"pull" meaning in English

See pull in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /pʊl/, /puːl/ (note: full-fool merger) Audio: en-us-pull.ogg [US], en-au-pull.ogg [Australia]
enPR: po͝ol Rhymes: -ʊl Etymology: Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”). Noun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”). Etymology templates: {{inh|en|enm|pullen}} Middle English pullen, {{inh|en|ang|pullian|t=to pull, draw, tug, pluck off}} Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), {{cog|fy|pûlje|t=to shell, husk}} West Frisian pûlje (“to shell, husk”), {{cog|dum|pullen|t=to drink}} Middle Dutch pullen (“to drink”), {{cog|dum|polen|t=to peel, strip}} Middle Dutch polen (“to peel, strip”), {{cog|nds|pulen|t=to pick, pluck, pull, tear, strip off husks}} Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), {{cog|is|púla|t=to work hard, beat}} Icelandic púla (“to work hard, beat”), {{inh|en|enm|pul}} Middle English pul, {{m|enm|pull}} pull, {{m|enm|pulle}} pulle, {{m|enm|pullen|t=to pull}} pullen (“to pull”) Head templates: {{en-interj}} pull
  1. (gun sports) Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. Categories (topical): Gun sports
    Sense id: en-pull-en-intj-cQw5AmBv

Noun

IPA: /pʊl/, /puːl/ (note: full-fool merger) Audio: en-us-pull.ogg [US], en-au-pull.ogg [Australia] Forms: pulls [plural]
enPR: po͝ol Rhymes: -ʊl Etymology: Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”). Noun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”). Etymology templates: {{inh|en|enm|pullen}} Middle English pullen, {{inh|en|ang|pullian|t=to pull, draw, tug, pluck off}} Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), {{cog|fy|pûlje|t=to shell, husk}} West Frisian pûlje (“to shell, husk”), {{cog|dum|pullen|t=to drink}} Middle Dutch pullen (“to drink”), {{cog|dum|polen|t=to peel, strip}} Middle Dutch polen (“to peel, strip”), {{cog|nds|pulen|t=to pick, pluck, pull, tear, strip off husks}} Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), {{cog|is|púla|t=to work hard, beat}} Icelandic púla (“to work hard, beat”), {{inh|en|enm|pul}} Middle English pul, {{m|enm|pull}} pull, {{m|enm|pulle}} pulle, {{m|enm|pullen|t=to pull}} pullen (“to pull”) Head templates: {{en-noun|~}} pull (countable and uncountable, plural pulls)
  1. An act of pulling (applying force toward oneself). Tags: countable, uncountable Synonyms (act of pulling): tug, yank Translations (act of pulling): дърпане (dǎrpane) [neuter] (Bulgarian), теглене (teglene) [neuter] (Bulgarian), ڕاکێشان (rakêşan) (Central Kurdish), (lā) (Chinese Mandarin), tah [masculine] (Czech), veto (Finnish), veto (Ingrian), چكیش (çekiş) (Ottoman Turkish), puxada [feminine] (Portuguese), тя́га (tjága) [feminine] (Russian), tirón [masculine] (Spanish), ryck [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-pull-en-noun-mK7RPMVH Disambiguation of 'act of pulling': 57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3 Disambiguation of 'act of pulling': 57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3
  2. An attractive force which causes motion towards the source. Tags: countable, uncountable Synonyms (attractive force): attraction Translations (attractive force): теглителна сила (teglitelna sila) (Bulgarian), veto (Finnish), vetovoima (Finnish), imu (Finnish), atração [feminine] (Portuguese), притяже́ние (pritjažénije) [neuter] (Russian), тя́га (tjága) [feminine] (Russian), влече́ние (vlečénije) (english: emotional) [neuter] (Russian), attraktion [common-gender] (Swedish), dragkraft [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-pull-en-noun-oOIJxPQL Disambiguation of 'attractive force': 5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0 Disambiguation of 'attractive force': 5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0
  3. (figurative, by extension) An advantage over somebody; a means of influencing. Tags: broadly, countable, figuratively, uncountable Translations (influence as means of gaining advantage): преимущество (preimuštestvo) [neuter] (Bulgarian), vaikutusvalta (Finnish), influence [feminine] (French), козыри (kozyri) [idiomatic, plural] (Russian)
    Sense id: en-pull-en-noun-PRVaXJKn Disambiguation of 'influence as means of gaining advantage': 1 4 31 18 2 2 4 5 2 1 5 4 1 7 5 3 4
  4. (uncountable, informal) The power to influence someone or something; sway, clout. Tags: informal, uncountable Synonyms (influence): influence, sway
    Sense id: en-pull-en-noun-OIGEoELV Disambiguation of 'influence': 2 7 10 36 1 2 3 7 2 2 5 6 2 2 4 3 3
  5. Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. Tags: countable, uncountable Synonyms (device meant to be pulled): handle, knob, lever, rope Translations (device meant to be pulled): vedin (Finnish)
    Sense id: en-pull-en-noun-dUQT4sQ6 Disambiguation of 'device meant to be pulled': 1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0 Disambiguation of 'device meant to be pulled': 1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0
  6. (slang, dated) Something in one's favour in a comparison or a contest. Tags: countable, dated, slang, uncountable
    Sense id: en-pull-en-noun-jCrk6-vi
  7. Appeal or attraction (e.g. of a movie star). Tags: countable, uncountable Translations (appeal): привлекателност (privlekatelnost) [feminine] (Bulgarian), vetovoima (Finnish), viehätys (Finnish), притяга́тельность (pritjagátelʹnostʹ) [feminine] (Russian), dragkraft [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-pull-en-noun-3~F6JgAi Disambiguation of 'appeal': 2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6
  8. (Internet, uncountable) The situation where a client sends out a request for data from a server, as in server pull, pull technology Tags: Internet, uncountable Categories (topical): Internet Translations (internet: situation where a client sends out a request for data): pull (Finnish)
    Sense id: en-pull-en-noun-VWot0-Fw Disambiguation of 'internet: situation where a client sends out a request for data': 1 2 2 2 5 1 5 54 1 1 6 5 1 4 5 4 1
  9. A journey made by rowing. Tags: countable, uncountable Translations (journey made by rowing): гребане (grebane) [neuter] (Bulgarian), soutu (Finnish), soutumatka (Finnish)
    Sense id: en-pull-en-noun-eVp7NG0F Disambiguation of 'journey made by rowing': 1 1 1 2 1 1 1 1 79 1 2 2 1 2 2 1 1
  10. (dated) A contest; a struggle. Tags: countable, dated, uncountable
    Sense id: en-pull-en-noun-71rwXy-~
  11. An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; a strain. Tags: countable, uncountable Synonyms (a puff on a cigarette): drag, toke (english: marijuana cigarette)
    Sense id: en-pull-en-noun-Cl23IRCr Disambiguation of 'a puff on a cigarette': 3 5 4 6 2 3 4 7 6 4 20 9 5 9 6 3 5
  12. (obsolete, poetic) Loss or violence suffered. Tags: countable, obsolete, poetic, uncountable
    Sense id: en-pull-en-noun-DO91JNwQ
  13. (colloquial) The act of drinking; a mouthful or swig of a drink. Tags: colloquial, countable, uncountable
    Sense id: en-pull-en-noun-YjGe55oB
  14. (cricket) A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Cricket
    Sense id: en-pull-en-noun-SQDQuHyn Topics: ball-games, cricket, games, hobbies, lifestyle, sports
  15. (golf) A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Golf
    Sense id: en-pull-en-noun-eCI2MbJr Topics: golf, hobbies, lifestyle, sports
  16. (printing, historical) A single impression from a handpress. Tags: countable, historical, uncountable Categories (topical): Printing
    Sense id: en-pull-en-noun-QpUP8hDt Topics: media, printing, publishing
  17. (printing) A proof sheet. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Printing
    Sense id: en-pull-en-noun-615i3EJ7 Topics: media, printing, publishing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /pʊl/, /puːl/ (note: full-fool merger) Audio: en-us-pull.ogg [US], en-au-pull.ogg [Australia] Forms: pulls [present, singular, third-person], pulling [participle, present], pulled [participle, past], pulled [past]
enPR: po͝ol Rhymes: -ʊl Etymology: Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”). Noun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”). Etymology templates: {{inh|en|enm|pullen}} Middle English pullen, {{inh|en|ang|pullian|t=to pull, draw, tug, pluck off}} Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), {{cog|fy|pûlje|t=to shell, husk}} West Frisian pûlje (“to shell, husk”), {{cog|dum|pullen|t=to drink}} Middle Dutch pullen (“to drink”), {{cog|dum|polen|t=to peel, strip}} Middle Dutch polen (“to peel, strip”), {{cog|nds|pulen|t=to pick, pluck, pull, tear, strip off husks}} Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), {{cog|is|púla|t=to work hard, beat}} Icelandic púla (“to work hard, beat”), {{inh|en|enm|pul}} Middle English pul, {{m|enm|pull}} pull, {{m|enm|pulle}} pulle, {{m|enm|pullen|t=to pull}} pullen (“to pull”) Head templates: {{en-verb}} pull (third-person singular simple present pulls, present participle pulling, simple past and past participle pulled)
