See tomber in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Embort" }, { "word": "ombret" }, { "word": "trombe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en damar de l’Est", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand oriental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en griko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kogui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lorrain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol de Chine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en muna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en salentin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français à auxiliaire être", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ngiti", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à tomber" }, { "word": "avoir la mâchoire qui tombe" }, { "word": "être tombé sur la tête" }, { "word": "faire tomber des têtes" }, { "word": "faire tomber les armes des mains" }, { "word": "faire tomber un record" }, { "word": "laisser tomber" }, { "word": "retombée" }, { "word": "retomber" }, { "word": "tombabilité" }, { "word": "tombable" }, { "word": "tombant" }, { "word": "tombé" }, { "word": "tombe-cartouche" }, { "word": "tombée" }, { "word": "tomber à l’eau" }, { "word": "tomber à la renverse" }, { "word": "tomber à pic" }, { "word": "tomber à plat" }, { "word": "tomber amoureux" }, { "word": "tomber au champ d’honneur" }, { "word": "tomber aux genoux de" }, { "word": "tomber aux mains" }, { "word": "tomber aux oubliettes" }, { "word": "tomber aux pieds de" }, { "word": "tomber comme à Gravelotte" }, { "word": "tomber comme capucins de carte" }, { "word": "tomber comme capucins de cartes" }, { "word": "tomber comme un couperet" }, { "word": "tomber comme une bombe" }, { "word": "tomber d’accord" }, { "word": "tomber d’un excès dans l’autre" }, { "word": "tomber dans l’engrenage" }, { "word": "tomber dans l’escarcelle" }, { "word": "tomber dans l’œil" }, { "word": "tomber dans l’oreille d’un sourd" }, { "word": "tomber dans l’oubli" }, { "word": "tomber dans la caricature" }, { "word": "tomber dans la cuve" }, { "word": "tomber dans la marmite" }, { "word": "tomber dans le domaine public" }, { "word": "tomber dans le panneau" }, { "word": "tomber dans le piège" }, { "word": "tomber dans les bras de" }, { "word": "tomber dans les pâmes" }, { "word": "tomber dans les pommes" }, { "word": "tomber de Charybde en Scylla" }, { "word": "tomber de haut" }, { "word": "tomber de l’armoire" }, { "word": "tomber de la lune" }, { "word": "tomber de la merde" }, { "sense": "avoir un besoin extrême de dormir", "word": "tomber de sommeil" }, { "word": "tomber de son haut" }, { "word": "tomber de tout son poids" }, { "word": "tomber de toute sa hauteur" }, { "word": "tomber des cordes" }, { "word": "tomber des hallebardes" }, { "word": "tomber des mains" }, { "word": "tomber des nues" }, { "word": "tomber des peaux de lièvre" }, { "word": "tomber du ciel" }, { "word": "tomber du haut mal" }, { "word": "tomber du lit" }, { "word": "tomber en amour" }, { "word": "tomber en arrêt" }, { "word": "tomber en bas de sa chaise" }, { "word": "tomber en chute libre" }, { "word": "tomber en de mauvaises mains" }, { "word": "tomber en défaillance" }, { "word": "tomber en désuétude" }, { "word": "tomber en enfance" }, { "word": "tomber en frime" }, { "word": "tomber en joue" }, { "word": "tomber en misère" }, { "word": "tomber en pâmoison" }, { "word": "tomber en panne" }, { "word": "tomber en péril" }, { "word": "tomber en poudre" }, { "word": "tomber en poussière" }, { "word": "tomber en quenouille" }, { "word": "tomber en quenouilles" }, { "word": "tomber en rade" }, { "word": "tomber en rideau" }, { "word": "tomber en ruine" }, { "word": "tomber enceinte" }, { "word": "tomber juste" }, { "sense": "se préparer à se battre, à en découdre", "word": "tomber la chemise" }, { "word": "tomber la tête la première" }, { "word": "tomber la veste" }, { "sense": "se montrer sous son vrai jour", "word": "tomber le masque" }, { "word": "tomber malade" }, { "word": "tomber pile" }, { "word": "tomber sous la main" }, { "word": "tomber sous la table" }, { "word": "tomber sous le charme" }, { "word": "tomber sous le sens" }, { "word": "tomber sous le vent" }, { "word": "tomber sur le coin de la gueule" }, { "word": "tomber sur le derrière" }, { "word": "tomber sur le dos" }, { "word": "tomber sur le flanc" }, { "word": "tomber sur le paletot" }, { "word": "tomber sur le poil" }, { "word": "tomber sur quelqu’un" }, { "word": "tomber sur un bec" }, { "word": "tomber sur un manche" }, { "word": "tomber sur un os" }, { "word": "tombereau" }, { "word": "tombeur" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque. Il existait en ancien français le verbe tumer « faire des culbutes », d’origine francique *tûmon (cf. ancien haut allemand tûmôn, wallon liégeois contemporain toumer). Les deux mots ont fini par se rapprocher et se confondre et tumer disparaît de l’usage au XVIᵉ siècle. Tomber a concurrencé choir dès le XVᵉ siècle et a fini par le supplanter au cours du XVIIᵉ siècle ^([1])." ], "forms": [ { "form": "tomber", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "être tombé", "ipas": [ "\\ɛtʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en tombant", "ipas": [ "\\ɑ̃ tɔ̃.bɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en étant tombé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿e.tɑ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "tombant", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tombé", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je tombe", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu tombes", "ipas": [ "\\ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous tombons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous tombez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles tombent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je suis tombé", "ipas": [ "\\ʒə sɥi tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu es tombé", "ipas": [ "\\ty ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on est tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous sommes tombés", "ipas": [ "\\nu sɔm tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous êtes tombés", "ipas": [ "\\vu.z‿ɛt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles sont tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je tombais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu tombais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on tombait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous tombions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous tombiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles tombaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’étais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu étais tombé", "ipas": [ "\\ty e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on était tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous étions tombés", "ipas": [ "\\nu.z‿e.tjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous étiez tombés", "ipas": [ "\\vu.z‿e.tje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles étaient tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je tombai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu tombas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on tomba", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous tombâmes", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bam\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous tombâtes", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bat\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles tombèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je fus tombé", "ipas": [ "\\ʒə fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu fus tombé", "ipas": [ "\\ty fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on fut tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous fûmes tombés", "ipas": [ "\\nu fym tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous fûtes tombés", "ipas": [ "\\vu fyt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles furent tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l fyʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je tomberai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu tomberas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on tombera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous tomberons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous tomberez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles tomberont", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "je serai tombé", "ipas": [ "\\ʒə sə.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu seras tombé", "ipas": [ "\\ty sə.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on sera tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sə.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous serons tombés", "ipas": [ "\\nu sə.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous serez tombés", "ipas": [ "\\vu sə.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles seront tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sə.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je tombe", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu tombes", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous tombions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous tombiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je sois tombé", "ipas": [ "\\kə ʒə swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu sois tombé", "ipas": [ "\\kə ty swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on soit tombé", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous soyons tombés", "ipas": [ "\\kə nu swa.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous soyez tombés", "ipas": [ "\\kə vu swa.