cod-en-noun-MrNbOuyk",
"links": [
[
"Other",
"other"
],
[
"related",
"related"
],
[
"fish",
"fish"
],
[
"similarly",
"similarly"
],
[
"important",
"important"
],
[
"regional",
"regional"
],
[
"fisheries",
"fisheries"
],
[
"hapuku",
"hapuku"
],
[
"cultus cod",
"cultus cod"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, usually with qualifiers) Other not closely related fish which are similarly important to regional fisheries, as the hapuku and cultus cod."
],
"raw_tags": [
"with qualifiers"
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "5 2 3 82 6 2",
"sense": "similarly important local species",
"word": "hapuku"
}
],
"tags": [
"informal",
"usually"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "16 25 27 12 13 6",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 27 28 11 13 4",
"kind": "other",
"name": "English links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 11 14 24 25 3 11 1 1 1 1 0 5 0 0 1 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Abenaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Albanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Aleut translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 27 27 8 15 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Armenian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Asturian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bashkir translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Basque translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 27 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Burmese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 27 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cornish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 29 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Estonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Faroese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 30 31 5 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 29 10 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 31 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greenlandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hawaiian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 9 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 6 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ido translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 26 7 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kazakh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 26 27 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latvian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lithuanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 28 28 4 18 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Lule Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malecite-Passamaquoddy translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "17 28 28 10 13 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Manx translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mi'kmaq translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 24 26 6 11 2 1 3 1 0 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Middle English translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 29 28 6 15 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 29 27 5 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Northern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Occitan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Old Norse translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polabian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 14 17 18 4 11 2 2 2 1 1 5 1 1 3 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 7 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 28 6 16 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "26 24 24 5 18 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 27 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Skolt Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 30 7 13 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovene translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 28 28 6 15 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Southern Sami translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 7 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 30 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tatar translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 29 7 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 28 29 6 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tok Pisin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 32 33 5 12 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Volapük translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 26 27 6 16 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "19 29 29 6 14 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yiddish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "18 29 31 6 13 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Zazaki translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 9 3 19 22 17 5 13 1 0 1 0 0 3 0 0 0 3",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Gadiforms",
"orig": "en:Gadiforms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 3 0 2 17 16 17 24 13 1 1 0 1 1 0 0 1 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Trachinoid fish",
"orig": "en:Trachinoid fish",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Other not closely related fish which resemble the Atlantic cod, as rock cod (Lotella rhacina) and blue cod (Parapercis colias)."
],
"id": "en-cod-en-noun-PV3RGa09",
"links": [
[
"Other",
"other"
],
[
"fish",
"fish"
],
[
"resemble",
"resemble"
],
[
"Atlantic cod",
"Atlantic cod"
],
[
"rock cod",
"rock cod"
],
[
"blue cod",
"blue cod"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, usually with qualifiers) Other not closely related fish which resemble the Atlantic cod, as rock cod (Lotella rhacina) and blue cod (Parapercis colias)."
],
"raw_tags": [
"with qualifiers"
],
"tags": [
"informal",
"usually"
]
},
{
"glosses": [
"The meat of any of the above fish."
],
"id": "en-cod-en-noun-kdX5HDNm"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "Codfish"
},
{
"_dis1": "3 11 11 34 34 7",
"sense": "not closely related fish marketed as cod",
"word": "haddock"
},
{
"_dis1": "3 11 11 34 34 7",
"sense": "not closely related fish marketed as cod",
"word": "whiting"
},
{
"_dis1": "3 3 4 45 43 2",
"alt": "Paranotothenia magellanica",
"english": "Sebastidae",
"sense": "not closely related similar species",
"taxonomic": "Serranidae spp.",
"translation": "Sebastidae",
"word": "[[rock cod}}, rockcod, beardie; cod icefish; marbled rockcod; emerald rockcod; honeycomb rockcod, dwarf spotted rockcod; Maori cod, Magellanic rockcod, blue notothenia, orange throat notothen; brown spotted reef cod, brownspotted grouper; red rock cod, vermilion rockcod; red snapper; vermilion seaperch, vermilion rockfish; grouper; thornyhead"
}
],
"word": "cod"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "codglove"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "codpiece"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "peascod"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "cod"
},
"expansion": "Middle English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "cod"
},
"expansion": "Old English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*kuddô"
},
"expansion": "Proto-Germanic *kuddô",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*gewt-",
"4": "",
"5": "pouch, sack"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *gewt- (“pouch, sack”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "cod"
},
"expansion": "Scots cod",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English cod, codde, from Old English cod, codd (“bag, pouch”), from Proto-Germanic *kuddô, from Proto-Indo-European *gewt- (“pouch, sack”), from *gew- (“to bend, bow, arch, vault, curve”). Cognate with Scots cod, codd, coad, kod (“pillow, cushion”), Low German Koden, Kon (“belly, paunch”), Middle Dutch codde (“scrotum”), Danish kodde (“testicle”), Swedish kudde (“cushion”), Faroese koddi (“pillow”), Icelandic koddi (“pillow”).",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (plural cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
14
]
],
"ref": "1626, Francis Bacon, Sylua syluarum: or A naturall historie In ten centuries:",
"text": "There is a Cod, or Bag, that groweth commonly in the Fields;",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
54
]
],
"ref": "1685, Nathaniel Boteler, Six dialogues about sea-services between an high-admiral and a captain at sea:",
"text": "The Bunt is to a Sail,[The Bunt of a Sail.] as the Cod to a Net, being the very Pouch, or Bag of the Sail; and therefore all Sails have this Bunt,",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
103
]
],
"ref": "1932, The Philippine Journal of Science - Volume 48, page 410:",
"text": "Perspective view of the gear, showing important parts: b, beam; bl. belly; br, brail; bt, bating; c cod end, or bag;",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A small bag or pouch."
],
"id": "en-cod-en-noun-en:bag",
"links": [
[
"bag",
"bag"
],
[
"pouch",
"pouch"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) A small bag or pouch."
