"porter" meaning in All languages combined

See porter on Wiktionary

Verb [Ancien français]

  1. Porter.
    Sense id: fr-porter-fro-verb-hE80KZup Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Porter (un enfant).
    Sense id: fr-porter-fro-verb-8wQkt7QY Categories (other): Exemples en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: porter

Noun [Anglais]

IPA: \ˈpɔɹ.tɚ\, \ˈpɔː.tə\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-porter.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-porter.wav Forms: porters [plural]
  1. Porteur, bagagiste (métier).
    Sense id: fr-porter-en-noun-35hJyyCj Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Un type d’ale, ainsi appelé parce qu’il était bu par les porteurs.
    Sense id: fr-porter-en-noun-2kB2KKK0 Categories (other): Bières en anglais Topics: beer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bearer

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav
  1. Portier.
    Sense id: fr-porter-ca-noun-LClQEtlY Categories (other): Exemples en catalan, Exemples en catalan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en catalan, Catalan

Noun [Français]

IPA: \pɔʁ.tœʁ\, pɔʁ.te, pɔʁ.te Audio: Fr-porter.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav Forms: porters [plural]
  1. Type de bière anglaise de couleur noire opaque.
    Sense id: fr-porter-fr-noun-4B-5wLeR Categories (other): Bières en français, Exemples en français Topics: beer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: stout

Verb [Français]

IPA: \pɔʁ.te\, pɔʁ.te, pɔʁ.te Audio: Fr-porter.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav
Forms: porter [infinitive, present], avoir porté [infinitive, past], en portant [gerund, present], en ayant porté [gerund, past], portant [participle, present], porté [participle, past], je porte [indicative, present], tu portes [indicative, present], il/elle/on porte [indicative, present], nous portons [indicative, present], vous portez [indicative, present], ils/elles portent [indicative, present], j’ai porté [indicative, past multiword-construction], tu as porté [indicative, past multiword-construction], il/elle/on a porté [indicative, past multiword-construction], nous avons porté [indicative, past multiword-construction], vous avez porté [indicative, past multiword-construction], ils/elles ont porté [indicative, past multiword-construction], je portais [indicative, imperfect], tu portais [indicative, imperfect], il/elle/on portait [indicative, imperfect], nous portions [indicative, imperfect], vous portiez [indicative, imperfect], ils/elles portaient [indicative, imperfect], j’avais porté [indicative, pluperfect], tu avais porté [indicative, pluperfect], il/elle/on avait porté [indicative, pluperfect], nous avions porté [indicative, pluperfect], vous aviez porté [indicative, pluperfect], ils/elles avaient porté [indicative, pluperfect], je portai [indicative, past], tu portas [indicative, past], il/elle/on porta [indicative, past], nous portâmes [indicative, past], vous portâtes [indicative, past], ils/elles portèrent [indicative, past], j’eus porté [indicative, past anterior], tu eus porté [indicative, past anterior], il/elle/on eut porté [indicative, past anterior], nous eûmes porté [indicative, past anterior], vous eûtes porté [indicative, past anterior], ils/elles eurent porté [indicative, past anterior], je porterai [indicative, future], tu porteras [indicative, future], il/elle/on portera [indicative, future], nous porterons [indicative, future], vous porterez [indicative, future], ils/elles porteront [indicative, future], j’aurai porté [indicative, future perfect], tu auras porté [indicative, future perfect], il/elle/on aura porté [indicative, future perfect], nous aurons porté [indicative, future perfect], vous aurez porté [indicative, future perfect], ils/elles auront porté [indicative, future perfect], que je porte [subjunctive, present], que tu portes [subjunctive, present], qu’il/elle/on porte [subjunctive, present], que nous portions [subjunctive, present], que vous portiez [subjunctive, present], qu’ils/elles portent [subjunctive, present], que j’aie porté [subjunctive, past], que tu aies porté [subjunctive, past], qu’il/elle/on ait porté [subjunctive, past], que nous ayons porté [subjunctive, past], que vous ayez porté [subjunctive, past], qu’ils/elles aient porté [subjunctive, past], que je portasse [subjunctive, imperfect], que tu portasses [subjunctive, imperfect], qu’il/elle/on portât [subjunctive, imperfect], que nous portassions [subjunctive, imperfect], que vous portassiez [subjunctive, imperfect], qu’ils/elles portassent [subjunctive, imperfect], que j’eusse porté [subjunctive, pluperfect], que tu eusses porté [subjunctive, pluperfect], qu’il/elle/on eût porté [subjunctive, pluperfect], que nous eussions porté [subjunctive, pluperfect], que vous eussiez porté [subjunctive, pluperfect], qu’ils/elles eussent porté [subjunctive, pluperfect], je porterais [conditional, present], tu porterais [conditional, present], il/elle/on porterait [conditional, present], nous porterions [conditional, present], vous porteriez [conditional, present], ils/elles porteraient [conditional, present], j’aurais porté [conditional, past], tu aurais porté [conditional, past], il/elle/on aurait porté [conditional, past], nous aurions porté [conditional, past], vous auriez porté [conditional, past], ils/elles auraient porté [conditional, past], porte [imperative, present], portons [imperative, present], portez [imperative, present], aie porté [imperative, past], ayons porté [imperative, past], ayez porté [imperative, past], se porter [pronominal]
  1. Soutenir quelque chose ou quelqu’un.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-4WMQ1wI9 Categories (other): Exemples en français
  2. Avoir sur soi ou tenir à la main.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-LTS5CyAj Categories (other): Exemples en français
  3. Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure, etc.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-A2NqhudC Categories (other): Exemples en français
  4. Tenir son corps, sa tête, ses bras, etc., et de tout ce qui regarde la contenance et le geste.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-oFzKsEU8 Categories (other): Exemples en français
  5. Transporter.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-q~PcNSD4 Categories (other): Exemples en français
  6. Pousser, étendre, élever, faire aller, conduire.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-gi5MM2iJ Categories (other): Exemples en français
  7. Asséner ; donner.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-fbs0jmBG Categories (other): Exemples en français
  8. Être accablé d’un malheur, d’une souffrance, etc. ; supporter, souffrir, endurer. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-jdhC4Nia Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  9. Être chargé de travail. Tags: especially
    Sense id: fr-porter-fr-verb-yS1sc2tR Categories (other): Exemples en français
  10. Soutenir ; choisir ; élire. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-V1ULx~7E Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  11. Mettre en avant quelqu’un comme candidat, dans une élection. Tags: especially
    Sense id: fr-porter-fr-verb-wO4T~eds Categories (other): Exemples en français
  12. Tenir son rang, sa dignité, son honneur, etc. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-Leeb~rl3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  13. Transporter, transmettre, pousser, étendre, élever. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-T2izZfKv Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  14. Inscrire ; enregistrer.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-pLK7MKua Categories (other): Exemples en français
  15. Indiquer.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-JzI7m2Xa Categories (other): Exemples en français
  16. Soumettre à une juridiction, à un examen, à un jugement.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-NzEMLmxr Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  17. Induire ; exciter à quelque chose.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-itrRHEP0 Categories (other): Exemples en français
  18. Être en grossesse, en parlant des femmes ; être gravide en parlant des femelles des animaux.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-CKqzt734 Categories (other): Exemples en français
  19. Produire, en parlant de la terre, des arbres, etc.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-J39olo4x Categories (other): Exemples en français
  20. Causer, produire, amener.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-UjcEfxqR Categories (other): Exemples en français
  21. Manifester, montrer, en parlant de l’esprit, du caractère.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-b6ReNw3U Categories (other): Exemples en français
  22. Avoir, présenter, offrir.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-SBwgCgIe Categories (other): Exemples en français
  23. Afficher.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-0E~CX6Nj Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  24. Déclarer, dire ou exprimer, en parlant d’actes publics, de lettres et d’autres écrits.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-e2-tOr4A Categories (other): Exemples en français
  25. Poser, être soutenu.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-dos8OWnX Categories (other): Exemples en français
  26. Peser. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-9pcjMT~Z Categories (other): Métaphores en français
  27. Concerner, avoir pour objet. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-AyMYZJZ- Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  28. Se diriger vers.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-9yQIJTOF Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  29. Atteindre ; en parlant des armes à feu et des armes de jet, ainsi que de leurs projectiles.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-7mqPI5UI Categories (other): Exemples en français
  30. Faire impression ; être décisif, atteindre son but. Tags: figuratively
    Sense id: fr-porter-fr-verb-uMyIOjof Categories (other): Métaphores en français
  31. Parcourir une distance, en parlant du son, du regard, du vent, etc.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-yYc2263B Categories (other): Exemples en français
  32. Lancer très haut de sorte qu’elle s’immobilise rapidement après sa retombée au sol, en parlant d’une boule.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-CLtrebx7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la pétanque
  33. Faire fonctionner un logiciel, ou une fonctionnalité d’un logiciel, dans un autre contexte que le contexte initial (par exemple, sur un autre type de machine).
    Sense id: fr-porter-fr-verb-EeazOatM Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
  34. Aller ; se transporter. Tags: pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-uTRpYIJO Categories (other): Exemples en français, Verbes pronominaux en français
  35. Affluer, se diriger, en parlant de diverses choses. Tags: familiar, pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-Rfk8muqM Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Verbes pronominaux en français
  36. En parlant de la disposition de l’esprit, de l’inclination, de la pente qu’on a à faire quelque chose. Tags: dated, pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-6b8SkvDv Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français, Verbes pronominaux en français
  37. Se présenter comme candidat à un poste électif. Tags: dated, pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb--h~-8QLM Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français, Verbes pronominaux en français
  38. Se présenter en justice. Tags: pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-hQsm9IUm Categories (other): Lexique en français du droit, Verbes pronominaux en français Topics: law
  39. Être dans quelque état de santé. Tags: pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-nWpNksNt Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine, Verbes pronominaux en français Topics: medicine
  40. Être objet de mode, comme vêtement ou comme parure. Tags: pronominal
    Sense id: fr-porter-fr-verb-efrUxWgi Categories (other): Exemples en français, Verbes pronominaux en français
  41. Dans le langage des tailleurs, côté duquel un homme dispose ses organes génitaux dans le pantalon.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-F5aHnM5Y Categories (other): Exemples en français