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles soient tombés", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je tombasse", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu tombasses", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous tombassions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.ba.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous tombassiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.ba.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que je fusse tombé", "ipas": [ "\\kə ʒə fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu fusses tombé", "ipas": [ "\\kə ty fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on fût tombé", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous fussions tombés", "ipas": [ "\\kə nu fy.sjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous fussiez tombés", "ipas": [ "\\kə vu fy.sje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles fussent tombés", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je tomberais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu tomberais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tomberait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous tomberions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous tomberiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles tomberaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "je serais tombé", "ipas": [ "\\ʒə sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu serais tombé", "ipas": [ "\\ty sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on serait tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous serions tombés", "ipas": [ "\\nu sə.ʁjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous seriez tombés", "ipas": [ "\\vu sə.ʁje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles seraient tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tombe", "ipas": [ "\\tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombons", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombez", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sois tombé", "ipas": [ "\\swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "soyons tombés", "ipas": [ "\\swa.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "soyez tombés", "ipas": [ "\\swa.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "avoir tombé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en ayant tombé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "je tombe", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu tombes", "ipas": [ "\\ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous tombons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous tombez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles tombent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿e tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as tombé", "ipas": [ "\\ty a tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je tombais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu tombais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on tombait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous tombions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous tombiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles tombaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais tombé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je tombai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu tombas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on tomba", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous tombâmes", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bam\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous tombâtes", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bat\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles tombèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus tombé", "ipas": [ "\\ty y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je tomberai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu tomberas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on tombera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous tomberons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous tomberez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles tomberont", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras tombé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je tombe", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu tombes", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous tombions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous tombiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie tombé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies tombé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait tombé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons tombé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez tombé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient tombé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je tombasse", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu tombasses", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous tombassions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.ba.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous tombassiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.ba.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse tombé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses tombé", "ipas": [ "\\kə ty ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût tombé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions tombé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez tombé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent tombé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je tomberais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu tomberais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tomberait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous tomberions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous tomberiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles tomberaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais tombé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tombe", "ipas": [ "\\tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombons", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombez", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie tombé", "ipas": [ "\\ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons tombé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez tombé", "ipas": [ "\\ɛ.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "ça ne me fera pas de mal si ça me tombe sur le pied" }, { "word": "ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre" }, { "word": "laisse béton" }, { "word": "l’argent ne tombe pas du ciel" }, { "word": "l'on tombe toujours du côté où l'on penche" }, { "word": "la pomme ne tombe jamais loin de l’arbre" }, { "word": "le fruit ne tombe jamais loin de l’arbre" }, { "word": "le gland ne tombe jamais loin du chêne" }, { "word": "les bras m’en tombent" }, { "word": "les écailles lui sont tombées des yeux" }, { "word": "que le soleil me tombe sur la tête" }, { "word": "qui fait le malin tombe dans le ravin" }, { "word": "si ça tombe" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Note d’usage :", "Le verbe tomber se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active." ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Margueritte et Victor Margueritte, Le Désastre, 86ᵉ édition, Plon-Nourrit & Cⁱᵉ, page 255", "text": "Le ciel était nuageux, l’humidité pénétrante. Entre des éclaircies de soleil, des averses tombaient." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886", "text": "Les tuiles, soulevées, roulent sur le toit, tombent sur le sol détrempé ; dans la nuit, les pauvres arbres, sous l’effort du vent plus colère, gémissent et craquent." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Par cette matinée glaciale d’octobre, où tombait un mélange de pluie et de neige fondue, les deux enfants, faute de places dans l’intérieur et la rotonde, durent se blottir sous la bâche, derrière le conducteur." }, { "ref": "Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130", "text": "La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. […] L’hiver, lorsque la neige a cessé de tomber depuis quelques jours, lorsque l’armée des sapins noirs immobiles se détache sur le sol blanc, le voyageur solitaire doit se défendre contre un sentiment de crainte, presque d’angoisse." }, { "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, Québec Amérique, 2009, page 121", "text": "Compte tenu de la pluie qui était tombée, Misty avait sûrement laissé des dizaines de traces qui nous permettraient de remonter jusqu’à elle si on se grouillait un peu." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 28", "text": "(Impersonnel) — La pluie se remet à tomber, drue et froide, et la nuit s’approche à grands pas." } ], "glosses": [ "Être entraîné en bas par son poids." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-zZUW19jo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 82", "text": "Nous atteignons bientôt la région des nuages, et la température tombe si bas, que le froid nous mord horriblement les mains et les pieds." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les rafales d’une violence inouïe, accès de colère de Wottan ou de Thor, tombent des hauteurs en sifflant et soulèvent des tourbillons d’embruns qui sillonnent la mer." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "À de grandes altitudes planaient les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l’air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs." }, { "ref": "J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985", "text": "Mon père était dans le bureau de Rempart Street quand le baromètre est tombé. Il dit que c’était incroyable, terrifiant." } ], "glosses": [ "Descendre rapidement." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-bnOaVj2D", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber à terre, par terre ; tomber dans l’eau ; tomber dans un fossé." }, { "text": "Tomber de son haut, de toute sa hauteur ; tomber tout à plat, tout de son long." }, { "text": "Tomber sur les genoux ; tomber à la renverse." }, { "text": "Tomber d’une fenêtre, par la fenêtre." }, { "text": "Tomber de cheval." }, { "text": "Il tomba percé de coups." }, { "text": "Il a failli tomber ; il a voulu courir et il est tombé." }, { "text": "Elle releva son enfant qui était tombé." }, { "text": "Cet homme est tombé les quatre fers en l’air : Il est tombé à la renverse." }, { "text": "La chaise tomba par terre." }, { "text": "Tomber aux pieds, aux genoux de quelqu’un : S’y jeter. (Sens figuré) S’abaisserdevantlui aux plushumblessupplications." } ], "glosses": [ "Perdre son équilibre ; être renversé ou abattu." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-46mpNDTi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maboa Bebe, Ewande Amours, peurs, espoir, L’Harmattan Cameroun, 2014, page 7", "text": "La salle des fêtes était habillée pour une grande cérémonie, de somptueux rideaux blancs et pourpres qui tombaient du haut plafond jusqu’au bas des portes et des fenêtres." }, { "text": "Sa robe tombe bien." }, { "text": "(Sens figuré)'Laisser tomber' sur quelqu’un un regard de pitié, de dédain, etc. : Le regarder avec pitié, avec dédain, etc." } ], "glosses": [ "Tendre vers le bas, de l’autre côté." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-1TV-ujRy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber de haut." }, { "text": "Quand je vois cela, je tombe de mon haut." }, { "text": "Les bras m’en tombent, m’en sont tombés : Ma surprise fut si grande que je demeurai comme paralysé." }, { "text": "Tomber du ciel : Survenirà l’improviste." }, { "text": "Cet homme est tombé du ciel pour nous venir en aide." }, { "text": "Ce secours nous est tombé du ciel." }, { "text": "Tomber des nues." } ], "glosses": [ "Surprendre, être extrêmement surpris de quelque chose, dans les expressions :" ], "id": "fr-tomber-fr-verb-fqpp0LEI", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Toutes ses dents sont tombées ; ses cheveux tombent." }, { "text": "Ce fruit est tombé ; les feuilles commencent à tomber." }, { "text": "(Sens figuré)'Mes illusions sont tombées' une à une." }, { "text": "Faire tomber la tête de quelqu’un : Le décapiter ; sa tête tomba sur l’échafaud." }, { "text": "(Sens figuré)'Faire tomber' les armes des mains : Fléchirquelqu’un, l’apaiser." }, { "text": "Les soumissions de ses ennemis lui firent tomber les armes des mains." }, { "text": "(Sens figuré)'Faire tomber' la plume des mains : Décourager quelqu’un, le dégoûter d’écrire, faire qu’il s’interrompetandis qu’il écrit." }, { "text": "Cette funeste nouvelle m’a fait tomber la plume des mains." } ], "glosses": [ "Se détacher." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-g9CdBOGQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il tomba sur lui avec fureur et le frappa." }, { "text": "Ils sont tombés l’un sur l’autre avec impétuosité, à bras raccourcis." }, { "text": "Les ennemis, qui étaient en embuscade, tombèrent sur la patrouille." }, { "text": "Six vaisseaux de guerre tombèrent tout à coup sur une flotte de navires marchands." } ], "glosses": [ "Se jeter, se précipiter, fondre sur quelqu’un, sur quelque chose, le charger, l’attaquer vigoureusement." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-Gigd5v3Q", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 99", "text": "Et voilà qu’Eugène passait les soirées entières dans le salon jaune, écoutant religieusement ces grotesques que lui, Aristide, avait si impitoyablement raillés. Quand il sut, par les bavardages de la ville, que son frère donnait des poignées de main à Granoux et en recevait du marquis, il se demanda avec anxiété ce qu’il devait croire. Se serait-il trompé à ce point ? Les légitimistes ou les orléanistes auraient-ils quelque chance de succès ? Cette pensée le terrifia. Il perdit son équilibre, et, comme il arrive souvent, il tomba sur les conservateurs avec plus de rage, pour se venger de son aveuglement." }, { "ref": "Charles Demassieux, La Rose cassante, chap. 7, Éditions Hélène Jacob, 2016", "text": "[…], j'ai eu le premier magistrat de la ville sur le dos :[…] ! Il m’est tombé dessus chez les collègues, pérorant sur Louise Rouaud, « une proche collaboratrice et amie », m'a-t-il sermonné d'un ton paternaliste insupportable." } ], "glosses": [ "Entreprendre à dire des choses dures ou désobligeantes." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-9WJlb4fk", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 54 de l’édition de 1921", "text": "Près de Maidstone, ils tombèrent sur une rangée de onze canons automobiles de construction spéciale, autour desquels des artilleurs affairés surveillaient avec des jumelles une sorte de retranchement qu’on établissait sur la crête de la colline." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] à ce moment mes yeux tombèrent sur le baromètre enregistreur qui marquait une chute subite de 1 mm. 8." }, { "ref": "Iegor Gran, Entretien avec Daniel Delattre, papyrologue : « Avec la technologie, on a l’impression de comprimer le temps », dans Charlie hebdo nᵒ 1240 du 27 avril 2016, page 15", "text": "Il y a une grande ironie : on cherche la perle rare et on tombe sur quelqu’un de banal." }, { "ref": "Miss_ablavi, 9/10/2024", "text": "Quand à l'oral tu tombes sur ce seul sujet que tu n'as pas révisé mais que tu essaies de rester zen et digne." } ], "glosses": [ "Découvrir par hasard, fortuitement (toujours suivi de sur)." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-dqLV3oN8", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cela m’est tombé sous les yeux : Je l’ai vu par hasard." }, { "text": "Tomber bien : Arriver au bonmoment, rencontrer heureusement." }, { "text": "Vous tombez bien : j’ai justement quelque chose à vous dire." }, { "text": "Tomber sur les bras de quelqu’un : Se trouverinopinément à sa charge." }, { "text": "Si, en rangeant votre bibliothèque, ce volume vous tombe sous la main, je vous prie de le mettre à part." } ], "glosses": [ "Arriver inopinément." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-SZClwKmm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 428 de l’édition de 1921", "text": "Ce coin de campagne agricole était tombé au pouvoir d’une bande de malandrins que commandait un certain Bill Gore, […]" }, { "text": "Tomber entre les mains des ennemis, au pouvoir de l’ennemi." }, { "text": "Tomber dans une embuscade, dans un piège. — Ces navires marchands tombèrent dans une flotte de vaisseaux ennemis." }, { "text": "Il tomba au milieu de gens qui lui étaient inconnus." }, { "text": "(Sens figuré)''Tomber sous la main de quelqu’un : Se trouver sous sa dépendance, à portée de sa colère, de son ressentiment." }, { "text": "S’il tombe jamais sous ma main, il se repentira de m’avoir offensé." } ], "glosses": [ "Se trouver fortuitement, subitement dans une situation désavantageuse, dans une position fâcheuse." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-XLW9JvSp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber en défaillance, en démence, en syncope." }, { "text": "Tomber en pâmoison, en langueur, en enfance, en léthargie." }, { "text": "Tomber dans l’erreur, dans la contradiction, dans le ridicule." }, { "text": "Tomber amoureux, enceinte, malade." }, { "text": "Tomber du haut mal, avoir une crise d’épilepsie." }, { "text": "Tomber de faiblesse, d’inanition : Être dans une extrêmefaiblesse, être près de se trouver mal, faute de nourriture." }, { "text": "Tomber dans la misère, dans le malheur : Devenir pauvre, malheureux." }, { "text": "Tomber dans le mépris : Devenir un objet de mépris." }, { "text": "Tomber en disgrâce : N’être plus dans les bonnes grâces de quelqu’un, n’avoir plus de part à sa bienveillance, à sa faveur." }, { "text": "Faire tomber quelqu’un en confusion : Lui faire éprouver, lui causer une grande confusion." }, { "text": "Tomber dans la dévotion : Devenir dévot." }, { "text": "Tomber dans l’aveuglement, dans l’endurcissement : Devenir insensible aux vérités de la religion." } ], "glosses": [ "Devenir, en parlant d’un état physique ou moral, le plus souvent fâcheux, où l’on se trouve plus ou moins brusquement." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-aF26L2PI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber dans le péché : Commettre une faute, céder au péché." }, { "text": "Le juste tombe sept fois le jour." } ], "glosses": [ "Pécher." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-KJ8VPaQ8", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Hubner, La géographie universelle, où l’on donne une idée abrégée des quatres parties du monde, 1756", "text": "Ce Comté est tombé en décadence sous le règne précédent mais la Reine aujourd’hui régnante accorda la permission en 1747 au Comte Ladislas Vagay Baron de Vis cap de gouverner ce Comté […]" }, { "ref": "Charles Hacks et Imbert, Le Diable au XIXᵉ siècle, ou les Mystères du Spiritisme, Delhomme et Briguet, 1892, page 216", "text": "Le christianisme est tombé dans l’idolâtrie avec la théorie de la Trinité, l’invocation des saints, la mariolâtrie, et surtout la démonophobie." }, { "text": "Cet auteur prétend au sublime et tombe souvent dans le galimatias." } ], "glosses": [ "Dégénérer, descendre, se laisser aller à quelque chose de blâmable." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-txDpguEU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber en désuétude." }, { "text": "Cela est tombé dans l’oubli." }, { "text": "Tomber à rien : se réduire à très peu de chose." }, { "text": "Toute sa fortune est tombée à rien." }, { "text": "Cette maison est tombée en quenouille : Il n’en reste que des filles." }, { "text": "Cette couronne, cette souveraineté tombe en quenouille : Les filles en peuvent hériter au défaut des mâles." }, { "text": "Tomber en putréfaction, en pourriture : Pourrir." }, { "text": "Tomber en poussière : Se réduire en poussière." }, { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, G. Charpentier, 1879", "text": "Les choses y marchaient de mal en pis, car les salines ne rapportaient presque plus rien, et le pays tombait à une grande misère." } ], "glosses": [ "Passer d’un état positif à un état défavorable." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-YbgDWdQh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce livre a eu d’abord quelque succès, mais il est tombé." }, { "text": "Cet homme n’a pas été longtemps en crédit, il est bientôt tombé." }, { "text": "Ces fabriques, ces manufactures sont tombées." }, { "text": "Cette mode commence à tomber." }, { "text": "Ces études sont tombées : On les négligebeaucoupaujourd’hui." }, { "text": "Son goût pour les tableaux, pour la musique est bien tombé : Il s’est bien affaibli." } ], "glosses": [ "Déchoir de réputation, de crédit, perdre de sa vogue." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-dMO4Zx25" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 243", "text": "Trois hommes tombèrent. Un avait été tué raide d'une balle dans la tête. Les deux autres n'étaient que blessés." }, { "ref": "André Géraud, L’assistance mutuelle franco-britannique, dans la revue Politique étrangère, 1937, volume 2, nᵒ 2, page 111", "text": "Toutes les parties idéologiques des traités locarniens sont tombées l’une après l’autre. Et le résidu constitue l’alliance." }, { "text": "Tomber raide mort, tomber mort : Mourirtout d’un coup en tombant." }, { "text": "Il est tombé sur le champ de bataille." }, { "text": "On vit ces empires tomber les uns après les autres." }, { "text": "Le ministère est tombé : Il a été mis en minorité, il est obligé de quitter le pouvoir." } ], "glosses": [ "Succomber ; périr ; s’anéantir." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-jZaYtv4c" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette pièce est tombée à la première représentation." }, { "text": "C’est tombé à plat." } ], "glosses": [ "Ne pas réussir." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-hpqraGgg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L’ex-chef des stups lié à un vaste trafic ?,Vosges Matin, 23 mai 2016", "text": "Cette fois, les douanes ont été mystérieusement informées… A-t-on voulu faire tomber Sofiane Hambli ?" }, { "ref": "Patrick Florès, Dernier tango à Kaboul, Mon Petit Éditeur, 2014, page 197", "text": "Quelques mois plus tard, on lui avait conseillé de prendre sa retraite puisqu'il était persona non grata et comme il avait réussi à faire tomber les ripous, il ne s'était pas fait prier." }, { "ref": "Fabio Benoit, Mauvaise personne, Lausanne & Paris : Éditions Favre, 2019", "text": "Les multirécidivistes sont paranos, ils connaissent le travail de la police et font des contre-observations. À chaque fois qu'ils tombent, ils analysent en détail le dossier judiciaire pour connaître ce qui leur a été fatal, apprenant de leurs maladresses." } ], "glosses": [ "Être arrêté ou se faire prendre, en parlant d’un acte de délinquance." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-~gK7JacE", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Zysberg, Les Galériens : vies et destins de 60 000 forçats sur les galères de France 1680-1748, Éditions du Seuil, 1991, page 361", "text": "Comme le vent tombe, les deux galères voguent à quartier, puis avant tout jusqu’à Sète, où elles entrent à l’aube… et n’en sortent pas de sitôt, […]." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854", "text": "Les illusions tombent l’une après l’autre, comme les écorces d’un fruit, et le fruit, c’est l’expérience." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 181", "text": "Elle soutint presque à elle seule le poids d’une conversation qui menaçait à chaque instant de tomber et de nous laisser béants." }, { "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] la discussion ne paraissant point épuisée, ils continuèrent, dans le crépuscule qui tombait, à marcher en devisant […]" }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le vent est tombé graduellement pendant la journée du 22." }, { "text": "La fièvre est tombée." }, { "text": "Le jour tombe : La nuitapproche." }, { "text": "Il faut laisser tomber cela : Il faut, pour empêcher qu’on n’y fasse attention, paraître n’y pas faire attention soi-même." }, { "text": "Laisser tomber la conversation : Ne pas l’entretenir, ne pas l’alimenter." }, { "text": "Sa voix tombe : Sa voixfaiblit." }, { "text": "Il ne faut pas laisser tomber sa voix à la fin des phrases." }, { "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Cette approche conduit, lorsqu’un amendement est adopté, à faire « tomber » (c’est-à-dire à rendre sans objet) tous les amendements qui portaient sur un élément plus précis au sein de la disposition en discussion." } ], "glosses": [ "Cesser ; discontinuer." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-Fuw9z8Ru" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 319", "text": "Le bruit du bombardement au-dessus de l’abri devient formidable. Les obus tombent sur la Chancellerie avec une précision inquiétante." }, { "ref": "Katell Curcio, Lorsque le bandeau tombe…, éditions Librinova, 2017", "text": "Pourquoi faut-il que ce genre de situation chiante et délicate tombe sur moi ?" }, { "text": "Les coups tombaient sur lui." }, { "text": "Le soupçon tomba sur lui." }, { "text": "Il cherchait à faire tomber les soupçons sur cette personne." }, { "text": "Un grand malheur est tombé sur elle." }, { "text": "Sa colère tomba sur ceux qui l’entouraient." }, { "text": "Faire tomber la conversation sur quelque sujet : L’y amener." }, { "text": "L’entretien tomba sur un tel." } ], "glosses": [ "Se porter sur ; atteindre ; frapper." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-QNsWzlky" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette terre est tombée en partage au cadet." }, { "text": "Cela est tombé dans son lot." }, { "text": "Cela est tombé en de bonnes mains, en bonnes mains." }, { "text": "Cet ouvrage est tombé dans le domaine public : Il a cessé d’être une propriété privée." }, { "text": "Ce document, cet écrit est tombé entre mes mains, le hasard l’a fait tomber entre mes mains : C’est à une circonstancefortuite que je dois la possession, la connaissance de ce document, de cet écrit." }, { "text": "Il m’est tombé entre les mains une pièce fort curieuse." }, { "text": "Les biens de cette maison sont tombés dans telle autre par un mariage : Ils y sont passés." }, { "text": "Le sort tomba sur lui : Ce fut lui que le sortdésigna." } ], "glosses": [ "Échoir." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-gW7eq-tP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce chemin tombe dans tel autre, cette rivière tombe dans telle autre." }, { "text": "La rue Saint-Benoît tombe dans la rue Jacob." } ], "glosses": [ "Joindre, coïncider, aboutir, tant au sens physique qu’au sens moral." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-fpanRsIz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dépôt d'un proposition de loi parMaurice Berteaux, séance du 9 juillet 1895, dans Annales de la Chambre des députés : débats parlementaires, session ordinaire de 1895, tome 2, Paris : Imprimerie de Journaux officiels, 1895, p. 843", "text": "M. Berteaux. — Messieurs, cette année le 14 juillet tombe un dimanche, et cette coïncidence prive d'un jour de congé un grand nombre de personnes qui en bénéficiaient habituellement à l'occasion de la fête nationale." }, { "ref": "Hubert-Félix Thiéfaine, « Un vendredi 13 à 5 heures » , dans l'album Alambic -Sortie sud, 1984", "text": "Ce sera sans doute le jour de l’immatriculée contraception ou une connerie comme ça, cette année-là exceptionnellement le 15 août tombera un vendredi 13 […]." }, { "text": "Faire tomber les pages les unes sur les autres en imprimant : Faire que les pagesimprimées sur l’un des côtés d’une feuillerépondentexactement à celles qui sont imprimées sur l’autre côté." } ], "glosses": [ "Avoir lieu ; se dérouler." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-DKqgBotV", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes impersonnels en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre I, épisode Dîner dansant", "text": "Séli : Et vous, c’est pas parce que vous êtes reine que ça peut pas tomber aussi !" }, { "ref": "JBX, Reflets d’Acide, épisode Le Mont Mucus", "text": "Zehirmann : Trichelieu, ça va tomber !" } ], "glosses": [ "Utilisé pour donner une menace de correction, de châtiment." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-rPEcaZxy", "raw_tags": [ "Moins courant" ], "tags": [ "common", "impersonal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Camille Bordenet, Le difficile dialogue sur les contrôles policiers : « J’ai vite capté qu’il fallait que j’aie le moins de contact possible avec le bleu-blanc-rouge », Le Monde. Mis en ligne le 26 juin 2020", "text": "Alors qu’il fait encore lui-même l’objet de contrôles d’identité réguliers lorsqu’il tombe l’uniforme, Ali, policier en banlieue et natif d’un quartier, est bien placé pour comprendre le ressenti des jeunes." }, { "ref": "Le Monde avec AFP, A Téhéran, la police ferme des centaines de restaurants « portant atteinte à la morale islamique », Le Monde. Mis en ligne le 9 juin 2019", "text": "Les habitants de la capitale qui le souhaitent peuvent ainsi signaler des cas de femmes tombant leur voile en voiture, ou de personnes organisant des « soirées dansantes mixtes », ou encore ceux qui « publient du contenu immoral sur Instagram », a ajouté M. Hajmohammadi." }, { "ref": "Jérôme Fansten, L’amour viendra, petite !, Flamant Noir Éditions, 2014, page 114", "text": "Je n’ai pas le temps de continuer mon laïus : H. tombe le froc et je me retrouve à bouffer de la tarte aux poils, tandis qu’elle m’agace le gland du bout de la langue." } ], "glosses": [ "Ôter ; enlever." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-FhN5CGso", "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il fallait cependant le prendre et le tomber réglementairement, ou s’exposer aux moqueries lancinantes de la foule, qui grommelait encore sur les gradins." } ], "glosses": [ "Vaincre, l’emporter sur quelqu’un." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-WENx3Qme", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tomber une fille." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 421", "text": "Ils préparaient le même certificat de sciences, et suivaient ensemble certains cours de philosophie ; je n’avais rien remarqué de particulier entre eux, quand nous sortions en bande ; mais je savais que Pradelle, avec son regard de velours et son sourire accueillant, tombait les jeunes filles ; j’avais appris par Clairaut que, parmi les sœurs de ses camarades, deux au moins se consumaient pour lui." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 131", "text": "Il n’était pas comme Miles le dandy, qui tombait toutes les poules, ou Bird le génie qui laissait derrière lui une traînée de bouches béantes et de regards humides." } ], "glosses": [ "Séduire." ], "id": "fr-tomber-fr-verb-jcSsA277", "tags": [ "familiar", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.be\\" }, { "audio": "Fr-tomber.ogg", "ipa": "tɔ̃.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-tomber.ogg/Fr-tomber.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tomber.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "chuter" }, { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "dégringoler" }, { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "valdinguer" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "choir" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "chuter" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "prendre la bûche" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "s’écrouler" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se casser la binette" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "familiar" ], "word": "se casser la figure" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "vulgar" ], "word": "se casser la gueule" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "familiar" ], "word": "se casser la margoulette" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se gaufrer" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se ramasser" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "valdinguer" }, { "sense": "(8) tomber sur", "word": "découvrir" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "val" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fallen" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tumber" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "drop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "plummet" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "feallan" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "saqaṭa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "سَقَطَ" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "düşmək" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "jautsi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "erori" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kouezhañ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "pádam", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caure" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "yeyḍu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "luò", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "luòxià", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落下" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ⴹⵕ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tonbe" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pasti" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ˈtaiwou" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caer" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fali" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kukkuma" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pudota" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaatua" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "robbeln" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vallen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falle" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tuit" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "s’afaler" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "péfto", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "πέφτω" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "pípto", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "πίπτω" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "petto" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "נפל" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "poob" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "esik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cadere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "precipitare" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ochiru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落ちる" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rakka suru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落下する" }, { "lang": "Kogui", "lang_code": "kog", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "péni" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "akeoyé" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ketin" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cado" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "labi" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰁᰫ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰁᰫᰮ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰄᰤᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰄᰬᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰊᰤᰪᰯ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "krist" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kristi" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "teumaïe" }, { "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ndawu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vallen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tumbaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "quei" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tombar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càser" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "queire" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaobí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vòòln" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "spadać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "spaść" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "paść" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cair" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cădea" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падать" }, { "lang": "Salentin", "lang_code": "salentin", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "catiri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "gahččat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ravgat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "gopmánit" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ruere" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "pasti", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "пасти" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ushuka" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "upuliha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "usiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "hunya" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cadiri" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càriri" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càdiri" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padať" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pasti" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "sisolsila" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaŋ" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fadon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kuanguka" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "mahúlog" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padat" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "zhágu" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "düşmek" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падати" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tchaire" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "toumer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "fallen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "wegfallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "come down" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neomeojida", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "넘어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "pasti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tumbar" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "olisthánō", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ὀλισθάνω" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "cadere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "lubé" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "labi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tombar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "валиться" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ravgat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "gopmánit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ráškkihit" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "upuliha" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "uvarua" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "uɗanguha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "huiya" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "sisolsila" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "spadnout" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "padatu", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "падати" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "toumer