],
"senseid": [
"en:bag"
],
"tags": [
"obsolete"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "British English",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
55
]
],
"ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:",
"text": "And he wolde fayne have filled his bely with the coddes, that the swyne ate: and noo man gave hym.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
77,
81
]
],
"ref": "1603, William Shakespeare, As You Like It:",
"text": "and I remember the wooing of a peascod instead of her, from whom I tooke two cods, and giuing her them againe, said with weeping teares, weare these for my sake: wee that are true Louers, runne into strange capers; but as all is mortall in nature, so is all nature in loue, mortall in folly.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
684,
688
]
],
"ref": "1640, John Parkinson, Theatrum Botanicum, London: Thomas Cotes, page 226:",
"text": "1. Colutæa vesicaria vulgaris sylvestris. Ordinary Bastard Sene with bladders.\n This greater Bastard Sene groweth in time to be a tree of a reasonable greatnesse, the stem or trunck being of the bignesse of a mans arme or greater, covered with a blackish greene ragged barke, the wood whereof is harder then of an Elder, but with a pith in the middle of the branches which are divided many wayes, having divers winged leaves composed of many small round pointed or rather flat pointed leaves, set at severall distances, and somewhat like unto Licoris, or the Hatchet fitch, among which come forth yellow flowers like unto Broome flowers and as large; after which come thinne swelling cods, like unto thinne transparent bladders; wherein are conteined blacke seede set upon a middle ribbe within the bladders, which being alittle crushed betweene the fingers, will give a cracke like a bladder full of winde: the roote groweth great and wooddy, branching forth divers wayes.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
8
]
],
"ref": "1707, J[ohn] Mortimer, The Whole Art of Husbandry; or, The Way of Managing and Improving of Land. […], London: […] J[ohn] H[umphreys] for H[enry] Mortlock […], and J[onathan] Robinson […], →OCLC:",
"text": "its Cods are very crooked and ill ſhaped",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A husk or integument; a pod."
],
"id": "en-cod-en-noun-2-8YRWdV",
"links": [
[
"husk",
"husk"
],
[
"integument",
"integument"
],
[
"pod",
"pod"
]
],
"raw_glosses": [
"(UK, obsolete) A husk or integument; a pod."
],
"tags": [
"UK",
"obsolete"
],
"translations": [
{
"_dis1": "4 88 3 1 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "šušulka",
"sense": "husk or pod",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "шушулка"
},
{
"_dis1": "4 88 3 1 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "husk or pod",
"word": "kuori"
},
{
"_dis1": "4 88 3 1 4",
"code": "enm",
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"sense": "husk or pod",
"word": "cod"
},
{
"_dis1": "4 88 3 1 4",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "kise",
"sense": "husk or pod",
"word": "کیسه"
},
{
"_dis1": "4 88 3 1 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "husk or pod",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "osłonka"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
82,
85
],
[
168,
171
],
[
321,
324
],
[
485,
488
]
],
"ref": "1735, John Barrow, Dictionarium polygraphicum:",
"text": "As soon as it is arrived at the size and strength necessary for the beginning its cod, it makes its web; this is his first day's employment; on the second he forms his cod, and covers himself almost over with silk; the third day he is quite hid; and the following days employs himself in thickening and strengthening his cod; always working from one single end, which he never breaks himself; and which is so fine, and so long, that those who have nicely examin'd it affirm, that each cod contains silk enough to reach the length of six English miles.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
],
[
146,
150
]
],
"ref": "1750 December, “Account of the Manner of breeding Silk-worms, and procuring Silk”, in The London Magazine, Or, Gentleman's Monthly Intelligencer:",
"text": "In seven days, the cods being finished, they are gathered and laid inheaps till they have time to wind off the silk: But they first set apart the cods designed for propagation, upon a hurdle in a cool airy place.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
138,
141
]
],
"ref": "1846, William Smellie, The Philosophy of Natural History, page 163:",
"text": "The whole moth kind, as well as the silkworm, immediately before their transformation into the chrysalis state, cover their bodies with a cod or clew of silk , though the nature of the silk , and their mode of spinning, are very different.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The cocoon of a silkworm."
],
"id": "en-cod-en-noun-5I76-uu8",
"links": [
[
"cocoon",
"cocoon"
],
[
"silkworm",
"silkworm"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 9 2 6 17 10 3 4 2 3 2 2 31 2 2 0 1 2",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Genitalia",
"orig": "en:Genitalia",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
98
]
],
"ref": "1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, III.4:",
"text": "that which we call castoreum […] are not the same to be termed testicles or stones; for these cods or follicles are found in both sexes, though somewhat more protuberant in the male.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
52
]
],
"ref": "1662, Leonard Mascall, The Government of Cattel. Divided Into Three Books, page 241:",
"text": "Then let the cutter take and hold the tip of his cod in his left hand, and with a sharp knife cut the top thereof an inch long clean away.",
"type": "quote"
},
{
"ref": "1953, Francis Leary, The Swan and the Rose, page 22:",
"text": "I went on one knee and thrust up and into his cod.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
174,
177
]
],
"ref": "2011, Ed Greenwood, Elminster's Daughter:",
"text": "Starmara made a muffled sound that might have been a bleat of alarm or might have merely been an expression of disgust, but revealed to her from-the-floor gaze was a leather cod of weary age and condition, below a long, continuous coil of coarse rope that had been wound round and round the merchant's hips, adding noticeably to his impressive girth—which shrank rapidly as the merchant tugged, hauled on the rope, then began a ponderous imitation of a dancing-lass undulating on a pedestal at a revel, shedding coils around his feet with a clumsiness that made Surth sigh and Starmara suddenly want to laugh.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The scrotum (also in plural)."
],
"id": "en-cod-en-noun-JjXNqBFT",
"links": [
[
"scrotum",
"scrotum"
]
],
"raw_glosses": [
"(now rare) The scrotum (also in plural)."
],
"tags": [
"archaic"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "British English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Scottish English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "10 17 9 14 51",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
103
]
],
"ref": "1823, John Galt, Ringan Gilhaize; or, The Covenanters, page 295:",
"text": "Provost Maccalzean, with the silver keys in his hand, and the eldest bailie with the crimson-velvet cod, whereon they were to be delivered to her Majesty, following as fast as any member of a city corporation could be reasonably be expected to do.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
26
]
],
"ref": "1889, Sir William Fraser, Memorials of the Earls of Haddington - Volume 2, page 299:",
"text": "Item , ane long velvet cod or cusheon ;",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
281,
284
]
],
"ref": "1915 [1642 December 21], Yorkshire Archæological Society, edited by John Lister, West Riding Sessions Records, fol. 148:",
"text": "Elizabeth Pitt, wife of Thomas Pitt of Haldon, clothier, Elizabeth Clerke of the same, spinster, and Jane Topliffe, wife of James Topliffe of the same, laborer, for stealing there on 1ˢᵗ Nov., 1640, a petticoat (parvacidam) value 4s., two children's coats value 2s., a feather bed cod value 2s., the property of Richard Bradley.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A pillow or cushion."
],
"id": "en-cod-en-noun-Nz5kxhHM",
"links": [
[
"pillow",
"pillow"
],
[
"cushion",
"cushion"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete or UK dialectal, Scotland) A pillow or cushion."