  42. Avoir un port, un maintien plus ou moins réussi.
    Sense id: fr-porter-fr-verb-ct-bBjNs Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: tragen (Allemand), carry (Anglais), bear (Anglais), support (Anglais), حَمَلَ (Arabe), portar (Catalan), dur (Catalan), 나르다 (nareuda) (Coréen), 운반하다 (unbanhada) (Coréen), ṇvuˈar (Damar de l’Est), portar (Espagnol), havi (Espéranto), porti (Espéranto), aanhan (Francique ripuaire), φέρω (Grec ancien), nqa (Hmong blanc), נשׂא (Hébreu ancien), סבל (Hébreu ancien), יכל [masculine, feminine] (Hébreu ancien), portar (Ido), bawa (Indonésien), membawa (Indonésien), 運ぶ (hakobu) (Japonais), 運搬する (unpansuru) (Japonais), buré (Kotava), ǃ’ao (Nǀu), portar (Occitan), aduire (Occitan), condusir (Occitan), ahaure (Oirata), ahau (Oirata), xigi (Pirahã), nosić (Polonais), carregar (Portugais), purta (Roumain), носить (Russe), doalvut (Same du Nord), fievrridit (Same du Nord), guoddit (Same du Nord), nosit (Tchèque), носити (Ukrainien) Translations (Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...): tragen (Allemand), put on (Anglais), wear (Anglais), يلبس (Arabe), gå med (Danois), have på (Danois), llevar (Espagnol), δύομαι (duomai) (Grec ancien), ἀμφιέννυμι (amphiénumi) (Grec ancien), portare (Italien), indossare (Italien), 身に付ける (mi ni tsukeru) (Japonais), кию (kiyüw) (Kazakh), diskí (Kotava), induere (Latin), ha på seg (Norvégien (bokmål)), dragen (Néerlandais), utu (Oirata), nosić (Polonais), vestir (Portugais), носить (Russe), надеть (Russe), huvaa (Shindzuani), uvaya (Shingazidja), kuvaa (Swahili), носити (Ukrainien), одягнути (Ukrainien), вдягнути (Ukrainien), mặc (Vietnamien) Translations (Soutenir quelque chose ou quelqu’un): tragen (Allemand), carry (Anglais), bære (Danois), bringe (Danois), medføre (Danois), nære (Danois), llevar (Espagnol), βαστάζω (bastadzô) (Grec ancien), buré (Kotava), ᰀᰦᰓᰪ (Lepcha), ᰓᰪ (Lepcha), ᰓᰪᰰ (Lepcha), ᰜᰧ (Lepcha), bære (Norvégien (bokmål)), guoddit (Same du Nord), urwawa (Shingazidja), urwaya (Shingazidja), famisi (Solrésol), bera (Vieux norrois) Translations (Être dans quelque état de santé): farti (Espéranto) Translations (Être en grossesse, en parlant des femmes): tragen (Allemand), carry (Anglais), genazbalá (Kotava), dragen (Néerlandais), uɓalia (ubalia) (Shingazidja)
Categories (other): Homographes non homophones en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en latin, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en catalan, Traductions en coréen, Traductions en damar de l’Est, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en francique ripuaire, Traductions en grec ancien, Traductions en hmong blanc, Traductions en hébreu ancien, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kazakh, Traductions en kotava, Traductions en latin, Traductions en lepcha, Traductions en norvégien (bokmål), Traductions en néerlandais, Traductions en nǀu, Traductions en occitan, Traductions en oirata, Traductions en pirahã, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en shindzuani, Traductions en shingazidja, Traductions en solrésol, Traductions en swahili, Traductions en tchèque, Traductions en ukrainien, Traductions en vietnamien, Traductions en vieux norrois, Verbes du premier groupe en français, Verbes en français, Verbes intransitifs en français, Verbes pronominaux en français, Verbes transitifs en français, Français Derived forms: à bout portant, apporteur, aéroporter, apporter, bien-portant, cerf-volant porte antenne, ciste porte-laudanum, concombre porte bornes, concombre porte-bornes, contre-porter, déportation, déporter, emportement, emporter, être porté à, être porté sur, export, exportateur, exportation, exporter, faire porter le chapeau, héliporter, import, importateur, importance, important, importation, importer, insupportable, insupporter, laisser porter, le porter haut, musique à porter le diable en terre, natice porte-chaine, natice porte-chaîne, panais porte-épines, port, portable, portage, portance, portant, porte-à-faux, porte à faux, porte-adresse, porte-aéronef, porte-aéronefs, porte-affiche, porte-affiches, porte-aigle, porte-aiguille, porte-aiguilles, porte-allume, porte-allumette, porte-allumettes, porte-arquebuse, porte-assiette, porte-aune, porte-auto, porte-autos, porte-avion, porte-avions, porte-bagage, porte-bagages, porte-baguette, porte-baïonnette, porte-balai, porte-balance, porte-balle, porte-bannière, porte-barette, porte-barge, porte-barges, porte-barre, porte-barres, porte-bébé, porte-bec, porte-besace, porte-biffeton, porte-biffetons, porte-billet, porte-billets, porte-bobèche, porte-bloc, porte-bobine, porte-bonheur, porte-bonnet, porte-bossoir, porte-bouchoir, porte-bougie, porte-bouquet, porte-bourse, porte-bouteille, porte-bouteilles, porte-bouture, porte-bracelet, porte-bracelets, porte-brassard, porte-briquet, porte-broche, porte-brosses à dents, porte-canne, porte-cannes, porte-carnier, porte-carte, porte-cartes, porte-caustique, porte-chaise, porte-chaleil, porte-chance, porte-chandelier, porte-chandelle, porte-chapeau, porte-char, porte-choux, porte-charbon, porte-châsse, porte-chaussette, porte-chaussettes, porte-cierge, porte-cigarette, porte-cigarettes, porte-clapet, porte-clefs, porte-clés, porte-collier, porte-conteneur, porte-conteneurs, porte-copie, porte-Coran, porte-cordeau, porte-coton, porte-couleurs, porte-couteau, porte-craie, porte-crayon, porte-crête, porte-croix, porte-crosse, porte-cure-dent, porte-dais, porte-document, porte-documents, porte-drapeau, porte-écharpe, porte-écu-jaune, porte-écuelle, porte-engin, porte-engins, porte-enseigne, porte-épaulettes, porte-épée, porte-éperon, porte-éponge, porte-équipement [astronautics], porte-étendard, porte-étiquette, porte-étrier, porte-étriers, porte-étrivière, porte-étrivières, porte-éventail, porte-faix, porte-falot, porte-fanion, porte-fer, porte-feu, porte-filière, porte-flambeau, porte-fleurs, porte-flingue, porte-folio, porte-foret, porte-fort, porte-foudre, porte-fusée, porte-fusible, porte-giberne, porte-glaive, porte-gobelet, porte-graine, porte-greffe, porte-guidon, porte-hache, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptère, porte-hélicoptères, porte-huile, porte-jarretelle, porte-jarretelles, porte-jarretière, porte-jupe, porte-lacs, porte-lame, porte-lance, porte-lanterne, porte-lettre, porte-lettres, porte-liqueur, porte-liqueurs, porte-lof, porte-lorgnon, porte-lyre, porte-maillot, porte-malheur, porte-manchon, porte-mangues, porte-manteau, porte-masse, porte-mèche, porte-mesure, porte-mine, porte-miroirs, porte-monnaie, porte-montre, porte-montres, porte-mors, porte-mouchettes, porte-mousqueton, porte-moxa, porte-musc, porte-musique, porte-nitrate, porte-nœud, porte-objet, porte-œufs, porte-or, porte-original, porte-page, porte-pain, porte-panier, porte-papier, porte-parapluie, porte-parasol, porte-parole, porte-pèze, porte-photo, porte-photos, porte-pièce, porte-pierre, porte-pipe, porte-plat, porte-plume, porte-plumet, porte-poisse, porte-pompon, porte-poux, porte-queue, porte-rame, porte-râteau, porte-remède, porte-respect, porte-rosée, porte-sandale, porte-sandales, porte-savon, porte-sceptre, porte-selle, porte-soie, porte-sonnette, porte-scie, porte-serviette, porte-serviettes, porte-silence, porte-singe, porte-sonde, porte-sonnette, porte-spencer, porte-suif, porte-talbin, porte-talbins, porte-tapisserie, porte-taraud, porte-tolet, porte-tolets, porte-torche, porte-traine, porte-traîne, porte-trait, porte-vélo, porte-vélos, porte-vent, porte-verge, porte-vis, porte-voiture, porte-voitures, porte-voix, porte-vue, porte-vues, portechape, portechoux, portefaix, portefeuille, portemanteau, portement, porter à confusion, porter à croire, porter à cru, porter à faux, porter à fond, porter à l’écran, porter à la tête, porter au cœur, porter abonde, porter affection, porter amitié, porter assistance, porter atteinte, porter attention, porter au pinacle, porter aux nues, porter bateau, porter beau, porter bien la voile, porter bonheur, porter chance, porter coup, porter dans son cœur, porter de l’eau à la rivière, porter de la toile, porter des cornes, porter des coups, porter des œillères, porter des paroles, porter en terre, porter en triomphe, porter envie, porter fruit, porter haut la tête, porter jugement, porter l’épée, porter l’estocade, porter l’œil, porter la culotte, porter la folle enchère, porter la hache, porter la livrée, porter la maffre, porter la main, porter la parole, porter la peine, porter la plume dans la plaie, porter la poisse, porter la robe, porter la santé, porter la soutane, porter la tiare, porter la vie, porter le chapeau, porter le coup, porter le deuil, porter le diable en terre, porter le doule, porter le fer, porter le fer dans la plaie, porter le joug, porter le motif, porter le nez au vent, porter le pet, porter le petit collet, porter le froc, porter les armes, porter les couleurs, porter mal la voile, porter malheur, porter ombrage, porter ombre, porter plainte, porter plein, porter préjudice, porter remède à, porter sa croix, porter sa tête sur l’échafaud, porter sa vue, porter sa vue bien loin, porter secours, porter ses fruits, porter ses os, porter ses pas, porter ses regards, porter ses vues bien haut, porter son excuse avec soi, porter son ombre, porter son regard, porter sur l’oreille, porter sur les fonts baptismaux, porter sur les nerfs, porter témoignage, porter un coup, porter un jugement, porter un toast, porter une santé, porteuse, prêt-à-porter, rapporter, rapporteur, reporter, se laisser porter, supportable, supporter, téléporter, transport, transporter, transporteur, se faire porter pâle, se porter à la dernière extrémité, se porter aux dernières extrémités, se porter à des extrémités, se porter comme le pont Neuf, se porter comme le Pont-Neuf, se porter comme un charme, se porter fort, se porter garant, tige porte-sérum, tube porte-amorce Derived forms (Insecte): porte-aiguillon Derived forms (d’où): PDS Derived forms (et ses dérivés): porteur Derived forms (petit tube où l’on place un cigare pour le fumer): porte-cigare Derived forms (étui): porte-cigare Derived forms (étui contenant des cigares): porte-cigares

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Perrot"
    },
    {
      "word": "report"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en damar de l’Est",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francique ripuaire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hmong blanc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nǀu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shindzuani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à bout portant"
    },
    {
      "word": "apporteur"
    },
    {
      "word": "aéroporter"
    },
    {
      "word": "apporter"
    },
    {
      "word": "bien-portant"
    },
    {
      "word": "cerf-volant porte antenne"
    },
    {
      "word": "ciste porte-laudanum"
    },
    {
      "word": "concombre porte bornes"
    },
    {
      "word": "concombre porte-bornes"
    },
    {
      "word": "contre-porter"
    },
    {
      "word": "déportation"
    },
    {
      "word": "déporter"
    },
    {
      "word": "emportement"
    },
    {
      "word": "emporter"
    },
    {
      "word": "être porté à"
    },
    {
      "word": "être porté sur"
    },
    {
      "word": "export"
    },
    {
      "word": "exportateur"
    },
    {
      "word": "exportation"
    },
    {
      "word": "exporter"
    },
    {
      "word": "faire porter le chapeau"
    },
    {
      "word": "héliporter"
    },
    {
      "word": "import"
    },
    {
      "word": "importateur"
    },
    {
      "word": "importance"
    },
    {
      "word": "important"
    },
    {
      "word": "importation"
    },
    {
      "word": "importer"
    },
    {
      "word": "insupportable"
    },
    {
      "word": "insupporter"
    },
    {
      "word": "laisser porter"
    },
    {
      "word": "le porter haut"
    },
    {
      "word": "musique à porter le diable en terre"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "natice porte-chaine"
    },
    {
      "word": "natice porte-chaîne"
    },
    {
      "word": "panais porte-épines"
    },
    {
      "word": "port"
    },
    {
      "word": "portable"
    },
    {
      "word": "portage"
    },
    {
      "word": "portance"
    },
    {
      "word": "portant"
    },
    {
      "word": "porte-à-faux"
    },
    {
      "word": "porte à faux"
    },
    {
      "word": "porte-adresse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-aéronef"
    },
    {
      "word": "porte-aéronefs"
    },
    {
      "word": "porte-affiche"
    },
    {
      "word": "porte-affiches"
    },
    {
      "word": "porte-aigle"
    },
    {
      "word": "porte-aiguille"
    },
    {
      "word": "porte-aiguilles"
    },
    {
      "sense": "Insecte",
      "word": "porte-aiguillon"
    },
    {
      "word": "porte-allume"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-allumette"
    },
    {
      "word": "porte-allumettes"
    },
    {
      "word": "porte-arquebuse"
    },
    {
      "word": "porte-assiette"
    },
    {
      "word": "porte-aune"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-auto"
    },
    {
      "word": "porte-autos"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-avion"
    },
    {
      "word": "porte-avions"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bagage"
    },
    {
      "word": "porte-bagages"
    },
    {
      "word": "porte-baguette"
    },
    {
      "word": "porte-baïonnette"
    },
    {
      "word": "porte-balai"
    },
    {
      "word": "porte-balance"
    },
    {
      "word": "porte-balle"
    },
    {
      "word": "porte-bannière"
    },
    {
      "word": "porte-barette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-barge"
    },
    {
      "word": "porte-barges"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-barre"
    },
    {
      "word": "porte-barres"
    },
    {
      "word": "porte-bébé"
    },
    {
      "word": "porte-bec"
    },
    {
      "word": "porte-besace"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-biffeton"
    },
    {
      "word": "porte-biffetons"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-billet"
    },
    {
      "word": "porte-billets"
    },
    {
      "word": "porte-bobèche"
    },
    {
      "word": "porte-bloc"
    },
    {
      "word": "porte-bobine"
    },
    {
      "word": "porte-bonheur"
    },
    {
      "word": "porte-bonnet"
    },
    {
      "word": "porte-bossoir"
    },
    {
      "word": "porte-bouchoir"
    },
    {
      "word": "porte-bougie"
    },
    {
      "word": "porte-bouquet"
    },
    {
      "word": "porte-bourse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bouteille"
    },
    {
      "word": "porte-bouteilles"
    },
    {
      "word": "porte-bouture"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bracelet"
    },
    {
      "word": "porte-bracelets"
    },
    {
      "word": "porte-brassard"
    },
    {
      "word": "porte-briquet"
    },
    {
      "word": "porte-broche"
    },
    {
      "word": "porte-brosses à dents"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-canne"
    },
    {
      "word": "porte-cannes"
    },
    {
      "word": "porte-carnier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-carte"
    },
    {
      "word": "porte-cartes"
    },
    {
      "word": "porte-caustique"
    },
    {
      "word": "porte-chaise"
    },
    {
      "word": "porte-chaleil"
    },
    {
      "word": "porte-chance"
    },
    {
      "word": "porte-chandelier"
    },
    {
      "word": "porte-chandelle"
    },
    {
      "word": "porte-chapeau"
    },
    {
      "word": "porte-char"
    },
    {
      "word": "porte-choux"
    },
    {
      "word": "porte-charbon"
    },
    {
      "word": "porte-châsse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-chaussette"
    },
    {
      "word": "porte-chaussettes"
    },
    {
      "word": "porte-cierge"
    },
    {
      "sense": "petit tube où l’on place un cigare pour le fumer",
      "word": "porte-cigare"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "sense": "étui",
      "word": "porte-cigare"
    },
    {
      "sense": "étui contenant des cigares",
      "word": "porte-cigares"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-cigarette"
    },
    {
      "word": "porte-cigarettes"
    },
    {
      "word": "porte-clapet"
    },
    {
      "word": "porte-clefs"
    },
    {
      "word": "porte-clés"
    },
    {
      "word": "porte-collier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-conteneur"
    },
    {
      "word": "porte-conteneurs"
    },
    {
      "word": "porte-copie"
    },
    {
      "word": "porte-Coran"
    },
    {
      "word": "porte-cordeau"
    },
    {
      "word": "porte-coton"
    },
    {
      "word": "porte-couleurs"
    },
    {
      "word": "porte-couteau"
    },
    {
      "word": "porte-craie"
    },
    {
      "word": "porte-crayon"
    },
    {
      "word": "porte-crête"
    },
    {
      "word": "porte-croix"
    },
    {
      "word": "porte-crosse"
    },
    {
      "word": "porte-cure-dent"
    },
    {
      "word": "porte-dais"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-document"
    },
    {
      "word": "porte-documents"
    },
    {
      "word": "porte-drapeau"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "PDS"
    },
    {
      "word": "porte-écharpe"
    },
    {
      "word": "porte-écu-jaune"
    },
    {
      "word": "porte-écuelle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-engin"
    },
    {
      "word": "porte-engins"
    },
    {
      "word": "porte-enseigne"
    },
    {
      "word": "porte-épaulettes"
    },
    {
      "word": "porte-épée"
    },
    {
      "word": "porte-éperon"
    },
    {
      "word": "porte-éponge"
