See administer in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administerer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administerial" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administrable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administress" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "coadminister" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "maladminister" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "misadminister" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "overadminister" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "readminister" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "self-administer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "administren" }, "expansion": "Middle English administren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "aminister" }, "expansion": "Old French aminister", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "administrare", "4": "", "5": "to manage, execute" }, "expansion": "Latin administrare (“to manage, execute”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English administren, from Old French aminister, from Latin administrare (“to manage, execute”), from ad (“to”) + ministrare (“to attend, serve”), from minister (“servant”); see minister.", "forms": [ { "form": "administers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "administering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "administered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "administered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "administer (third-person singular simple present administers, present participle administering, simple past and past participle administered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administration" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administrative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "administrator" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "route of administration" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1708, [John Philips], “Book I”, in Cyder. […], London: […] J[acob] Tonson, […], →OCLC, page 3:", "text": "[Let zephyrs] administer their tepid, genial airs.", "type": "quote" }, { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "Justice was administered between man and man with an exactness and purity not before known.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To apportion out, distribute." ], "id": "en-administer-en-verb-UD-Gcc0g", "raw_glosses": [ "(transitive) To apportion out, distribute." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 20 17 8 12 17 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 13 3 13 18 20 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 24 5 13 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 25 6 16 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1733, [Alexander Pope], An Essay on Man. […], epistle 3, London: Printed for J[ohn] Wilford, […], →OCLC:", "text": "For forms of government let fools contest: / Whate'er is best administered is best.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Rongxing Guo, Territorial Disputes and Resource Management: A Global Handbook, →ISBN, →OCLC, page 224:", "text": "Located in the northwestern side of the Black Sea, Snake Island, or called ostriv Zmiyinyy in Ukrainian and Insula Serpilor in Romanian, is currently administered by Ukraine but claimed by Romania.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To manage or supervise the conduct, performance or execution of; to govern or regulate the parameters for the conduct, performance or execution of; to work in an administrative capacity." ], "id": "en-administer-en-verb-YFURY8S5", "links": [ [ "manage", "manage" ], [ "supervise", "supervise" ], [ "conduct", "conduct" ], [ "performance", "performance" ], [ "execution", "execution" ], [ "govern", "govern" ], [ "regulate", "regulate" ], [ "administrative", "administrative" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To manage or supervise the conduct, performance or execution of; to govern or regulate the parameters for the conduct, performance or execution of; to work in an administrative capacity." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "administravácʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "адміністрава́ць" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rǎkovodja", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "ръководя" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "upravljavam", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "управлявам" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "administríram", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "администри́рам" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎnlǐ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "管理" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "spravovat" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administri" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "hallita" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "johtaa" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "hallinnoida" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrer" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "gérer" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "verwalten" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrieren" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "dioikó", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "διοικώ" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "adminisztrál" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "igazgat" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "vezet" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "kormányoz" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "intéz" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "lebonyolít" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "levezényel" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "amministrare" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kanri suru", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "管理する" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administro" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "kadalambi", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "ᡴᠠᡩᠠᠯᠠᠮᠪᡳ" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "minita" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zarządzać" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "administrować" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administra" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upravljátʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "управля́ть" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rukovodítʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "руководи́ть" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "administrírovatʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "администри́ровать" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrera" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "administruváty", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "адмініструва́ти" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "upravljáty", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "управля́ти" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "goruchwylio" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "gweinyddu" }, { "_dis1": "2 78 6 3 2 2 7", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "administrirn", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "אַדמיניסטרירן" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 20 17 8 12 17 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 13 3 13 18 20 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 24 5 13 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 25 6 16 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "administering to the sick", "type": "example" }, { "ref": "1712 September 17 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “SATURDAY, September 6, 1712”, in The Spectator, number 477; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume V, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:", "text": "A fountain […] administers to the pleasure as well as the plenty of the place.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To minister (to)." ], "id": "en-administer-en-verb-VbFpA9Fj", "links": [ [ "minister", "minister" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To minister (to)." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to minister to the sick", "word": "administrar" }, { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to minister to the sick", "word": "palvella" }, { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to minister to the sick", "word": "hoitaa" }, { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to minister to the sick", "word": "administrer" }, { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to minister to the sick", "word": "har préner" }, { "_dis1": "2 4 73 3 5 5 8", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to minister to the sick", "word": "far préner" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To settle, as the estate of one who dies without a will, or whose will fails of an executor." ], "id": "en-administer-en-verb-xZlNl1d4", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "settle", "settle" ], [ "executor", "executor" ] ], "raw_glosses": [ "(law) To settle, as the estate of one who dies without a will, or whose will fails of an executor." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 20 17 8 12 17 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 13 3 13 18 20 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 24 5 13 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 25 6 16 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "Swear […] to keep the oath that we administer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To give, as an oath." ], "id": "en-administer-en-verb-lUlyyZXq" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 20 17 8 12 17 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 13 3 13 18 20 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 24 5 13 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 25 6 16 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "We administered the medicine to our dog by mixing it in his food.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To give (a drug, to a patient), be it orally or by any other means." ], "id": "en-administer-en-verb-AJOAK2BV", "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, medicine) To give (a drug, to a patient), be it orally or by any other means." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 20 17 8 12 17 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 15 5 16 15 28", "kind": "other", "name": "English links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 15 5 17 16 29", "kind": "other", "name": "English links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 16 6 16 16 24", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 14 4 14 15 22 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 18 13 3 13 18 20 4 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 18 5 15 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 6 15 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Carpathian Rusyn translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 20 7 12 15 30", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 15 17 5 18 16 26", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 19 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 15 17 5 18 16 25", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 18 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 13 15 8 16 15 29", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 12 18 9 12 15 30", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 15 17 3 18 18 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 19 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 19 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 19 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 13 21 6 14 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Manchu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 18 4 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 18 4 17 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 14 24 5 13 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 13 18 6 15 15 28", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 25 6 16 15 25", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 15 17 3 19 16 27", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 17 4 18 16 26", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 13 19 5 16 16 28", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 15 17 5 18 16 26", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 15 21 4 16 14 27", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter XV, in The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "A noxious drug had been administered to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause (a patient, human or animal) to ingest (a drug), either by openly offering or through deceit." ], "id": "en-administer-en-verb-3SMJ1vux", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "ingest", "ingest" ], [ "openly", "openly" ], [ "offer", "offer" ], [ "deceit", "deceit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, medicine) To cause (a patient, human or animal) to ingest (a drug), either by openly offering or through deceit." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predpisvam", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "предписвам" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "rue", "lang": "Carpathian Rusyn", "roman": "spravovaty", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "справовати" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "podat" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "toedienen" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "annostella" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "antaa" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrer" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "darreichen" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "verabreichen" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "bead" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "podać" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "podawać" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "zadać" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zadawać" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaaplikować" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "aplikować" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "ministrar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "aplicar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administra" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "propísyvatʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пропи́сывать" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ru", "english": "prescribe", "lang": "Russian", "roman": "propisátʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "прописа́ть" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naznačátʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "назнача́ть" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naznáčitʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "назна́чить" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "_dis1": "1 2 2 2 1 2 91", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "gweinyddu" }, { "_dis1": "6 13 8 6 7 23 37", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ʼilâclamak", "sense": "to introduce medicine intravenously", "word": "علاجلامق" }, { "_dis1": "6 13 8 6 7 23 37", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to introduce medicine intravenously", "word": "perfundir" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ədˈmɪn.ɪ.stə/", "tags": [ "General-Australian", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ədˈmɪn.ɪ.stɚ/", "tags": [ "Canada", "General-American" ] }, { "audio": "en-us-administer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/En-us-administer.ogg/En-us-administer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/En-us-administer.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "administre" } ], "word": "administer" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Carpathian Rusyn translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations" ], "derived": [ { "word": "administerer" }, { "word": "administerial" }, { "word": "administrable" }, { "word": "administress" }, { "word": "coadminister" }, { "word": "maladminister" }, { "word": "misadminister" }, { "word": "overadminister" }, { "word": "readminister" }, { "word": "self-administer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "administren" }, "expansion": "Middle English administren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "aminister" }, "expansion": "Old French aminister", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "administrare", "4": "", "5": "to manage, execute" }, "expansion": "Latin administrare (“to manage, execute”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English administren, from Old French aminister, from Latin administrare (“to manage, execute”), from ad (“to”) + ministrare (“to attend, serve”), from minister (“servant”); see minister.", "forms": [ { "form": "administers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "administering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "administered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "administered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "administer (third-person singular simple present administers, present participle administering, simple past and past participle administered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "administration" }, { "word": "administrative" }, { "word": "administrator" }, { "word": "route of administration" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1708, [John Philips], “Book I”, in Cyder. […], London: […] J[acob] Tonson, […], →OCLC, page 3:", "text": "[Let zephyrs] administer their tepid, genial airs.", "type": "quote" }, { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "Justice was administered between man and man with an exactness and purity not before known.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To apportion out, distribute." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To apportion out, distribute." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1733, [Alexander Pope], An Essay on Man. […], epistle 3, London: Printed for J[ohn] Wilford, […], →OCLC:", "text": "For forms of government let fools contest: / Whate'er is best administered is best.", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Rongxing Guo, Territorial Disputes and Resource Management: A Global Handbook, →ISBN, →OCLC, page 224:", "text": "Located in the northwestern side of the Black Sea, Snake Island, or called ostriv Zmiyinyy in Ukrainian and Insula Serpilor in Romanian, is currently administered by Ukraine but claimed by Romania.