],
"tags": [
"Scotland",
"UK",
"dialectal",
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (plural cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
35
]
],
"text": "I assume it all could just be a cod.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A joke or an imitation."
],
"id": "en-cod-en-noun-anVHRtvL",
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"imitation",
"imitation"
]
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"text": "He's making a right cod of himself.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A stupid or foolish person."
],
"id": "en-cod-en-noun-ETUkCRr3"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "codology"
}
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "more cod",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most cod",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (comparative more cod, superlative most cod)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English terms with collocations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "cod psychology",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
]
],
"text": "“Illegitimi non carborundum” is a well-known example of cod Latin.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
52
]
],
"text": "Dalton categorises Muse's latest composition as “cod-classical bombast”.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
47
]
],
"ref": "2006 July, Kim Newman, “Ultraviolet”, in Sight and Sound, volume 16, page 78:",
"text": "[…] the director's vision has devolved from cod Orwell to riffing off bad girl art comic books and generally feeble posing.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
118,
121
]
],
"ref": "2007 August 23, “Viral and virtual: A plague in a computer game may have lessons for the real world”, in The Economist:",
"text": "READERS of The Economist may not necessarily be familiar with the “World of Warcraft”. For those who are not, it is a cod-medieval online game in which goblins and trolls, warriors and wizards, and so on act out the fantasies of some 9m players who spend the rest of their lives in the alternative world of paper and pay-packets.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
46
]
],
"ref": "2021 February 5, Nicholas Barber, “The Great Dictator: The film that dared to laugh at Hitler”, in BBC:",
"text": "Hynkel's anti-Semitic rants (consisting of cod-German punctuated by shouts of \"Juden\") are terrifying, but there is no conviction behind them, just a desperate need to distract the Tomainians from his economic failures.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"ref": "2025 May 14, Nicholas Barber, “'A miserable, apocalyptic tract': Mission: Impossible – The Final Reckoning could be 'the feel-bad film of the summer”, in BBC:",
"text": "In place of snappy banter, there is cod philosophy about destiny and choice, and in place of Lalo Schifrin's adrenaline-pumping classic theme, there are orchestral minor chords on the soundtrack.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Having the character of imitation; jocular."
],
"id": "en-cod-en-adj-en:imitation",
"links": [
[
"imitation",
"imitation"
],
[
"jocular",
"jocular"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually attributive, in compounds) Having the character of imitation; jocular."
],
"senseid": [
"en:imitation"
],
"synonyms": [
{
"word": "faux"
},
{
"word": "mock"
}
],
"tags": [
"attributive",
"in-compounds",
"usually"
],
"translations": [
{
"_dis1": "100 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podigravatelen",
"sense": "false, mock",
"word": "подигравателен"
},
{
"_dis1": "100 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "false, mock",
"word": "teko-"
},
{
"_dis1": "100 0",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "false, mock",
"word": "udawany"
}
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "bona"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Polari",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "4 14 5 6 10 13 5 5 2 3 6 3 1 8 2 3 5 6",
"kind": "other",
"name": "English 3-letter words",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 5 12 20 20 7 9 1 1 2 0 1 6 0 1 1 4",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 11 14 24 25 3 11 1 1 1 1 0 5 0 0 1 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 12 19 20 5 9 2 1 2 1 1 6 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 16 12 19 20 4 9 2 1 2 1 1 4 2 1 2 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 14 14 17 18 4 11 2 2 2 1 1 5 1 1 3 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 14 5 3 5 6 4 4 1 9 9 3 7 11 1 3 4 8",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Bags",
"orig": "en:Bags",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "9 91",
"sense": "bad",
"word": "cody"
},
{
"_dis1": "9 91",
"english": "bad, amateurish",
"sense": "bad",
"translation": "bad, amateurish",
"word": "coddy"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
139,
142
]
],
"ref": "1968 March 17, Kenneth Horne, Bona Rags (Round the Horne), season 4, spoken by Julian and Sandy (Hugh Paddick and Kenneth Williams):",
"text": "Sandy: Right, right, well I'll just open the wardrobe. Oh, here, look—his wardrobe. Ha!\nJulian: Ha! Oh what a naff lot!\nSandy: It is a bit cod isn't it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
156
]
],
"ref": "1997, James Gardiner, Who's a Pretty Boy Then?, page 137:",
"text": "Will you take a varder at the cartz on the feely-omi in the naf strides: the one with the bona blue ogles polarying the omi-palone with a vogue on and a cod sheitel.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
]
],
"ref": "2016 September 18, Antony Cotton, Twitter:",
"text": "Hahahahaha! @AnnaJaneCasey Vada the homi ajax, with the naff riah and the cod lally drags. Ooooo she's camp...",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Bad."
],
"id": "en-cod-en-adj-j2aEtW3E",
"links": [
[
"Bad",
"bad#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Polari) Bad."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "abysmal"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "awful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"slang"
],
"word": "chronic"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "coarse"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"mildly",
"slang",
"vulgar"
],
"word": "crap"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"slang"
],
"word": "crummy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dire"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "disagreeable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dismal"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dreadful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "foul"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "hideous"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "hopeless"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrendous"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrid"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrible"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inadequate"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "incompetent"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inelegant"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "intolerable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inferior"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "loathsome"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "lousy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "miserable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Britain",
"slang"
],
"word": "naff"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "negative"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "odious"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "pathetic"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Multicultural-London-English"
],
"word": "peak"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "rotten"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Australia",
"Britain",
"New-Zealand",
"colloquial"
],
"word": "rubbish"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "shitawful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "sloppy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "terrible"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "unfavorable"
}
],
"tags": [
"Polari"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "codding",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "codded",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "codded",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (third-person singular simple present cods, present participle codding, simple past and past participle codded)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
59
]
],
"ref": "1955, J P Donleavy, The Ginger Man, published 1955 (France), page 339:",
"text": "\"How are you, Mary?\"\n\"I thought your friend Mac was codding me that you would come.\"",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To attempt to deceive or confuse; to kid."
],
"id": "en-cod-en-verb-YLtzVH0l",
"links": [
[
"kid",
"kid"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, dialectal, slang) To attempt to deceive or confuse; to kid."
