"dope" meaning in English

See dope in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [dəʊp] [Received-Pronunciation], [doʊp] [US] Audio: En-au-dope.ogg [Australia] Forms: doper [comparative], dopest [superlative]
Rhymes: -əʊp Etymology: From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną. “Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of "stupid person" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dʰewbʰ-}}, {{bor|en|nl|doop|t=thick dipping sauce}} Dutch doop (“thick dipping sauce”), {{der|en|nl|dopen|t=to dip}} Dutch dopen (“to dip”), {{der|en|dum|dopen}} Middle Dutch dopen, {{der|en|odt|*dōpen}} Old Dutch *dōpen, {{der|en|frk|*daupijan}} Frankish *daupijan, {{der|en|gem-pro|*daupijaną}} Proto-Germanic *daupijaną, {{m|en|dope up}} dope up, {{cog|en|dip}} English dip, {{cog|de|taufen}} German taufen Head templates: {{en-adj|er}} dope (comparative doper, superlative dopest)
  1. (slang) Amazing; cool. Tags: slang Synonyms: awesome Translations (slang: amazing): як (jak) [masculine] (Bulgarian), kova (Finnish), cool (German), клёвый (kljóvyj) (Russian)
    Sense id: en-dope-en-adj-ArW81xbE

Noun

IPA: [dəʊp] [Received-Pronunciation], [doʊp] [US] Audio: En-au-dope.ogg [Australia] Forms: dopes [plural]
Rhymes: -əʊp Etymology: From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną. “Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of "stupid person" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dʰewbʰ-}}, {{bor|en|nl|doop|t=thick dipping sauce}} Dutch doop (“thick dipping sauce”), {{der|en|nl|dopen|t=to dip}} Dutch dopen (“to dip”), {{der|en|dum|dopen}} Middle Dutch dopen, {{der|en|odt|*dōpen}} Old Dutch *dōpen, {{der|en|frk|*daupijan}} Frankish *daupijan, {{der|en|gem-pro|*daupijaną}} Proto-Germanic *daupijaną, {{m|en|dope up}} dope up, {{cog|en|dip}} English dip, {{cog|de|taufen}} German taufen Head templates: {{en-noun|~}} dope (countable and uncountable, plural dopes)
  1. (uncountable) Any viscous liquid or paste, such as a lubricant, used in preparing a surface. Tags: uncountable Translations (viscous liquid used to prepare a surface): смазка (smazka) [feminine] (Bulgarian), stěrka [feminine] (Czech), penetrace [feminine] (Czech), grondlaag (Dutch), was (Dutch), beits (Dutch), voiteluaine (Finnish), patine [feminine] (French), sous-couche (French), cirage [masculine] (French), cire [feminine] (French), vernis [masculine] (French), glaçage [masculine] (French), Schmiere [feminine] (German), dop (Malay), сма́зка (smázka) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-dope-en-noun-rRGrRDhs Disambiguation of 'viscous liquid used to prepare a surface': 40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8
  2. (uncountable) An absorbent material used to hold a liquid. Tags: uncountable Translations (absorbent material used to hold a liquid): поглътител (poglǎtitel) [masculine] (Bulgarian), абсорбент (absorbent) [masculine] (Bulgarian), éponge [feminine] (French), Aufsaugmittel [neuter] (German), dop (Malay), сорбе́нт (sorbént) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-dope-en-noun-bzoaSXQt Disambiguation of 'absorbent material used to hold a liquid': 6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2
  3. (uncountable, aeronautics) Any varnish used to coat a part, such as an airplane wing or a hot-air balloon in order to waterproof, strengthen, etc. Tags: uncountable Categories (topical): Aeronautics Translations (aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.): аеролак (aerolak) (Bulgarian), vernis (Dutch), beits (Dutch), lakka (Finnish), vernis [masculine] (French), cire [feminine] (French), dop (Malay), aerożel [masculine] (Polish), аэрола́к (aerolák) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-dope-en-noun-Rf4wi1dP Topics: aeronautics, aerospace, business, engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.': 7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3
  4. (uncountable, slang) Any of various recreational substances:
    An opiate, now particularly heroin.
    Tags: countable, slang, uncountable Categories (topical): Recreational drugs
    Sense id: en-dope-en-noun-BQqFMYvO Disambiguation of Recreational drugs: 3 7 5 4 17 5 5 5 5 1 3 18 8 2 4 7 1
  5. (uncountable, slang) Any of various recreational substances:
    Marijuana.