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To manage or supervise the conduct, performance or execution of; to govern or regulate the parameters for the conduct, performance or execution of; to work in an administrative capacity." ], "links": [ [ "manage", "manage" ], [ "supervise", "supervise" ], [ "conduct", "conduct" ], [ "performance", "performance" ], [ "execution", "execution" ], [ "govern", "govern" ], [ "regulate", "regulate" ], [ "administrative", "administrative" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To manage or supervise the conduct, performance or execution of; to govern or regulate the parameters for the conduct, performance or execution of; to work in an administrative capacity." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with collocations", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "administering to the sick", "type": "example" }, { "ref": "1712 September 17 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “SATURDAY, September 6, 1712”, in The Spectator, number 477; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume V, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:", "text": "A fountain […] administers to the pleasure as well as the plenty of the place.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To minister (to)." ], "links": [ [ "minister", "minister" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To minister (to)." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "en:Law" ], "glosses": [ "To settle, as the estate of one who dies without a will, or whose will fails of an executor." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "settle", "settle" ], [ "executor", "executor" ] ], "raw_glosses": [ "(law) To settle, as the estate of one who dies without a will, or whose will fails of an executor." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "Swear […] to keep the oath that we administer.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To give, as an oath." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Medicine" ], "examples": [ { "text": "We administered the medicine to our dog by mixing it in his food.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To give (a drug, to a patient), be it orally or by any other means." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, medicine) To give (a drug, to a patient), be it orally or by any other means." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "en:Medicine" ], "examples": [ { "ref": "1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter XV, in The History of England from the Accession of James the Second, volume (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:", "text": "A noxious drug had been administered to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause (a patient, human or animal) to ingest (a drug), either by openly offering or through deceit." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "ingest", "ingest" ], [ "openly", "openly" ], [ "offer", "offer" ], [ "deceit", "deceit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, medicine) To cause (a patient, human or animal) to ingest (a drug), either by openly offering or through deceit." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ədˈmɪn.ɪ.stə/", "tags": [ "General-Australian", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ədˈmɪn.ɪ.stɚ/", "tags": [ "Canada", "General-American" ] }, { "audio": "en-us-administer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/En-us-administer.ogg/En-us-administer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3b/En-us-administer.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "administre" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "predpisvam", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "предписвам" }, { "code": "rue", "lang": "Carpathian Rusyn", "roman": "spravovaty", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "справовати" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "podat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "toedienen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "annostella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "antaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "darreichen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "verabreichen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "bead" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "podać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "podawać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "zadać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zadawać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "zaaplikować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "aplikować" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "ministrar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "aplicar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administra" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "propísyvatʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пропи́сывать" }, { "code": "ru", "english": "prescribe", "lang": "Russian", "roman": "propisátʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "прописа́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naznačátʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "imperfective" ], "word": "назнача́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naznáčitʹ", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "tags": [ "perfective" ], "word": "назна́чить" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "administrar" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to cause to take by openly offering or through deceit", "word": "gweinyddu" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "administravácʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "адміністрава́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rǎkovodja", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "ръководя" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "upravljavam", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "управлявам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "administríram", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "администри́рам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "guǎnlǐ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "管理" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "spravovat" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administri" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "hallita" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "johtaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "hallinnoida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "gérer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "verwalten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrieren" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "dioikó", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "διοικώ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "adminisztrál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "igazgat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "vezet" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "kormányoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "intéz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "lebonyolít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "levezényel" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "amministrare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kanri suru", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "管理する" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administro" }, { "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "kadalambi", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "ᡴᠠᡩᠠᠯᠠᠮᠪᡳ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "minita" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zarządzać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "administrować" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administra" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upravljátʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "управля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rukovodítʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "руководи́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "administrírovatʹ", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "администри́ровать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "administrera" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "administruváty", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "адмініструва́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "upravljáty", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "tags": [ "imperfective" ], "word": "управля́ти" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "goruchwylio" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "gweinyddu" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "administrirn", "sense": "to work in an administrative capacity; to supervise", "word": "אַדמיניסטרירן" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to minister to the sick", "word": "administrar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to minister to the sick", "word": "palvella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to minister to the sick", "word": "hoitaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to minister to the sick", "word": "administrer" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to minister to the sick", "word": "har préner" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to minister to the sick", "word": "far préner" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ʼilâclamak", "sense": "to introduce medicine intravenously", "word": "علاجلامق" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to introduce medicine intravenously", "word": "perfundir" } ], "word": "administer" }
Download raw JSONL data for administer meaning in English (19.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.