djus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "toumer" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tchaire" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "herausfallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "fall off" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "ⴼⵔⵓⵔⵉ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "ispadati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "padati" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "cadere" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "uwa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "upuha" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "padat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "fall on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "fall upon" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "ينقض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يرتمي" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يهاجم" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "ينقض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يرتمي" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يهاحم" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "napasti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "piombare su ecc." }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "gahččat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble upon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble across" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "come upon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "come across" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "pasti na" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "imbattersi in ecc." }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "fall" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "pasti u" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "capitare, ritrovarsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "baliewé" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "kuangukia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "fall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "descend" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "padati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "baliewé" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "padat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "padati" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "cadere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "baliewé" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "plummet" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "opadati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "baliewé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "cadere" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "gahččat" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "huulwawa" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "kuanguka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ne pas réussir", "word": "flop" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Ne pas réussir", "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ne pas réussir", "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas réussir", "word": "far fiasco, essere un fiasco" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Ne pas réussir", "word": "propadnout" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Ne pas réussir", "word": "neuspět" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "sich legen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "drop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "cease" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "padati" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "robbeln" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "cadere, cessare" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ulawa" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ulala" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "padnout" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ustat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "přestat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "befall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "padati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "pasti" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "befall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "cadere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "vallen" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "kuangukia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "run into" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "end" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "upadati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "pick up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "dopasti se" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "conquistare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "griromeyá" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "afval" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lapse" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "изпадам" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "drippe" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "peleset" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "terpeleset" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "werbûn" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "word": "ᠤᠨᠠᠬᠤ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afvallen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "neervallen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verschieten" }, { "lang": "Ngiti", "lang_code": "niy", "word": "avhàta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kai" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "dal abou" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "desabar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tombar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ruir" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ramla" } ], "troponyms": [ { "sense": "Nord, Pas de Calais", "word": "bourler" } ], "word": "tomber" } { "anagrams": [ { "word": "Embort" }, { "word": "ombret" }, { "word": "trombe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tomber du jour" }, { "word": "tomber du soleil" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque. Il existait en ancien français le verbe tumer « faire des culbutes », d’origine francique *tûmon (cf. ancien haut allemand tûmôn, wallon liégeois contemporain toumer). Les deux mots ont fini par se rapprocher et se confondre et tumer disparaît de l’usage au XVIᵉ siècle. Tomber a concurrencé choir dès le XVᵉ siècle et a fini par le supplanter au cours du XVIIᵉ siècle ^([1])." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Auguste de Villiers de l’Isle-Adam, Histoires insolites, Maison Quantin, Paris, 1888", "text": "Deux beaux êtres humains se sont rencontrés à cette heure des années qui précède le tomber merveilleux de l’automne ; à cette heure où, – telle que, sur de riches forêts, après une ondée d’orage, l’étoile du soir, – la Mélancolie se lève, illuminant de mille teintes magiques toutes les âmes bien nées." } ], "glosses": [ "Tombée, déclin, fin." ], "id": "fr-tomber-fr-noun-9CFBVa0V" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.be\\" }, { "audio": "Fr-tomber.ogg", "ipa": "tɔ̃.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-tomber.ogg/Fr-tomber.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tomber.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tombée" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "tomber" }
{ "anagrams": [ { "word": "Embort" }, { "word": "ombret" }, { "word": "trombe" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en chleuh", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en damar de l’Est", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en flamand oriental", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en griko", "Traductions en hmong blanc", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kogui", "Traductions en kotava", "Traductions en kurde", "Traductions en latin", "Traductions en lepcha", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en lorrain", "Traductions en mongol de Chine", "Traductions en muna", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en pirahã", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en salentin", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sarde", "Traductions en serbe", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en sicilien", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tagalog", "Traductions en tchèque", "Traductions en tsolyáni", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en vieux norrois", "Traductions en wallon", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes en français à auxiliaire être", "Verbes intransitifs en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en kurde", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ngiti", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "à tomber" }, { "word": "avoir la mâchoire qui tombe" }, { "word": "être tombé sur la tête" }, { "word": "faire tomber des têtes" }, { "word": "faire tomber les armes des mains" }, { "word": "faire tomber un record" }, { "word": "laisser tomber" }, { "word": "retombée" }, { "word": "retomber" }, { "word": "tombabilité" }, { "word": "tombable" }, { "word": "tombant" }, { "word": "tombé" }, { "word": "tombe-cartouche" }, { "word": "tombée" }, { "word": "tomber