    },
    {
      "topics": [
        "astronautics"
      ],
      "word": "porte-équipement"
    },
    {
      "word": "porte-étendard"
    },
    {
      "word": "porte-étiquette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-étrier"
    },
    {
      "word": "porte-étriers"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-étrivière"
    },
    {
      "word": "porte-étrivières"
    },
    {
      "word": "porte-éventail"
    },
    {
      "word": "porte-faix"
    },
    {
      "word": "porte-falot"
    },
    {
      "word": "porte-fanion"
    },
    {
      "word": "porte-fer"
    },
    {
      "word": "porte-feu"
    },
    {
      "word": "porte-filière"
    },
    {
      "word": "porte-flambeau"
    },
    {
      "word": "porte-fleurs"
    },
    {
      "word": "porte-flingue"
    },
    {
      "word": "porte-folio"
    },
    {
      "word": "porte-foret"
    },
    {
      "word": "porte-fort"
    },
    {
      "word": "porte-foudre"
    },
    {
      "word": "porte-fusée"
    },
    {
      "word": "porte-fusible"
    },
    {
      "word": "porte-giberne"
    },
    {
      "word": "porte-glaive"
    },
    {
      "word": "porte-gobelet"
    },
    {
      "word": "porte-graine"
    },
    {
      "word": "porte-greffe"
    },
    {
      "word": "porte-guidon"
    },
    {
      "word": "porte-hache"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-hauban"
    },
    {
      "word": "porte-haubans"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-hélicoptère"
    },
    {
      "word": "porte-hélicoptères"
    },
    {
      "word": "porte-huile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-jarretelle"
    },
    {
      "word": "porte-jarretelles"
    },
    {
      "word": "porte-jarretière"
    },
    {
      "word": "porte-jupe"
    },
    {
      "word": "porte-lacs"
    },
    {
      "word": "porte-lame"
    },
    {
      "word": "porte-lance"
    },
    {
      "word": "porte-lanterne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-lettre"
    },
    {
      "word": "porte-lettres"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-liqueur"
    },
    {
      "word": "porte-liqueurs"
    },
    {
      "word": "porte-lof"
    },
    {
      "word": "porte-lorgnon"
    },
    {
      "word": "porte-lyre"
    },
    {
      "word": "porte-maillot"
    },
    {
      "word": "porte-malheur"
    },
    {
      "word": "porte-manchon"
    },
    {
      "word": "porte-mangues"
    },
    {
      "word": "porte-manteau"
    },
    {
      "word": "porte-masse"
    },
    {
      "word": "porte-mèche"
    },
    {
      "word": "porte-mesure"
    },
    {
      "word": "porte-mine"
    },
    {
      "word": "porte-miroirs"
    },
    {
      "word": "porte-monnaie"
    },
    {
      "word": "porte-montre"
    },
    {
      "word": "porte-montres"
    },
    {
      "word": "porte-mors"
    },
    {
      "word": "porte-mouchettes"
    },
    {
      "word": "porte-mousqueton"
    },
    {
      "word": "porte-moxa"
    },
    {
      "word": "porte-musc"
    },
    {
      "word": "porte-musique"
    },
    {
      "word": "porte-nitrate"
    },
    {
      "word": "porte-nœud"
    },
    {
      "word": "porte-objet"
    },
    {
      "word": "porte-œufs"
    },
    {
      "word": "porte-or"
    },
    {
      "word": "porte-original"
    },
    {
      "word": "porte-page"
    },
    {
      "word": "porte-pain"
    },
    {
      "word": "porte-panier"
    },
    {
      "word": "porte-papier"
    },
    {
      "word": "porte-parapluie"
    },
    {
      "word": "porte-parasol"
    },
    {
      "word": "porte-parole"
    },
    {
      "word": "porte-pèze"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-photo"
    },
    {
      "word": "porte-photos"
    },
    {
      "word": "porte-pièce"
    },
    {
      "word": "porte-pierre"
    },
    {
      "word": "porte-pipe"
    },
    {
      "word": "porte-plat"
    },
    {
      "word": "porte-plume"
    },
    {
      "word": "porte-plumet"
    },
    {
      "word": "porte-poisse"
    },
    {
      "word": "porte-pompon"
    },
    {
      "word": "porte-poux"
    },
    {
      "word": "porte-queue"
    },
    {
      "word": "porte-rame"
    },
    {
      "word": "porte-râteau"
    },
    {
      "word": "porte-remède"
    },
    {
      "word": "porte-respect"
    },
    {
      "word": "porte-rosée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-sandale"
    },
    {
      "word": "porte-sandales"
    },
    {
      "word": "porte-savon"
    },
    {
      "word": "porte-sceptre"
    },
    {
      "word": "porte-selle"
    },
    {
      "word": "porte-soie"
    },
    {
      "word": "porte-sonnette"
    },
    {
      "word": "porte-scie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-serviette"
    },
    {
      "word": "porte-serviettes"
    },
    {
      "word": "porte-silence"
    },
    {
      "word": "porte-singe"
    },
    {
      "word": "porte-sonde"
    },
    {
      "word": "porte-sonnette"
    },
    {
      "word": "porte-spencer"
    },
    {
      "word": "porte-suif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-talbin"
    },
    {
      "word": "porte-talbins"
    },
    {
      "word": "porte-tapisserie"
    },
    {
      "word": "porte-taraud"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-tolet"
    },
    {
      "word": "porte-tolets"
    },
    {
      "word": "porte-torche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-traine"
    },
    {
      "word": "porte-traîne"
    },
    {
      "word": "porte-trait"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-vélo"
    },
    {
      "word": "porte-vélos"
    },
    {
      "word": "porte-vent"
    },
    {
      "word": "porte-verge"
    },
    {
      "word": "porte-vis"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-voiture"
    },
    {
      "word": "porte-voitures"
    },
    {
      "word": "porte-voix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-vue"
    },
    {
      "word": "porte-vues"
    },
    {
      "word": "portechape"
    },
    {
      "word": "portechoux"
    },
    {
      "word": "portefaix"
    },
    {
      "word": "portefeuille"
    },
    {
      "word": "portemanteau"
    },
    {
      "word": "portement"
    },
    {
      "word": "porter à confusion"
    },
    {
      "word": "porter à croire"
    },
    {
      "word": "porter à cru"
    },
    {
      "word": "porter à faux"
    },
    {
      "word": "porter à fond"
    },
    {
      "word": "porter à l’écran"
    },
    {
      "word": "porter à la tête"
    },
    {
      "word": "porter au cœur"
    },
    {
      "word": "porter abonde"
    },
    {
      "word": "porter affection"
    },
    {
      "word": "porter amitié"
    },
    {
      "word": "porter assistance"
    },
    {
      "word": "porter atteinte"
    },
    {
      "word": "porter attention"
    },
    {
      "word": "porter au pinacle"
    },
    {
      "word": "porter aux nues"
    },
    {
      "word": "porter bateau"
    },
    {
      "word": "porter beau"
    },
    {
      "word": "porter bien la voile"
    },
    {
      "word": "porter bonheur"
    },
    {
      "word": "porter chance"
    },
    {
      "word": "porter coup"
    },
    {
      "word": "porter dans son cœur"
    },
    {
      "word": "porter de l’eau à la rivière"
    },
    {
      "word": "porter de la toile"
    },
    {
      "word": "porter des cornes"
    },
    {
      "word": "porter des coups"
    },
    {
      "word": "porter des œillères"
    },
    {
      "word": "porter des paroles"
    },
    {
      "word": "porter en terre"
    },
    {
      "word": "porter en triomphe"
    },
    {
      "word": "porter envie"
    },
    {
      "word": "porter fruit"
    },
    {
      "word": "porter haut la tête"
    },
    {
      "word": "porter jugement"
    },
    {
      "word": "porter l’épée"
    },
    {
      "word": "porter l’estocade"
    },
    {
      "word": "porter l’œil"
    },
    {
      "word": "porter la culotte"
    },
    {
      "word": "porter la folle enchère"
    },
    {
      "word": "porter la hache"
    },
    {
      "word": "porter la livrée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Midi de la France"
      ],
      "word": "porter la maffre"
    },
    {
      "word": "porter la main"
    },
    {
      "word": "porter la parole"
    },
    {
      "word": "porter la peine"
    },
    {
      "word": "porter la plume dans la plaie"
    },
    {
      "word": "porter la poisse"
    },
    {
      "word": "porter la robe"
    },
    {
      "word": "porter la santé"
    },
    {
      "word": "porter la soutane"
    },
    {
      "word": "porter la tiare"
    },
    {
      "word": "porter la vie"
    },
    {
      "word": "porter le chapeau"
    },
    {
      "word": "porter le coup"
    },
    {
      "word": "porter le deuil"
    },
    {
      "word": "porter le diable en terre"
    },
    {
      "word": "porter le doule"
    },
    {
      "word": "porter le fer"
    },
    {
      "word": "porter le fer dans la plaie"
    },
    {
      "word": "porter le joug"
    },
    {
      "word": "porter le motif"
    },
    {
      "word": "porter le nez au vent"
    },
    {
      "word": "porter le pet"
    },
    {
      "word": "porter le petit collet"
    },
    {
      "word": "porter le froc"
    },
    {
      "word": "porter les armes"
    },
    {
      "word": "porter les couleurs"
    },
    {
      "word": "porter mal la voile"
    },
    {
      "word": "porter malheur"
    },
    {
      "word": "porter ombrage"
    },
    {
      "word": "porter ombre"
    },
    {
      "word": "porter plainte"
    },
    {
      "word": "porter plein"
    },
    {
      "word": "porter préjudice"
    },
    {
      "word": "porter remède à"
    },
    {
      "word": "porter sa croix"
    },
    {
      "word": "porter sa tête sur l’échafaud"
    },
    {
      "word": "porter sa vue"
    },
    {
      "word": "porter sa vue bien loin"
    },
    {
      "word": "porter secours"
    },
    {
      "word": "porter ses fruits"
    },
    {
      "word": "porter ses os"
    },
    {
      "word": "porter ses pas"
    },
    {
      "word": "porter ses regards"
    },
    {
      "word": "porter ses vues bien haut"
    },
    {
      "word": "porter son excuse avec soi"
    },
    {
      "word": "porter son ombre"
    },
    {
      "word": "porter son regard"
    },
    {
      "word": "porter sur l’oreille"
    },
    {
      "word": "porter sur les fonts baptismaux"
    },
    {
      "word": "porter sur les nerfs"
    },
    {
      "word": "porter témoignage"
    },
    {
      "word": "porter un coup"
    },
    {
      "word": "porter un jugement"
    },
    {
      "word": "porter un toast"
    },
    {
      "word": "porter une santé"
    },
    {
      "sense": "et ses dérivés",
      "word": "porteur"
    },
    {
      "word": "porteuse"
    },
    {
      "word": "prêt-à-porter"
    },
    {
      "word": "rapporter"
    },
    {
      "word": "rapporteur"
    },
    {
      "word": "reporter"
    },
    {
      "word": "se laisser porter"
    },
    {
      "word": "supportable"
    },
    {
      "word": "supporter"
    },
    {
      "word": "téléporter"
    },
    {
      "word": "transport"
    },
    {
      "word": "transporter"
    },
    {
      "word": "transporteur"
    },
    {
      "word": "se faire porter pâle"
    },
    {
      "word": "se porter à la dernière extrémité"
    },
    {
      "word": "se porter aux dernières extrémités"
    },
    {
      "word": "se porter à des extrémités"
    },
    {
      "word": "se porter comme le pont Neuf"
    },
    {
      "word": "se porter comme le Pont-Neuf"
    },
    {
      "word": "se porter comme un charme"
    },
    {
      "word": "se porter fort"
    },
    {
      "word": "se porter garant"
    },
    {
      "word": "tige porte-sérum"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "TPA"
      ],
      "word": "tube porte-amorce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porter",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir porté",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en portant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ pɔʁ.tɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant porté",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "portant",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.tɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "porté",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je porte",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portes",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porte",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portons",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as porté",
      "ipas": [
        "\\ty a pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je portais",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portais",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on portait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portions",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portiez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais porté",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je portai",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portas",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porta",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portâmes",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tam\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portâtes",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tat\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portèrent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.tɛʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus porté",
      "ipas": [
        "\\ty y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je porterai",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.t(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu porteras",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.t(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on portera",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.t(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous porterons",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.t(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous porterez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.t(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles porteront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.t(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras porté",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je porte",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu portes",
      "ipas": [
        "\\kə ty pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on porte",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous portions",
      "ipas": [
        "\\kə nu pɔʁ.tjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous portiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu pɔʁ.tje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles portent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie porté",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies porté",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons porté",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez porté",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je portasse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu portasses",
      "ipas": [
        "\\kə ty pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on portât",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous portassions",
      "ipas": [
        "\\kə nu pɔʁ.ta.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous portassiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu pɔʁ.ta.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles portassent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse porté",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses porté",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions porté",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez porté",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je porterais",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu porterais",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porterait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous porterions",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tə.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous porteriez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tə.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles porteraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais porté",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "porte",
      "ipas": [
        "\\pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "portons",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.tɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "portez",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se porter",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "cela est vrai comme les Suisses portent la hallebarde"
    },
    {
      "word": "il arrive que le diable porte pierre"
    },
    {
      "word": "la nuit porte conseil"
    },
    {
      "word": "le diable porte pierre"
    },
    {
      "sense": "Héraldique",
      "word": "qui n’a pas d’armes porte un lion"
    },
    {
      "word": "tout soldat porte dans sa giberne le bâton de maréchal"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petit Futé Bretagne 2017",
          "text": "En 1937, 250 thoniers animaient le port dans un fourmillement d'activités hautes en couleurs. C'était de grands dundees à deux mâts qui portaient une superbe voilure allant du rose au brun."