  1. (transitive, intransitive) To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. Tags: intransitive, transitive Synonyms (apply force to (something) so it comes toward): drag, tow, tug, yank Translations (intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force): քաշել (kʿašel) (Armenian), ձգել (jgel) (Armenian), тартыу (tartıw) (Bashkir), тегля (teglja) (Bulgarian), tahat (Czech), táhnout (Czech), vytahovat (Czech), trække (Danish), tiri (Esperanto), vetää (Finnish), tirer (French), turrar (Galician), ziehen (German), tirare (Italian), तान्नु (tānnu) (Nepali), puxar (Portuguese), тяну́ть (tjanútʹ) [imperfective] (Russian), потяну́ть (potjanútʹ) [perfective] (Russian), тащи́ть (taščítʹ) [imperfective] (Russian), потащи́ть (potaščítʹ) [perfective] (Russian), slaod (Scottish Gaelic), tarraing (Scottish Gaelic), jalar (Spanish), halar (Spanish), dra (Swedish), ดึงดูด (dʉng-dùut) (Thai), trekke (Zealandic), snokke (Zealandic) Translations (transitive: apply force to (something) so it comes towards one): tërheq (Albanian), ἕλκω (hélkō) (Ancient Greek), جَرَّ (jarra) (Arabic), سَحَبَ (saḥaba) (Arabic), شد (shadd) [Egyptian-Arabic] (Arabic), جر (jarr) [Moroccan-Arabic] (Arabic), جبد (jbad) [Moroccan-Arabic] (Arabic), քաշել (kʿašel) (Armenian), ձգել (jgel) (Armenian), টানা (tana) [Central] (Assamese), টনা (tona) [Eastern] (Assamese), çəkmək (Azerbaijani), abut (Balinese), тартыу (tartıw) (Bashkir), һөйрәү (höyrəw) (Bashkir), цяга́ць (cjahácʹ) [abstract, imperfective] (Belarusian), пацяга́ць (pacjahácʹ) [perfective] (Belarusian), цягну́ць (cjahnúcʹ) [concrete, imperfective] (Belarusian), пацягну́ць (pacjahnúcʹ) [perfective] (Belarusian), টানা (ṭana) (Bengali), дърпам (dǎrpam) (Bulgarian), влека (vleka) (Bulgarian), влача (vlača) (Bulgarian), ဆွဲ (hcwai:) (Burmese), tirar (Catalan), ڕاکێشە (rakêşe) (Central Kurdish), (laai¹) (Chinese Cantonese), 拖拉 (tuōlā) (Chinese Mandarin), (lā) (Chinese Mandarin), (yǐn) (Chinese Mandarin), táhnout [imperfective] (Czech), tahat [imperfective] (Czech), trække (Danish), trekken (Dutch), i-t-H-V1:D40 (jtḥ) (Egyptian), tiri (Esperanto), tõmbama (Estonian), toga (Faroese), vetää (Finnish), tempoa (Finnish), kiskoa (Finnish), tirer (French), tirâ (Friulian), puxar (Galician), turrar (Galician), თრევა (treva) (Georgian), ziehen (German), schleipfe [Alemannic-German] (German), 𐍄𐌹𐌿𐌷𐌰𐌽 (tiuhan) (Gothic), τραβώ (travó) (Greek), משך (mashákh) [masculine] (Hebrew), guyud (Higaonon), खींचना (khī̃cnā) (Hindi), húz (Hungarian), draga (Icelandic), toga (Icelandic), dọọ (Igbo), menarik (Indonesian), tarik (Indonesian), vettää (Ingrian), veittää (Ingrian), temmata (Ingrian), tempoa (Ingrian), väittää (Ingrian), tirare (Italian), 引く (hiku) (alt: ひく) (Japanese), 引っ張る (hipparu) (alt: ひっぱる) (Japanese), dui (Jarai), tarik (Javanese), татх (tatx) (Kalmyk), cygnąc (Kashubian), watunthi (Kaurna), тарту (tartu) (Kazakh), сүйреу (süireu) (Kazakh), ទាញ (tiəñ) (Khmer), 끌다 (kkeulda) (Korean), 뽑다 (ppopda) (Korean), тартуу (tartuu) (Kyrgyz), travar (Ladino), ດຶງ (dưng) (Lao), viļkt (Latgalian), vellō (Latin), trahō (Latin), vilkt (Latvian), traukti (Lithuanian), tirà (Lombard), śěgnuś [continuative, imperfective] (Lower Sorbian), śěgaś [frequentative, imperfective] (Lower Sorbian), влече (vleče) [imperfective] (Macedonian), tarik (Malay), ᡨᠠᡨᠠᠮᠪᡳ (tatambi) (Manchu), gabot (Mansaka), keu (english: a trigger of a gun, or power tool) (Maori), kume (Maori), (Maori), खेचणे (khecṇe) (Marathi), ओढणे (oḍhṇe) (Marathi), татах (tatax) (Mongolian), урах (urax) (Mongolian), तान्नु (tānnu) (Nepali), haler (Norman), trekke (Norwegian), dra (Norwegian), tirar (Occitan), tarik (Old Javanese), harkisuu (Oromo), چكمك (çekmek) (Ottoman Turkish), چېوهل (čewahǝ́l) (Pashto), کشول (kašawᶕl) (Pashto), کشیدن (kešidan) (Persian), tirè (Piedmontese), ciągnąć [imperfective] (Polish), pociągnąć [perfective] (Polish), puxar (Portuguese), tirar (Portuguese), aysay (Quechua), haro (Rapa Nui), trage (Romanian), trair (Romansch), тяну́ть (tjanútʹ) [imperfective] (Russian), потяну́ть (potjanútʹ) [perfective] (Russian), тащи́ть (taščítʹ) [imperfective] (Russian), потащи́ть (potaščítʹ) [perfective] (Russian), тяга́ть (tjagátʹ) [abstract, imperfective] (Russian), कर्षति (karṣati) (Sanskrit), slaod (Scottish Gaelic), tarraing (Scottish Gaelic), потезати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), потегнути [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), potezati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), potegnuti [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), tiahnuť [imperfective] (Slovak), ťahať [imperfective] (Slovak), potiahnuť [perfective] (Slovak), tegniti (Slovene), jiidid (Somali), tirar (Spanish), jalar (Spanish), bedol (Sundanese), kuvuta (Swahili), dra (Swedish), draga (Swedish), humila (Tagalog), кашидан (kašidan) (Tajik), இழு (iḻu) (Tamil), లాగు (lāgu) (Telugu), ดึง (dʉng) (Thai), ลาก (lâak) (Thai), ฉุด (chùt) (Thai), ทึ้ง (tʉ́ng) (Thai), รั้ง (ráng) (Thai), yärtt- (Tocharian B), çekmek (Turkish), тяга́ти (tjaháty) [abstract, imperfective] (Ukrainian), потяга́ти (potjaháty) [perfective] (Ukrainian), тягти́ (tjahtý) [concrete, imperfective] (Ukrainian), потягти́ (potjahtý) [perfective] (Ukrainian), тягну́ти (tjahnúty) [imperfective] (Ukrainian), потягну́ти (potjahnúty) [perfective] (Ukrainian), витя́гувати (vytjáhuvaty) (Ukrainian), витяга́ти (vytjaháty) (Ukrainian), کهینچنا (khī̃cnā) (Urdu), تارتماق (tartmaq) (Uyghur), tortmoq (Uzbek), kéo (Vietnamese), giật (Vietnamese), lôi (Vietnamese), saetchî (Walloon), haetchî (Walloon), trekke (West Frisian), lûke (West Frisian), cab (White Hmong), тарт (tart) (Yakut), ציִען (tsien) (Yiddish), anten [imperfective] (Zazaki), ancen (Zazaki), trekke (Zealandic), snokke (Zealandic)
    Sense id: en-pull-en-verb-dsr4SFMf Disambiguation of 'apply force to (something) so it comes toward': 38 9 3 2 2 7 2 2 1 1 0 2 1 2 8 0 4 1 1 1 1 3 2 2 2 2 1 Disambiguation of 'intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force': 43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 Disambiguation of 'transitive: apply force to (something) so it comes towards one': 24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2
  2. To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck. Translations (pluck): бера (bera) (Bulgarian), късам (kǎsam) (Bulgarian), huti (Maori)
    Sense id: en-pull-en-verb-x-f4HktR Disambiguation of 'pluck': 1 38 3 2 2 2 1 2 1 1 0 4 1 3 1 0 4 1 2 1 1 2 20 1 2 2 1
  3. (transitive) To attract or net; to pull in. Tags: transitive
    Sense id: en-pull-en-verb-NJjfZ-Aa
  4. (transitive, intransitive, UK, Ireland, slang) To persuade (someone) to have sex with one. Tags: Ireland, UK, intransitive, slang, transitive Synonyms (slang: to persuade to have sex with one): score Synonyms (to succeed in finding a person with whom to have sex.): score Translations (slang: persuade (a person) to have sex with one): lligar (Catalan), iskeä (Finnish), ligar (Spanish), anten (Zazaki) Translations (succeed in finding a person with whom to have sex): saada (Finnish), tirer un coup (French), ancayen (Zazaki)
    Sense id: en-pull-en-verb-jw5u5eSR Categories (other): British English, Irish English Disambiguation of 'slang: to persuade to have sex with one': 1 1 2 63 1 1 1 1 1 1 0 2 1 2 1 1 3 1 1 2 1 7 1 1 1 2 1 Disambiguation of 'to succeed in finding a person with whom to have sex.': 6 1 3 50 1 2 2 3 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 2 1 Disambiguation of 'slang: persuade (a person) to have sex with one': 6 1 2 55 1 1 2 2 7 1 0 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 6 1 1 1 2 1 Disambiguation of 'succeed in finding a person with whom to have sex': 6 1 3 50 1 1 2 2 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 3 1
  5. (transitive) To remove (something), especially from public circulation or availability. Tags: transitive Synonyms (to remove from circulation): recall, withdraw, yank Translations (remove (something) from circulation): изтеглям (iztegljam) (Bulgarian), vetää (Finnish), retirer (French), kōwhiti (Maori), kohika (Maori), trekke (Norwegian), trekke tilbake (Norwegian), tirar (Portuguese)
    Sense id: en-pull-en-verb-Lm3DBvk- Disambiguation of 'to remove from circulation': 2 1 1 3 34 1 5 1 1 2 0 3 1 1 4 1 7 2 4 6 2 9 1 2 2 2 1 Disambiguation of 'remove (something) from circulation': 1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2
  6. (transitive) To retrieve or generate for use. Tags: transitive Synonyms (to retrieve or generate for use): generate, get, get hold of, get one's hands on, lay one's hands on, obtain, retrieve Translations (retrieve or generate for use): antaa (Finnish)
    Sense id: en-pull-en-verb-eDuW-Go7 Disambiguation of 'to retrieve or generate for use': 3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1 Disambiguation of 'retrieve or generate for use': 2 1 1 1 1 71 2 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1
  7. (construction) To obtain (a permit) from a regulatory authority. Categories (topical): Construction
    Sense id: en-pull-en-verb-OGWPi0wr Topics: business, construction, manufacturing
  8. (transitive, informal) To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. Tags: informal, transitive Synonyms (to do, to perform): carry out, complete, do, execute, perform Translations (do, perform): tehdä (Finnish), gjennomføre (Norwegian), dar (Portuguese)
    Sense id: en-pull-en-verb-P~lkF944 Disambiguation of 'to do, to perform': 2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2 Disambiguation of 'do, perform': 1 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 3
  9. (with 'a' and the name of a person, place, event, etc.) To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. Tags: place, usually
    Sense id: en-pull-en-verb-en:get_one_over_or_emulate
  10. To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field.
    Sense id: en-pull-en-verb-OpdjgNLP
  11. (intransitive) To row. Tags: intransitive
    Sense id: en-pull-en-verb-FwikSckx
  12. (transitive, rowing) To achieve by rowing on a rowing machine. Tags: transitive Categories (topical): Rowing, Ultimate
    Sense id: en-pull-en-verb-Z06bXSFY Disambiguation of Ultimate: 1 1 1 2 3 1 1 2 2 4 1 2 2 2 5 6 1 2 4 1 1 1 1 2 1 2 2 3 0 9 1 1 2 1 6 1 5 1 1 2 1 3 2 5 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant wikilinks Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 0 1 1 1 5 0 4 5 0 0 5 3 0 5 5 3 1 1 1 2 3 1 2 2 1 3 0 0 11 0 1 4 1 2 3 2 1 0 2 3 5 6 2 2 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 2 1 1 1 1 4 0 3 4 1 1 4 3 0 4 4 3 2 1 1 2 4 1 2 2 1 3 0 0 10 0 1 4 2 2 3 2 2 0 2 3 5 5 2 2 Topics: hobbies, lifestyle, rowing, sports
  13. To draw apart; to tear; to rend.
    Sense id: en-pull-en-verb-op6~fhiO
  14. (transitive) To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). Tags: transitive Translations (to strain a muscle or ligament or tendon): ҡаймыҡтырыу (qaymıqtırıw) (Bashkir), разтеглям (raztegljam) (Bulgarian), tanuku (Maori), takoki (Maori), tanoni (Maori), pakoki (Maori), tanoi (Maori), tirón [masculine] (Spanish), anjayen (Zazaki)
    Sense id: en-pull-en-verb-xkxLG1rk Disambiguation of 'to strain a muscle or ligament or tendon': 1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2
  15. (video games, transitive, intransitive) To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. Tags: intransitive, transitive Categories (topical): Video games
    Sense id: en-pull-en-verb-rPvdq6Qt Topics: video-games
  16. (UK) To score a certain number of points in a sport. Tags: UK
    Sense id: en-pull-en-verb-ULI32Wu4 Categories (other): British English
  17. (horse-racing) To hold back, and so prevent from winning.