    Tags: countable, slang, uncountable Categories (lifeform): Marijuana
    Sense id: en-dope-en-noun-L5AfOfBa Disambiguation of Marijuana: 2 6 4 4 13 26 4 4 3 1 2 16 6 1 3 5 1
  6. (uncountable, slang) Any of various recreational substances: Tags: slang, uncountable
    Sense id: en-dope-en-noun-ZM0f91jl
  7. (uncountable, slang) Information, usually from an inside source, originally in horse racing and other sports. Tags: slang, uncountable Synonyms: scoop Translations (slang: inside information): tiedot [plural] (Finnish), infos [feminine, plural] (French), fraiches [feminine, plural] (French), actus [feminine, plural] (French), Insiderinfos [feminine, plural] (German), информа́ција (informácija) [feminine] (Macedonian), информа́ция (informácija) [feminine] (Russian), инса́йд (insájd) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-dope-en-noun-u~PiMa7s Disambiguation of 'slang: inside information': 4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5
  8. (uncountable, firearms) Ballistic data on previously fired rounds, used to calculate the required hold over a target. Tags: uncountable Categories (topical): Firearms
  9. (countable, slang) A stupid person. Tags: countable, slang Synonyms: fool Translations (slang: stupid person): idioot (Dutch), dommerik (Dutch), tollo (Finnish), idiot [masculine] (French), con [masculine] (French), глу́пак (glúpak) [masculine] (Macedonian), ти́квар (tíkvar) [masculine] (Macedonian), идио́т (idiót) [masculine] (Macedonian), debil [masculine] (Polish), debilka [feminine] (Polish), идио́т (idiót) [masculine] (Russian), приду́рок (pridúrok) [masculine] (Russian), dumbom [common-gender] (Swedish), idiot [common-gender] (Swedish), fårskalle [common-gender] (Swedish), dumhuvud [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-dope-en-noun-NdWfaHUB Disambiguation of 'slang: stupid person': 1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1
  10. (US, Ohio) Dessert topping. Tags: US, countable, uncountable
    Sense id: en-dope-en-noun-6PVa8Ru0 Categories (other): American English, Ohio English
  11. (Appalachia) A soft drink. Otherwise known as soda or pop. Tags: Appalachia, countable, uncountable Categories (topical): Recreational drugs
    Sense id: en-dope-en-noun-WvLvA6IZ Disambiguation of Recreational drugs: 3 7 5 4 17 5 5 5 5 1 3 18 8 2 4 7 1 Categories (other): Appalachian English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (slang: any narcotic): наркотик (narkotik) [masculine] (Bulgarian), допинг (doping) [masculine] (Bulgarian), drugs (Dutch), kama (Finnish), dope [feminine] (French), drogue [feminine] (French), Stoff [masculine] (German), дро́га (dróga) [feminine] (Macedonian), на́ркотик (nárkotik) [masculine] (Macedonian), biała śmierć [feminine] (Polish), нарко́тик (narkótik) [masculine] (Russian), тра́вка (trávka) [feminine] (Russian), наркота́ (narkotá) [feminine] (Russian), дурь (durʹ) [feminine] (Russian), дурма́н (durmán) [masculine] (Russian), до́пинг (dóping) [masculine] (Russian)

Verb

IPA: [dəʊp] [Received-Pronunciation], [doʊp] [US] Audio: En-au-dope.ogg [Australia] Forms: dopes [present, singular, third-person], doping [participle, present], doped [participle, past], doped [past]
Rhymes: -əʊp Etymology: From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną. “Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of "stupid person" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dʰewbʰ-}}, {{bor|en|nl|doop|t=thick dipping sauce}} Dutch doop (“thick dipping sauce”), {{der|en|nl|dopen|t=to dip}} Dutch dopen (“to dip”), {{der|en|dum|dopen}} Middle Dutch dopen, {{der|en|odt|*dōpen}} Old Dutch *dōpen, {{der|en|frk|*daupijan}} Frankish *daupijan, {{der|en|gem-pro|*daupijaną}} Proto-Germanic *daupijaną, {{m|en|dope up}} dope up, {{cog|en|dip}} English dip, {{cog|de|taufen}} German taufen Head templates: {{en-verb}} dope (third-person singular simple present dopes, present participle doping, simple past and past participle doped)
  1. (transitive, slang) To affect with drugs. Tags: slang, transitive Synonyms: administer Translations (slang: affect with drugs): huumata (Finnish), dopen (German), aufpuschen (German), narkotigar (Ido), dope (Norwegian Bokmål), дава́ть нарко́тики (davátʹ narkótiki) (english: give (illegal) drugs) [imperfective] (Russian), дава́ть до́пинг (davátʹ dóping) [imperfective] (Russian), пи́чкать лека́рствами (píčkatʹ lekárstvami) [imperfective] (Russian), dopar (Spanish)
    Sense id: en-dope-en-verb--eS-AGCh Disambiguation of 'slang: affect with drugs': 89 1 1 7 3
  2. (transitive) To treat with dope (lubricant, etc.). Tags: transitive Translations (treat with dope): voidella (Finnish), schmieren (German)
    Sense id: en-dope-en-verb-7jmUGr-G Disambiguation of 'treat with dope': 4 90 1 2 3
  3. (transitive, electronics) To add a dopant such as arsenic to (a pure semiconductor such as silicon). Tags: transitive Categories (topical): Electronics Translations (electronics: add a dopant to): 掺杂 (chānzá) (Chinese Mandarin), doteren (Dutch), doupata (Finnish), seostaa (Finnish), dotieren (German), 添加する (tenka suru) (Japanese), dope (Norwegian Bokmål), dopar (Spanish)
    Sense id: en-dope-en-verb-ELkhhy5e Topics: business, electrical-engineering, electricity, electromagnetism, electronics, energy, engineering, natural-sciences, physical-sciences, physics Disambiguation of 'electronics: add a dopant to': 2 1 93 2 1
  4. (intransitive, now chiefly sports) To use drugs; especially, to use prohibited performance-enhancing drugs (PEDs) in sporting competitions. Tags: intransitive Categories (topical): Sports Translations (slang: use drugs): käyttää dopingia (Finnish), dopen (German), doppingol (Hungarian), dope (Norwegian Bokmål), dopar [intransitive] (Spanish)
    Sense id: en-dope-en-verb-ew4HK0sj Topics: hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'slang: use drugs': 13 1 1 81 4
  5. (slang, transitive, dated) To judge or guess; to predict the result of. Tags: dated, slang, transitive
    Sense id: en-dope-en-verb-bAcd5TRG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dope up

Inflected forms

Download JSON data for dope meaning in English (38.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "benzo dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope addict"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope book"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope dick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope dog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope fiend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope glass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope house"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dopeless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope man"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope set"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope-sheet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope sheet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope sick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope sickness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope slap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope-slap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope story"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dope time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "peg dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pipe dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rope-a-dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scope dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "smoke dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "smoke one's own dope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "straight dope"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "dopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dope (countable and uncountable, plural dopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1977, Robert O. Parmley, Standard Handbook of Fastening and Joining, New York: McGraw-Hill, page 247",