        },
        {
          "text": "Porter un sac de blé, un ballot de livres. — Le cheval qui le portait. — Ce vaisseau porte cinq cents hommes d’équipage et des vivres pour six mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutenir quelque chose ou quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-4WMQ1wI9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne porte jamais d’argent sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir sur soi ou tenir à la main."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-LTS5CyAj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 87",
          "text": "Elle portait une jupe de tweed et un cardigan en shetland."
        },
        {
          "ref": "Rebecca Ayoko, avec Carol Mann, Quand les étoiles deviennent noires : Des rues d'Abidjan aux podiums d'Yves Saint Laurent, éd. Jean-Claude Gawsewitch, 2012",
          "text": "Défiler en public sur un podium représente l'épreuve du feu pour une mannequin. Il faut savoir marcher, porter le vêtement, faire son cinéma... Personnellement, j'ai commencé à défiler très jeune."
        },
        {
          "ref": "Chloe Neill, Les Vampires de Chicago, tome 7 : Permis de mordre, traduit de l'anglais (États-Unis) par Sophie Barthélémy, Paris : éditions Milady, 2013",
          "text": "L'air maussade, il portait un jean et un tee-shirt orné d'un vélociraptor qui montrait les crocs, à cheval sur un chat géant arborant lui-même un tee-shirt sur lequel était écrit « XPTDR »."
        },
        {
          "ref": "Robyn Schneider, Cœurs brisés, têtes coupées, traduit de l’américain par Nathalie Peronny, Gallimard Jeunesse, 2015, chapitre 13",
          "text": "— Hmm, a rétorqué Toby. Je croyais que c'était la nuque longue que tu portais en sixième ?\nCassidy a éclaté de rire.\n— Il ment. Je n’ai jamais porté de nuque longue de ma vie. Mes cheveux sont farouchement contre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure, etc."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-A2NqhudC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 133",
          "text": "Il m’a salué à sa manière, en portant deux doigts à sa tête et en souriant d’un air bonasse."
        },
        {
          "text": "Porter la tête haute."
        },
        {
          "text": "Porter le bras en écharpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir son corps, sa tête, ses bras, etc., et de tout ce qui regarde la contenance et le geste."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-oFzKsEU8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Lavallée, Histoire des Français, vol.3, chapitre 3 (1748-1763), Paris, Charpentier, 12ᵉ éd., 1858, page 503",
          "text": "Le ministère anglais déclara que ses flottes avaient l'ordre de courir sus à tout vaisseau français qui porterait des renforts dans l’Amérique."
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Voyage en Italie, vol.2, 1866",
          "text": "On voit passer quantité de petites carrioles qui portent un jeune homme et une jeune fille ; […]."
        },
        {
          "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887",
          "text": "Une autre voiture à deux roues, […], était là aussi un peu à l’écart. Cette voiture était destinée, […], à recevoir le corps après le supplice et à le porter au cimetière."
        },
        {
          "ref": "Joseph Marmette, Les Machabées de la Nouvelle-France: histoire d'une famille canadienne, 1641-1768, Québec : Imprimerie de Léger Brousseau, 1878, page 83",
          "text": "La première partie du chemin se fit à la raquette, et les bagages, les vivres et les munitions furent portés à force de bras sur des traîneaux sauvages appelés tabaganes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporter."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-q~PcNSD4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut porter cette haie encore plus loin."
        },
        {
          "text": "La tempête porta le navire contre un écueil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pousser, étendre, élever, faire aller, conduire."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-gi5MM2iJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "C’est ainsi que, le 21 adar 4996 (1236), un pêcheur chrétien étant mort des coups que lui avait portés un juif au cours d’une rixe, la foule envahit la juiverie vicomtale, avec l’intention de la mettre à sac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asséner ; donner."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-fbs0jmBG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte patiemment sa disgrâce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être accablé d’un malheur, d’une souffrance, etc. ; supporter, souffrir, endurer."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-jdhC4Nia",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir plus de travail, plus d’affaires qu’on n’en peut porter. — Il porte tout le poids de ses affaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être chargé de travail."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-yS1sc2tR",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Gratton, Côté cour, côté jardin : Voyage intérieur en 365 jours, Montréal (Canada) : éd. Médiaspaul, 2001, page 492",
          "text": "Le mouvement pacifiste, au XXᵉ siècle, a été très largement porté par les femmes, plus sensibles que les hommes à l’absurdité d’une puissance qui s’édifie en semant la mort, et qui appelle « champs d’honneur » les lieux des pires massacres."
        },
        {
          "ref": "Emma, « Dans le secteur associatif, les bons sentiments sont la porte ouverte à tous les abus », Le Monde. Mis en ligne le 10 novembre 2019",
          "text": "Le but était de porter un gros festival médiéval pensé pour concurrencer celui de Provins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutenir ; choisir ; élire."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-V1ULx~7E",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il sera porté par la majorité de l’assemblée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en avant quelqu’un comme candidat, dans une élection."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-wO4T~eds",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte bien sa nouvelle dignité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir son rang, sa dignité, son honneur, etc."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-Leeb~rl3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a porté dans ces contrées quelques-uns des arts de l’Europe."
        },
        {
          "text": "Il porta la guerre dans l’Asie."
        },
        {
          "text": "Il a porté le fer et la flamme dans cette province."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporter, transmettre, pousser, étendre, élever."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-T2izZfKv",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter un article sur un registre, sur un livre de comptes."
        },
        {
          "ref": "Dedans, Charles Pennequin, Al Dante, 1999.",
          "text": "Je suis content d'y être. De faire partie des disparus. Je peux aller partout me faire porter disparu. À moins que je me porte pâle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inscrire ; enregistrer."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-pLK7MKua"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Saint-Olive, Notice sur le territoire de la Tête-d'Or, Lyon : Aimé Vingtrinier, 1860, page 17",
          "text": "Un rapport et avis d'experts porte qu'il sera planté des bornes, pour limiter les fonds de Catherine Lambert et ceux des pères Jésuites."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1915, page 205",
          "text": "Deux bois, l’un à son amorce, l’autre au mitan, chevauchent la longue articulation crayeuse qui porte le nom de plateau de Lorette."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, Le phalène, dans L'Ile de l'Æpyornis, traduit de l'anglais par Michel Laurent, Paris : Albin Michel, 1929, page 234",
          "text": "Mais je m'écarte de l'histoire Hapley-Pawkins.\nElle a commencé, il y a bien des années , à l'occasion d'un dénombrement, fait par Pawkins, des microlépidoptères (dont je ne veux rien dire), dans lequel il portait comme disparue une nouvelle espèce inventée par Hapley."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquer."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-JzI7m2Xa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La cause sera portée à l’audience."
        },
        {
          "text": "Je porte à votre connaissance qu’une vacance s’est produite dans cette administration."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Tous les jours, elle sort à la même heure, disant qu'elle se rend au Louvre pour porter sa plainte au roi et implorer sa pitié."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soumettre à une juridiction, à un examen, à un jugement."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-NzEMLmxr",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les heures du soir portent à la mélancolie."
        },
        {
          "ref": "Abel Hermant, Les fortunes de Ludmilla, « Débuts modestes » ; Ernest Flammarion éditeur, Paris, 1924, p. 9",
          "text": "(Vieilli) (Au passif avec la préposition pour [cf. Littré, “porté”, 5°]) Ludmilla n'était pas moins portée pour le sentiment, mais il faut vivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Induire ; exciter à quelque chose."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-itrRHEP0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928",
          "text": "Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en grossesse, en parlant des femmes ; être gravide en parlant des femelles des animaux."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-CKqzt734"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un arbre qui porte de beaux fruits."
        },
        {
          "text": "Cette somme porte intérêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Produire, en parlant de la terre, des arbres, etc."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-J39olo4x"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Françoise Fressoz, « En continuant de “disrupter”, Macron semble défier toutes les lois dont ont été victimes ses prédécesseurs », Le Monde. Mis en ligne le 8 février 2019",
          "text": "Mais pour que le coup porte, encore faut-il savoir ménager l’effet de surprise puis mener promptement campagne en profitant de l’état de sidération des adversaires."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Les clochers aigus … retentissent encore de ce bruit des cloches qui portait une douce mélancolie dans l'âme de Rousseau..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer, produire, amener."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-UjcEfxqR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte en toutes choses un grand esprit de justice."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Mais j'avoue que l'amour que j'avais pour cet homme surpassait l'affection que je portais à mes parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manifester, montrer, en parlant de l’esprit, du caractère."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-b6ReNw3U"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte la tristesse peinte sur son visage."
        },
        {
          "text": "Il porte en lui le germe des plus heureuses qualités."
        },
        {
          "text": "Ce monument porte telle inscription."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir, présenter, offrir."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-SBwgCgIe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte d’azur au lion d’argent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Afficher."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-0E~CX6Nj",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "M. Beaupré, « Nouvelles recherches de bibliographie lorraine : 1550-1600 » dans les Mémoires de l'Académie de Stanislas, année 1853, Nancy : chez Grimblot & Veuve Brabois, 1854, note 1 page 285",
          "text": "Le Recueil authentique des anciennes ordonnances de Lorraine, par François de Neufchâteau (Nancy, C. S. Lamort. 1784. In-4°), mentionne, à la page 77, une ordonnance ducale du 27 octobre 1599, qui a dû être imprimée par Blaise Andréa. Elle porte défense aux papetiers de s'expatrier, et, à toutes personnes, d’exporter les drapeaux, frapouilles, drilles, etc."
        },
        {
          "text": "L’ordonnance porte que…. — L’arrêt porte condamnation. — Il est porté par le contrat que… — Les peines portées par la loi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclarer, dire ou exprimer, en parlant d’actes publics, de lettres et d’autres écrits."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-e2-tOr4A"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une poutre qui porte sur la muraille."
        },
        {
          "text": "Tout l’édifice porte sur ces colonnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser, être soutenu."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-dos8OWnX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La perte dans ce combat a porté principalement sur ce corps d’armée, c’est lui qui a principalement souffert, et qui a perdu le plus de soldats."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peser."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-9pcjMT~Z",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette observation, cette critique, cette objection porte sur telle chose, etc."
        },
        {
          "text": "Cet examen porte sur la géographie."