    Sense id: en-pull-en-verb-gO4xnOBq Topics: hobbies, horse-racing, horseracing, horses, lifestyle, pets, racing, sports
  18. (printing, dated) To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. Tags: dated Categories (topical): Printing
    Sense id: en-pull-en-verb-TE1XITZ1 Topics: media, printing, publishing
  19. (cricket, golf) To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) Categories (topical): Cricket, Golf
    Sense id: en-pull-en-verb--KsVv35r Topics: ball-games, cricket, games, golf, hobbies, lifestyle, sports
  20. (UK) To draw beer from a pump, keg, or other source. Tags: UK
    Sense id: en-pull-en-verb-CNz6ZiMA Categories (other): British English
  21. (intransitive) To take a swig or mouthful of drink. Tags: intransitive
    Sense id: en-pull-en-verb-jU6ehOb~
  22. (rail transportation, US, of a railroad car) To pull out from a yard or station; to leave. Tags: US
    Sense id: en-pull-en-verb-V-GnDegU Categories (other): American English
  23. (now chiefly Scotland, England and US regional) To pluck or pick (flowers, fruit etc.). Tags: England, Scotland, US, regional
    Sense id: en-pull-en-verb-CMbDWcU7 Categories (other): American English, English English, Regional English, Scottish English
  24. (cooking, transitive, intransitive) To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. Tags: intransitive, transitive Categories (topical): Cooking
    Sense id: en-pull-en-verb-3MrpTtPV Topics: cooking, food, lifestyle
  25. (computing) To get the latest version of a project's source code Categories (topical): Computing
    Sense id: en-pull-en-verb-0v30ySan Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
  26. (martial arts) In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. Categories (topical): Martial arts
    Sense id: en-pull-en-verb-VukcCOxq Topics: government, hobbies, lifestyle, martial-arts, military, politics, sports, war
  27. (horse racing, transitive) To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. Tags: transitive Categories (lifeform): Horse racing
    Sense id: en-pull-en-verb-HjlZGbcI Topics: hobbies, horse-racing, horseracing, horses, lifestyle, pets, racing, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: pull a face, pull a fast one, pull ahead, pull away, pull back, pull down, pull for, pull in, pull off, pull out, pull over, pull rank, pull round, pull through, pull together, pull up Derived forms: have a crow to pull, it's not the whistle that pulls the train, oil pulling, overpull, pull about, pull a few strings, pull a Homer, pull a lever, pull an all-nighter, pull an oar, pull apart, pull a permit, pull a rabbit from a hat, pull a rabbit out of a hat, pull a sickie, pull aside, pull a train, pull away the shoulder, pull down a notch, pull down the curtain, pull faces, pull from the fire, pull Gs, pull-in, pulling, pulling power, pulling the plug, pull in one's horns, pull into, pull my finger, pull-off, pull-off cap, pull on, pull-on, pull one over, pull oneself, pull oneself together, pull oneself up by one's bootstraps, pull oneself up by one's own bootstraps, pull one's finger out, pull one's forelock, pull one's hair out, pull one's head in, pull one's horns in, pull one's own weight, pull one's pud, pull one's punches, pull one's socks up, pull one's weight, pull out all stops, pull out all the stops, pull out of a hat, pull out of one's arse, pull out of one's ass, pull out of the bag, pull out of the fire, pull out of the hat, pull punches, pull-quote, pull short, pull short up, pull somebody's leg, pull someone down a peg, pull someone over the coals, pull someone's bacon out of the fire, pull someone's chain, pull someone's chestnuts out of the fire, pull someone's fat out of the fire, pull someone's leg, pull someone's plonker, pull someone's plumes, pull start, pull station, pull strings, pull-tab, pull teeth, pull the devil by the tail, pull the fat out of the fire, pull the fire alarm, pull the ladder up after oneself, pull the ladder up behind oneself, pull the long bow, pull the other leg, pull the other one, pull the other one, it's got bells on, pull the pin, pull the plug, pull the reins in on someone, pull the reins in on something, pull the rug, pull the rug out from under, pull the string, pull the trigger, pull the wires, pull the wool over someone's eyes, pull-through, pull time, pull tongues, pull to pieces, pull to publish, pull up a chair, pull up a floor, pull up a pew, pull up on, pull up one's socks, pull up short, pull up stakes, pull up stumps, pull up the drawbridge, push-and-pull, push-pull, rope pulling, taffy pull, the whistle does not pull the train, the whistle doesn't pull the train, pull-out

Inflected forms

Download JSON data for pull meaning in English (111.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "repel"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "shove"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have a crow to pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "it's not the whistle that pulls the train"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "oil pulling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "overpull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a few strings"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a Homer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a lever"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull an all-nighter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull an oar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull apart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a permit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a rabbit from a hat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a rabbit out of a hat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a sickie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull aside"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a train"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull away the shoulder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull down a notch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull down the curtain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull faces"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull from the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull Gs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pulling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pulling power"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pulling the plug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull in one's horns"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull into"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull my finger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-off cap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one over"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull oneself together"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull oneself up by one's bootstraps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull oneself up by one's own bootstraps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's finger out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's forelock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's hair out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's head in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's horns in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's own weight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's pud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's punches"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's socks up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull one's weight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out all stops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out all the stops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of a hat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of one's arse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of one's ass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of the bag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out of the hat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull punches"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-quote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull short"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull short up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull somebody's leg"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone down a peg"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone over the coals"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's bacon out of the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's chain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's chestnuts out of the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's fat out of the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's leg"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's plonker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull someone's plumes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull start"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull station"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull strings"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-tab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull teeth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the devil by the tail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the fat out of the fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the fire alarm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the ladder up after oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the ladder up behind oneself"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the long bow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the other leg"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the other one"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the other one, it's got bells on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the pin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the plug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the reins in on someone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the reins in on something"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the rug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the rug out from under"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the string"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the trigger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the wires"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull the wool over someone's eyes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull tongues"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull to pieces"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull to publish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up a chair"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up a floor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up a pew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up one's socks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up short"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up stakes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up stumps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up the drawbridge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push-and-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rope pulling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "taffy pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the whistle does not pull the train"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the whistle doesn't pull the train"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-out"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pulls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pulling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pulled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pulled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pull (third-person singular simple present pulls, present participle pulling, simple past and past participle pulled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a face"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull a fast one"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull ahead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull away"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull for"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull over"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull rank"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull round"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull through"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull together"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull up"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "When I give the signal, pull the rope.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You're going to have to pull harder to get that cork out of the bottle.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-dsr4SFMf",
      "links": [
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "38 9 3 2 2 7 2 2 1 1 0 2 1 2 8 0 4 1 1 1 1 3 2 2 2 2 1",
          "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
          "word": "drag"
        },
        {
          "_dis1": "38 9 3 2 2 7 2 2 1 1 0 2 1 2 8 0 4 1 1 1 1 3 2 2 2 2 1",
          "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
          "word": "tow"
        },
        {
          "_dis1": "38 9 3 2 2 7 2 2 1 1 0 2 1 2 8 0 4 1 1 1 1 3 2 2 2 2 1",
          "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
          "word": "tug"
        },
        {
          "_dis1": "38 9 3 2 2 7 2 2 1 1 0 2 1 2 8 0 4 1 1 1 1 3 2 2 2 2 1",
          "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
          "word": "yank"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tërheq"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "jarra",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "جَرَّ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "saḥaba",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "سَحَبَ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "shadd",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "شد"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "jarr",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "جر"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "jbad",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "جبد"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "kʿašel",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "քաշել"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "jgel",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ձգել"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "tana",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Central"
          ],
          "word": "টানা"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "tona",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Eastern"
          ],
          "word": "টনা"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "çəkmək"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ban",
          "lang": "Balinese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "abut"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "tartıw",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "тартыу"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "höyrəw",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "һөйрәү"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "cjahácʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "abstract",
            "imperfective"
          ],
          "word": "цяга́ць"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pacjahácʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пацяга́ць"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "cjahnúcʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "concrete",
            "imperfective"
          ],
          "word": "цягну́ць"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pacjahnúcʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пацягну́ць"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "ṭana",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "টানা"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎrpam",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "дърпам"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vleka",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "влека"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vlača",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "влача"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hcwai:",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ဆွဲ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "laai¹",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "拉"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tuōlā",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "拖拉"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lā",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "拉"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǐn",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "引"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "táhnout"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "tahat"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trække"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trekken"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "jtḥ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "i-t-H-V1:D40"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tiri"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tõmbama"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "toga"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "vetää"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tempoa"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "kiskoa"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirer"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fur",
          "lang": "Friulian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirâ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "puxar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "turrar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "treva",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "თრევა"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ziehen"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "gsw",
          "lang": "German",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Alemannic-German"
          ],
          "word": "schleipfe"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "tiuhan",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "𐍄𐌹𐌿𐌷𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "travó",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "τραβώ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "hélkō",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ἕλκω"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "mashákh",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "משך"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mba",
          "lang": "Higaonon",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "guyud"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "khī̃cnā",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "खींचना"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "húz"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "draga"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "toga"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ig",
          "lang": "Igbo",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "dọọ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "menarik"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tarik"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "vettää"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "veittää"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "temmata"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tempoa"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "väittää"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirare"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "alt": "ひく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hiku",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "引く"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "alt": "ひっぱる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hipparu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "引っ張る"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "jra",
          "lang": "Jarai",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "dui"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "jv",
          "lang": "Javanese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tarik"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "xal",
          "lang": "Kalmyk",
          "roman": "tatx",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "татх"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "csb",
          "lang": "Kashubian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "cygnąc"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "zku",
          "lang": "Kaurna",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "watunthi"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "tartu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "тарту"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "süireu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "сүйреу"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "tiəñ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ទាញ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "kkeulda",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "끌다"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "ppopda",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "뽑다"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rakêşe",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ڕاکێشە"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "tartuu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "тартуу"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "travar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "dưng",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ດຶງ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "viļkt"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "vellō"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trahō"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "vilkt"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "traukti"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "lmo",
          "lang": "Lombard",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirà"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "vleče",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "влече"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tarik"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mnc",
          "lang": "Manchu",
          "roman": "tatambi",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ᡨᠠᡨᠠᠮᠪᡳ"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "msk",
          "lang": "Mansaka",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "gabot"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mi",
          "english": "a trigger of a gun, or power tool",
          "lang": "Maori",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "keu"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "kume"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tō"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "khecṇe",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "खेचणे"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "oḍhṇe",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ओढणे"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "tatax",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "татах"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "urax",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "урах"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ne",
          "lang": "Nepali",
          "roman": "tānnu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "तान्नु"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "haler"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "dra"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "kaw",
          "lang": "Old Javanese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tarik"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "om",
          "lang": "Oromo",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "harkisuu"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "çekmek",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "چكمك"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "čewahǝ́l",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "چېوهل"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "kašawᶕl",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "کشول"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "kešidan",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "کشیدن"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "pms",
          "lang": "Piedmontese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirè"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ciągnąć"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "pociągnąć"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "puxar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "aysay"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "rap",
          "lang": "Rapa Nui",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "haro"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trage"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "rm",
          "lang": "Romansch",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trair"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjanútʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тяну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potjanútʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потяну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "taščítʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тащи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potaščítʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потащи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjagátʹ",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "abstract",
