"porter secours" meaning in All languages combined

See porter secours on Wiktionary

Verb [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter secours.wav
  1. Secourir ; porter assistance.
    Sense id: fr-porter_secours-fr-verb-tVnYWTSj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: prestar auxilio (Espagnol)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de porter et de secours"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Là ! maintenant, dit le jeune homme, qui paraissait le chef de la bande, termine sans moi avec maître Jérôme ; moi, je me charge de porter secours à madame de Montrevel. Alexandre Dumas, Les compagnons de Jéhu, chap.24 : La diligence de Genève"
        },
        {
          "ref": "Sandra Perbos, Le Crépuscule des ombres, Éditions Publibook, 2012, page 106",
          "text": "Il n'était en effet pas rare qu'il entende les armes crépiter et les balles siffler alors qu'il portait secours à un partisan blessé."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018",
          "text": "Le spectacle de cette femme prostrée au sol, qui maintenant gémissait d’une voix rauque, avait de quoi émouvoir, mais personne ne vint lui porter secours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secourir ; porter assistance."
      ],
      "id": "fr-porter_secours-fr-verb-tVnYWTSj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter secours.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter secours.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "prestar auxilio"
    }
  ],
  "word": "porter secours"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de porter et de secours"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Là ! maintenant, dit le jeune homme, qui paraissait le chef de la bande, termine sans moi avec maître Jérôme ; moi, je me charge de porter secours à madame de Montrevel. Alexandre Dumas, Les compagnons de Jéhu, chap.24 : La diligence de Genève"
        },
        {
          "ref": "Sandra Perbos, Le Crépuscule des ombres, Éditions Publibook, 2012, page 106",
          "text": "Il n'était en effet pas rare qu'il entende les armes crépiter et les balles siffler alors qu'il portait secours à un partisan blessé."
        },
        {
          "ref": "Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018",
          "text": "Le spectacle de cette femme prostrée au sol, qui maintenant gémissait d’une voix rauque, avait de quoi émouvoir, mais personne ne vint lui porter secours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secourir ; porter assistance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter secours.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-porter_secours.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-porter secours.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "prestar auxilio"
    }
  ],
  "word": "porter secours"
}

Download raw JSONL data for porter secours meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.