],
"tags": [
"dialectal",
"slang",
"transitive"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Irish English",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"text": "I'm only codding!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To joke; to kid"
],
"id": "en-cod-en-verb-26QKp0A9",
"links": [
[
"kid",
"kid"
]
],
"raw_glosses": [
"(intransitive, Ireland, slang) To joke; to kid"
],
"tags": [
"Ireland",
"intransitive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"etymology_number": 4,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Abbreviation",
"name": "abbrev"
}
],
"etymology_text": "Abbreviation.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Call of Duty",
"word": "COD"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Video games",
"orig": "en:Video games",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Alternative letter-case form of COD. (\"Call of Duty\")"
],
"id": "en-cod-en-name-r493I~pu",
"links": [
[
"video game",
"video game"
],
[
"COD",
"COD#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(video games) Alternative letter-case form of COD. (\"Call of Duty\")"
],
"related": [
{
"word": "codswallop"
}
],
"tags": [
"alt-of"
],
"topics": [
"video-games"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English indeclinable nouns",
"English lemmas",
"English links with redundant alt parameters",
"English links with redundant wikilinks",
"English nouns",
"English nouns with irregular plurals",
"English proper nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"Entries missing English vernacular names of taxa",
"Entries using missing taxonomic name (family)",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"Terms with Abenaki translations",
"Terms with Albanian translations",
"Terms with Aleut translations",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Arabic translations",
"Terms with Armenian translations",
"Terms with Asturian translations",
"Terms with Bashkir translations",
"Terms with Basque translations",
"Terms with Belarusian translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Burmese translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Cornish translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Estonian translations",
"Terms with Faroese translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Greenlandic translations",
"Terms with Hawaiian translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Ido translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Kazakh translations",
"Terms with Korean translations",
"Terms with Latvian translations",
"Terms with Lithuanian translations",
"Terms with Lule Sami translations",
"Terms with Macedonian translations",
"Terms with Malecite-Passamaquoddy translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Manx translations",
"Terms with Mi'kmaq translations",
"Terms with Middle English translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Northern Sami translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Occitan translations",
"Terms with Old Norse translations",
"Terms with Polabian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Skolt Sami translations",
"Terms with Slovak translations",
"Terms with Slovene translations",
"Terms with Southern Sami translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Tatar translations",
"Terms with Thai translations",
"Terms with Tok Pisin translations",
"Terms with Turkish translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Volapük translations",
"Terms with Welsh translations",
"Terms with Yiddish translations",
"Terms with Zazaki translations",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"derived": [
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Dissostichus mawsoni (Nototheniidae)",
"word": "Antarctic cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Eleginus nawaga",
"word": "Arctic cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "Atlantic cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "Atlantic tomcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bank cod Nototheniidae"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus altivellis (Serranidae)",
"word": "barramundi cod"
},
{
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bastard cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "bay cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "black-arse cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Anoplopoma fimbria (Anoplopomatidae)",
"word": "black cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Guyu wujalwujalensis (Percichthyidae)",
"word": "Bloomfield River cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Parapercis colias (Pinguipedidae)",
"word": "blue cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Hyperoglyphe antarctica",
"word": "blue eye cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Maccullochella macquariensis",
"word": "bluenose cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelides armatus (Serranidae)",
"word": "breaksea cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "brown cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus chlorostigma (Serranidae)",
"word": "brown spotted reef cod"
},
{
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "buffalo cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cape Cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "chiseltooth grenadier cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "clam cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Clarence River cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "coal cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod banger"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-banger"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codbank"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-bank"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-chest"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod chowder"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-chowder"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod end"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfish aristocracy"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fish aristocracy"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfish"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fish"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfisher"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fisher"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codfisherman"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fisherman"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod fishery"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fishery"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod fishing"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-fishing"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod hook"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-hook"
},
{
"english": "Nototheniidae",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"translation": "Nototheniidae",
"word": "cod icefish"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod Latin"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cod League"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codlet"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codline"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod line"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-line"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codling"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod liver"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod liver oil"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-liver oil"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-man"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codmop"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-mop"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod oil"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-oil"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-pitchings"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod psychologist"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod psychology"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod reggae"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codsmack"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-smack"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "codsound"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cod-sound"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Cod Wars"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lernaeocera branchialis",
"word": "cod worm"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "common cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "coral cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cow cod soup"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cultus cod"
},
{
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cultus-cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "cured cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "deep-water cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "dry cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "dwarf spotted rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eastern cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eastern freshwater cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "East Siberian cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "eel cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "emerald rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Eucla cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "George's cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "gray cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "graycod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "green cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus ogac (Gadidae)",
"word": "Greenland cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "grenadier cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "grey cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "greycod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "herring cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Epinephelus chlorostigma (Serranidae)",
"word": "honeycomb rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Hook and Cod Wars"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "inshore cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "ling cod"
},
{
"alt": "Ophiodon elongatus (Hexagrammidae)",
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lingcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lockee cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "lockee-cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "long-finned cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Magellanic rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Maori cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "marbled rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Mary River cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "morid cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Murray cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "native cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Parapercis colias (Pinguipedidae)",
"word": "New Zealand cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "night cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Pacific cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "pelagic cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "pine-tree cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "polar cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Trisopterus minutus",
"word": "poor cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "potato cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "power cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "red cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "red rock cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "reef cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Richmond River cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "rock cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lotella rhacina (Moridae)",
"word": "rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Sacred Cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Eleginus gracilis",
"word": "saffron cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "salt cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "Scotch cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "shoal-water cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "shore cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "sleepy cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "small-headed cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "smallscaled cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Lotella rhacina (Moridae)",
"word": "soft cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "tadpole cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "tiger cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "tomcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "tommycod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "toothed cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Maccullochella macquariensis",
"word": "trout cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus spp. (Gadidae)",
"word": "true cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "unicorn cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Bregmaceros mcclellandi",
"word": "unicorn-cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Sebastes miniatus",
"word": "vermilion rockcod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Gadus morhua (Gadidae)",
"word": "white cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"taxonomic": "Microgadus tomcod (Gadidae)",
"word": "winter cod"
},
{
"sense": "terms derived from cod (fish)",
"word": "worm cod"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "cod"
},
"expansion": "Middle English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "gadus"
},
"expansion": "Latin gadus",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "grc",
"3": "γάδος",
"t": "fish"
},
"expansion": "Ancient Greek γάδος (gádos, “fish”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English cod, codde, of uncertain origin:\n* Oldest English form cotfich as a surname in the 13th century; for more see cot (“chamber, cottage”).\n* A bag or pouch, related to its bloated shape; see Etymology 2 below.\n* From Latin gadus, from Ancient Greek γάδος (gádos, “fish”) with a possible pre-Greek or Semitic origin; for more see Atargatis, Cetus, and κῆτος (kêtos).",
"forms": [
{
"form": "cod",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "*",
"2": "s"
},
"expansion": "cod (plural cod or cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"hypernyms": [
{
"word": "Anacanthini"
},
{
"word": "demersal"
},
{
"word": "Gadiformes"
},
{
"word": "whitefish"
}
],
"hyponyms": [
{
"sense": "young",
"word": "codling"
},
{
"sense": "small",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "morhwell"
},
{
"sense": "consumed codlings",
"word": "scrod"
},
{
"sense": "air-dried, unsalted",
"word": "stockfish"
},
{
"sense": "freshly-salted",
"word": "greenfish"
},
{
"sense": "freshly-salted",
"word": "green fish"
},
{
"sense": "freshly-salted",
"word": "green cod"
},
{
"sense": "freshly-salted",
"word": "white cod"
},
{
"sense": "dried & salted",
"word": "clipfish"
},
{
"sense": "dried & salted",
"word": "salt cod"
},
{
"sense": "dried & salted",
"word": "dry cod"
},
{
"sense": "dried & salted",
"word": "ling"
},
{
"sense": "dried & salted",
"word": "haberdine"
},
{
"sense": "cured in lye",
"word": "lutefisk"
},
{
"sense": "pancakes",
"word": "bacalaito"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"An Atlantic cod (Gadus morhua)."