            "imperfective"
          ],
          "word": "тяга́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "karṣati",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "कर्षति"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "slaod"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tarraing"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "потезати"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "потегнути"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "potezati"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "potegnuti"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "tiahnuť"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ťahať"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "potiahnuť"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tegniti"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "so",
          "lang": "Somali",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "jiidid"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "continuative",
            "imperfective"
          ],
          "word": "śěgnuś"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "frequentative",
            "imperfective"
          ],
          "word": "śěgaś"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "jalar"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "su",
          "lang": "Sundanese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "bedol"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "kuvuta"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "dra"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "draga"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "humila"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "kašidan",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "кашидан"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "iḻu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "இழு"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "lāgu",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "లాగు"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dʉng",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ดึง"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "lâak",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ลาก"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "chùt",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ฉุด"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "tʉ́ng",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ทึ้ง"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "ráng",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "รั้ง"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "yärtt-"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "çekmek"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "tjaháty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "abstract",
            "imperfective"
          ],
          "word": "тяга́ти"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "potjaháty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потяга́ти"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "tjahtý",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "concrete",
            "imperfective"
          ],
          "word": "тягти́"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "potjahtý",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потягти́"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "tjahnúty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тягну́ти"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "potjahnúty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потягну́ти"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vytjáhuvaty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "витя́гувати"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vytjaháty",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "витяга́ти"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "khī̃cnā",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "کهینچنا"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "tartmaq",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "تارتماق"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "tortmoq"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "kéo"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "giật"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "lôi"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "saetchî"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "haetchî"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "lûke"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "mww",
          "lang": "White Hmong",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "cab"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "sah",
          "lang": "Yakut",
          "roman": "tart",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "тарт"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tsien",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ציִען"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "anten"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "ancen"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "zea",
          "lang": "Zealandic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "24 3 4 6 4 7 2 4 1 1 0 5 1 4 5 1 3 2 2 2 1 3 1 4 3 4 2",
          "code": "zea",
          "lang": "Zealandic",
          "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
          "word": "snokke"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "kʿašel",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "քաշել"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "jgel",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "ձգել"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "tartıw",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "тартыу"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "teglja",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "тегля"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "tahat"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "táhnout"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "vytahovat"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "trække"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "tiri"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "vetää"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "tirer"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "turrar"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "ziehen"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "tirare"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ne",
          "lang": "Nepali",
          "roman": "tānnu",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "तान्नु"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "puxar"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjanútʹ",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тяну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potjanútʹ",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потяну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "taščítʹ",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "тащи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potaščítʹ",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потащи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "slaod"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "tarraing"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "jalar"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "halar"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "dra"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dʉng-dùut",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "ดึงดูด"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "zea",
          "lang": "Zealandic",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "43 3 1 2 1 3 2 2 17 2 2 1 1 1 5 0 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "code": "zea",
          "lang": "Zealandic",
          "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
          "word": "snokke"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to pull fruit from a tree",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pull flax",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pull a finch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-x-f4HktR",
      "links": [
        [
          "pluck",
          "pluck"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 38 3 2 2 2 1 2 1 1 0 4 1 3 1 0 4 1 2 1 1 2 20 1 2 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bera",
          "sense": "pluck",
          "word": "бера"
        },
        {
          "_dis1": "1 38 3 2 2 2 1 2 1 1 0 4 1 3 1 0 4 1 2 1 1 2 20 1 2 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kǎsam",
          "sense": "pluck",
          "word": "късам"
        },
        {
          "_dis1": "1 38 3 2 2 2 1 2 1 1 0 4 1 3 1 0 4 1 2 1 1 2 20 1 2 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "pluck",
          "word": "huti"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Marcella Ridlen Ray, Changing and Unchanging Face of United States Civil Society",
          "text": "Television, a favored source of news and information, pulls the largest share of advertising monies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Russell Simmons, Chris Morrow, Super Rich: A Guide to Having It All",
          "text": "While the pimp can always pull a ho with his magnetism, he can never pull a nun. The nun is too in touch with her own compassionate and honest spirit to react to a spirit as negative and deceitful as that of the pimp.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To attract or net; to pull in."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-NJjfZ-Aa",
      "links": [
        [
          "attract",
          "attract"
        ],
        [
          "net",
          "net"
        ],
        [
          "pull in",
          "pull in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To attract or net; to pull in."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I pulled at the club last night.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He's pulled that bird over there.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To persuade (someone) to have sex with one."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-jw5u5eSR",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, UK, Ireland, slang) To persuade (someone) to have sex with one."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 63 1 1 1 1 1 1 0 2 1 2 1 1 3 1 1 2 1 7 1 1 1 2 1",
          "sense": "slang: to persuade to have sex with one",
          "word": "score"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 3 50 1 2 2 3 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 2 1",
          "sense": "to succeed in finding a person with whom to have sex.",
          "word": "score"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 1 2 55 1 1 2 2 7 1 0 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 6 1 1 1 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
          "word": "lligar"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 2 55 1 1 2 2 7 1 0 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 6 1 1 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
          "word": "iskeä"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 2 55 1 1 2 2 7 1 0 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 6 1 1 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
          "word": "ligar"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 2 55 1 1 2 2 7 1 0 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 6 1 1 1 2 1",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
          "word": "anten"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 3 50 1 1 2 2 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
          "word": "saada"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 3 50 1 1 2 2 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
          "word": "tirer un coup"
        },
        {
          "_dis1": "6 1 3 50 1 1 2 2 6 1 0 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 7 1 2 1 3 1",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
          "word": "ancayen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Each day, they pulled the old bread and set out fresh loaves.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The book was due to be released today, but it was pulled at the last minute over legal concerns.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove (something), especially from public circulation or availability."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-Lm3DBvk-",
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "circulation",
          "circulation"
        ],
        [
          "availability",
          "availability"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove (something), especially from public circulation or availability."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 3 34 1 5 1 1 2 0 3 1 1 4 1 7 2 4 6 2 9 1 2 2 2 1",
          "sense": "to remove from circulation",
          "word": "recall"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 3 34 1 5 1 1 2 0 3 1 1 4 1 7 2 4 6 2 9 1 2 2 2 1",
          "sense": "to remove from circulation",
          "word": "withdraw"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 3 34 1 5 1 1 2 0 3 1 1 4 1 7 2 4 6 2 9 1 2 2 2 1",
          "sense": "to remove from circulation",
          "word": "yank"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iztegljam",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "изтеглям"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "vetää"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "retirer"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "kōwhiti"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "kohika"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "trekke tilbake"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 34 1 5 1 1 3 0 4 1 1 4 1 6 2 4 5 2 9 1 3 1 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "remove (something) from circulation",
          "word": "tirar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll have to pull a part number for that.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This computer file is incorrect. Can we pull the old version from your backups?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Michael Bellomo, Joel Elad, How to Sell Anything on Amazon...and Make a Fortune!",
          "text": "They'll go through their computer system and pull a report of all your order fulfillment records for the time period you specify.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To retrieve or generate for use."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-eDuW-Go7",
      "links": [
        [
          "retrieve",
          "retrieve"
        ],
        [
          "generate",
          "generate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To retrieve or generate for use."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "generate"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "get"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "get hold of"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "get one's hands on"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "lay one's hands on"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "obtain"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 1 1 1 72 1 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "sense": "to retrieve or generate for use",
          "word": "retrieve"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 1 1 71 2 1 1 1 0 2 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "retrieve or generate for use",
          "word": "antaa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Construction",
          "orig": "en:Construction",
          "parents": [
            "Architecture",
            "Engineering",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Technology",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's the contractor's responsibility to pull the necessary permits before starting work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To obtain (a permit) from a regulatory authority."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-OGWPi0wr",
      "links": [
        [
          "construction",
          "construction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(construction) To obtain (a permit) from a regulatory authority."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "construction",
        "manufacturing"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He regularly pulls 12-hour days, sometimes 14.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You'll be sent home if you pull another stunt like that.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "What are you trying to pull?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, HAL Laboratory, EarthBound, Nintendo, Super Nintendo Entertainment System",
          "text": "What are you trying to pull, anyway? You say you want to sell, but you have nothing to offer?! You've got some nerve, kid!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 February 27, Drachinifel, 16:22 from the start, in The Battle of Samar - Odds? What are those?, archived from the original on 2022-11-03",
          "text": "Faced with an enemy whose largest gun turrets weigh more than the entire ship, Johnston decides that running is boring, and instead pulls a full 180-degree turn and charges straight back at the attacking forces.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do or perform, especially something seen as negative by the speaker."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-P~lkF944",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, informal) To do or perform, especially something seen as negative by the speaker."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2",
          "sense": "to do, to perform",
          "word": "carry out"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2",
          "sense": "to do, to perform",
          "word": "complete"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2",
          "sense": "to do, to perform",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2",
          "sense": "to do, to perform",
          "word": "execute"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 2",
          "sense": "to do, to perform",
          "word": "perform"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "do, perform",
          "word": "tehdä"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "do, perform",
          "word": "gjennomføre"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 4 3 2 2 5 35 1 2 0 3 1 3 2 0 6 2 2 2 2 7 2 3 2 4 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "do, perform",
          "word": "dar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He pulled an Elvis and got really fat.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They're trying to pull a Watergate on us.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-en:get_one_over_or_emulate",
      "links": [
        [
          "copy",
          "copy"
        ],
        [
          "emulate",
          "emulate"
        ],
        [
          "behaviour",
          "behaviour"
        ]
      ],
      "qualifier": "event",
      "raw_glosses": [
        "(with 'a' and the name of a person, place, event, etc.) To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned."
      ],
      "raw_tags": [
        "with 'a' and the name of a person"
      ],
      "senseid": [
        "en:get one over or emulate"
      ],
      "tags": [
        "place",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-OpdjgNLP",
      "links": [
        [
          "toss",
          "toss"
        ],
        [
          "frisbee",
          "frisbee"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ],
        [
          "launch",
          "launch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life, Chapter VI",
          "text": "It had been a sort of race hitherto, and the rowers, with set teeth and compressed lips, had pulled stroke for stroke.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To row."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-FwikSckx",
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To row."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rowing",
          "orig": "en:Rowing",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 0 1 1 1 5 0 4 5 0 0 5 3 0 5 5 3 1 1 1 2 3 1 2 2 1 3 0 0 11 0 1 4 1 2 3 2 1 0 2 3 5 6 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 1 1 4 0 3 4 1 1 4 3 0 4 4 3 2 1 1 2 4 1 2 2 1 3 0 0 10 0 1 4 2 2 3 2 2 0 2 3 5 5 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 3 1 1 2 2 4 1 2 2 2 5 6 1 2 4 1 1 1 1 2 1 2 2 3 0 9 1 1 2 1 6 1 5 1 1 2 1 3 2 5 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Ultimate",
          "orig": "en:Ultimate",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I pulled a personal best on the erg yesterday.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To achieve by rowing on a rowing machine."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-Z06bXSFY",
      "links": [
        [
          "rowing",
          "rowing#Noun"
        ],
        [
          "rowing machine",
          "rowing machine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rowing) To achieve by rowing on a rowing machine."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "rowing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Ardie A. Davis, Chef Paul Kirk, America's Best BBQ, page 57",
          "text": "If you are going to pull or chop the pork butt, take it out of the smoker when the meat is in the higher temperature range, put it in a large pan, and let it rest, covered, for 15 to 20 minutes. Using heavy-duty dinner forks, pull the pork butt to shreds.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw apart; to tear; to rend."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-op6~fhiO",
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "tear",
          "tear"
        ],
        [
          "rend",
          "rend"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.)."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-xkxLG1rk",
      "links": [
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "muscle",
          "muscle"
        ],
        [
          "tendon",
          "tendon"
        ],
        [
          "ligament",
          "ligament"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "qaymıqtırıw",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "ҡаймыҡтырыу"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "raztegljam",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "разтеглям"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "tanuku"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "takoki"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "tanoni"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "pakoki"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "tanoi"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tirón"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 1 1 3 2 1 1 0 3 1 44 1 0 3 2 4 2 1 8 1 2 4 3 2",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
          "word": "anjayen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Video games",
          "orig": "en:Video games",
          "parents": [
            "Games",
            "Mass media",
            "Software",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Media",
            "Computing",
            "Human activity",
            "Society",
            "Communication",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003 April 9, Richard Lawson, “Monual's Willful Ignorance”, in alt.games.everquest (Usenet)",
          "text": "…we had to clear a long hallway, run up half way, pull the boss mob to us, and engage.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 October 18, Stush, “Re: focus pull”, in alt.games.dark-age-of-camelot (Usenet)",
          "text": "Basically buff pet, have it pull lots of mobs, shield pet, chain heal pet, have your aoe casters finish off hurt mobs once pet gets good aggro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 August 2, Brian, “Re: How to tank Stratholme undead pulls?”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "This is the only thing that should get you to break off from your position, is to pull something off the healer.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 April 10, John Salerno, “Re: Managing the Command Buttons”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "You could also set a fire trap, pull the mob toward it, then send in your pet….",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008 August 18, Mark (newsgroups), “Re: I'm a priest now!”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "Shield yourself, pull with Mind Blast if you want, or merely pull with SW:P to save mana, then wand, fear if you need to, but use the lowest rank fear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-rPvdq6Qt",
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "non-player character",
          "non-player character"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(video games, transitive, intransitive) To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "How many points did you pull today, Albert?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To score a certain number of points in a sport."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-ULI32Wu4",
      "links": [
        [
          "score",
          "score"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) To score a certain number of points in a sport."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The favourite was pulled.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hold back, and so prevent from winning."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-gO4xnOBq",
      "raw_glosses": [
        "(horse-racing) To hold back, and so prevent from winning."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-TE1XITZ1",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "proof",
          "proof"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing, dated) To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Golf",
          "orig": "en:Golf",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, Robert Henry Lyttelton, Cricket, Chapter 2",
          "text": "Never pull a straight fast ball to leg.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.)"