        },
        {
          "ref": "Le Figaro, 9/10/2024",
          "text": "Ces tests, qui portaient sur leurs compétences en français et en mathématiques, ont servi de référence pour la nouvelle édition de ces évaluations réalisée en septembre 2024."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concerner, avoir pour objet."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-AyMYZJZ-",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter au sud. — Porter au large, porter à terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se diriger vers."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-9yQIJTOF",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, page 95, Hartmann, 1937",
          "text": "Les gros obusiers allemands portaient à douze kilomètres ; ainsi ils se tenaient à peu près hors d’atteinte ; il fallait une très bonne oreille pour entendre leur coup de départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre ; en parlant des armes à feu et des armes de jet, ainsi que de leurs projectiles."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-7mqPI5UI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son discours a porté. — Cette objection ne porte pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire impression ; être décisif, atteindre son but."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-uMyIOjof",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le bruit de la fusillade portait à deux kilomètres."
        },
        {
          "text": "Quand le vent porte, le bruit des cloches du village voisin vient jusqu’ici."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, Éditions Gallimard, 1947",
          "text": "Il avait une voix forte, passionnée, qui portait loin ; et lorsqu’il attaqua l’assistance d’une seule phrase véhémente et martelée : « Mes frères, vous êtes dans le malheur ; mes frères, vous l’avez mérité », un remous parcourut l’assistance jusqu’au parvis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir une distance, en parlant du son, du regard, du vent, etc."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-yYc2263B"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pétanque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter une boule demande une grande maitrise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lancer très haut de sorte qu’elle s’immobilise rapidement après sa retombée au sol, en parlant d’une boule."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-CLtrebx7",
      "raw_tags": [
        "Pétanque"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette fonctionnalité devra être portée sur notre SAAS, qui devra à terme remplacer l’application de bureau existante."
        },
        {
          "text": "Ce programme n’a pas encore été porté pour Windows 64 bits."
        },
        {
          "text": "Une petite équipe est en train de porter cette application sur linux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire fonctionner un logiciel, ou une fonctionnalité d’un logiciel, dans un autre contexte que le contexte initial (par exemple, sur un autre type de machine)."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-EeazOatM",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ComteMathieu Dumas, Précis des événemens militaires, ou Essais historiques sur les campagnes de 1800 à 1807, tome 5, Paris : chez Treuttel & Wurtz & Hambourg : chez Perthès & Besser, 1826, page 329",
          "text": "Le général Suchet, averti, s'est porté à Rozan, a réuni ses troupes, et a fait reconnaître et observer l'ennemi, qui prit position en avant du camp de Borki, et jeta sa cavalerie dans la plaine."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "En effet, à l’appel du gong, Habib se porta rapidement à la rencontre du Suédois et le bombarda sans arrêt de swings si vigoureux à la poitrine que l’autre s’écroula."
        },
        {
          "ref": "Revue juridique du Congo, Société d'études juridiques du Katanga, page 270",
          "text": "[…] , ainsi que l'a observé très justement le premier juge, l’appelant qui dépassait une file de voitures avant d'arriver à hauteur de celle de l’intimé, n'aurait pas manqué d'apercevoir si ce dernier, […], s'était porté à gauche suffisamment à temps ainsi que le prévoit le code de la route; […]."
        },
        {
          "text": "La foule se porte à tel endroit."
        },
        {
          "text": "Cette pièce réussit, la foule s’y porte, on s’y porte en foule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller ; se transporter."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-uTRpYIJO",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le sang s’est porté à la tête. — Tout le poids se porte de ce côté."
        },
        {
          "text": "La curiosité, l’intérêt se portait principalement sur lui."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre IX, Gallimard, 1937",
          "text": "On l'a cherché partout et un instant les soupçons se sont portés sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affluer, se diriger, en parlant de diverses choses."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-Rfk8muqM",
      "tags": [
        "familiar",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un jeune homme qui se porte au bien."
        },
        {
          "text": "Il s’est porté à cela de lui-même."
        },
        {
          "text": "Il se porte avec ardeur à tout ce qu’il fait."
        },
        {
          "text": "Il se porte au mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant de la disposition de l’esprit, de l’inclination, de la pente qu’on a à faire quelque chose."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-6b8SkvDv",
      "tags": [
        "dated",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il se porte dans le premier arrondissement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se présenter comme candidat à un poste électif."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb--h~-8QLM",
      "tags": [
        "dated",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se porter partie civile contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Se porter héritier, pour héritier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se présenter en justice."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-hQsm9IUm",
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "[…]; elle est bien frêle et sèche, mais à peine nerveuse et, en dépit du laconisme de ses repas, elle se porte très bien, n’est même jamais souffrante ; […]."
        },
        {
          "ref": "Émile Coué, La Maîtrise de Soi-même par l'autosuggestion consciente, 1922, éd. 1935, page 40",
          "text": "L'état physique du malade était des plus piteux : […]. Le malade vint en septembre 1915, sur le conseil d'un de mes clients. À partir de ce moment, les progrès ont été très rapides et actuellement (1925), ce monsieur se porte parfaitement bien. C'est une vraie résurrection."
        },
        {
          "ref": "Paul Chack, Sur les bancs de Flandre, 1927, page 97",
          "text": "Vrai, il y a des gens qui ont de la veine, et ce T.S.F. là, tout malade qu'il est, m'a l'air de se porter un peu mieux que nous."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) — Ses affaires ne s’en portent pas plus mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être dans quelque état de santé."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-nWpNksNt",
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette étoffe ne se porte plus."
        },
        {
          "text": "Les pendants d’oreille se portent moins aujourd’hui qu’autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être objet de mode, comme vêtement ou comme parure."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-efrUxWgi",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "– Le tailleur : « De quel côté portez-vous ? » – Le client : « À gauche. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le langage des tailleurs, côté duquel un homme dispose ses organes génitaux dans le pantalon."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-F5aHnM5Y"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Cette habitude de marcher seules leur donne une franchise, une élégance et une liberté d’allures que n’ont pas nos femmes, toujours suspendues à quelque bras. Comme disent les peintres, elles portent parfaitement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un port, un maintien plus ou moins réussi."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-verb-ct-bBjNs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔʁ.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-porter.ogg",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Fr-porter.ogg/Fr-porter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porter.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bear"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "support"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حَمَلَ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "dur"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "nareuda",
      "word": "나르다"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "unbanhada",
      "traditional_writing": "運搬하다",
      "word": "운반하다"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "word": "ṇvuˈar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "havi"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "porti"
    },
    {
      "lang": "Francique ripuaire",
      "lang_code": "ksh",
      "word": "aanhan"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "φέρω"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "נשׂא"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "סבל"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "יכל"
    },
    {
      "lang": "Hmong blanc",
      "lang_code": "mww",
      "word": "nqa"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "bawa"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "membawa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hakobu",
      "word": "運ぶ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "unpansuru",
      "word": "運搬する"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "buré"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "word": "ǃ’ao"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "aduire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "condusir"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "ahaure"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "ahau"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "xigi"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "nosić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "carregar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "purta"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "носить"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "doalvut"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "fievrridit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guoddit"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nosit"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "носити"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bære"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bringe"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "medføre"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "nære"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "llevar"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "bastadzô",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "βαστάζω"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "buré"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰀᰦᰓᰪ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰓᰪ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰓᰪᰰ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰜᰧ"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bære"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "guoddit"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "urwawa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "urwaya"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "famisi"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bera"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "put on"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "wear"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "يلبس"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "gå med"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "have på"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "llevar"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "duomai",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "δύομαι"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "amphiénumi",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "ἀμφιέννυμι"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "portare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "indossare"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mi ni tsukeru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "身に付ける"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "kiyüw",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "кию"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "diskí"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "induere"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "dragen"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "ha på seg"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "utu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "nosić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "vestir"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "носить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "надеть"
    },
    {
      "lang": "Shindzuani",
      "lang_code": "wni",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "huvaa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "uvaya"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "kuvaa"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "носити"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "одягнути"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "вдягнути"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "mặc"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "genazbalá"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "dragen"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "ubalia",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "uɓalia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Être dans quelque état de santé",
      "sense_index": 39,
      "word": "farti"
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Perrot"
    },
    {
      "word": "report"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois féminins ou masculins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "stout"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bières en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "En quelque endroit qu’un Anglais se trouve, il vit exactement comme s’il était à Londres ; il lui faut son thé, ses rumpsteaks, ses tartes de rhubarbe, son porter et son sherry s’il se porte bien, et son calomel s’il se porte mal."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884",
          "text": "[Il] étancha sa soif avec le porter, cette bière noire qui sent le jus de réglisse dépouillé de sucre."
        },
        {
          "ref": "Charles Deulin, « Cambrinus », dans Cambrinus et autres contes, Paris : chez Guy Le Prat, s.d., page 22",
          "text": "On y but la bière brune, la bière blanche, la double bière, le lambic, le faro, le pale-ale, le scoth-ale, le porter et le stout, sans oublier la cervoise; […]."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Étrange Lueur verte, 1932",
          "text": "Tu sais, il y aura une pinte de porter et même deux pour toi, si tu nous embauches."
        },
        {
          "ref": "site www.visitbritain.fr",
          "text": "Mais la mode pour les “pale ales” (bières blondes légères) de Burton-upon-Trent mit fin à la popularité de la porter au milieu du 19è."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de bière anglaise de couleur noire opaque."
      ],
      "id": "fr-porter-fr-noun-4B-5wLeR",
      "topics": [
        "beer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔʁ.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-porter.ogg",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Fr-porter.ogg/Fr-porter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porter.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "porter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare, synonyme d'usage plus populaire que le latin ferre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150",
          "text": "Qui plus est fort plus doit porter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter."
      ],
      "id": "fr-porter-fro-verb-hE80KZup"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, La Conception de Notre Dame, f. 5 , vers la fin de la 3ᵉ colonne",
          "text": "Quant Deus ne lait home engendrer\nNe a fame enfant porter",
          "translation": "Quand Dieu ne permet à l’homme de procréer\nNi à la femme de porter un enfant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter (un enfant)."
      ],
      "id": "fr-porter-fro-verb-8wQkt7QY"
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français porteour (« porteur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porters",
      "ipas": [
        "\\ˈpɔɹ.tɚz\\",
        "\\ˈpɔː.təz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bearer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Le Brunn, Oh Mr Porter, chanson de 1893 (chanté par Marie Lloyd).",
          "text": "Oh, Mr Porter! What shall I do?\nI want to go to Birmingham, and they're taking me on to Crewe.\nTake me back to London, as quickly as you can,\nOh, Mr Porter! What a silly girl I am!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteur, bagagiste (métier)."
      ],
      "id": "fr-porter-en-noun-35hJyyCj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bières en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un type d’ale, ainsi appelé parce qu’il était bu par les porteurs."
      ],
      "id": "fr-porter-en-noun-2kB2KKK0",
      "topics": [
        "beer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɔɹ.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔː.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-porter.wav"
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en catalan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El porter ha aturat el penalty.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Portier."
      ],
      "id": "fr-porter-ca-noun-LClQEtlY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "porter"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "porter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare, synonyme d'usage plus populaire que le latin ferre."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150",
          "text": "Qui plus est fort plus doit porter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Wace, La Conception de Notre Dame, f. 5 , vers la fin de la 3ᵉ colonne",
          "text": "Quant Deus ne lait home engendrer\nNe a fame enfant porter",
          "translation": "Quand Dieu ne permet à l’homme de procréer\nNi à la femme de porter un enfant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter (un enfant)."
      ]
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen français",
    "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français porteour (« porteur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porters",
      "ipas": [
        "\\ˈpɔɹ.tɚz\\",
        "\\ˈpɔː.təz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bearer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Le Brunn, Oh Mr Porter, chanson de 1893 (chanté par Marie Lloyd).",
          "text": "Oh, Mr Porter! What shall I do?\nI want to go to Birmingham, and they're taking me on to Crewe.\nTake me back to London, as quickly as you can,\nOh, Mr Porter! What a silly girl I am!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteur, bagagiste (métier)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bières en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Un type d’ale, ainsi appelé parce qu’il était bu par les porteurs."