],
"links": [
[
"Atlantic cod",
"Atlantic cod"
],
[
"Gadus morhua",
"Gadus morhua#Translingual"
]
]
},
{
"categories": [
"Entries missing English vernacular names of taxa",
"Entries using missing taxonomic name (species)",
"Entries using missing taxonomic name (subspecies)"
],
"glosses": [
"Sea fish of the genus Gadus generally, inclusive of Pacific cod (Gadus macrocephalus) and Greenland cod (Gadus ogac or Gadus macrocephalus ogac)."
],
"links": [
[
"Sea fish",
"sea fish#English"
],
[
"genus",
"genus"
],
[
"Gadus",
"Gadus#Translingual"
],
[
"generally",
"generally"
],
[
"Greenland cod",
"Greenland cod"
]
]
},
{
"glosses": [
"Sea fish of the family Gadidae which are sold as \"cod\", as haddock (Melanogrammus aeglefinus) and whiting (usually Merlangius merlangus)."
],
"links": [
[
"Sea fish",
"sea fish#English"
],
[
"family",
"family"
],
[
"Gadidae",
"Gadidae#Translingual"
],
[
"sold",
"sold"
],
[
"haddock",
"haddock"
],
[
"Melanogrammus aeglefinus",
"Melanogrammus aeglefinus#Translingual"
],
[
"whiting",
"whiting"
],
[
"Merlangius merlangus",
"Merlangius merlangus#Translingual"
]
]
},
{
"categories": [
"English informal terms"
],
"glosses": [
"Other not closely related fish which are similarly important to regional fisheries, as the hapuku and cultus cod."
],
"links": [
[
"Other",
"other"
],
[
"related",
"related"
],
[
"fish",
"fish"
],
[
"similarly",
"similarly"
],
[
"important",
"important"
],
[
"regional",
"regional"
],
[
"fisheries",
"fisheries"
],
[
"hapuku",
"hapuku"
],
[
"cultus cod",
"cultus cod"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, usually with qualifiers) Other not closely related fish which are similarly important to regional fisheries, as the hapuku and cultus cod."
],
"raw_tags": [
"with qualifiers"
],
"tags": [
"informal",
"usually"
]
},
{
"categories": [
"English informal terms",
"Entries using missing taxonomic name (species)"
],
"glosses": [
"Other not closely related fish which resemble the Atlantic cod, as rock cod (Lotella rhacina) and blue cod (Parapercis colias)."
],
"links": [
[
"Other",
"other"
],
[
"fish",
"fish"
],
[
"resemble",
"resemble"
],
[
"Atlantic cod",
"Atlantic cod"
],
[
"rock cod",
"rock cod"
],
[
"blue cod",
"blue cod"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal, usually with qualifiers) Other not closely related fish which resemble the Atlantic cod, as rock cod (Lotella rhacina) and blue cod (Parapercis colias)."
],
"raw_tags": [
"with qualifiers"
],
"tags": [
"informal",
"usually"
]
},
{
"glosses": [
"The meat of any of the above fish."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "Codfish"
},
{
"english": "many variants",
"sense": "Atlantic cod",
"translation": "many variants",
"word": "milwell"
},
{
"sense": "Atlantic cod",
"word": "Scotch cod"
},
{
"sense": "Atlantic cod",
"word": "common cod"
},
{
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "gray cod"
},
{
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "grey cod"
},
{
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "grayfish"
},
{
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod",
"word": "greyfish"
},
{
"sense": "other Gadus spp., esp. Pacific cod; Greenland cod",
"word": "ogac"
},
{
"sense": "not closely related fish marketed as cod",
"word": "haddock"
},
{
"sense": "not closely related fish marketed as cod",
"word": "whiting"
},
{
"sense": "similarly important local species",
"word": "hapuku"
},
{
"alt": "Paranotothenia magellanica",
"english": "Sebastidae",
"sense": "not closely related similar species",
"taxonomic": "Serranidae spp.",
"translation": "Sebastidae",
"word": "[[rock cod}}, rockcod, beardie; cod icefish; marbled rockcod; emerald rockcod; honeycomb rockcod, dwarf spotted rockcod; Maori cod, Magellanic rockcod, blue notothenia, orange throat notothen; brown spotted reef cod, brownspotted grouper; red rock cod, vermilion rockcod; red snapper; vermilion seaperch, vermilion rockfish; grouper; thornyhead"
}
],
"translations": [
{
"code": "abe",
"lang": "Abenaki",
"lang_code": "abe",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "nokamagw"
},
{
"code": "sq",
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "meluc"
},
{
"code": "ale",
"lang": "Aleut",
"lang_code": "ale",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ptxitax"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "ḡādus",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "غَادُس"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "qudd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "قُدّ"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "mūra",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "مُورَة"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "baqala",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "بَقَلَة"
},
{
"code": "hy",
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"roman": "joġajuk",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ձողաձուկ"
},
{
"code": "ast",
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacaláu"
},
{
"code": "ba",
"lang": "Bashkir",
"lang_code": "ba",
"roman": "tərəs",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "тәрәс"
},
{
"code": "eu",
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bakailao"
},
{
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "treská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "трэска́"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "tréska",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "тре́ска"
},
{
"code": "my",
"lang": "Burmese",
"lang_code": "my",
"roman": "kaud.nga:",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ကော့ဒ်ငါး"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacallà"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "xuěyú",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "鱈魚 /鳕鱼"
},
{
"code": "kw",
"lang": "Cornish",
"lang_code": "kw",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "barvus"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "treska"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "torsk"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "kabeljauw"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "moruo"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tursk"
},
{
"code": "fo",
"lang": "Faroese",
"lang_code": "fo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "toskur"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "turska"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "morue"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "cabillaud"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacallau"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "virtevza",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ვირთევზა"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Kabeljau"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Dorsch"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "bakaliáros",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "μπακαλιάρος"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kallarías",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "καλλαρίας"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "gádos",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "γάδος"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "onískos",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ὀνίσκος"
},
{
"code": "kl",
"lang": "Greenlandic",
"lang_code": "kl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "saarullik"
},
{
"code": "haw",
"lang": "Hawaiian",
"lang_code": "haw",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "pakaliao"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "שִׁבּוּט"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "בָּקָלָה"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "זְאֵב יָם"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tőkehal"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "þorskur"
},
{
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "moruo"
},
{
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "gado"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "treska"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trosc"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bod donn"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bod rua"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "merluzzo"
},
{
"alt": "たら",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "tara",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "鱈"
},
{
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "nälım",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "нәлім"
},
{
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "setınek",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "сетінек"
},
{
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "daegu",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "대구"
},
{
"code": "lv",
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "menca"