          "text": "Use a good pipe dope on the NPT threads. When applying pipe dope do not put any on the first two threads from the end. Always put dope on the male thread—never on the female thread.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any viscous liquid or paste, such as a lubricant, used in preparing a surface."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-rRGrRDhs",
      "links": [
        [
          "viscous",
          "viscous"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "paste",
          "paste"
        ],
        [
          "lubricant",
          "lubricant"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Any viscous liquid or paste, such as a lubricant, used in preparing a surface."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smazka",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "смазка"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stěrka"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "penetrace"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "grondlaag"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "was"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "beits"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "voiteluaine"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "patine"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "sous-couche"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cirage"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cire"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vernis"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "glaçage"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Schmiere"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "word": "dop"
        },
        {
          "_dis1": "40 16 14 3 0 0 5 12 0 1 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smázka",
          "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сма́зка"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An absorbent material used to hold a liquid."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-bzoaSXQt",
      "links": [
        [
          "absorbent",
          "absorbent"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) An absorbent material used to hold a liquid."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poglǎtitel",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "поглътител"
        },
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "absorbent",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "абсорбент"
        },
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "éponge"
        },
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Aufsaugmittel"
        },
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "word": "dop"
        },
        {
          "_dis1": "6 70 8 1 0 0 3 9 0 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sorbént",
          "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "сорбе́нт"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Aeronautics",
          "orig": "en:Aeronautics",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any varnish used to coat a part, such as an airplane wing or a hot-air balloon in order to waterproof, strengthen, etc."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-Rf4wi1dP",
      "links": [
        [
          "aeronautics",
          "aeronautics"
        ],
        [
          "varnish",
          "varnish"
        ],
        [
          "coat",
          "coat"
        ],
        [
          "airplane",
          "airplane"
        ],
        [
          "wing",
          "wing"
        ],
        [
          "hot-air",
          "hot-air"
        ],
        [
          "balloon",
          "balloon"
        ],
        [
          "waterproof",
          "waterproof"
        ],
        [
          "strengthen",
          "strengthen"
        ],
        [
          "etc.",
          "etc."
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aeronautics) Any varnish used to coat a part, such as an airplane wing or a hot-air balloon in order to waterproof, strengthen, etc."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "aerolak",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "word": "аеролак"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "word": "vernis"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "word": "beits"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "word": "lakka"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vernis"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cire"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "word": "dop"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aerożel"
        },
        {
          "_dis1": "7 12 54 2 0 1 4 12 0 5 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "aerolák",
          "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "аэрола́к"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 7 5 4 17 5 5 5 5 1 3 18 8 2 4 7 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Recreational drugs",
          "orig": "en:Recreational drugs",
          "parents": [
            "Drugs",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Biology",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900, “Gifford Arthur Nelson”, in The Naughty-Naughtian, page 118",
          "text": "If you are at all bright, don't be a grind. Grinding may make a second-hand genius of you (for all the real things are dead), and if you become a genius you will be sure to smoke dope or swallow laudanum. They all did it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "a. 1911, David Graham Phillips, Susan Lenox: Her Fall and Rise",
          "text": "But she went her way. Not until she accompanied a girl to an opium joint to discover whether dope had the merits claimed for it as a deadener of pain and a producer of happiness—not until then did Freddie come in person.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1953, Tom Lehrer, “The Old Dope Peddler”, in Songs by Tom Lehrer, Pantheon, published 1981, page 18",
          "text": "Here's a cure for all your troubles / Here's an end to all distress / It's the old dope peddler / With his powdered happiness",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "An opiate, now particularly heroin."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-BQqFMYvO",
      "links": [
        [
          "opiate",
          "opiate"
        ],
        [
          "heroin",
          "heroin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:",
        "An opiate, now particularly heroin."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 6 4 4 13 26 4 4 3 1 2 16 6 1 3 5 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Marijuana",
          "orig": "en:Marijuana",
          "parents": [
            "Hemp family plants",
            "Recreational drugs",
            "Rosales order plants",
            "Drugs",
            "Plants",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Lifeforms",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Life",
            "Sciences",
            "Biology",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sep 26 1981, Berkeley Breathed, Bloom County (comic)",
          "text": "(Senator): Well good! Good! This is a fine batch of corn you have!\n(Farmer): 'Taint corn. It's dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "Mar 28 1983, “Smokin'”, in The Breeze, James Madison University, Readers' Forum, page 19",