      ],
      "topics": [
        "beer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɔɹ.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɔː.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-porter.wav"
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en catalan",
        "Exemples en catalan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El porter ha aturat el penalty.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Portier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Perrot"
    },
    {
      "word": "report"
    }
  ],
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en damar de l’Est",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en francique ripuaire",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en hmong blanc",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en nǀu",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en oirata",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shindzuani",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en vieux norrois",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs en français",
    "Verbes pronominaux en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à bout portant"
    },
    {
      "word": "apporteur"
    },
    {
      "word": "aéroporter"
    },
    {
      "word": "apporter"
    },
    {
      "word": "bien-portant"
    },
    {
      "word": "cerf-volant porte antenne"
    },
    {
      "word": "ciste porte-laudanum"
    },
    {
      "word": "concombre porte bornes"
    },
    {
      "word": "concombre porte-bornes"
    },
    {
      "word": "contre-porter"
    },
    {
      "word": "déportation"
    },
    {
      "word": "déporter"
    },
    {
      "word": "emportement"
    },
    {
      "word": "emporter"
    },
    {
      "word": "être porté à"
    },
    {
      "word": "être porté sur"
    },
    {
      "word": "export"
    },
    {
      "word": "exportateur"
    },
    {
      "word": "exportation"
    },
    {
      "word": "exporter"
    },
    {
      "word": "faire porter le chapeau"
    },
    {
      "word": "héliporter"
    },
    {
      "word": "import"
    },
    {
      "word": "importateur"
    },
    {
      "word": "importance"
    },
    {
      "word": "important"
    },
    {
      "word": "importation"
    },
    {
      "word": "importer"
    },
    {
      "word": "insupportable"
    },
    {
      "word": "insupporter"
    },
    {
      "word": "laisser porter"
    },
    {
      "word": "le porter haut"
    },
    {
      "word": "musique à porter le diable en terre"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "natice porte-chaine"
    },
    {
      "word": "natice porte-chaîne"
    },
    {
      "word": "panais porte-épines"
    },
    {
      "word": "port"
    },
    {
      "word": "portable"
    },
    {
      "word": "portage"
    },
    {
      "word": "portance"
    },
    {
      "word": "portant"
    },
    {
      "word": "porte-à-faux"
    },
    {
      "word": "porte à faux"
    },
    {
      "word": "porte-adresse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-aéronef"
    },
    {
      "word": "porte-aéronefs"
    },
    {
      "word": "porte-affiche"
    },
    {
      "word": "porte-affiches"
    },
    {
      "word": "porte-aigle"
    },
    {
      "word": "porte-aiguille"
    },
    {
      "word": "porte-aiguilles"
    },
    {
      "sense": "Insecte",
      "word": "porte-aiguillon"
    },
    {
      "word": "porte-allume"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-allumette"
    },
    {
      "word": "porte-allumettes"
    },
    {
      "word": "porte-arquebuse"
    },
    {
      "word": "porte-assiette"
    },
    {
      "word": "porte-aune"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-auto"
    },
    {
      "word": "porte-autos"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-avion"
    },
    {
      "word": "porte-avions"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bagage"
    },
    {
      "word": "porte-bagages"
    },
    {
      "word": "porte-baguette"
    },
    {
      "word": "porte-baïonnette"
    },
    {
      "word": "porte-balai"
    },
    {
      "word": "porte-balance"
    },
    {
      "word": "porte-balle"
    },
    {
      "word": "porte-bannière"
    },
    {
      "word": "porte-barette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-barge"
    },
    {
      "word": "porte-barges"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-barre"
    },
    {
      "word": "porte-barres"
    },
    {
      "word": "porte-bébé"
    },
    {
      "word": "porte-bec"
    },
    {
      "word": "porte-besace"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-biffeton"
    },
    {
      "word": "porte-biffetons"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-billet"
    },
    {
      "word": "porte-billets"
    },
    {
      "word": "porte-bobèche"
    },
    {
      "word": "porte-bloc"
    },
    {
      "word": "porte-bobine"
    },
    {
      "word": "porte-bonheur"
    },
    {
      "word": "porte-bonnet"
    },
    {
      "word": "porte-bossoir"
    },
    {
      "word": "porte-bouchoir"
    },
    {
      "word": "porte-bougie"
    },
    {
      "word": "porte-bouquet"
    },
    {
      "word": "porte-bourse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bouteille"
    },
    {
      "word": "porte-bouteilles"
    },
    {
      "word": "porte-bouture"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-bracelet"
    },
    {
      "word": "porte-bracelets"
    },
    {
      "word": "porte-brassard"
    },
    {
      "word": "porte-briquet"
    },
    {
      "word": "porte-broche"
    },
    {
      "word": "porte-brosses à dents"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-canne"
    },
    {
      "word": "porte-cannes"
    },
    {
      "word": "porte-carnier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-carte"
    },
    {
      "word": "porte-cartes"
    },
    {
      "word": "porte-caustique"
    },
    {
      "word": "porte-chaise"
    },
    {
      "word": "porte-chaleil"
    },
    {
      "word": "porte-chance"
    },
    {
      "word": "porte-chandelier"
    },
    {
      "word": "porte-chandelle"
    },
    {
      "word": "porte-chapeau"
    },
    {
      "word": "porte-char"
    },
    {
      "word": "porte-choux"
    },
    {
      "word": "porte-charbon"
    },
    {
      "word": "porte-châsse"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-chaussette"
    },
    {
      "word": "porte-chaussettes"
    },
    {
      "word": "porte-cierge"
    },
    {
      "sense": "petit tube où l’on place un cigare pour le fumer",
      "word": "porte-cigare"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "sense": "étui",
      "word": "porte-cigare"
    },
    {
      "sense": "étui contenant des cigares",
      "word": "porte-cigares"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-cigarette"
    },
    {
      "word": "porte-cigarettes"
    },
    {
      "word": "porte-clapet"
    },
    {
      "word": "porte-clefs"
    },
    {
      "word": "porte-clés"
    },
    {
      "word": "porte-collier"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-conteneur"
    },
    {
      "word": "porte-conteneurs"
    },
    {
      "word": "porte-copie"
    },
    {
      "word": "porte-Coran"
    },
    {
      "word": "porte-cordeau"
    },
    {
      "word": "porte-coton"
    },
    {
      "word": "porte-couleurs"
    },
    {
      "word": "porte-couteau"
    },
    {
      "word": "porte-craie"
    },
    {
      "word": "porte-crayon"
    },
    {
      "word": "porte-crête"
    },
    {
      "word": "porte-croix"
    },
    {
      "word": "porte-crosse"
    },
    {
      "word": "porte-cure-dent"
    },
    {
      "word": "porte-dais"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-document"
    },
    {
      "word": "porte-documents"
    },
    {
      "word": "porte-drapeau"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "PDS"
    },
    {
      "word": "porte-écharpe"
    },
    {
      "word": "porte-écu-jaune"
    },
    {
      "word": "porte-écuelle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-engin"
    },
    {
      "word": "porte-engins"
    },
    {
      "word": "porte-enseigne"
    },
    {
      "word": "porte-épaulettes"
    },
    {
      "word": "porte-épée"
    },
    {
      "word": "porte-éperon"
    },
    {
      "word": "porte-éponge"
    },
    {
      "topics": [
        "astronautics"
      ],
      "word": "porte-équipement"
    },
    {
      "word": "porte-étendard"
    },
    {
      "word": "porte-étiquette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-étrier"
    },
    {
      "word": "porte-étriers"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-étrivière"
    },
    {
      "word": "porte-étrivières"
    },
    {
      "word": "porte-éventail"
    },
    {
      "word": "porte-faix"
    },
    {
      "word": "porte-falot"
    },
    {
      "word": "porte-fanion"
    },
    {
      "word": "porte-fer"
    },
    {
      "word": "porte-feu"
    },
    {
      "word": "porte-filière"
    },
    {
      "word": "porte-flambeau"
    },
    {
      "word": "porte-fleurs"
    },
    {
      "word": "porte-flingue"
    },
    {
      "word": "porte-folio"
    },
    {
      "word": "porte-foret"
    },
    {
      "word": "porte-fort"
    },
    {
      "word": "porte-foudre"
    },
    {
      "word": "porte-fusée"
    },
    {
      "word": "porte-fusible"
    },
    {
      "word": "porte-giberne"
    },
    {
      "word": "porte-glaive"
    },
    {
      "word": "porte-gobelet"
    },
    {
      "word": "porte-graine"
    },
    {
      "word": "porte-greffe"
    },
    {
      "word": "porte-guidon"
    },
    {
      "word": "porte-hache"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-hauban"
    },
    {
      "word": "porte-haubans"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-hélicoptère"
    },
    {
      "word": "porte-hélicoptères"
    },
    {
      "word": "porte-huile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-jarretelle"
    },
    {
      "word": "porte-jarretelles"
    },
    {
      "word": "porte-jarretière"
    },
    {
      "word": "porte-jupe"
    },
    {
      "word": "porte-lacs"
    },
    {
      "word": "porte-lame"
    },
    {
      "word": "porte-lance"
    },
    {
      "word": "porte-lanterne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-lettre"
    },
    {
      "word": "porte-lettres"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-liqueur"
    },
    {
      "word": "porte-liqueurs"
    },
    {
      "word": "porte-lof"
    },
    {
      "word": "porte-lorgnon"
    },
    {
      "word": "porte-lyre"
    },
    {
      "word": "porte-maillot"
    },
    {
      "word": "porte-malheur"
    },
    {
      "word": "porte-manchon"
    },
    {
      "word": "porte-mangues"
    },
    {
      "word": "porte-manteau"
    },
    {
      "word": "porte-masse"
    },
    {
      "word": "porte-mèche"
    },
    {
      "word": "porte-mesure"
    },
    {
      "word": "porte-mine"
    },
    {
      "word": "porte-miroirs"
    },
    {
      "word": "porte-monnaie"
    },
    {
      "word": "porte-montre"
    },
    {
      "word": "porte-montres"
    },
    {
      "word": "porte-mors"
    },
    {
      "word": "porte-mouchettes"
    },
    {
      "word": "porte-mousqueton"
    },
    {
      "word": "porte-moxa"
    },
    {
      "word": "porte-musc"
    },
    {
      "word": "porte-musique"
    },
    {
      "word": "porte-nitrate"
    },
    {
      "word": "porte-nœud"
    },
    {
      "word": "porte-objet"
    },
    {
      "word": "porte-œufs"
    },
    {
      "word": "porte-or"
    },
    {
      "word": "porte-original"
    },
    {
      "word": "porte-page"
    },
    {
      "word": "porte-pain"
    },
    {
      "word": "porte-panier"
    },
    {
      "word": "porte-papier"
    },
    {
      "word": "porte-parapluie"
    },
    {
      "word": "porte-parasol"
    },
    {
      "word": "porte-parole"
    },
    {
      "word": "porte-pèze"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-photo"
    },
    {
      "word": "porte-photos"
    },
    {
      "word": "porte-pièce"
    },
    {
      "word": "porte-pierre"
    },
    {
      "word": "porte-pipe"
    },
    {
      "word": "porte-plat"
    },
    {
      "word": "porte-plume"
    },
    {
      "word": "porte-plumet"
    },
    {
      "word": "porte-poisse"
    },
    {
      "word": "porte-pompon"
    },
    {
      "word": "porte-poux"
    },
    {
      "word": "porte-queue"
    },
    {
      "word": "porte-rame"
    },
    {
      "word": "porte-râteau"
    },
    {
      "word": "porte-remède"
    },
    {
      "word": "porte-respect"
    },
    {
      "word": "porte-rosée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-sandale"
    },
    {
      "word": "porte-sandales"
    },
    {
      "word": "porte-savon"
    },
    {
      "word": "porte-sceptre"
    },
    {
      "word": "porte-selle"
    },
    {
      "word": "porte-soie"
    },
    {
      "word": "porte-sonnette"
    },
    {
      "word": "porte-scie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-serviette"
    },
    {
      "word": "porte-serviettes"
    },
    {
      "word": "porte-silence"
    },
    {
      "word": "porte-singe"
    },
    {
      "word": "porte-sonde"
    },
    {
      "word": "porte-sonnette"
    },
    {
      "word": "porte-spencer"
    },
    {
      "word": "porte-suif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-talbin"
    },
    {
      "word": "porte-talbins"
    },
    {
      "word": "porte-tapisserie"
    },
    {
      "word": "porte-taraud"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-tolet"
    },
    {
      "word": "porte-tolets"
    },
    {
      "word": "porte-torche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-traine"
    },
    {
      "word": "porte-traîne"
    },
    {
      "word": "porte-trait"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-vélo"
    },
    {
      "word": "porte-vélos"
    },
    {
      "word": "porte-vent"
    },
    {
      "word": "porte-verge"
    },
    {
      "word": "porte-vis"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-voiture"
    },
    {
      "word": "porte-voitures"
    },
    {
      "word": "porte-voix"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "porte-vue"
    },
    {
      "word": "porte-vues"
    },
    {
      "word": "portechape"
    },
    {
      "word": "portechoux"
    },
    {
      "word": "portefaix"
    },
    {
      "word": "portefeuille"
    },
    {
      "word": "portemanteau"
    },
    {
      "word": "portement"
    },
    {
      "word": "porter à confusion"
    },
    {
      "word": "porter à croire"
    },
    {
      "word": "porter à cru"
    },
    {
      "word": "porter à faux"
    },
    {
      "word": "porter à fond"
    },
    {
      "word": "porter à l’écran"
    },
    {
      "word": "porter à la tête"
    },
    {
      "word": "porter au cœur"
    },
    {
      "word": "porter abonde"
    },
    {
      "word": "porter affection"
    },
    {
      "word": "porter amitié"
    },
    {
      "word": "porter assistance"
    },
    {
      "word": "porter atteinte"
    },
    {
      "word": "porter attention"
    },
    {
      "word": "porter au pinacle"
    },
    {
      "word": "porter aux nues"
    },
    {
      "word": "porter bateau"
    },
    {
      "word": "porter beau"
    },
    {
      "word": "porter bien la voile"
    },
    {
      "word": "porter bonheur"
    },
    {
      "word": "porter chance"
    },
    {
      "word": "porter coup"
    },
    {
      "word": "porter dans son cœur"
    },
    {
      "word": "porter de l’eau à la rivière"
    },
    {
      "word": "porter de la toile"
    },
    {
      "word": "porter des cornes"
    },
    {
      "word": "porter des coups"
    },
    {
      "word": "porter des œillères"
    },
    {
      "word": "porter des paroles"
    },
    {
      "word": "porter en terre"
    },
    {
      "word": "porter en triomphe"
    },
    {
      "word": "porter envie"
    },
    {
      "word": "porter fruit"
    },
    {
      "word": "porter haut la tête"
    },
    {
      "word": "porter jugement"
    },
    {
      "word": "porter l’épée"
    },
    {
      "word": "porter l’estocade"
    },
    {
      "word": "porter l’œil"
    },
    {
      "word": "porter la culotte"
    },
    {
      "word": "porter la folle enchère"
    },
    {
      "word": "porter la hache"
    },
    {
      "word": "porter la livrée"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Midi de la France"
      ],
      "word": "porter la maffre"
    },
    {
      "word": "porter la main"
    },
    {
      "word": "porter la parole"
    },
    {
      "word": "porter la peine"
    },
    {
      "word": "porter la plume dans la plaie"
    },
    {
      "word": "porter la poisse"
    },
    {
      "word": "porter la robe"
    },
    {
      "word": "porter la santé"
    },
    {
      "word": "porter la soutane"
    },
    {
      "word": "porter la tiare"
    },
    {
      "word": "porter la vie"
    },
    {
      "word": "porter le chapeau"
    },
    {
      "word": "porter le coup"
    },
    {
      "word": "porter le deuil"