},
{
"code": "lt",
"lang": "Lithuanian",
"lang_code": "lt",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "menkė"
},
{
"code": "mk",
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"roman": "bákalar",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ба́калар"
},
{
"code": "pqm",
"lang": "Malecite-Passamaquoddy",
"lang_code": "pqm",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"animate"
],
"word": "nuhkomeq"
},
{
"code": "gv",
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "boiddagh"
},
{
"code": "mic",
"lang": "Mi'kmaq",
"lang_code": "mic",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"animate"
],
"word": "peju"
},
{
"code": "enm",
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cod"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Jersey",
"feminine"
],
"word": "mouothue"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"France",
"Guernsey",
"feminine"
],
"word": "mouorue"
},
{
"code": "se",
"lang": "Northern Sami",
"lang_code": "se",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "dorski"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "torsk"
},
{
"code": "oc",
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "merluça"
},
{
"code": "non",
"lang": "Old Norse",
"lang_code": "non",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "þorskr"
},
{
"code": "pox",
"lang": "Polabian",
"lang_code": "pox",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rotšară"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dorsz"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacalhau"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cod"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "treská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "треска́"
},
{
"code": "smj",
"lang": "Lule Sami",
"lang_code": "smj",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "jáddi"
},
{
"code": "sms",
"lang": "Skolt Sami",
"lang_code": "sms",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tooʹresǩ"
},
{
"code": "sma",
"lang": "Southern Sami",
"lang_code": "sma",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "tåårske"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trosg"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bodach"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pollach"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "бака̀ла̄р"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "bakàlār"
},
{
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "treska"
},
{
"code": "sl",
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "tŕska"
},
{
"code": "sl",
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "polenovka"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bacalao"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "torsk"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bakalaw"
},
{
"code": "tt",
"lang": "Tatar",
"lang_code": "tt",
"roman": "täräç",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "тәрәч"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "khot",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "ค็อด"
},
{
"code": "tpi",
"lang": "Tok Pisin",
"lang_code": "tpi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "bikmaus"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "morina"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "triská",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "тріска́"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "cá tuyết"
},
{
"code": "vo",
"lang": "Volapük",
"lang_code": "vo",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "gadut"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "penfras"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "còd"
},
{
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "shtokfish",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "שטאָקפֿיש"
},
{
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "dorsh",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "דאָרש"
},
{
"code": "zza",
"lang": "Zazaki",
"lang_code": "zza",
"sense": "any marine fish of the family Gadidae",
"word": "morina"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms derived from Proto-Germanic",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms inherited from Proto-Germanic",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Middle English translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Polish translations",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"derived": [
{
"word": "codglove"
},
{
"word": "codpiece"
},
{
"word": "peascod"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "cod"
},
"expansion": "Middle English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "cod"
},
"expansion": "Old English cod",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*kuddô"
},
"expansion": "Proto-Germanic *kuddô",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*gewt-",
"4": "",
"5": "pouch, sack"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *gewt- (“pouch, sack”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "cod"
},
"expansion": "Scots cod",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English cod, codde, from Old English cod, codd (“bag, pouch”), from Proto-Germanic *kuddô, from Proto-Indo-European *gewt- (“pouch, sack”), from *gew- (“to bend, bow, arch, vault, curve”). Cognate with Scots cod, codd, coad, kod (“pillow, cushion”), Low German Koden, Kon (“belly, paunch”), Middle Dutch codde (“scrotum”), Danish kodde (“testicle”), Swedish kudde (“cushion”), Faroese koddi (“pillow”), Icelandic koddi (“pillow”).",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (plural cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
14
]
],
"ref": "1626, Francis Bacon, Sylua syluarum: or A naturall historie In ten centuries:",
"text": "There is a Cod, or Bag, that groweth commonly in the Fields;",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
54
]
],
"ref": "1685, Nathaniel Boteler, Six dialogues about sea-services between an high-admiral and a captain at sea:",
"text": "The Bunt is to a Sail,[The Bunt of a Sail.] as the Cod to a Net, being the very Pouch, or Bag of the Sail; and therefore all Sails have this Bunt,",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
103
]
],
"ref": "1932, The Philippine Journal of Science - Volume 48, page 410:",
"text": "Perspective view of the gear, showing important parts: b, beam; bl. belly; br, brail; bt, bating; c cod end, or bag;",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A small bag or pouch."
],
"links": [
[
"bag",
"bag"
],
[
"pouch",
"pouch"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) A small bag or pouch."
],
"senseid": [
"en:bag"
],
"tags": [
"obsolete"
]
},
{
"categories": [
"British English",
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
55
]
],
"ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:",
"text": "And he wolde fayne have filled his bely with the coddes, that the swyne ate: and noo man gave hym.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
77,
81
]
],
"ref": "1603, William Shakespeare, As You Like It:",
"text": "and I remember the wooing of a peascod instead of her, from whom I tooke two cods, and giuing her them againe, said with weeping teares, weare these for my sake: wee that are true Louers, runne into strange capers; but as all is mortall in nature, so is all nature in loue, mortall in folly.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
684,
688
]
],
"ref": "1640, John Parkinson, Theatrum Botanicum, London: Thomas Cotes, page 226:",
"text": "1. Colutæa vesicaria vulgaris sylvestris. Ordinary Bastard Sene with bladders.\n This greater Bastard Sene groweth in time to be a tree of a reasonable greatnesse, the stem or trunck being of the bignesse of a mans arme or greater, covered with a blackish greene ragged barke, the wood whereof is harder then of an Elder, but with a pith in the middle of the branches which are divided many wayes, having divers winged leaves composed of many small round pointed or rather flat pointed leaves, set at severall distances, and somewhat like unto Licoris, or the Hatchet fitch, among which come forth yellow flowers like unto Broome flowers and as large; after which come thinne swelling cods, like unto thinne transparent bladders; wherein are conteined blacke seede set upon a middle ribbe within the bladders, which being alittle crushed betweene the fingers, will give a cracke like a bladder full of winde: the roote groweth great and wooddy, branching forth divers wayes.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
8
]
],
"ref": "1707, J[ohn] Mortimer, The Whole Art of Husbandry; or, The Way of Managing and Improving of Land. […], London: […] J[ohn] H[umphreys] for H[enry] Mortlock […], and J[onathan] Robinson […], →OCLC:",
"text": "its Cods are very crooked and ill ſhaped",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A husk or integument; a pod."