      ],
      "id": "en-pull-en-verb--KsVv35r",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "golf",
          "golf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket, golf) To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.)"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's stop at Finnigan's. The barman pulls a good pint.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw beer from a pump, keg, or other source."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-CNz6ZiMA",
      "raw_glosses": [
        "(UK) To draw beer from a pump, keg, or other source."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957, Air Force Magazine, volume 40, page 128",
          "text": "Danny pulled at his beer and thought for a moment.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a swig or mouthful of drink."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-jU6ehOb~",
      "links": [
        [
          "swig",
          "swig"
        ],
        [
          "mouthful",
          "mouthful"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To take a swig or mouthful of drink."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull out from a yard or station; to leave."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-V-GnDegU",
      "links": [
        [
          "pull out",
          "pull out"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "station",
          "station"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "qualifier": "rail transportation",
      "raw_glosses": [
        "(rail transportation, US, of a railroad car) To pull out from a yard or station; to leave."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a railroad car"
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pluck or pick (flowers, fruit etc.)."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-CMbDWcU7",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "pluck",
          "pluck"
        ],
        [
          "pick",
          "pick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly Scotland, England and US regional) To pluck or pick (flowers, fruit etc.)."
      ],
      "tags": [
        "England",
        "Scotland",
        "US",
        "regional"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cooking",
          "orig": "en:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-3MrpTtPV",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "taffy",
          "taffy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking, transitive, intransitive) To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To get the latest version of a project's source code"
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-0v30ySan",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "source code",
          "source code"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) To get the latest version of a project's source code"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Martial arts",
          "orig": "en:Martial arts",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-VukcCOxq",
      "links": [
        [
          "martial arts",
          "martial arts"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(martial arts) In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Horse racing",
          "orig": "en:Horse racing",
          "parents": [
            "Equestrianism",
            "Horses",
            "Sports",
            "Equids",
            "Livestock",
            "Human activity",
            "Odd-toed ungulates",
            "Agriculture",
            "Animals",
            "Human behaviour",
            "Mammals",
            "Applied sciences",
            "Lifeforms",
            "Human",
            "Vertebrates",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Life",
            "Chordates",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, Nat Gould, Not So Bad After All, page 200",
          "text": "'I never liked Bowler, and I had my suspicions when Captain Ferndale persuaded you to put him up in that race. I did not discover until some time after that he pulled the horse.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race."
      ],
      "id": "en-pull-en-verb-HjlZGbcI",
      "links": [
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ],
        [
          "impede",
          "impede"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(horse racing, transitive) To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pull",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gun sports",
          "orig": "en:Gun sports",
          "parents": [
            "Firearms",
            "Sports",
            "Weapons",
            "Human activity",
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human behaviour",
            "Society",
            "Technology",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Command used by a target shooter to request that the target be released/launched."
      ],
      "id": "en-pull-en-intj-cQw5AmBv",
      "links": [
        [
          "gun",
          "gun"
        ],
        [
          "sport",
          "sport"
        ]
      ],
      "qualifier": "gun sports",
      "raw_glosses": [
        "(gun sports) Command used by a target shooter to request that the target be released/launched."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"act of pulling\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"act of pulling\"",
      "word": "shove"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"attractive force\"",
      "word": "repulsion"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "button"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "push-button"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ass-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ass pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "beer pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bell-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bench pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cheese pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crow to pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "demand-pull inflation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have the world by the tail on a downhill pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "oil pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on the pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "platter pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pom-pom-pull-away"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull buoy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull cord"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pulldown"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull effect"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull factor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-focus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull list"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pullout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull quote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull request"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push-pull amplifier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ring-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ring pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rug pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rug-pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "short pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slab pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "straight pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "system pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take a pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tractor pull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trash pull"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pulls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pull (countable and uncountable, plural pulls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He gave the hair a sharp pull and it came out.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of pulling (applying force toward oneself)."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-mK7RPMVH",
      "links": [
        [
          "pulling",
          "pulling"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "tug"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "yank"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎrpane",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "дърпане"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "teglene",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "теглене"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lā",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "拉"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tah"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rakêşan",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "ڕاکێشان"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "çekiş",
          "sense": "act of pulling",
          "word": "چكیش"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "puxada"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjága",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тя́га"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tirón"
        },
        {
          "_dis1": "57 2 2 2 1 1 2 3 2 3 3 2 11 2 2 2 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "act of pulling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ryck"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The spaceship came under the pull of the gas giant.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "iron fillings drawn by the pull of a magnet",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She took a pull on her cigarette.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An attractive force which causes motion towards the source."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-oOIJxPQL",
      "links": [
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "sense": "attractive force",
          "word": "attraction"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "teglitelna sila",
          "sense": "attractive force",
          "word": "теглителна сила"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "attractive force",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "attractive force",
          "word": "vetovoima"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "attractive force",
          "word": "imu"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "atração"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pritjažénije",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "притяже́ние"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjága",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тя́га"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "ru",
          "english": "emotional",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vlečénije",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "влече́ние"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "attraktion"
        },
        {
          "_dis1": "5 75 1 1 1 0 6 0 1 0 3 4 1 1 1 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "attractive force",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "dragkraft"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The hypnotist exerted a pull over his patients.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1944, Henry Christopher Bailey, The Queen of Spades, page 72",
          "text": "Tresham's up to his eyes in dock business and town business, a regular jobmonger, he has no use for anybody who hasn't a pull.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An advantage over somebody; a means of influencing."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-PRVaXJKn",
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) An advantage over somebody; a means of influencing."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "countable",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 4 31 18 2 2 4 5 2 1 5 4 1 7 5 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "preimuštestvo",
          "sense": "influence as means of gaining advantage",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "преимущество"
        },
        {
          "_dis1": "1 4 31 18 2 2 4 5 2 1 5 4 1 7 5 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "influence as means of gaining advantage",
          "word": "vaikutusvalta"
        },
        {
          "_dis1": "1 4 31 18 2 2 4 5 2 1 5 4 1 7 5 3 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "influence as means of gaining advantage",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "influence"
        },
        {
          "_dis1": "1 4 31 18 2 2 4 5 2 1 5 4 1 7 5 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kozyri",
          "sense": "influence as means of gaining advantage",
          "tags": [
            "idiomatic",
            "plural"
          ],
          "word": "козыри"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I don't have a lot of pull within the company.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2016, Antoinette Burton, quoting Shukdev Sharma, Africa in the Indian Imagination, Duke University Press",
          "text": "She wants to work in the villages, and she has a lot of pull with some ministers and there she is, like a political supervisor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Maggie Blake, Her Haunted Past, Book Venture Publishing LLC, page 126",
          "text": "I have already put Matthew Williams off for a few days. He wants to see her too, but he doesn't have pull with the director.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 March 27, Bettina Makalintal, “Samin Nosrat's 'Home Cooking' Podcast Will Make Your Quarantine Cooking Better”, in VICE, archived from the original on 2022-12-06",
          "text": "If Netflix truly cared about those of us sequestered to our homes, with our shelves of beans and bad-news-addled brains, it would release either a new season of Queer Eye or another season of the similarly soothing Salt, Fat, Acid, Heat to help us bide our time. Alas, I have no pull at Netflix, and neither seems to be coming soon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The power to influence someone or something; sway, clout."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-OIGEoELV",
      "links": [
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "influence",
          "influence"
        ],
        [
          "sway",
          "sway"
        ],
        [
          "clout",
          "clout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, informal) The power to influence someone or something; sway, clout."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 7 10 36 1 2 3 7 2 2 5 6 2 2 4 3 3",
          "sense": "influence",
          "word": "influence"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 10 36 1 2 3 7 2 2 5 6 2 2 4 3 3",
          "sense": "influence",
          "word": "sway"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a zipper pull",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-dUQT4sQ6",
      "links": [
        [
          "lever",
          "lever"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ],
        [
          "handle",
          "handle"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0",
          "sense": "device meant to be pulled",
          "word": "handle"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0",
          "sense": "device meant to be pulled",
          "word": "knob"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0",
          "sense": "device meant to be pulled",
          "word": "lever"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0",
          "sense": "device meant to be pulled",
          "word": "rope"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 0 59 0 4 6 1 1 6 4 1 6 6 3 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "device meant to be pulled",
          "word": "vedin"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "In weights the favourite had the pull.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something in one's favour in a comparison or a contest."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-jCrk6-vi",
      "raw_glosses": [
        "(slang, dated) Something in one's favour in a comparison or a contest."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Appeal or attraction (e.g. of a movie star)."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-3~F6JgAi",
      "links": [
        [
          "Appeal",
          "appeal"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "privlekatelnost",
          "sense": "appeal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "привлекателност"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "appeal",
          "word": "vetovoima"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "appeal",
          "word": "viehätys"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pritjagátelʹnostʹ",
          "sense": "appeal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "притяга́тельность"
        },
        {
          "_dis1": "2 7 5 4 1 2 35 6 3 3 6 3 2 9 5 2 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "appeal",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "dragkraft"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Internet",
          "orig": "en:Internet",
          "parents": [
            "Computing",
            "Networking",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The situation where a client sends out a request for data from a server, as in server pull, pull technology"
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-VWot0-Fw",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "client",
          "client"
        ],
        [
          "server",
          "server"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet, uncountable) The situation where a client sends out a request for data from a server, as in server pull, pull technology"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 2 2 5 1 5 54 1 1 6 5 1 4 5 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "internet: situation where a client sends out a request for data",
          "word": "pull"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life Chapter V\nAs Blunt had said, the burning ship lay a good twelve miles from the Malabar, and the pull was a long and a weary one. Once fairly away from the protecting sides of the vessel that had borne them thus far on their dismal journey, the adventurers seemed to have come into a new atmosphere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A journey made by rowing."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-eVp7NG0F",
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 1 1 1 1 79 1 2 2 1 2 2 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "grebane",
          "sense": "journey made by rowing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "гребане"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 1 1 1 1 79 1 2 2 1 2 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "journey made by rowing",
          "word": "soutu"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 2 1 1 1 1 79 1 2 2 1 2 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "journey made by rowing",
          "word": "soutumatka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a wrestling pull",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contest; a struggle."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-71rwXy-~",
      "links": [
        [
          "contest",
          "contest"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A contest; a struggle."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Peter Corris, Torn Apart, Allen and Unwin, page 162",
          "text": "They used steroids to build strength but, more importantly, to recover from strains, pulls, dislocations.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; a strain."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-Cl23IRCr",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 5 4 6 2 3 4 7 6 4 20 9 5 9 6 3 5",
          "sense": "a puff on a cigarette",
          "word": "drag"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 4 6 2 3 4 7 6 4 20 9 5 9 6 3 5",
          "english": "marijuana cigarette",
          "sense": "a puff on a cigarette",
          "word": "toke"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Loss or violence suffered."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-DO91JNwQ",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, poetic) Loss or violence suffered."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "poetic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, H. Elliott McBride, Well Fixed for a Rainy Day",
          "text": "Heah , Sam Johnsing , jis' take a pull at dis bottle, an' it will make yo' feel better .",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Jon Byrell, Lairs, Urgers and Coat-Tuggers, Sydney: Ironbark, page 294",
          "text": "Sutho took a pull at his Johnny Walker and Coke and laughed that trademark laugh of his and said: `Okay. I'll pay that all right.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of drinking; a mouthful or swig of a drink."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-YjGe55oB",
      "links": [
        [
          "mouthful",
          "mouthful"
        ],
        [
          "swig",
          "swig"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) The act of drinking; a mouthful or swig of a drink."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, R. A. Proctor, Longman's Magazine",
          "text": "The pull is not a legitimate stroke, but bad cricket.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-SQDQuHyn",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "pull shot",
          "pull shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Golf",
          "orig": "en:Golf",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-eCI2MbJr",
      "links": [
        [
          "golf",
          "golf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(golf) A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A single impression from a handpress."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-QpUP8hDt",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "handpress",
          "handpress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing, historical) A single impression from a handpress."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A proof sheet."