          "text": "Some people say that dope kills brain cells, but I can't figure out how they found that out. I mean, how do you tell if a brain cell is dead and how do you tell what killed it? I've probably wasted a lot more brain cells through booze than through dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Stephen King, Desperation",
          "text": "She had gotten pregnant while stoned, had undoubtedly decided to marry Roger Finney while stoned, and Peter knew for a fact that she had left Reed (carrying a one-point-forget-it grade average) because there was too much dope floating around and she just couldn’t say no to it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "Marijuana."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-L5AfOfBa",
      "links": [
        [
          "Marijuana",
          "marijuana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:",
        "Marijuana."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Roger Waters (lyrics and music), “Incarceration Of A Flower Child”, performed by Marianne Faithfull, published 1999",
          "text": "Do you remember me? / How we used to be / Helpless and happy and blind? / Sunk without hope / In a haze of good dope / And cheap wine?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "Any of various recreational substances"
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-ZM0f91jl",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "What's the latest dope on the stock market?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1917-10-25, Ernest Hemingway, “To Clarence Hemingway”, in Sandra Spanier, Robert W. Trogdon, editors, The letters of Ernest Hemingway, volume 1, Cambridge University Press, published 2011, page 55",
          "text": "I got thru the lines and talked with the Captain and got all the Dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000-08-07, Robert Newman, “Performers of the world unite”, in The Guardian",
          "text": "Same with Michael Moore. When the people's champ gives us the dope on corporate bosses and sweatshop kings, he never presents their greed as some kind of deplorable personal trait.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Deborah Solomon, American Mirror: The Life and Art of Norman Rockwell, Farrar, Straus and Giroux, page 198",
          "text": "“Everyone seems less excited about the war here than out there. When I do get the dope on the poster situation, I will let you know.” He and Forsythe were itching to contribute to the war effort by designing recruitment posters.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Information, usually from an inside source, originally in horse racing and other sports."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-u~PiMa7s",
      "links": [
        [
          "Information",
          "information"
        ],
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Information, usually from an inside source, originally in horse racing and other sports."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scoop"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "tiedot"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "infos"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "fraiches"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "actus"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "Insiderinfos"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "informácija",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "информа́ција"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "informácija",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "информа́ция"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 12 7 3 4 44 8 3 8 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "insájd",
          "sense": "slang: inside information",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "инса́йд"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Firearms",
          "orig": "en:Firearms",
          "parents": [
            "Weapons",
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human activity",
            "Society",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ballistic data on previously fired rounds, used to calculate the required hold over a target."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-DS~S4q45",
      "links": [
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, firearms) Ballistic data on previously fired rounds, used to calculate the required hold over a target."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "firearms",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, “The Barrister's Shakespeare”, in The Green Bag, volume XIV, page 525",
          "text": "The reasons why this verification is made by her and not by the defendant is because he is a dope and a fat-head and hasn't sense enough to do it himself.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "Feb 11 1990, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic)",
          "text": "You call that steering? We almost got killed! My fault? Yeah, step over here and say that, you stripey dope! That's right, I'm talking to you!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stupid person."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-NdWfaHUB",
      "links": [
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, slang) A stupid person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fool"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "slang: stupid person",
          "word": "idioot"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "slang: stupid person",
          "word": "dommerik"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "word": "tollo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "idiot"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "con"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "glúpak",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "глу́пак"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "tíkvar",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ти́квар"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "idiót",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "идио́т"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "debil"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "debilka"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "idiót",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "идио́т"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pridúrok",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "приду́рок"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "dumbom"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "idiot"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "fårskalle"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 3 4 2 4 1 80 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "slang: stupid person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dumhuvud"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ohio English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessert topping."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-6PVa8Ru0",
      "links": [
        [
          "Dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "topping",
          "topping"
        ]
      ],
      "qualifier": "Ohio",
      "raw_glosses": [
        "(US, Ohio) Dessert topping."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Appalachian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 7 5 4 17 5 5 5 5 1 3 18 8 2 4 7 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Recreational drugs",
          "orig": "en:Recreational drugs",
          "parents": [
            "Drugs",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Biology",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A soft drink. Otherwise known as soda or pop."
      ],
      "id": "en-dope-en-noun-WvLvA6IZ",
      "raw_glosses": [
        "(Appalachia) A soft drink. Otherwise known as soda or pop."