],
"links": [
[
"husk",
"husk"
],
[
"integument",
"integument"
],
[
"pod",
"pod"
]
],
"raw_glosses": [
"(UK, obsolete) A husk or integument; a pod."
],
"tags": [
"UK",
"obsolete"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
82,
85
],
[
168,
171
],
[
321,
324
],
[
485,
488
]
],
"ref": "1735, John Barrow, Dictionarium polygraphicum:",
"text": "As soon as it is arrived at the size and strength necessary for the beginning its cod, it makes its web; this is his first day's employment; on the second he forms his cod, and covers himself almost over with silk; the third day he is quite hid; and the following days employs himself in thickening and strengthening his cod; always working from one single end, which he never breaks himself; and which is so fine, and so long, that those who have nicely examin'd it affirm, that each cod contains silk enough to reach the length of six English miles.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
],
[
146,
150
]
],
"ref": "1750 December, “Account of the Manner of breeding Silk-worms, and procuring Silk”, in The London Magazine, Or, Gentleman's Monthly Intelligencer:",
"text": "In seven days, the cods being finished, they are gathered and laid inheaps till they have time to wind off the silk: But they first set apart the cods designed for propagation, upon a hurdle in a cool airy place.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
138,
141
]
],
"ref": "1846, William Smellie, The Philosophy of Natural History, page 163:",
"text": "The whole moth kind, as well as the silkworm, immediately before their transformation into the chrysalis state, cover their bodies with a cod or clew of silk , though the nature of the silk , and their mode of spinning, are very different.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The cocoon of a silkworm."
],
"links": [
[
"cocoon",
"cocoon"
],
[
"silkworm",
"silkworm"
]
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with rare senses"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
98
]
],
"ref": "1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, III.4:",
"text": "that which we call castoreum […] are not the same to be termed testicles or stones; for these cods or follicles are found in both sexes, though somewhat more protuberant in the male.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
52
]
],
"ref": "1662, Leonard Mascall, The Government of Cattel. Divided Into Three Books, page 241:",
"text": "Then let the cutter take and hold the tip of his cod in his left hand, and with a sharp knife cut the top thereof an inch long clean away.",
"type": "quote"
},
{
"ref": "1953, Francis Leary, The Swan and the Rose, page 22:",
"text": "I went on one knee and thrust up and into his cod.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
174,
177
]
],
"ref": "2011, Ed Greenwood, Elminster's Daughter:",
"text": "Starmara made a muffled sound that might have been a bleat of alarm or might have merely been an expression of disgust, but revealed to her from-the-floor gaze was a leather cod of weary age and condition, below a long, continuous coil of coarse rope that had been wound round and round the merchant's hips, adding noticeably to his impressive girth—which shrank rapidly as the merchant tugged, hauled on the rope, then began a ponderous imitation of a dancing-lass undulating on a pedestal at a revel, shedding coils around his feet with a clumsiness that made Surth sigh and Starmara suddenly want to laugh.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"The scrotum (also in plural)."
],
"links": [
[
"scrotum",
"scrotum"
]
],
"raw_glosses": [
"(now rare) The scrotum (also in plural)."
],
"tags": [
"archaic"
]
},
{
"categories": [
"British English",
"English dialectal terms",
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations",
"Scottish English"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
100,
103
]
],
"ref": "1823, John Galt, Ringan Gilhaize; or, The Covenanters, page 295:",
"text": "Provost Maccalzean, with the silver keys in his hand, and the eldest bailie with the crimson-velvet cod, whereon they were to be delivered to her Majesty, following as fast as any member of a city corporation could be reasonably be expected to do.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
26
]
],
"ref": "1889, Sir William Fraser, Memorials of the Earls of Haddington - Volume 2, page 299:",
"text": "Item , ane long velvet cod or cusheon ;",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
281,
284
]
],
"ref": "1915 [1642 December 21], Yorkshire Archæological Society, edited by John Lister, West Riding Sessions Records, fol. 148:",
"text": "Elizabeth Pitt, wife of Thomas Pitt of Haldon, clothier, Elizabeth Clerke of the same, spinster, and Jane Topliffe, wife of James Topliffe of the same, laborer, for stealing there on 1ˢᵗ Nov., 1640, a petticoat (parvacidam) value 4s., two children's coats value 2s., a feather bed cod value 2s., the property of Richard Bradley.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A pillow or cushion."
],
"links": [
[
"pillow",
"pillow"
],
[
"cushion",
"cushion"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete or UK dialectal, Scotland) A pillow or cushion."
],
"tags": [
"Scotland",
"UK",
"dialectal",
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "šušulka",
"sense": "husk or pod",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "шушулка"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "husk or pod",
"word": "kuori"
},
{
"code": "enm",
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"sense": "husk or pod",
"word": "cod"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "kise",
"sense": "husk or pod",
"word": "کیسه"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "husk or pod",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "osłonka"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English terms with homophones",
"English terms with unknown etymologies",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Polish translations",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (plural cods)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
35
]
],
"text": "I assume it all could just be a cod.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A joke or an imitation."