      ],
      "id": "en-pull-en-noun-615i3EJ7",
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "proof sheet",
          "proof sheet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) A proof sheet."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "repel"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"apply force to (something) so it comes towards one\"",
      "word": "shove"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʊl",
    "Rhymes:English/ʊl/1 syllable",
    "en:Ultimate"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "have a crow to pull"
    },
    {
      "word": "it's not the whistle that pulls the train"
    },
    {
      "word": "oil pulling"
    },
    {
      "word": "overpull"
    },
    {
      "word": "pull about"
    },
    {
      "word": "pull a few strings"
    },
    {
      "word": "pull a Homer"
    },
    {
      "word": "pull a lever"
    },
    {
      "word": "pull an all-nighter"
    },
    {
      "word": "pull an oar"
    },
    {
      "word": "pull apart"
    },
    {
      "word": "pull a permit"
    },
    {
      "word": "pull a rabbit from a hat"
    },
    {
      "word": "pull a rabbit out of a hat"
    },
    {
      "word": "pull a sickie"
    },
    {
      "word": "pull aside"
    },
    {
      "word": "pull a train"
    },
    {
      "word": "pull away the shoulder"
    },
    {
      "word": "pull down a notch"
    },
    {
      "word": "pull down the curtain"
    },
    {
      "word": "pull faces"
    },
    {
      "word": "pull from the fire"
    },
    {
      "word": "pull Gs"
    },
    {
      "word": "pull-in"
    },
    {
      "word": "pulling"
    },
    {
      "word": "pulling power"
    },
    {
      "word": "pulling the plug"
    },
    {
      "word": "pull in one's horns"
    },
    {
      "word": "pull into"
    },
    {
      "word": "pull my finger"
    },
    {
      "word": "pull-off"
    },
    {
      "word": "pull-off cap"
    },
    {
      "word": "pull on"
    },
    {
      "word": "pull-on"
    },
    {
      "word": "pull one over"
    },
    {
      "word": "pull oneself"
    },
    {
      "word": "pull oneself together"
    },
    {
      "word": "pull oneself up by one's bootstraps"
    },
    {
      "word": "pull oneself up by one's own bootstraps"
    },
    {
      "word": "pull one's finger out"
    },
    {
      "word": "pull one's forelock"
    },
    {
      "word": "pull one's hair out"
    },
    {
      "word": "pull one's head in"
    },
    {
      "word": "pull one's horns in"
    },
    {
      "word": "pull one's own weight"
    },
    {
      "word": "pull one's pud"
    },
    {
      "word": "pull one's punches"
    },
    {
      "word": "pull one's socks up"
    },
    {
      "word": "pull one's weight"
    },
    {
      "word": "pull-out"
    },
    {
      "word": "pull out all stops"
    },
    {
      "word": "pull out all the stops"
    },
    {
      "word": "pull out of a hat"
    },
    {
      "word": "pull out of one's arse"
    },
    {
      "word": "pull out of one's ass"
    },
    {
      "word": "pull out of the bag"
    },
    {
      "word": "pull out of the fire"
    },
    {
      "word": "pull out of the hat"
    },
    {
      "word": "pull punches"
    },
    {
      "word": "pull-quote"
    },
    {
      "word": "pull short"
    },
    {
      "word": "pull short up"
    },
    {
      "word": "pull somebody's leg"
    },
    {
      "word": "pull someone down a peg"
    },
    {
      "word": "pull someone over the coals"
    },
    {
      "word": "pull someone's bacon out of the fire"
    },
    {
      "word": "pull someone's chain"
    },
    {
      "word": "pull someone's chestnuts out of the fire"
    },
    {
      "word": "pull someone's fat out of the fire"
    },
    {
      "word": "pull someone's leg"
    },
    {
      "word": "pull someone's plonker"
    },
    {
      "word": "pull someone's plumes"
    },
    {
      "word": "pull start"
    },
    {
      "word": "pull station"
    },
    {
      "word": "pull strings"
    },
    {
      "word": "pull-tab"
    },
    {
      "word": "pull teeth"
    },
    {
      "word": "pull the devil by the tail"
    },
    {
      "word": "pull the fat out of the fire"
    },
    {
      "word": "pull the fire alarm"
    },
    {
      "word": "pull the ladder up after oneself"
    },
    {
      "word": "pull the ladder up behind oneself"
    },
    {
      "word": "pull the long bow"
    },
    {
      "word": "pull the other leg"
    },
    {
      "word": "pull the other one"
    },
    {
      "word": "pull the other one, it's got bells on"
    },
    {
      "word": "pull the pin"
    },
    {
      "word": "pull the plug"
    },
    {
      "word": "pull the reins in on someone"
    },
    {
      "word": "pull the reins in on something"
    },
    {
      "word": "pull the rug"
    },
    {
      "word": "pull the rug out from under"
    },
    {
      "word": "pull the string"
    },
    {
      "word": "pull the trigger"
    },
    {
      "word": "pull the wires"
    },
    {
      "word": "pull the wool over someone's eyes"
    },
    {
      "word": "pull-through"
    },
    {
      "word": "pull time"
    },
    {
      "word": "pull tongues"
    },
    {
      "word": "pull to pieces"
    },
    {
      "word": "pull to publish"
    },
    {
      "word": "pull up a chair"
    },
    {
      "word": "pull up a floor"
    },
    {
      "word": "pull up a pew"
    },
    {
      "word": "pull up on"
    },
    {
      "word": "pull up one's socks"
    },
    {
      "word": "pull up short"
    },
    {
      "word": "pull up stakes"
    },
    {
      "word": "pull up stumps"
    },
    {
      "word": "pull up the drawbridge"
    },
    {
      "word": "push-and-pull"
    },
    {
      "word": "push-pull"
    },
    {
      "word": "rope pulling"
    },
    {
      "word": "taffy pull"
    },
    {
      "word": "the whistle does not pull the train"
    },
    {
      "word": "the whistle doesn't pull the train"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pulls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pulling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pulled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pulled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pull (third-person singular simple present pulls, present participle pulling, simple past and past participle pulled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "pull a face"
    },
    {
      "word": "pull a fast one"
    },
    {
      "word": "pull ahead"
    },
    {
      "word": "pull away"
    },
    {
      "word": "pull back"
    },
    {
      "word": "pull down"
    },
    {
      "word": "pull for"
    },
    {
      "word": "pull in"
    },
    {
      "word": "pull off"
    },
    {
      "word": "pull out"
    },
    {
      "word": "pull over"
    },
    {
      "word": "pull rank"
    },
    {
      "word": "pull round"
    },
    {
      "word": "pull through"
    },
    {
      "word": "pull together"
    },
    {
      "word": "pull up"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When I give the signal, pull the rope.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You're going to have to pull harder to get that cork out of the bottle.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force."
      ],
      "links": [
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to pull fruit from a tree",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pull flax",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pull a finch",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck."
      ],
      "links": [
        [
          "pluck",
          "pluck"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Marcella Ridlen Ray, Changing and Unchanging Face of United States Civil Society",
          "text": "Television, a favored source of news and information, pulls the largest share of advertising monies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Russell Simmons, Chris Morrow, Super Rich: A Guide to Having It All",
          "text": "While the pimp can always pull a ho with his magnetism, he can never pull a nun. The nun is too in touch with her own compassionate and honest spirit to react to a spirit as negative and deceitful as that of the pimp.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To attract or net; to pull in."
      ],
      "links": [
        [
          "attract",
          "attract"
        ],
        [
          "net",
          "net"
        ],
        [
          "pull in",
          "pull in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To attract or net; to pull in."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English intransitive verbs",
        "English slang",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "Irish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I pulled at the club last night.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He's pulled that bird over there.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To persuade (someone) to have sex with one."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, UK, Ireland, slang) To persuade (someone) to have sex with one."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Each day, they pulled the old bread and set out fresh loaves.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The book was due to be released today, but it was pulled at the last minute over legal concerns.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove (something), especially from public circulation or availability."
      ],
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "circulation",
          "circulation"
        ],
        [
          "availability",
          "availability"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove (something), especially from public circulation or availability."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll have to pull a part number for that.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This computer file is incorrect. Can we pull the old version from your backups?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Michael Bellomo, Joel Elad, How to Sell Anything on Amazon...and Make a Fortune!",
          "text": "They'll go through their computer system and pull a report of all your order fulfillment records for the time period you specify.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To retrieve or generate for use."
      ],
      "links": [
        [
          "retrieve",
          "retrieve"
        ],
        [
          "generate",
          "generate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To retrieve or generate for use."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's the contractor's responsibility to pull the necessary permits before starting work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To obtain (a permit) from a regulatory authority."
      ],
      "links": [
        [
          "construction",
          "construction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(construction) To obtain (a permit) from a regulatory authority."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "construction",
        "manufacturing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He regularly pulls 12-hour days, sometimes 14.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You'll be sent home if you pull another stunt like that.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "What are you trying to pull?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1995, HAL Laboratory, EarthBound, Nintendo, Super Nintendo Entertainment System",
          "text": "What are you trying to pull, anyway? You say you want to sell, but you have nothing to offer?! You've got some nerve, kid!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 February 27, Drachinifel, 16:22 from the start, in The Battle of Samar - Odds? What are those?, archived from the original on 2022-11-03",
          "text": "Faced with an enemy whose largest gun turrets weigh more than the entire ship, Johnston decides that running is boring, and instead pulls a full 180-degree turn and charges straight back at the attacking forces.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do or perform, especially something seen as negative by the speaker."
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, informal) To do or perform, especially something seen as negative by the speaker."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He pulled an Elvis and got really fat.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They're trying to pull a Watergate on us.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned."
      ],
      "links": [
        [
          "copy",
          "copy"
        ],
        [
          "emulate",
          "emulate"
        ],
        [
          "behaviour",
          "behaviour"
        ]
      ],
      "qualifier": "event",
      "raw_glosses": [
        "(with 'a' and the name of a person, place, event, etc.) To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned."
      ],
      "raw_tags": [
        "with 'a' and the name of a person"
      ],
      "senseid": [
        "en:get one over or emulate"
      ],
      "tags": [
        "place",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field."
      ],
      "links": [
        [
          "toss",
          "toss"
        ],
        [
          "frisbee",
          "frisbee"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ],
        [
          "launch",
          "launch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life, Chapter VI",
          "text": "It had been a sort of race hitherto, and the rowers, with set teeth and compressed lips, had pulled stroke for stroke.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To row."
      ],
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To row."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "en:Rowing"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I pulled a personal best on the erg yesterday.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To achieve by rowing on a rowing machine."
      ],
      "links": [
        [
          "rowing",
          "rowing#Noun"
        ],
        [
          "rowing machine",
          "rowing machine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rowing) To achieve by rowing on a rowing machine."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "rowing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Ardie A. Davis, Chef Paul Kirk, America's Best BBQ, page 57",
          "text": "If you are going to pull or chop the pork butt, take it out of the smoker when the meat is in the higher temperature range, put it in a large pan, and let it rest, covered, for 15 to 20 minutes. Using heavy-duty dinner forks, pull the pork butt to shreds.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw apart; to tear; to rend."