      ],
      "tags": [
        "Appalachia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "narkotik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "наркотик"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "doping",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "допинг"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "word": "drugs"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "word": "kama"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dope"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drogue"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stoff"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dróga",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дро́га"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nárkotik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "на́ркотик"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biała śmierć"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "narkótik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "нарко́тик"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trávka",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тра́вка"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "narkotá",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "наркота́"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "durʹ",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дурь"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "durmán",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дурма́н"
    },
    {
      "_dis1": "13 2 13 14 14 15 8 3 5 3 10",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dóping",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́пинг"
    }
  ],
  "word": "dope"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "dope up"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "doper",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: doper",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: doper"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "de",
            "2": "dopen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ German: dopen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ German: dopen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "dopare",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: dopare",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: dopare"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: dopar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "dopes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "doping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "doped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "doped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dope (third-person singular simple present dopes, present participle doping, simple past and past participle doped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, Horatio Sawyer Earle, The Autobiography of “By Gum” Earle, page 105",
          "text": "Now, suppose another veterinarian should come along with another medicine, named “Goine;” and that a quart of it would make a horse go twice as fast, and you should dope the horse with both medicines […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To affect with drugs."
      ],
      "id": "en-dope-en-verb--eS-AGCh",
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "drug",
          "drug"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To affect with drugs."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "administer"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "huumata"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "dopen"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "aufpuschen"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "narkotigar"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "dope"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "ru",
          "english": "give (illegal) drugs",
          "lang": "Russian",
          "roman": "davátʹ narkótiki",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "дава́ть нарко́тики"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "davátʹ dóping",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "дава́ть до́пинг"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "píčkatʹ lekárstvami",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пи́чкать лека́рствами"
        },
        {
          "_dis1": "89 1 1 7 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "slang: affect with drugs",
          "word": "dopar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To treat with dope (lubricant, etc.)."
      ],
      "id": "en-dope-en-verb-7jmUGr-G",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To treat with dope (lubricant, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 90 1 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "treat with dope",
          "word": "voidella"
        },
        {
          "_dis1": "4 90 1 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "treat with dope",
          "word": "schmieren"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Electronics",
          "orig": "en:Electronics",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Cathleen Shamieh, Gordon McComb, Electronics For Dummies, John Wiley & Sons, page 113",
          "text": "Another way to dope semiconductors is to use materials like boron, in which each atom has one fewer valence electron than does a sillicon atom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To add a dopant such as arsenic to (a pure semiconductor such as silicon)."
      ],
      "id": "en-dope-en-verb-ELkhhy5e",
      "links": [
        [
          "electronics",
          "electronics"
        ],
        [
          "dopant",
          "dopant"
        ],
        [
          "arsenic",
          "arsenic"
        ],
        [
          "pure",
          "pure"
        ],
        [
          "semiconductor",
          "semiconductor"
        ],
        [
          "silicon",
          "silicon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, electronics) To add a dopant such as arsenic to (a pure semiconductor such as silicon)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "electrical-engineering",
        "electricity",
        "electromagnetism",
        "electronics",
        "energy",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chānzá",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "掺杂"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "doteren"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "doupata"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "seostaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "dotieren"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tenka suru",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "添加する"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "dope"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "electronics: add a dopant to",
          "word": "dopar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Vassilis Barkoukis, Lambros Lazuras, Haralambos Tsorbatzoudis, The Psychology of Doping in Sport, Routledge",
          "text": "The more experienced cyclists, who doped or used to dope, transmitted the culture of doping to the younger cyclists, teaching them doping methods and suggesting which substances to use.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To use drugs; especially, to use prohibited performance-enhancing drugs (PEDs) in sporting competitions."
      ],
      "id": "en-dope-en-verb-ew4HK0sj",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "drug",
          "drug"
        ],
        [
          "PED",
          "PED"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now chiefly sports) To use drugs; especially, to use prohibited performance-enhancing drugs (PEDs) in sporting competitions."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "13 1 1 81 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: use drugs",
          "word": "käyttää dopingia"
        },
        {
          "_dis1": "13 1 1 81 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: use drugs",
          "word": "dopen"
        },
        {
          "_dis1": "13 1 1 81 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "slang: use drugs",
          "word": "doppingol"
        },
        {
          "_dis1": "13 1 1 81 4",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "slang: use drugs",
          "word": "dope"
        },
        {
          "_dis1": "13 1 1 81 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "slang: use drugs",
          "tags": [
            "intransitive"
          ],
          "word": "dopar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To judge or guess; to predict the result of."
      ],
      "id": "en-dope-en-verb-bAcd5TRG",
      "links": [
        [
          "judge",
          "judge"
        ],
        [
          "guess",
          "guess"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive, dated) To judge or guess; to predict the result of."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "dope"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "doper",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "dopest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "dope (comparative doper, superlative dopest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "That party was dope!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1990, SPIN, volume 5, number 10, page 74",
          "text": "The dope conceptual beauty of the Jungle Brothers is the upful spin they put on black consciousness music, showing that being pro-black can be as much about hot fun in the summertime as gearing up for the next time.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jonathan Herman, Andrea Berloff, Straight Outta Compton (motion picture), spoken by Dr. Dre (Corey Hawkins)",
          "text": "That was dope, E. That shit was dope, man!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amazing; cool."