],
"links": [
[
"joke",
"joke"
],
[
"imitation",
"imitation"
]
]
},
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"text": "He's making a right cod of himself.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"A stupid or foolish person."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English terms with homophones",
"English terms with unknown etymologies",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Polish translations",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"derived": [
{
"sense": "bad",
"word": "cody"
},
{
"english": "bad, amateurish",
"sense": "bad",
"translation": "bad, amateurish",
"word": "coddy"
},
{
"word": "codology"
}
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "more cod",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most cod",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (comparative more cod, superlative most cod)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with collocations",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"tags": [
"collocation"
],
"text": "cod psychology",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
]
],
"text": "“Illegitimi non carborundum” is a well-known example of cod Latin.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
49,
52
]
],
"text": "Dalton categorises Muse's latest composition as “cod-classical bombast”.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
47
]
],
"ref": "2006 July, Kim Newman, “Ultraviolet”, in Sight and Sound, volume 16, page 78:",
"text": "[…] the director's vision has devolved from cod Orwell to riffing off bad girl art comic books and generally feeble posing.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
118,
121
]
],
"ref": "2007 August 23, “Viral and virtual: A plague in a computer game may have lessons for the real world”, in The Economist:",
"text": "READERS of The Economist may not necessarily be familiar with the “World of Warcraft”. For those who are not, it is a cod-medieval online game in which goblins and trolls, warriors and wizards, and so on act out the fantasies of some 9m players who spend the rest of their lives in the alternative world of paper and pay-packets.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
43,
46
]
],
"ref": "2021 February 5, Nicholas Barber, “The Great Dictator: The film that dared to laugh at Hitler”, in BBC:",
"text": "Hynkel's anti-Semitic rants (consisting of cod-German punctuated by shouts of \"Juden\") are terrifying, but there is no conviction behind them, just a desperate need to distract the Tomainians from his economic failures.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"ref": "2025 May 14, Nicholas Barber, “'A miserable, apocalyptic tract': Mission: Impossible – The Final Reckoning could be 'the feel-bad film of the summer”, in BBC:",
"text": "In place of snappy banter, there is cod philosophy about destiny and choice, and in place of Lalo Schifrin's adrenaline-pumping classic theme, there are orchestral minor chords on the soundtrack.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Having the character of imitation; jocular."
],
"links": [
[
"imitation",
"imitation"
],
[
"jocular",
"jocular"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually attributive, in compounds) Having the character of imitation; jocular."
],
"senseid": [
"en:imitation"
],
"synonyms": [
{
"word": "faux"
},
{
"word": "mock"
}
],
"tags": [
"attributive",
"in-compounds",
"usually"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "bona"
}
],
"categories": [
"English terms with quotations",
"Polari"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
139,
142
]
],
"ref": "1968 March 17, Kenneth Horne, Bona Rags (Round the Horne), season 4, spoken by Julian and Sandy (Hugh Paddick and Kenneth Williams):",
"text": "Sandy: Right, right, well I'll just open the wardrobe. Oh, here, look—his wardrobe. Ha!\nJulian: Ha! Oh what a naff lot!\nSandy: It is a bit cod isn't it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
156
]
],
"ref": "1997, James Gardiner, Who's a Pretty Boy Then?, page 137:",
"text": "Will you take a varder at the cartz on the feely-omi in the naf strides: the one with the bona blue ogles polarying the omi-palone with a vogue on and a cod sheitel.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
]
],
"ref": "2016 September 18, Antony Cotton, Twitter:",
"text": "Hahahahaha! @AnnaJaneCasey Vada the homi ajax, with the naff riah and the cod lally drags. Ooooo she's camp...",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Bad."
],
"links": [
[
"Bad",
"bad#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Polari) Bad."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "abysmal"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "awful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"slang"
],
"word": "chronic"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "coarse"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"mildly",
"slang",
"vulgar"
],
"word": "crap"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"slang"
],
"word": "crummy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dire"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "disagreeable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dismal"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "dreadful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "foul"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "hideous"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "hopeless"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrendous"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrid"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "horrible"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inadequate"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "incompetent"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inelegant"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "intolerable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "inferior"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "loathsome"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "lousy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "miserable"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Britain",
"slang"
],
"word": "naff"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "negative"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "odious"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "pathetic"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Multicultural-London-English"
],
"word": "peak"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "rotten"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"Australia",
"Britain",
"New-Zealand",
"colloquial"
],
"word": "rubbish"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "shitawful"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "sloppy"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "terrible"
},
{
"source": "Thesaurus:bad",
"word": "unfavorable"
}
],
"tags": [
"Polari"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podigravatelen",
"sense": "false, mock",
"word": "подигравателен"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "false, mock",
"word": "teko-"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "false, mock",
"word": "udawany"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English terms with homophones",
"English terms with unknown etymologies",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Polish translations",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"nocap": "1"
},
"expansion": "unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Origin unknown. Attested in reference to a person (though not always a stupid or foolish person) from the end of the 17th century. The Oxford English Dictionary (1891) notes that a suggested link to codger is unlikely, as cod appears much earlier.",
"forms": [
{
"form": "cods",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "codding",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "codded",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "codded",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod (third-person singular simple present cods, present participle codding, simple past and past participle codded)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English dialectal terms",
"English slang",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
59
]
],
"ref": "1955, J P Donleavy, The Ginger Man, published 1955 (France), page 339:",
"text": "\"How are you, Mary?\"\n\"I thought your friend Mac was codding me that you would come.\"",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To attempt to deceive or confuse; to kid."
],
"links": [
[
"kid",
"kid"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, dialectal, slang) To attempt to deceive or confuse; to kid."
],
"tags": [
"dialectal",
"slang",
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English intransitive verbs",
"English slang",
"English terms with usage examples",
"Irish English"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
16
]
],
"text": "I'm only codding!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To joke; to kid"
],
"links": [
[
"kid",
"kid"
]
],
"raw_glosses": [
"(intransitive, Ireland, slang) To joke; to kid"
],
"tags": [
"Ireland",
"intransitive",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
{
"categories": [
"English 3-letter words",
"English abbreviations",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English proper nouns",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"Pages with 7 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɑːd",
"Rhymes:English/ɒd",
"Rhymes:English/ɒd/1 syllable",
"en:Bags",
"en:Gadiforms",
"en:Genitalia",
"en:Trachinoid fish"
],
"etymology_number": 4,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Abbreviation",
"name": "abbrev"
}
],
"etymology_text": "Abbreviation.",
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cod",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"related": [
{
"word": "codswallop"
}
],
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Call of Duty",
"word": "COD"
}
],
"categories": [
"en:Video games"
],
"glosses": [
"Alternative letter-case form of COD. (\"Call of Duty\")"
],
"links": [
[
"video game",
"video game"
],
[
"COD",
"COD#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(video games) Alternative letter-case form of COD. (\"Call of Duty\")"
],
"tags": [
"alt-of"
],
"topics": [
"video-games"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kɒd/",
"tags": [
"UK"
]
},
{
"ipa": "/kɑd/",
"tags": [
"US"
]
},
{
"audio": "en-us-cod.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/En-us-cod.ogg/En-us-cod.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7c/En-us-cod.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɒd"
},
{
"homophone": "cawed (cot–caught merger)"
}
],
"word": "cod"
}
Download raw JSONL data for cod meaning in English (60.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.