    },
    {
      "word": "porter le diable en terre"
    },
    {
      "word": "porter le doule"
    },
    {
      "word": "porter le fer"
    },
    {
      "word": "porter le fer dans la plaie"
    },
    {
      "word": "porter le joug"
    },
    {
      "word": "porter le motif"
    },
    {
      "word": "porter le nez au vent"
    },
    {
      "word": "porter le pet"
    },
    {
      "word": "porter le petit collet"
    },
    {
      "word": "porter le froc"
    },
    {
      "word": "porter les armes"
    },
    {
      "word": "porter les couleurs"
    },
    {
      "word": "porter mal la voile"
    },
    {
      "word": "porter malheur"
    },
    {
      "word": "porter ombrage"
    },
    {
      "word": "porter ombre"
    },
    {
      "word": "porter plainte"
    },
    {
      "word": "porter plein"
    },
    {
      "word": "porter préjudice"
    },
    {
      "word": "porter remède à"
    },
    {
      "word": "porter sa croix"
    },
    {
      "word": "porter sa tête sur l’échafaud"
    },
    {
      "word": "porter sa vue"
    },
    {
      "word": "porter sa vue bien loin"
    },
    {
      "word": "porter secours"
    },
    {
      "word": "porter ses fruits"
    },
    {
      "word": "porter ses os"
    },
    {
      "word": "porter ses pas"
    },
    {
      "word": "porter ses regards"
    },
    {
      "word": "porter ses vues bien haut"
    },
    {
      "word": "porter son excuse avec soi"
    },
    {
      "word": "porter son ombre"
    },
    {
      "word": "porter son regard"
    },
    {
      "word": "porter sur l’oreille"
    },
    {
      "word": "porter sur les fonts baptismaux"
    },
    {
      "word": "porter sur les nerfs"
    },
    {
      "word": "porter témoignage"
    },
    {
      "word": "porter un coup"
    },
    {
      "word": "porter un jugement"
    },
    {
      "word": "porter un toast"
    },
    {
      "word": "porter une santé"
    },
    {
      "sense": "et ses dérivés",
      "word": "porteur"
    },
    {
      "word": "porteuse"
    },
    {
      "word": "prêt-à-porter"
    },
    {
      "word": "rapporter"
    },
    {
      "word": "rapporteur"
    },
    {
      "word": "reporter"
    },
    {
      "word": "se laisser porter"
    },
    {
      "word": "supportable"
    },
    {
      "word": "supporter"
    },
    {
      "word": "téléporter"
    },
    {
      "word": "transport"
    },
    {
      "word": "transporter"
    },
    {
      "word": "transporteur"
    },
    {
      "word": "se faire porter pâle"
    },
    {
      "word": "se porter à la dernière extrémité"
    },
    {
      "word": "se porter aux dernières extrémités"
    },
    {
      "word": "se porter à des extrémités"
    },
    {
      "word": "se porter comme le pont Neuf"
    },
    {
      "word": "se porter comme le Pont-Neuf"
    },
    {
      "word": "se porter comme un charme"
    },
    {
      "word": "se porter fort"
    },
    {
      "word": "se porter garant"
    },
    {
      "word": "tige porte-sérum"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "TPA"
      ],
      "word": "tube porte-amorce"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porter",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir porté",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en portant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ pɔʁ.tɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant porté",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "portant",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.tɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "porté",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je porte",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portes",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porte",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portons",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as porté",
      "ipas": [
        "\\ty a pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je portais",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portais",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on portait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portions",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portiez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.tɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais porté",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je portai",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu portas",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porta",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous portâmes",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tam\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous portâtes",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tat\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles portèrent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.tɛʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus porté",
      "ipas": [
        "\\ty y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je porterai",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.t(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu porteras",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.t(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on portera",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.t(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous porterons",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.t(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous porterez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.t(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles porteront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.t(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras porté",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je porte",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu portes",
      "ipas": [
        "\\kə ty pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on porte",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous portions",
      "ipas": [
        "\\kə nu pɔʁ.tjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous portiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu pɔʁ.tje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles portent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie porté",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies porté",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons porté",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez porté",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je portasse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu portasses",
      "ipas": [
        "\\kə ty pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on portât",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.ta\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous portassions",
      "ipas": [
        "\\kə nu pɔʁ.ta.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous portassiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu pɔʁ.ta.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles portassent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] pɔʁ.tas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse porté",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses porté",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions porté",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez porté",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent porté",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je porterais",
      "ipas": [
        "\\ʒə pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu porterais",
      "ipas": [
        "\\ty pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on porterait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous porterions",
      "ipas": [
        "\\nu pɔʁ.tə.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous porteriez",
      "ipas": [
        "\\vu pɔʁ.tə.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles porteraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] pɔʁ.t(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais porté",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais porté",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait porté",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions porté",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez porté",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient porté",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "porte",
      "ipas": [
        "\\pɔʁt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "portons",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.tɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "portez",
      "ipas": [
        "\\pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez porté",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je pɔʁ.te\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/porter",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se porter",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "cela est vrai comme les Suisses portent la hallebarde"
    },
    {
      "word": "il arrive que le diable porte pierre"
    },
    {
      "word": "la nuit porte conseil"
    },
    {
      "word": "le diable porte pierre"
    },
    {
      "sense": "Héraldique",
      "word": "qui n’a pas d’armes porte un lion"
    },
    {
      "word": "tout soldat porte dans sa giberne le bâton de maréchal"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petit Futé Bretagne 2017",
          "text": "En 1937, 250 thoniers animaient le port dans un fourmillement d'activités hautes en couleurs. C'était de grands dundees à deux mâts qui portaient une superbe voilure allant du rose au brun."
        },
        {
          "text": "Porter un sac de blé, un ballot de livres. — Le cheval qui le portait. — Ce vaisseau porte cinq cents hommes d’équipage et des vivres pour six mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutenir quelque chose ou quelqu’un."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne porte jamais d’argent sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir sur soi ou tenir à la main."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 87",
          "text": "Elle portait une jupe de tweed et un cardigan en shetland."
        },
        {
          "ref": "Rebecca Ayoko, avec Carol Mann, Quand les étoiles deviennent noires : Des rues d'Abidjan aux podiums d'Yves Saint Laurent, éd. Jean-Claude Gawsewitch, 2012",
          "text": "Défiler en public sur un podium représente l'épreuve du feu pour une mannequin. Il faut savoir marcher, porter le vêtement, faire son cinéma... Personnellement, j'ai commencé à défiler très jeune."
        },
        {
          "ref": "Chloe Neill, Les Vampires de Chicago, tome 7 : Permis de mordre, traduit de l'anglais (États-Unis) par Sophie Barthélémy, Paris : éditions Milady, 2013",
          "text": "L'air maussade, il portait un jean et un tee-shirt orné d'un vélociraptor qui montrait les crocs, à cheval sur un chat géant arborant lui-même un tee-shirt sur lequel était écrit « XPTDR »."
        },
        {
          "ref": "Robyn Schneider, Cœurs brisés, têtes coupées, traduit de l’américain par Nathalie Peronny, Gallimard Jeunesse, 2015, chapitre 13",
          "text": "— Hmm, a rétorqué Toby. Je croyais que c'était la nuque longue que tu portais en sixième ?\nCassidy a éclaté de rire.\n— Il ment. Je n’ai jamais porté de nuque longue de ma vie. Mes cheveux sont farouchement contre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 133",
          "text": "Il m’a salué à sa manière, en portant deux doigts à sa tête et en souriant d’un air bonasse."
        },
        {
          "text": "Porter la tête haute."
        },
        {
          "text": "Porter le bras en écharpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir son corps, sa tête, ses bras, etc., et de tout ce qui regarde la contenance et le geste."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Lavallée, Histoire des Français, vol.3, chapitre 3 (1748-1763), Paris, Charpentier, 12ᵉ éd., 1858, page 503",
          "text": "Le ministère anglais déclara que ses flottes avaient l'ordre de courir sus à tout vaisseau français qui porterait des renforts dans l’Amérique."
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Voyage en Italie, vol.2, 1866",
          "text": "On voit passer quantité de petites carrioles qui portent un jeune homme et une jeune fille ; […]."
        },
        {
          "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887",
          "text": "Une autre voiture à deux roues, […], était là aussi un peu à l’écart. Cette voiture était destinée, […], à recevoir le corps après le supplice et à le porter au cimetière."
        },
        {
          "ref": "Joseph Marmette, Les Machabées de la Nouvelle-France: histoire d'une famille canadienne, 1641-1768, Québec : Imprimerie de Léger Brousseau, 1878, page 83",
          "text": "La première partie du chemin se fit à la raquette, et les bagages, les vivres et les munitions furent portés à force de bras sur des traîneaux sauvages appelés tabaganes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut porter cette haie encore plus loin."
        },
        {
          "text": "La tempête porta le navire contre un écueil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pousser, étendre, élever, faire aller, conduire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "C’est ainsi que, le 21 adar 4996 (1236), un pêcheur chrétien étant mort des coups que lui avait portés un juif au cours d’une rixe, la foule envahit la juiverie vicomtale, avec l’intention de la mettre à sac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asséner ; donner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte patiemment sa disgrâce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être accablé d’un malheur, d’une souffrance, etc. ; supporter, souffrir, endurer."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir plus de travail, plus d’affaires qu’on n’en peut porter. — Il porte tout le poids de ses affaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être chargé de travail."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie Gratton, Côté cour, côté jardin : Voyage intérieur en 365 jours, Montréal (Canada) : éd. Médiaspaul, 2001, page 492",
          "text": "Le mouvement pacifiste, au XXᵉ siècle, a été très largement porté par les femmes, plus sensibles que les hommes à l’absurdité d’une puissance qui s’édifie en semant la mort, et qui appelle « champs d’honneur » les lieux des pires massacres."
        },
        {
          "ref": "Emma, « Dans le secteur associatif, les bons sentiments sont la porte ouverte à tous les abus », Le Monde. Mis en ligne le 10 novembre 2019",
          "text": "Le but était de porter un gros festival médiéval pensé pour concurrencer celui de Provins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soutenir ; choisir ; élire."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il sera porté par la majorité de l’assemblée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mettre en avant quelqu’un comme candidat, dans une élection."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte bien sa nouvelle dignité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir son rang, sa dignité, son honneur, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a porté dans ces contrées quelques-uns des arts de l’Europe."
        },
        {
          "text": "Il porta la guerre dans l’Asie."
        },
        {
          "text": "Il a porté le fer et la flamme dans cette province."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporter, transmettre, pousser, étendre, élever."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter un article sur un registre, sur un livre de comptes."
        },
        {
          "ref": "Dedans, Charles Pennequin, Al Dante, 1999.",
          "text": "Je suis content d'y être. De faire partie des disparus. Je peux aller partout me faire porter disparu. À moins que je me porte pâle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inscrire ; enregistrer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Saint-Olive, Notice sur le territoire de la Tête-d'Or, Lyon : Aimé Vingtrinier, 1860, page 17",
          "text": "Un rapport et avis d'experts porte qu'il sera planté des bornes, pour limiter les fonds de Catherine Lambert et ceux des pères Jésuites."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1915, page 205",
          "text": "Deux bois, l’un à son amorce, l’autre au mitan, chevauchent la longue articulation crayeuse qui porte le nom de plateau de Lorette."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, Le phalène, dans L'Ile de l'Æpyornis, traduit de l'anglais par Michel Laurent, Paris : Albin Michel, 1929, page 234",
          "text": "Mais je m'écarte de l'histoire Hapley-Pawkins.\nElle a commencé, il y a bien des années , à l'occasion d'un dénombrement, fait par Pawkins, des microlépidoptères (dont je ne veux rien dire), dans lequel il portait comme disparue une nouvelle espèce inventée par Hapley."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La cause sera portée à l’audience."