      ],
      "id": "en-dope-en-adj-ArW81xbE",
      "links": [
        [
          "Amazing",
          "amazing"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Amazing; cool."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "awesome"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "jak",
          "sense": "slang: amazing",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "як"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: amazing",
          "word": "kova"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "slang: amazing",
          "word": "cool"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kljóvyj",
          "sense": "slang: amazing",
          "word": "клёвый"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "dope"
}
{
  "categories": [
    "en:Marijuana",
    "en:Recreational drugs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "benzo dope"
    },
    {
      "word": "dope addict"
    },
    {
      "word": "dope book"
    },
    {
      "word": "dope dick"
    },
    {
      "word": "dope dog"
    },
    {
      "word": "dope fiend"
    },
    {
      "word": "dope glass"
    },
    {
      "word": "dope house"
    },
    {
      "word": "dopeless"
    },
    {
      "word": "dope man"
    },
    {
      "word": "dope out"
    },
    {
      "word": "dope set"
    },
    {
      "word": "dope-sheet"
    },
    {
      "word": "dope sheet"
    },
    {
      "word": "dope sick"
    },
    {
      "word": "dope sickness"
    },
    {
      "word": "dope slap"
    },
    {
      "word": "dope-slap"
    },
    {
      "word": "dope story"
    },
    {
      "word": "dope time"
    },
    {
      "word": "peg dope"
    },
    {
      "word": "pipe dope"
    },
    {
      "word": "rope-a-dope"
    },
    {
      "word": "scope dope"
    },
    {
      "word": "smoke dope"
    },
    {
      "word": "smoke one's own dope"
    },
    {
      "word": "straight dope"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "dopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "dope (countable and uncountable, plural dopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1977, Robert O. Parmley, Standard Handbook of Fastening and Joining, New York: McGraw-Hill, page 247",
          "text": "Use a good pipe dope on the NPT threads. When applying pipe dope do not put any on the first two threads from the end. Always put dope on the male thread—never on the female thread.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any viscous liquid or paste, such as a lubricant, used in preparing a surface."
      ],
      "links": [
        [
          "viscous",
          "viscous"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ],
        [
          "paste",
          "paste"
        ],
        [
          "lubricant",
          "lubricant"
        ],
        [
          "surface",
          "surface"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Any viscous liquid or paste, such as a lubricant, used in preparing a surface."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "An absorbent material used to hold a liquid."
      ],
      "links": [
        [
          "absorbent",
          "absorbent"
        ],
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) An absorbent material used to hold a liquid."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Aeronautics"
      ],
      "glosses": [
        "Any varnish used to coat a part, such as an airplane wing or a hot-air balloon in order to waterproof, strengthen, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "aeronautics",
          "aeronautics"
        ],
        [
          "varnish",
          "varnish"
        ],
        [
          "coat",
          "coat"
        ],
        [
          "airplane",
          "airplane"
        ],
        [
          "wing",
          "wing"
        ],
        [
          "hot-air",
          "hot-air"
        ],
        [
          "balloon",
          "balloon"
        ],
        [
          "waterproof",
          "waterproof"
        ],
        [
          "strengthen",
          "strengthen"
        ],
        [
          "etc.",
          "etc."
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, aeronautics) Any varnish used to coat a part, such as an airplane wing or a hot-air balloon in order to waterproof, strengthen, etc."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "business",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900, “Gifford Arthur Nelson”, in The Naughty-Naughtian, page 118",
          "text": "If you are at all bright, don't be a grind. Grinding may make a second-hand genius of you (for all the real things are dead), and if you become a genius you will be sure to smoke dope or swallow laudanum. They all did it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "a. 1911, David Graham Phillips, Susan Lenox: Her Fall and Rise",
          "text": "But she went her way. Not until she accompanied a girl to an opium joint to discover whether dope had the merits claimed for it as a deadener of pain and a producer of happiness—not until then did Freddie come in person.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1953, Tom Lehrer, “The Old Dope Peddler”, in Songs by Tom Lehrer, Pantheon, published 1981, page 18",
          "text": "Here's a cure for all your troubles / Here's an end to all distress / It's the old dope peddler / With his powdered happiness",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "An opiate, now particularly heroin."
      ],
      "links": [
        [
          "opiate",
          "opiate"
        ],
        [
          "heroin",
          "heroin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:",
        "An opiate, now particularly heroin."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sep 26 1981, Berkeley Breathed, Bloom County (comic)",
          "text": "(Senator): Well good! Good! This is a fine batch of corn you have!\n(Farmer): 'Taint corn. It's dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "Mar 28 1983, “Smokin'”, in The Breeze, James Madison University, Readers' Forum, page 19",
          "text": "Some people say that dope kills brain cells, but I can't figure out how they found that out. I mean, how do you tell if a brain cell is dead and how do you tell what killed it? I've probably wasted a lot more brain cells through booze than through dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Stephen King, Desperation",
          "text": "She had gotten pregnant while stoned, had undoubtedly decided to marry Roger Finney while stoned, and Peter knew for a fact that she had left Reed (carrying a one-point-forget-it grade average) because there was too much dope floating around and she just couldn’t say no to it.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "Marijuana."
