"horrendous" meaning in English

See horrendous in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /həˈɹɛndəs/, /əˈɹɛndəs/ [dated] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-horrendous.wav [Southern-England] Forms: more horrendous [comparative], most horrendous [superlative]
enPR: hərĕn'dəs, ərĕn'dəs Rhymes: -ɛndəs Etymology: Borrowed from Latin horrendus, future passive participle (gerundive) of horreō (“I dread”) + -ous. Etymology templates: {{bor|en|la|horrendus}} Latin horrendus, {{m|la|horreō||I dread}} horreō (“I dread”), {{suffix|en||-ous}} + -ous Head templates: {{en-adj}} horrendous (comparative more horrendous, superlative most horrendous)
  1. Extremely bad; awful; terrible. Wikipedia link: -dous Synonyms: awful, horrific, terrible, dreadful Derived forms: down horrendous Related terms: horrible, horrid, horrific, horrify, horror Translations (extremely bad; awful; terrible): aĉa (Esperanto), hirveä (Finnish), kauhea (Finnish), hirmuinen (Finnish), épouvantable (French), entsetzlich (German), horrend (German), horrendus (Latin), ужа́сный (užásnyj) (Russian), жу́ткий (žútkij) (Russian)

Download JSON data for horrendous meaning in English (4.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "horrendus"
      },
      "expansion": "Latin horrendus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "horreō",
        "3": "",
        "4": "I dread"
      },
      "expansion": "horreō (“I dread”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-ous"
      },
      "expansion": "+ -ous",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin horrendus, future passive participle (gerundive) of horreō (“I dread”) + -ous.",
  "forms": [
    {
      "form": "more horrendous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most horrendous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "horrendous (comparative more horrendous, superlative most horrendous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ous",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "down horrendous"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was horrendous carnage at the scene of the plane crash.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "My journey to work this morning was horrendous!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 March 4, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsid ered”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 87",
          "text": "But was it responsible governance to pass the Longitude Act without other efforts to protect British seamen? Or might it have been subterfuge—a disingenuous attempt to shift attention away from the realities of their life at sea. Conditions were horrendous aboard most British naval vessels at the time. Scurvy and other diseases ran rampant, killing more seamen each year than all other causes combined, including combat.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 September 10, Phil McNulty, “'England horribly fallible in defence' against Kosovo in Euro 2020 qualifying”, in BBC Sport",
          "text": "Maguire made an horrendous meal of the most basic piece of work to make it a treble helping of dreadful defending by England and for all the flair and fantasy of their attacking play there is no hiding away from the fact this is a serious weakness.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely bad; awful; terrible."
      ],
      "id": "en-horrendous-en-adj-EgGUNQVi",
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "awful",
          "awful"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "horrible"
        },
        {
          "word": "horrid"
        },
        {
          "word": "horrific"
        },
        {
          "word": "horrify"
        },
        {
          "word": "horror"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "awful"
        },
        {
          "word": "horrific"
        },
        {
          "word": "terrible"
        },
        {
          "word": "dreadful"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "aĉa"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "hirveä"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "kauhea"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "hirmuinen"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "épouvantable"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "entsetzlich"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "horrend"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "horrendus"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "užásnyj",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "ужа́сный"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žútkij",
          "sense": "extremely bad; awful; terrible",
          "word": "жу́ткий"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "-dous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həˈɹɛndəs/"
    },
    {
      "ipa": "/əˈɹɛndəs/",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛndəs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-horrendous.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "hərĕn'dəs"
    },
    {
      "enpr": "ərĕn'dəs"
    }
  ],
  "word": "horrendous"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "down horrendous"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "horrendus"
      },
      "expansion": "Latin horrendus",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "horreō",
        "3": "",
        "4": "I dread"
      },
      "expansion": "horreō (“I dread”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-ous"
      },
      "expansion": "+ -ous",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin horrendus, future passive participle (gerundive) of horreō (“I dread”) + -ous.",
  "forms": [
    {
      "form": "more horrendous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most horrendous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "horrendous (comparative more horrendous, superlative most horrendous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "horrible"
    },
    {
      "word": "horrid"
    },
    {
      "word": "horrific"
    },
    {
      "word": "horrify"
    },
    {
      "word": "horror"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English terms borrowed from Latin",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰers-",
        "English terms suffixed with -ous",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Rhymes:English/ɛndəs",
        "Rhymes:English/ɛndəs/3 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was horrendous carnage at the scene of the plane crash.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "My journey to work this morning was horrendous!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 March 4, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsid ered”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 87",
          "text": "But was it responsible governance to pass the Longitude Act without other efforts to protect British seamen? Or might it have been subterfuge—a disingenuous attempt to shift attention away from the realities of their life at sea. Conditions were horrendous aboard most British naval vessels at the time. Scurvy and other diseases ran rampant, killing more seamen each year than all other causes combined, including combat.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 September 10, Phil McNulty, “'England horribly fallible in defence' against Kosovo in Euro 2020 qualifying”, in BBC Sport",
          "text": "Maguire made an horrendous meal of the most basic piece of work to make it a treble helping of dreadful defending by England and for all the flair and fantasy of their attacking play there is no hiding away from the fact this is a serious weakness.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely bad; awful; terrible."
      ],
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "awful",
          "awful"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "-dous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həˈɹɛndəs/"
    },
    {
      "ipa": "/əˈɹɛndəs/",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛndəs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-horrendous.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-horrendous.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "hərĕn'dəs"
    },
    {
      "enpr": "ərĕn'dəs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "awful"
    },
    {
      "word": "horrific"
    },
    {
      "word": "terrible"
    },
    {
      "word": "dreadful"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "aĉa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "hirveä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "kauhea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "hirmuinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "épouvantable"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "entsetzlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "horrend"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "horrendus"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "užásnyj",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "ужа́сный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žútkij",
      "sense": "extremely bad; awful; terrible",
      "word": "жу́ткий"
    }
  ],
  "word": "horrendous"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.