      ],
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "apart",
          "apart"
        ],
        [
          "tear",
          "tear"
        ],
        [
          "rend",
          "rend"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "muscle",
          "muscle"
        ],
        [
          "tendon",
          "tendon"
        ],
        [
          "ligament",
          "ligament"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Video games"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003 April 9, Richard Lawson, “Monual's Willful Ignorance”, in alt.games.everquest (Usenet)",
          "text": "…we had to clear a long hallway, run up half way, pull the boss mob to us, and engage.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 October 18, Stush, “Re: focus pull”, in alt.games.dark-age-of-camelot (Usenet)",
          "text": "Basically buff pet, have it pull lots of mobs, shield pet, chain heal pet, have your aoe casters finish off hurt mobs once pet gets good aggro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 August 2, Brian, “Re: How to tank Stratholme undead pulls?”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "This is the only thing that should get you to break off from your position, is to pull something off the healer.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 April 10, John Salerno, “Re: Managing the Command Buttons”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "You could also set a fire trap, pull the mob toward it, then send in your pet….",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008 August 18, Mark (newsgroups), “Re: I'm a priest now!”, in alt.games.warcraft (Usenet)",
          "text": "Shield yourself, pull with Mind Blast if you want, or merely pull with SW:P to save mana, then wand, fear if you need to, but use the lowest rank fear.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target."
      ],
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "non-player character",
          "non-player character"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(video games, transitive, intransitive) To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "How many points did you pull today, Albert?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To score a certain number of points in a sport."
      ],
      "links": [
        [
          "score",
          "score"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) To score a certain number of points in a sport."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The favourite was pulled.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hold back, and so prevent from winning."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(horse-racing) To hold back, and so prevent from winning."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "en:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "proof",
          "proof"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing, dated) To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Cricket",
        "en:Golf"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, Robert Henry Lyttelton, Cricket, Chapter 2",
          "text": "Never pull a straight fast ball to leg.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.)"
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "golf",
          "golf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket, golf) To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.)"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's stop at Finnigan's. The barman pulls a good pint.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw beer from a pump, keg, or other source."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) To draw beer from a pump, keg, or other source."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1957, Air Force Magazine, volume 40, page 128",
          "text": "Danny pulled at his beer and thought for a moment.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a swig or mouthful of drink."
      ],
      "links": [
        [
          "swig",
          "swig"
        ],
        [
          "mouthful",
          "mouthful"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To take a swig or mouthful of drink."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English"
      ],
      "glosses": [
        "To pull out from a yard or station; to leave."
      ],
      "links": [
        [
          "pull out",
          "pull out"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "station",
          "station"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "qualifier": "rail transportation",
      "raw_glosses": [
        "(rail transportation, US, of a railroad car) To pull out from a yard or station; to leave."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a railroad car"
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English English",
        "Regional English",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "To pluck or pick (flowers, fruit etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "pluck",
          "pluck"
        ],
        [
          "pick",
          "pick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly Scotland, England and US regional) To pluck or pick (flowers, fruit etc.)."
      ],
      "tags": [
        "England",
        "Scotland",
        "US",
        "regional"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English transitive verbs",
        "en:Cooking"
      ],
      "glosses": [
        "To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "taffy",
          "taffy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking, transitive, intransitive) To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Computing"
      ],
      "glosses": [
        "To get the latest version of a project's source code"
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "source code",
          "source code"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) To get the latest version of a project's source code"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Martial arts"
      ],
      "glosses": [
        "In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner."
      ],
      "links": [
        [
          "martial arts",
          "martial arts"
        ],
        [
          "blow",
          "blow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(martial arts) In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Horse racing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, Nat Gould, Not So Bad After All, page 200",
          "text": "'I never liked Bowler, and I had my suspicions when Captain Ferndale persuaded you to put him up in that race. I did not discover until some time after that he pulled the horse.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race."
      ],
      "links": [
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ],
        [
          "impede",
          "impede"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(horse racing, transitive) To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
      "word": "drag"
    },
    {
      "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
      "word": "tow"
    },
    {
      "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
      "word": "tug"
    },
    {
      "sense": "apply force to (something) so it comes toward",
      "word": "yank"
    },
    {
      "sense": "slang: to persuade to have sex with one",
      "word": "score"
    },
    {
      "sense": "to remove from circulation",
      "word": "recall"
    },
    {
      "sense": "to remove from circulation",
      "word": "withdraw"
    },
    {
      "sense": "to remove from circulation",
      "word": "yank"
    },
    {
      "sense": "to do, to perform",
      "word": "carry out"
    },
    {
      "sense": "to do, to perform",
      "word": "complete"
    },
    {
      "sense": "to do, to perform",
      "word": "do"
    },
    {
      "sense": "to do, to perform",
      "word": "execute"
    },
    {
      "sense": "to do, to perform",
      "word": "perform"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "generate"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "get"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "get hold of"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "get one's hands on"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "lay one's hands on"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "obtain"
    },
    {
      "sense": "to retrieve or generate for use",
      "word": "retrieve"
    },
    {
      "sense": "to succeed in finding a person with whom to have sex.",
      "word": "score"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tërheq"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jarra",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "جَرَّ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "saḥaba",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "سَحَبَ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "shadd",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "شد"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jarr",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "جر"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jbad",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "جبد"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kʿašel",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "քաշել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jgel",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ձգել"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "tana",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Central"
      ],
      "word": "টানা"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "tona",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Eastern"
      ],
      "word": "টনা"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "çəkmək"
    },
    {
      "code": "ban",
      "lang": "Balinese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "abut"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "tartıw",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "тартыу"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "höyrəw",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "һөйрәү"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "cjahácʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "abstract",
        "imperfective"
      ],
      "word": "цяга́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pacjahácʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пацяга́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "cjahnúcʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "concrete",
        "imperfective"
      ],
      "word": "цягну́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pacjahnúcʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пацягну́ць"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "ṭana",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "টানা"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎrpam",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "дърпам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vleka",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "влека"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vlača",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "влача"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hcwai:",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ဆွဲ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "laai¹",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "拉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tuōlā",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "拖拉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lā",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "拉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǐn",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "引"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "táhnout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "tahat"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trække"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trekken"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "jtḥ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "i-t-H-V1:D40"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tiri"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tõmbama"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "toga"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "vetää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tempoa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "kiskoa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirer"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirâ"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "puxar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "turrar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "treva",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "თრევა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ziehen"
    },
    {
      "code": "gsw",
      "lang": "German",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Alemannic-German"
      ],
      "word": "schleipfe"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "tiuhan",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "𐍄𐌹𐌿𐌷𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "travó",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "τραβώ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "hélkō",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ἕλκω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "mashákh",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "משך"
    },
    {
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "guyud"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "khī̃cnā",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "खींचना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "húz"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "draga"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "toga"
    },
    {
      "code": "ig",
      "lang": "Igbo",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "dọọ"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "menarik"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tarik"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "vettää"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "veittää"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "temmata"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tempoa"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "väittää"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirare"
    },
    {
      "alt": "ひく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hiku",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "引く"
    },
    {
      "alt": "ひっぱる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hipparu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "引っ張る"
    },
    {
      "code": "jra",
      "lang": "Jarai",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "dui"
    },
    {
      "code": "jv",
      "lang": "Javanese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tarik"
    },
    {
      "code": "xal",
      "lang": "Kalmyk",
      "roman": "tatx",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "татх"
    },
    {
      "code": "csb",
      "lang": "Kashubian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "cygnąc"
    },
    {
      "code": "zku",
      "lang": "Kaurna",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "watunthi"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "tartu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "тарту"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "süireu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "сүйреу"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "tiəñ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ទាញ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "kkeulda",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "끌다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ppopda",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "뽑다"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rakêşe",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ڕاکێشە"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "tartuu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "тартуу"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "travar"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "dưng",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ດຶງ"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "viļkt"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "vellō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trahō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "vilkt"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "traukti"
    },
    {
      "code": "lmo",
      "lang": "Lombard",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirà"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "vleče",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "влече"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tarik"
    },
    {
      "code": "mnc",
      "lang": "Manchu",
      "roman": "tatambi",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ᡨᠠᡨᠠᠮᠪᡳ"
    },
    {
      "code": "msk",
      "lang": "Mansaka",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "gabot"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "a trigger of a gun, or power tool",
      "lang": "Maori",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "keu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "kume"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tō"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "khecṇe",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "खेचणे"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "oḍhṇe",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ओढणे"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "tatax",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "татах"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "urax",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "урах"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "tānnu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "तान्नु"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "haler"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "dra"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tarik"
    },
    {
      "code": "om",
      "lang": "Oromo",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "harkisuu"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "çekmek",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "چكمك"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "čewahǝ́l",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "چېوهل"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "kašawᶕl",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "کشول"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "kešidan",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "کشیدن"
    },
    {
      "code": "pms",
      "lang": "Piedmontese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirè"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ciągnąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "pociągnąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "puxar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "aysay"
    },
    {
      "code": "rap",
      "lang": "Rapa Nui",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "haro"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trage"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trair"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjanútʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тяну́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potjanútʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потяну́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "taščítʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тащи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potaščítʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потащи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjagátʹ",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "abstract",
        "imperfective"
      ],
      "word": "тяга́ть"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "karṣati",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "कर्षति"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "slaod"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tarraing"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "потезати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "потегнути"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "potezati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "potegnuti"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "tiahnuť"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ťahať"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "potiahnuť"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tegniti"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "jiidid"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "continuative",
        "imperfective"
      ],
      "word": "śěgnuś"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "frequentative",
        "imperfective"
      ],
      "word": "śěgaś"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "jalar"
    },
    {
      "code": "su",
      "lang": "Sundanese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "bedol"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "kuvuta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "dra"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "draga"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "humila"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "kašidan",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "кашидан"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "iḻu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "இழு"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "lāgu",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "లాగు"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dʉng",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ดึง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lâak",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ลาก"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "chùt",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ฉุด"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "tʉ́ng",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ทึ้ง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "ráng",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "รั้ง"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "yärtt-"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "çekmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tjaháty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "abstract",
        "imperfective"
      ],
      "word": "тяга́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "potjaháty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потяга́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tjahtý",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "concrete",
        "imperfective"
      ],
      "word": "тягти́"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "potjahtý",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потягти́"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "tjahnúty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тягну́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "potjahnúty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потягну́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vytjáhuvaty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "витя́гувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vytjaháty",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "витяга́ти"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "khī̃cnā",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "کهینچنا"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "tartmaq",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "تارتماق"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "tortmoq"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "kéo"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "giật"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "lôi"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "saetchî"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "haetchî"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "lûke"
    },
    {
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "cab"
    },
    {
      "code": "sah",
      "lang": "Yakut",
      "roman": "tart",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "тарт"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tsien",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ציִען"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "anten"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "ancen"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "transitive: apply force to (something) so it comes towards one",
      "word": "snokke"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kʿašel",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "քաշել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "jgel",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "ձգել"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "tartıw",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "тартыу"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "teglja",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "тегля"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "tahat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "táhnout"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "vytahovat"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "trække"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "tiri"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "vetää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "tirer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "turrar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "ziehen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "tirare"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "tānnu",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "तान्नु"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "puxar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjanútʹ",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тяну́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potjanútʹ",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потяну́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "taščítʹ",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "тащи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potaščítʹ",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потащи́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "slaod"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "tarraing"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "jalar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "halar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "dra"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dʉng-dùut",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "ดึงดูด"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force",
      "word": "snokke"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bera",
      "sense": "pluck",
      "word": "бера"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kǎsam",
      "sense": "pluck",
      "word": "късам"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "pluck",
      "word": "huti"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iztegljam",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "изтеглям"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "vetää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "retirer"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "kōwhiti"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "kohika"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "trekke tilbake"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "remove (something) from circulation",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "do, perform",
      "word": "tehdä"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "do, perform",
      "word": "gjennomføre"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "do, perform",
      "word": "dar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "retrieve or generate for use",
      "word": "antaa"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "qaymıqtırıw",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "ҡаймыҡтырыу"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "raztegljam",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "разтеглям"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "tanuku"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "takoki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "tanoni"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "pakoki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "tanoi"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tirón"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "to strain a muscle or ligament or tendon",
      "word": "anjayen"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
      "word": "lligar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
      "word": "iskeä"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
      "word": "ligar"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "slang: persuade (a person) to have sex with one",
      "word": "anten"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
      "word": "saada"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
      "word": "tirer un coup"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "succeed in finding a person with whom to have sex",
      "word": "ancayen"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʊl",
    "Rhymes:English/ʊl/1 syllable",
    "en:Ultimate"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pull",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Gun sports"
      ],
      "glosses": [
        "Command used by a target shooter to request that the target be released/launched."