      ],
      "links": [
        [
          "Marijuana",
          "marijuana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:",
        "Marijuana."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Roger Waters (lyrics and music), “Incarceration Of A Flower Child”, performed by Marianne Faithfull, published 1999",
          "text": "Do you remember me? / How we used to be / Helpless and happy and blind? / Sunk without hope / In a haze of good dope / And cheap wine?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various recreational substances:",
        "Any of various recreational substances"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Any of various recreational substances:"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What's the latest dope on the stock market?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1917-10-25, Ernest Hemingway, “To Clarence Hemingway”, in Sandra Spanier, Robert W. Trogdon, editors, The letters of Ernest Hemingway, volume 1, Cambridge University Press, published 2011, page 55",
          "text": "I got thru the lines and talked with the Captain and got all the Dope.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000-08-07, Robert Newman, “Performers of the world unite”, in The Guardian",
          "text": "Same with Michael Moore. When the people's champ gives us the dope on corporate bosses and sweatshop kings, he never presents their greed as some kind of deplorable personal trait.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Deborah Solomon, American Mirror: The Life and Art of Norman Rockwell, Farrar, Straus and Giroux, page 198",
          "text": "“Everyone seems less excited about the war here than out there. When I do get the dope on the poster situation, I will let you know.” He and Forsythe were itching to contribute to the war effort by designing recruitment posters.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Information, usually from an inside source, originally in horse racing and other sports."
      ],
      "links": [
        [
          "Information",
          "information"
        ],
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, slang) Information, usually from an inside source, originally in horse racing and other sports."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "scoop"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Firearms"
      ],
      "glosses": [
        "Ballistic data on previously fired rounds, used to calculate the required hold over a target."
      ],
      "links": [
        [
          "firearm",
          "firearm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, firearms) Ballistic data on previously fired rounds, used to calculate the required hold over a target."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "firearms",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, “The Barrister's Shakespeare”, in The Green Bag, volume XIV, page 525",
          "text": "The reasons why this verification is made by her and not by the defendant is because he is a dope and a fat-head and hasn't sense enough to do it himself.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "Feb 11 1990, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic)",
          "text": "You call that steering? We almost got killed! My fault? Yeah, step over here and say that, you stripey dope! That's right, I'm talking to you!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stupid person."
      ],
      "links": [
        [
          "stupid",
          "stupid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, slang) A stupid person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fool"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Ohio English"
      ],
      "glosses": [
        "Dessert topping."
      ],
      "links": [
        [
          "Dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "topping",
          "topping"
        ]
      ],
      "qualifier": "Ohio",
      "raw_glosses": [
        "(US, Ohio) Dessert topping."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Appalachian English"
      ],
      "glosses": [
        "A soft drink. Otherwise known as soda or pop."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Appalachia) A soft drink. Otherwise known as soda or pop."
      ],
      "tags": [
        "Appalachia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smazka",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "смазка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stěrka"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "penetrace"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "grondlaag"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "was"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "beits"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "voiteluaine"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "patine"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "sous-couche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cirage"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cire"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vernis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "glaçage"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schmiere"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "word": "dop"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smázka",
      "sense": "viscous liquid used to prepare a surface",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сма́зка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poglǎtitel",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "поглътител"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "absorbent",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "абсорбент"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "éponge"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aufsaugmittel"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "word": "dop"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sorbént",
      "sense": "absorbent material used to hold a liquid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сорбе́нт"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "aerolak",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "word": "аеролак"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "word": "vernis"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "word": "beits"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "word": "lakka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vernis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cire"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "word": "dop"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aerożel"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "aerolák",
      "sense": "aeronautics: varnish used to waterproof, strengthen, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "аэрола́к"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "narkotik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "наркотик"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "doping",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "допинг"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "word": "drugs"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "word": "kama"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dope"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drogue"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stoff"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dróga",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дро́га"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nárkotik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "на́ркотик"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biała śmierć"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "narkótik",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "нарко́тик"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "trávka",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тра́вка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "narkotá",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "наркота́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "durʹ",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дурь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "durmán",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дурма́н"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dóping",
      "sense": "slang: any narcotic",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "до́пинг"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "tiedot"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "infos"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "fraiches"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "actus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "Insiderinfos"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "informácija",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "информа́ција"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "informácija",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "информа́ция"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "insájd",
      "sense": "slang: inside information",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "инса́йд"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "slang: stupid person",
      "word": "idioot"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "slang: stupid person",
      "word": "dommerik"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "word": "tollo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "idiot"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "con"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "glúpak",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "глу́пак"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tíkvar",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ти́квар"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "idiót",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "идио́т"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "debil"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "debilka"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "idiót",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "идио́т"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pridúrok",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "приду́рок"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "dumbom"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "idiot"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "fårskalle"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "slang: stupid person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dumhuvud"
    }
  ],
  "word": "dope"
}

{
  "categories": [
    "en:Marijuana",
    "en:Recreational drugs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dope up"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "doper",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: doper",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: doper"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "de",
            "2": "dopen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ German: dopen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ German: dopen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "dopare",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: dopare",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: dopare"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: dopar"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "dopar",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: dopar",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: dopar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "dopes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "doping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "doped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "doped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dope (third-person singular simple present dopes, present participle doping, simple past and past participle doped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1929, Horatio Sawyer Earle, The Autobiography of “By Gum” Earle, page 105",
          "text": "Now, suppose another veterinarian should come along with another medicine, named “Goine;” and that a quart of it would make a horse go twice as fast, and you should dope the horse with both medicines […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To affect with drugs."