        },
        {
          "text": "Je porte à votre connaissance qu’une vacance s’est produite dans cette administration."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Tous les jours, elle sort à la même heure, disant qu'elle se rend au Louvre pour porter sa plainte au roi et implorer sa pitié."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soumettre à une juridiction, à un examen, à un jugement."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les heures du soir portent à la mélancolie."
        },
        {
          "ref": "Abel Hermant, Les fortunes de Ludmilla, « Débuts modestes » ; Ernest Flammarion éditeur, Paris, 1924, p. 9",
          "text": "(Vieilli) (Au passif avec la préposition pour [cf. Littré, “porté”, 5°]) Ludmilla n'était pas moins portée pour le sentiment, mais il faut vivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Induire ; exciter à quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928",
          "text": "Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en grossesse, en parlant des femmes ; être gravide en parlant des femelles des animaux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un arbre qui porte de beaux fruits."
        },
        {
          "text": "Cette somme porte intérêt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Produire, en parlant de la terre, des arbres, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Françoise Fressoz, « En continuant de “disrupter”, Macron semble défier toutes les lois dont ont été victimes ses prédécesseurs », Le Monde. Mis en ligne le 8 février 2019",
          "text": "Mais pour que le coup porte, encore faut-il savoir ménager l’effet de surprise puis mener promptement campagne en profitant de l’état de sidération des adversaires."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Les clochers aigus … retentissent encore de ce bruit des cloches qui portait une douce mélancolie dans l'âme de Rousseau..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer, produire, amener."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte en toutes choses un grand esprit de justice."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Mais j'avoue que l'amour que j'avais pour cet homme surpassait l'affection que je portais à mes parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manifester, montrer, en parlant de l’esprit, du caractère."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte la tristesse peinte sur son visage."
        },
        {
          "text": "Il porte en lui le germe des plus heureuses qualités."
        },
        {
          "text": "Ce monument porte telle inscription."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir, présenter, offrir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il porte d’azur au lion d’argent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Afficher."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "M. Beaupré, « Nouvelles recherches de bibliographie lorraine : 1550-1600 » dans les Mémoires de l'Académie de Stanislas, année 1853, Nancy : chez Grimblot & Veuve Brabois, 1854, note 1 page 285",
          "text": "Le Recueil authentique des anciennes ordonnances de Lorraine, par François de Neufchâteau (Nancy, C. S. Lamort. 1784. In-4°), mentionne, à la page 77, une ordonnance ducale du 27 octobre 1599, qui a dû être imprimée par Blaise Andréa. Elle porte défense aux papetiers de s'expatrier, et, à toutes personnes, d’exporter les drapeaux, frapouilles, drilles, etc."
        },
        {
          "text": "L’ordonnance porte que…. — L’arrêt porte condamnation. — Il est porté par le contrat que… — Les peines portées par la loi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclarer, dire ou exprimer, en parlant d’actes publics, de lettres et d’autres écrits."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une poutre qui porte sur la muraille."
        },
        {
          "text": "Tout l’édifice porte sur ces colonnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poser, être soutenu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La perte dans ce combat a porté principalement sur ce corps d’armée, c’est lui qui a principalement souffert, et qui a perdu le plus de soldats."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peser."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette observation, cette critique, cette objection porte sur telle chose, etc."
        },
        {
          "text": "Cet examen porte sur la géographie."
        },
        {
          "ref": "Le Figaro, 9/10/2024",
          "text": "Ces tests, qui portaient sur leurs compétences en français et en mathématiques, ont servi de référence pour la nouvelle édition de ces évaluations réalisée en septembre 2024."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concerner, avoir pour objet."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter au sud. — Porter au large, porter à terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se diriger vers."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, page 95, Hartmann, 1937",
          "text": "Les gros obusiers allemands portaient à douze kilomètres ; ainsi ils se tenaient à peu près hors d’atteinte ; il fallait une très bonne oreille pour entendre leur coup de départ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre ; en parlant des armes à feu et des armes de jet, ainsi que de leurs projectiles."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son discours a porté. — Cette objection ne porte pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire impression ; être décisif, atteindre son but."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le bruit de la fusillade portait à deux kilomètres."
        },
        {
          "text": "Quand le vent porte, le bruit des cloches du village voisin vient jusqu’ici."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, Éditions Gallimard, 1947",
          "text": "Il avait une voix forte, passionnée, qui portait loin ; et lorsqu’il attaqua l’assistance d’une seule phrase véhémente et martelée : « Mes frères, vous êtes dans le malheur ; mes frères, vous l’avez mérité », un remous parcourut l’assistance jusqu’au parvis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir une distance, en parlant du son, du regard, du vent, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la pétanque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Porter une boule demande une grande maitrise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lancer très haut de sorte qu’elle s’immobilise rapidement après sa retombée au sol, en parlant d’une boule."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pétanque"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette fonctionnalité devra être portée sur notre SAAS, qui devra à terme remplacer l’application de bureau existante."
        },
        {
          "text": "Ce programme n’a pas encore été porté pour Windows 64 bits."
        },
        {
          "text": "Une petite équipe est en train de porter cette application sur linux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire fonctionner un logiciel, ou une fonctionnalité d’un logiciel, dans un autre contexte que le contexte initial (par exemple, sur un autre type de machine)."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ComteMathieu Dumas, Précis des événemens militaires, ou Essais historiques sur les campagnes de 1800 à 1807, tome 5, Paris : chez Treuttel & Wurtz & Hambourg : chez Perthès & Besser, 1826, page 329",
          "text": "Le général Suchet, averti, s'est porté à Rozan, a réuni ses troupes, et a fait reconnaître et observer l'ennemi, qui prit position en avant du camp de Borki, et jeta sa cavalerie dans la plaine."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "En effet, à l’appel du gong, Habib se porta rapidement à la rencontre du Suédois et le bombarda sans arrêt de swings si vigoureux à la poitrine que l’autre s’écroula."
        },
        {
          "ref": "Revue juridique du Congo, Société d'études juridiques du Katanga, page 270",
          "text": "[…] , ainsi que l'a observé très justement le premier juge, l’appelant qui dépassait une file de voitures avant d'arriver à hauteur de celle de l’intimé, n'aurait pas manqué d'apercevoir si ce dernier, […], s'était porté à gauche suffisamment à temps ainsi que le prévoit le code de la route; […]."
        },
        {
          "text": "La foule se porte à tel endroit."
        },
        {
          "text": "Cette pièce réussit, la foule s’y porte, on s’y porte en foule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller ; se transporter."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le sang s’est porté à la tête. — Tout le poids se porte de ce côté."
        },
        {
          "text": "La curiosité, l’intérêt se portait principalement sur lui."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre IX, Gallimard, 1937",
          "text": "On l'a cherché partout et un instant les soupçons se sont portés sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affluer, se diriger, en parlant de diverses choses."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un jeune homme qui se porte au bien."
        },
        {
          "text": "Il s’est porté à cela de lui-même."
        },
        {
          "text": "Il se porte avec ardeur à tout ce qu’il fait."
        },
        {
          "text": "Il se porte au mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant de la disposition de l’esprit, de l’inclination, de la pente qu’on a à faire quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il se porte dans le premier arrondissement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se présenter comme candidat à un poste électif."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du droit",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se porter partie civile contre quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Se porter héritier, pour héritier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se présenter en justice."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "[…]; elle est bien frêle et sèche, mais à peine nerveuse et, en dépit du laconisme de ses repas, elle se porte très bien, n’est même jamais souffrante ; […]."
        },
        {
          "ref": "Émile Coué, La Maîtrise de Soi-même par l'autosuggestion consciente, 1922, éd. 1935, page 40",
          "text": "L'état physique du malade était des plus piteux : […]. Le malade vint en septembre 1915, sur le conseil d'un de mes clients. À partir de ce moment, les progrès ont été très rapides et actuellement (1925), ce monsieur se porte parfaitement bien. C'est une vraie résurrection."
        },
        {
          "ref": "Paul Chack, Sur les bancs de Flandre, 1927, page 97",
          "text": "Vrai, il y a des gens qui ont de la veine, et ce T.S.F. là, tout malade qu'il est, m'a l'air de se porter un peu mieux que nous."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) — Ses affaires ne s’en portent pas plus mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être dans quelque état de santé."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette étoffe ne se porte plus."
        },
        {
          "text": "Les pendants d’oreille se portent moins aujourd’hui qu’autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être objet de mode, comme vêtement ou comme parure."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "– Le tailleur : « De quel côté portez-vous ? » – Le client : « À gauche. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le langage des tailleurs, côté duquel un homme dispose ses organes génitaux dans le pantalon."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "Cette habitude de marcher seules leur donne une franchise, une élégance et une liberté d’allures que n’ont pas nos femmes, toujours suspendues à quelque bras. Comme disent les peintres, elles portent parfaitement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un port, un maintien plus ou moins réussi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔʁ.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-porter.ogg",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Fr-porter.ogg/Fr-porter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porter.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bear"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "support"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حَمَلَ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "dur"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "nareuda",
      "word": "나르다"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "unbanhada",
      "traditional_writing": "運搬하다",
      "word": "운반하다"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "word": "ṇvuˈar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "havi"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "porti"
    },
    {
      "lang": "Francique ripuaire",
      "lang_code": "ksh",
      "word": "aanhan"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "φέρω"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "נשׂא"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "סבל"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "יכל"
    },
    {
      "lang": "Hmong blanc",
      "lang_code": "mww",
      "word": "nqa"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "bawa"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "membawa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hakobu",
      "word": "運ぶ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "unpansuru",
      "word": "運搬する"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "buré"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "word": "ǃ’ao"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "portar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "aduire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "condusir"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "ahaure"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "ahau"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "xigi"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "nosić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "carregar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "purta"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "носить"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "doalvut"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "fievrridit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guoddit"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nosit"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "носити"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bære"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bringe"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "medføre"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "nære"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "llevar"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "bastadzô",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "βαστάζω"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "buré"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰀᰦᰓᰪ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰓᰪ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰓᰪᰰ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰜᰧ"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bære"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "guoddit"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "urwawa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "urwaya"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "famisi"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Soutenir quelque chose ou quelqu’un",
      "sense_index": 1,
      "word": "bera"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "put on"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "wear"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "يلبس"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "gå med"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "have på"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "llevar"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "duomai",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "δύομαι"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "amphiénumi",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "ἀμφιέννυμι"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "portare"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "indossare"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mi ni tsukeru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "身に付ける"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "kiyüw",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "кию"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "diskí"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "induere"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "dragen"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "ha på seg"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "utu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "nosić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "vestir"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "носить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "надеть"
    },
    {
      "lang": "Shindzuani",
      "lang_code": "wni",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "huvaa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "uvaya"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "kuvaa"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "носити"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "одягнути"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "вдягнути"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Mettre sur soi, en parlant de l’habillement, de la parure...",
      "sense_index": 8,
      "word": "mặc"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "tragen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "carry"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "genazbalá"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "dragen"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "ubalia",
      "sense": "Être en grossesse, en parlant des femmes",
      "sense_index": 18,
      "word": "uɓalia"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Être dans quelque état de santé",
      "sense_index": 39,
      "word": "farti"
    }
  ],
  "word": "porter"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Perrot"
    },
    {
      "word": "report"
    }
  ],
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots parfois féminins ou masculins en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "porters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "stout"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bières en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859",
          "text": "En quelque endroit qu’un Anglais se trouve, il vit exactement comme s’il était à Londres ; il lui faut son thé, ses rumpsteaks, ses tartes de rhubarbe, son porter et son sherry s’il se porte bien, et son calomel s’il se porte mal."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884",
          "text": "[Il] étancha sa soif avec le porter, cette bière noire qui sent le jus de réglisse dépouillé de sucre."
        },
        {
          "ref": "Charles Deulin, « Cambrinus », dans Cambrinus et autres contes, Paris : chez Guy Le Prat, s.d., page 22",
          "text": "On y but la bière brune, la bière blanche, la double bière, le lambic, le faro, le pale-ale, le scoth-ale, le porter et le stout, sans oublier la cervoise; […]."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Étrange Lueur verte, 1932",
          "text": "Tu sais, il y aura une pinte de porter et même deux pour toi, si tu nous embauches."
        },
        {
          "ref": "site www.visitbritain.fr",
          "text": "Mais la mode pour les “pale ales” (bières blondes légères) de Burton-upon-Trent mit fin à la popularité de la porter au milieu du 19è."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de bière anglaise de couleur noire opaque."
      ],
      "topics": [
        "beer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔʁ.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-porter.ogg",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Fr-porter.ogg/Fr-porter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porter.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav",
      "ipa": "pɔʁ.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-porter.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-porter.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-porter.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "porter"
}

Download raw JSONL data for porter meaning in All languages combined (74.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.