      ],
      "links": [
        [
          "gun",
          "gun"
        ],
        [
          "sport",
          "sport"
        ]
      ],
      "qualifier": "gun sports",
      "raw_glosses": [
        "(gun sports) Command used by a target shooter to request that the target be released/launched."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "antonym(s) of \"act of pulling\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"act of pulling\"",
      "word": "shove"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"attractive force\"",
      "word": "repulsion"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "button"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "push"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of \"device meant to be pulled\"",
      "word": "push-button"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʊl",
    "Rhymes:English/ʊl/1 syllable",
    "en:Ultimate"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ass-pull"
    },
    {
      "word": "ass pull"
    },
    {
      "word": "beer pull"
    },
    {
      "word": "bell-pull"
    },
    {
      "word": "bench pull"
    },
    {
      "word": "cheese pull"
    },
    {
      "word": "crow to pull"
    },
    {
      "word": "demand-pull inflation"
    },
    {
      "word": "have the world by the tail on a downhill pull"
    },
    {
      "word": "oil pull"
    },
    {
      "word": "on the pull"
    },
    {
      "word": "platter pull"
    },
    {
      "word": "pom-pom-pull-away"
    },
    {
      "word": "pull buoy"
    },
    {
      "word": "pull cord"
    },
    {
      "word": "pulldown"
    },
    {
      "word": "pull-down"
    },
    {
      "word": "pull effect"
    },
    {
      "word": "pull factor"
    },
    {
      "word": "pull-focus"
    },
    {
      "word": "pull list"
    },
    {
      "word": "pullout"
    },
    {
      "word": "pull-out"
    },
    {
      "word": "pull quote"
    },
    {
      "word": "pull request"
    },
    {
      "word": "push-pull amplifier"
    },
    {
      "word": "ring-pull"
    },
    {
      "word": "ring pull"
    },
    {
      "word": "rug pull"
    },
    {
      "word": "rug-pull"
    },
    {
      "word": "short pull"
    },
    {
      "word": "slab pull"
    },
    {
      "word": "straight pull"
    },
    {
      "word": "system pull"
    },
    {
      "word": "take a pull"
    },
    {
      "word": "tractor pull"
    },
    {
      "word": "trash pull"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pullen"
      },
      "expansion": "Middle English pullen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pullian",
        "t": "to pull, draw, tug, pluck off"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "pûlje",
        "t": "to shell, husk"
      },
      "expansion": "West Frisian pûlje (“to shell, husk”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "pullen",
        "t": "to drink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pullen (“to drink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "polen",
        "t": "to peel, strip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch polen (“to peel, strip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "pulen",
        "t": "to pick, pluck, pull, tear, strip off husks"
      },
      "expansion": "Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "púla",
        "t": "to work hard, beat"
      },
      "expansion": "Icelandic púla (“to work hard, beat”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pul"
      },
      "expansion": "Middle English pul",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pulle"
      },
      "expansion": "pulle",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pullen",
        "t": "to pull"
      },
      "expansion": "pullen (“to pull”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Verb from Middle English pullen, from Old English pullian (“to pull, draw, tug, pluck off”), of uncertain ultimate origin. Related to West Frisian pûlje (“to shell, husk”), Middle Dutch pullen (“to drink”), Middle Dutch polen (“to peel, strip”), Low German pulen (“to pick, pluck, pull, tear, strip off husks”), Icelandic púla (“to work hard, beat”).\nNoun from Middle English pul, pull, pulle, from the verb pullen (“to pull”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pulls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pull (countable and uncountable, plural pulls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pull"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He gave the hair a sharp pull and it came out.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act of pulling (applying force toward oneself)."
      ],
      "links": [
        [
          "pulling",
          "pulling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The spaceship came under the pull of the gas giant.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "iron fillings drawn by the pull of a magnet",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She took a pull on her cigarette.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An attractive force which causes motion towards the source."
      ],
      "links": [
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The hypnotist exerted a pull over his patients.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1944, Henry Christopher Bailey, The Queen of Spades, page 72",
          "text": "Tresham's up to his eyes in dock business and town business, a regular jobmonger, he has no use for anybody who hasn't a pull.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An advantage over somebody; a means of influencing."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) An advantage over somebody; a means of influencing."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "countable",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I don't have a lot of pull within the company.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2016, Antoinette Burton, quoting Shukdev Sharma, Africa in the Indian Imagination, Duke University Press",
          "text": "She wants to work in the villages, and she has a lot of pull with some ministers and there she is, like a political supervisor.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Maggie Blake, Her Haunted Past, Book Venture Publishing LLC, page 126",
          "text": "I have already put Matthew Williams off for a few days. He wants to see her too, but he doesn't have pull with the director.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 March 27, Bettina Makalintal, “Samin Nosrat's 'Home Cooking' Podcast Will Make Your Quarantine Cooking Better”, in VICE, archived from the original on 2022-12-06",
          "text": "If Netflix truly cared about those of us sequestered to our homes, with our shelves of beans and bad-news-addled brains, it would release either a new season of Queer Eye or another season of the similarly soothing Salt, Fat, Acid, Heat to help us bide our time. Alas, I have no pull at Netflix, and neither seems to be coming soon.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The power to influence someone or something; sway, clout."
      ],
      "links": [
        [
          "power",
          "power"
        ],
        [
          "influence",
          "influence"
        ],
        [
          "sway",
          "sway"
        ],
        [
          "clout",
          "clout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, informal) The power to influence someone or something; sway, clout."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a zipper pull",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope."
      ],
      "links": [
        [
          "lever",
          "lever"
        ],
        [
          "knob",
          "knob"
        ],
        [
          "handle",
          "handle"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In weights the favourite had the pull.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something in one's favour in a comparison or a contest."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, dated) Something in one's favour in a comparison or a contest."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Appeal or attraction (e.g. of a movie star)."
      ],
      "links": [
        [
          "Appeal",
          "appeal"
        ],
        [
          "attraction",
          "attraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns",
        "en:Internet"
      ],
      "glosses": [
        "The situation where a client sends out a request for data from a server, as in server pull, pull technology"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "client",
          "client"
        ],
        [
          "server",
          "server"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet, uncountable) The situation where a client sends out a request for data from a server, as in server pull, pull technology"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1874, Marcus Clarke, For the Term of His Natural Life Chapter V\nAs Blunt had said, the burning ship lay a good twelve miles from the Malabar, and the pull was a long and a weary one. Once fairly away from the protecting sides of the vessel that had borne them thus far on their dismal journey, the adventurers seemed to have come into a new atmosphere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A journey made by rowing."
      ],
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a wrestling pull",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contest; a struggle."
      ],
      "links": [
        [
          "contest",
          "contest"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) A contest; a struggle."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Peter Corris, Torn Apart, Allen and Unwin, page 162",
          "text": "They used steroids to build strength but, more importantly, to recover from strains, pulls, dislocations.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; a strain."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Loss or violence suffered."
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, poetic) Loss or violence suffered."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "poetic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1882, H. Elliott McBride, Well Fixed for a Rainy Day",
          "text": "Heah , Sam Johnsing , jis' take a pull at dis bottle, an' it will make yo' feel better .",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Jon Byrell, Lairs, Urgers and Coat-Tuggers, Sydney: Ironbark, page 294",
          "text": "Sutho took a pull at his Johnny Walker and Coke and laughed that trademark laugh of his and said: `Okay. I'll pay that all right.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of drinking; a mouthful or swig of a drink."
      ],
      "links": [
        [
          "mouthful",
          "mouthful"
        ],
        [
          "swig",
          "swig"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) The act of drinking; a mouthful or swig of a drink."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Cricket"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, R. A. Proctor, Longman's Magazine",
          "text": "The pull is not a legitimate stroke, but bad cricket.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot."
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ],
        [
          "pull shot",
          "pull shot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Golf"
      ],
      "glosses": [
        "A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path."
      ],
      "links": [
        [
          "golf",
          "golf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(golf) A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "en:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "A single impression from a handpress."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "handpress",
          "handpress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing, historical) A single impression from a handpress."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Printing"
      ],
      "glosses": [
        "A proof sheet."
      ],
      "links": [
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "proof sheet",
          "proof sheet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(printing) A proof sheet."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʊl/"
    },
    {
      "ipa": "/puːl/",
      "note": "full-fool merger"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊl"
    },
    {
      "audio": "en-us-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-us-pull.ogg/En-us-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-us-pull.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-pull.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-au-pull.ogg/En-au-pull.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/En-au-pull.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "po͝ol"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "act of pulling",
      "word": "tug"
    },
    {
      "sense": "act of pulling",
      "word": "yank"
    },
    {
      "sense": "attractive force",
      "word": "attraction"
    },
    {
      "sense": "device meant to be pulled",
      "word": "handle"
    },
    {
      "sense": "device meant to be pulled",
      "word": "knob"
    },
    {
      "sense": "device meant to be pulled",
      "word": "lever"
    },
    {
      "sense": "device meant to be pulled",
      "word": "rope"
    },
    {
      "sense": "influence",
      "word": "influence"
    },
    {
      "sense": "influence",
      "word": "sway"
    },
    {
      "sense": "a puff on a cigarette",
      "word": "drag"
    },
    {
      "english": "marijuana cigarette",
      "sense": "a puff on a cigarette",
      "word": "toke"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎrpane",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дърпане"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "teglene",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "теглене"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lā",
      "sense": "act of pulling",
      "word": "拉"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tah"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of pulling",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "act of pulling",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rakêşan",
      "sense": "act of pulling",
      "word": "ڕاکێشان"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "çekiş",
      "sense": "act of pulling",
      "word": "چكیش"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puxada"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjága",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тя́га"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tirón"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "act of pulling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ryck"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "teglitelna sila",
      "sense": "attractive force",
      "word": "теглителна сила"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "attractive force",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "attractive force",
      "word": "vetovoima"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "attractive force",
      "word": "imu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "atração"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pritjažénije",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "притяже́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjága",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тя́га"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "emotional",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vlečénije",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "влече́ние"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "attraktion"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "attractive force",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "dragkraft"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "device meant to be pulled",
      "word": "vedin"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "preimuštestvo",
      "sense": "influence as means of gaining advantage",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "преимущество"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "influence as means of gaining advantage",
      "word": "vaikutusvalta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "influence as means of gaining advantage",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "influence"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kozyri",
      "sense": "influence as means of gaining advantage",
      "tags": [
        "idiomatic",
        "plural"
      ],
      "word": "козыри"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "privlekatelnost",
      "sense": "appeal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "привлекателност"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "appeal",
      "word": "vetovoima"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "appeal",
      "word": "viehätys"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pritjagátelʹnostʹ",
      "sense": "appeal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "притяга́тельность"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "appeal",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "dragkraft"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "internet: situation where a client sends out a request for data",
      "word": "pull"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "grebane",
      "sense": "journey made by rowing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "гребане"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "journey made by rowing",
      "word": "soutu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "journey made by rowing",
      "word": "soutumatka"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pull"
  ],
  "word": "pull"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.