      ],
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "drug",
          "drug"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To affect with drugs."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "administer"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To treat with dope (lubricant, etc.)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To treat with dope (lubricant, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Electronics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Cathleen Shamieh, Gordon McComb, Electronics For Dummies, John Wiley & Sons, page 113",
          "text": "Another way to dope semiconductors is to use materials like boron, in which each atom has one fewer valence electron than does a sillicon atom.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To add a dopant such as arsenic to (a pure semiconductor such as silicon)."
      ],
      "links": [
        [
          "electronics",
          "electronics"
        ],
        [
          "dopant",
          "dopant"
        ],
        [
          "arsenic",
          "arsenic"
        ],
        [
          "pure",
          "pure"
        ],
        [
          "semiconductor",
          "semiconductor"
        ],
        [
          "silicon",
          "silicon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, electronics) To add a dopant such as arsenic to (a pure semiconductor such as silicon)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "electrical-engineering",
        "electricity",
        "electromagnetism",
        "electronics",
        "energy",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Vassilis Barkoukis, Lambros Lazuras, Haralambos Tsorbatzoudis, The Psychology of Doping in Sport, Routledge",
          "text": "The more experienced cyclists, who doped or used to dope, transmitted the culture of doping to the younger cyclists, teaching them doping methods and suggesting which substances to use.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To use drugs; especially, to use prohibited performance-enhancing drugs (PEDs) in sporting competitions."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "drug",
          "drug"
        ],
        [
          "PED",
          "PED"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now chiefly sports) To use drugs; especially, to use prohibited performance-enhancing drugs (PEDs) in sporting competitions."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To judge or guess; to predict the result of."
      ],
      "links": [
        [
          "judge",
          "judge"
        ],
        [
          "guess",
          "guess"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive, dated) To judge or guess; to predict the result of."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "huumata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "dopen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "aufpuschen"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "narkotigar"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "dope"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "give (illegal) drugs",
      "lang": "Russian",
      "roman": "davátʹ narkótiki",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "дава́ть нарко́тики"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "davátʹ dóping",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "дава́ть до́пинг"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "píčkatʹ lekárstvami",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пи́чкать лека́рствами"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "slang: affect with drugs",
      "word": "dopar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "treat with dope",
      "word": "voidella"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "treat with dope",
      "word": "schmieren"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chānzá",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "掺杂"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "doteren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "doupata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "seostaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "dotieren"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tenka suru",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "添加する"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "dope"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "electronics: add a dopant to",
      "word": "dopar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: use drugs",
      "word": "käyttää dopingia"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: use drugs",
      "word": "dopen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "slang: use drugs",
      "word": "doppingol"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "slang: use drugs",
      "word": "dope"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "slang: use drugs",
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "word": "dopar"
    }
  ],
  "word": "dope"
}

{
  "categories": [
    "en:Marijuana",
    "en:Recreational drugs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰewbʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "doop",
        "t": "thick dipping sauce"
      },
      "expansion": "Dutch doop (“thick dipping sauce”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "dopen",
        "t": "to dip"
      },
      "expansion": "Dutch dopen (“to dip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "dopen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch dopen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "odt",
        "3": "*dōpen"
      },
      "expansion": "Old Dutch *dōpen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*daupijan"
      },
      "expansion": "Frankish *daupijan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*daupijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *daupijaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dope up"
      },
      "expansion": "dope up",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dip"
      },
      "expansion": "English dip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "taufen"
      },
      "expansion": "German taufen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch doop (“thick dipping sauce”), from Dutch dopen (“to dip”), from Middle Dutch dopen, from Old Dutch *dōpen, from Frankish *daupijan, from Proto-Germanic *daupijaną.\n“Doop” in the sense “narcotic drug” ultimately refers to viscous opium juice, the drug of choice of the ancient Greeks; “insider information” perhaps from knowing which horse had been doped in a race. Sense of \"stupid person\" perhaps following from the drug sense (i.e. relating to those intoxicated on opium), compare dope up. Related to English dip and German taufen.",
  "forms": [
    {
      "form": "doper",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "dopest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "dope (comparative doper, superlative dopest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That party was dope!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1990, SPIN, volume 5, number 10, page 74",
          "text": "The dope conceptual beauty of the Jungle Brothers is the upful spin they put on black consciousness music, showing that being pro-black can be as much about hot fun in the summertime as gearing up for the next time.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Jonathan Herman, Andrea Berloff, Straight Outta Compton (motion picture), spoken by Dr. Dre (Corey Hawkins)",
          "text": "That was dope, E. That shit was dope, man!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amazing; cool."
      ],
      "links": [
        [
          "Amazing",
          "amazing"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Amazing; cool."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "awesome"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dəʊp]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[doʊp]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    },
    {
      "audio": "En-au-dope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-au-dope.ogg/En-au-dope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/En-au-dope.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "jak",
      "sense": "slang: amazing",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "як"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: amazing",
      "word": "kova"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "slang: amazing",
      "word": "cool"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kljóvyj",
      "sense": "slang: amazing",
      "word": "клёвый"
    }
  ],
  "word": "dope"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.