à l’eau" }, { "word": "tomber à la renverse" }, { "word": "tomber à pic" }, { "word": "tomber à plat" }, { "word": "tomber amoureux" }, { "word": "tomber au champ d’honneur" }, { "word": "tomber aux genoux de" }, { "word": "tomber aux mains" }, { "word": "tomber aux oubliettes" }, { "word": "tomber aux pieds de" }, { "word": "tomber comme à Gravelotte" }, { "word": "tomber comme capucins de carte" }, { "word": "tomber comme capucins de cartes" }, { "word": "tomber comme un couperet" }, { "word": "tomber comme une bombe" }, { "word": "tomber d’accord" }, { "word": "tomber d’un excès dans l’autre" }, { "word": "tomber dans l’engrenage" }, { "word": "tomber dans l’escarcelle" }, { "word": "tomber dans l’œil" }, { "word": "tomber dans l’oreille d’un sourd" }, { "word": "tomber dans l’oubli" }, { "word": "tomber dans la caricature" }, { "word": "tomber dans la cuve" }, { "word": "tomber dans la marmite" }, { "word": "tomber dans le domaine public" }, { "word": "tomber dans le panneau" }, { "word": "tomber dans le piège" }, { "word": "tomber dans les bras de" }, { "word": "tomber dans les pâmes" }, { "word": "tomber dans les pommes" }, { "word": "tomber de Charybde en Scylla" }, { "word": "tomber de haut" }, { "word": "tomber de l’armoire" }, { "word": "tomber de la lune" }, { "word": "tomber de la merde" }, { "sense": "avoir un besoin extrême de dormir", "word": "tomber de sommeil" }, { "word": "tomber de son haut" }, { "word": "tomber de tout son poids" }, { "word": "tomber de toute sa hauteur" }, { "word": "tomber des cordes" }, { "word": "tomber des hallebardes" }, { "word": "tomber des mains" }, { "word": "tomber des nues" }, { "word": "tomber des peaux de lièvre" }, { "word": "tomber du ciel" }, { "word": "tomber du haut mal" }, { "word": "tomber du lit" }, { "word": "tomber en amour" }, { "word": "tomber en arrêt" }, { "word": "tomber en bas de sa chaise" }, { "word": "tomber en chute libre" }, { "word": "tomber en de mauvaises mains" }, { "word": "tomber en défaillance" }, { "word": "tomber en désuétude" }, { "word": "tomber en enfance" }, { "word": "tomber en frime" }, { "word": "tomber en joue" }, { "word": "tomber en misère" }, { "word": "tomber en pâmoison" }, { "word": "tomber en panne" }, { "word": "tomber en péril" }, { "word": "tomber en poudre" }, { "word": "tomber en poussière" }, { "word": "tomber en quenouille" }, { "word": "tomber en quenouilles" }, { "word": "tomber en rade" }, { "word": "tomber en rideau" }, { "word": "tomber en ruine" }, { "word": "tomber enceinte" }, { "word": "tomber juste" }, { "sense": "se préparer à se battre, à en découdre", "word": "tomber la chemise" }, { "word": "tomber la tête la première" }, { "word": "tomber la veste" }, { "sense": "se montrer sous son vrai jour", "word": "tomber le masque" }, { "word": "tomber malade" }, { "word": "tomber pile" }, { "word": "tomber sous la main" }, { "word": "tomber sous la table" }, { "word": "tomber sous le charme" }, { "word": "tomber sous le sens" }, { "word": "tomber sous le vent" }, { "word": "tomber sur le coin de la gueule" }, { "word": "tomber sur le derrière" }, { "word": "tomber sur le dos" }, { "word": "tomber sur le flanc" }, { "word": "tomber sur le paletot" }, { "word": "tomber sur le poil" }, { "word": "tomber sur quelqu’un" }, { "word": "tomber sur un bec" }, { "word": "tomber sur un manche" }, { "word": "tomber sur un os" }, { "word": "tombereau" }, { "word": "tombeur" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque. Il existait en ancien français le verbe tumer « faire des culbutes », d’origine francique *tûmon (cf. ancien haut allemand tûmôn, wallon liégeois contemporain toumer). Les deux mots ont fini par se rapprocher et se confondre et tumer disparaît de l’usage au XVIᵉ siècle. Tomber a concurrencé choir dès le XVᵉ siècle et a fini par le supplanter au cours du XVIIᵉ siècle ^([1])." ], "forms": [ { "form": "tomber", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "être tombé", "ipas": [ "\\ɛtʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en tombant", "ipas": [ "\\ɑ̃ tɔ̃.bɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en étant tombé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿e.tɑ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "tombant", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "tombé", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je tombe", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu tombes", "ipas": [ "\\ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous tombons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous tombez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles tombent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je suis tombé", "ipas": [ "\\ʒə sɥi tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu es tombé", "ipas": [ "\\ty ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on est tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous sommes tombés", "ipas": [ "\\nu sɔm tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous êtes tombés", "ipas": [ "\\vu.z‿ɛt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles sont tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je tombais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu tombais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on tombait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous tombions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous tombiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles tombaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’étais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu étais tombé", "ipas": [ "\\ty e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on était tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous étions tombés", "ipas": [ "\\nu.z‿e.tjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous étiez tombés", "ipas": [ "\\vu.z‿e.tje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles étaient tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿e.tɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je tombai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu tombas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on tomba", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous tombâmes", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bam\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous tombâtes", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bat\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles tombèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je fus tombé", "ipas": [ "\\ʒə fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu fus tombé", "ipas": [ "\\ty fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on fut tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous fûmes tombés", "ipas": [ "\\nu fym tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous fûtes tombés", "ipas": [ "\\vu fyt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles furent tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l fyʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je tomberai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu tomberas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on tombera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous tomberons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous tomberez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles tomberont", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "je serai tombé", "ipas": [ "\\ʒə sə.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu seras tombé", "ipas": [ "\\ty sə.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on sera tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sə.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous serons tombés", "ipas": [ "\\nu sə.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous serez tombés", "ipas": [ "\\vu sə.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles seront tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sə.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je tombe", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu tombes", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous tombions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous tombiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je sois tombé", "ipas": [ "\\kə ʒə swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu sois tombé", "ipas": [ "\\kə ty swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on soit tombé", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous soyons tombés", "ipas": [ "\\kə nu swa.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous soyez tombés", "ipas": [ "\\kə vu swa.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles soient tombés", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je tombasse", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu tombasses", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous tombassions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.ba.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous tombassiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.ba.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que je fusse tombé", "ipas": [ "\\kə ʒə fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu fusses tombé", "ipas": [ "\\kə ty fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on fût tombé", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] fy tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous fussions tombés", "ipas": [ "\\kə nu fy.sjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous fussiez tombés", "ipas": [ "\\kə vu fy.sje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles fussent tombés", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l fys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je tomberais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu tomberais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tomberait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous tomberions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous tomberiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles tomberaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "je serais tombé", "ipas": [ "\\ʒə sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu serais tombé", "ipas": [ "\\ty sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on serait tombé", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous serions tombés", "ipas": [ "\\nu sə.ʁjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous seriez tombés", "ipas": [ "\\vu sə.ʁje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles seraient tombés", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l sə.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tombe", "ipas": [ "\\tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombons", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombez", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sois tombé", "ipas": [ "\\swa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "soyons tombés", "ipas": [ "\\swa.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "soyez tombés", "ipas": [ "\\swa.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "avoir tombé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en ayant tombé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "je tombe", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu tombes", "ipas": [ "\\ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous tombons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous tombez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles tombent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿e tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as tombé", "ipas": [ "\\ty a tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je tombais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu tombais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on tombait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous tombions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous tombiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles tombaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais tombé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je tombai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu tombas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on tomba", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous tombâmes", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bam\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous tombâtes", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bat\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles tombèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.bɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus tombé", "ipas": [ "\\ty y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je tomberai", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu tomberas", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on tombera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous tomberons", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous tomberez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.b(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles tomberont", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras tombé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je tombe", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu tombes", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombe", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous tombions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.bjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous tombiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.bje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie tombé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies tombé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait tombé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons tombé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez tombé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient tombé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je tombasse", "ipas": [ "\\kə ʒə tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu tombasses", "ipas": [ "\\kə ty tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on tombât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.ba\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous tombassions", "ipas": [ "\\kə nu tɔ̃.ba.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous tombassiez", "ipas": [ "\\kə vu tɔ̃.ba.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles tombassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] tɔ̃.bas\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse tombé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses tombé", "ipas": [ "\\kə ty ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût tombé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions tombé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez tombé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent tombé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je tomberais", "ipas": [ "\\ʒə tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu tomberais", "ipas": [ "\\ty tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on tomberait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous tomberions", "ipas": [ "\\nu tɔ̃.bə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous tomberiez", "ipas": [ "\\vu tɔ̃.bə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles tomberaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] tɔ̃.b(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais tombé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais tombé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait tombé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions tombé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez tombé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient tombé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tombe", "ipas": [ "\\tɔ̃b\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombons", "ipas": [ "\\tɔ̃.bɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "tombez", "ipas": [ "\\tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie tombé", "ipas": [ "\\ɛ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons tombé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez tombé", "ipas": [ "\\ɛ.je tɔ̃.be\\" ], "source": "Conjugaison:français/tomber", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "ça ne me fera pas de mal si ça me tombe sur le pied" }, { "word": "ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre" }, { "word": "laisse béton" }, { "word": "l’argent ne tombe pas du ciel" }, { "word": "l'on tombe toujours du côté où l'on penche" }, { "word": "la pomme ne tombe jamais loin de l’arbre" }, { "word": "le fruit ne tombe jamais loin de l’arbre" }, { "word": "le gland ne tombe jamais loin du chêne" }, { "word": "les bras m’en tombent" }, { "word": "les écailles lui sont tombées des yeux" }, { "word": "que le soleil me tombe sur la tête" }, { "word": "qui fait le malin tombe dans le ravin" }, { "word": "si ça tombe" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Note d’usage :", "Le verbe tomber se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active." ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Margueritte et Victor Margueritte, Le Désastre, 86ᵉ édition, Plon-Nourrit & Cⁱᵉ, page 255", "text": "Le ciel était nuageux, l’humidité pénétrante. Entre des éclaircies de soleil, des averses tombaient." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886", "text": "Les tuiles, soulevées, roulent sur le toit, tombent sur le sol détrempé ; dans la nuit, les pauvres arbres, sous l’effort du vent plus colère, gémissent et craquent." }, { "ref": "René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16", "text": "Par cette matinée glaciale d’octobre, où tombait un mélange de pluie et de neige fondue, les deux enfants, faute de places dans l’intérieur et la rotonde, durent se blottir sous la bâche, derrière le conducteur." }, { "ref": "Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130", "text": "La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. […] L’hiver, lorsque la neige a cessé de tomber depuis quelques jours, lorsque l’armée des sapins noirs immobiles se détache sur le sol blanc, le voyageur solitaire doit se défendre contre un sentiment de crainte, presque d’angoisse." }, { "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, Québec Amérique, 2009, page 121", "text": "Compte tenu de la pluie qui était tombée, Misty avait sûrement laissé des dizaines de traces qui nous permettraient de remonter jusqu’à elle si on se grouillait un peu." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 28", "text": "(Impersonnel) — La pluie se remet à tomber, drue et froide, et la nuit s’approche à grands pas." } ], "glosses": [ "Être entraîné en bas par son poids." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 82", "text": "Nous atteignons bientôt la région des nuages, et la température tombe si bas, que le froid nous mord horriblement les mains et les pieds." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les rafales d’une violence inouïe, accès de colère de Wottan ou de Thor, tombent des hauteurs en sifflant et soulèvent des tourbillons d’embruns qui sillonnent la mer." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "À de grandes altitudes planaient les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l’air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs." }, { "ref": "J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985", "text": "Mon père était dans le bureau de Rempart Street quand le baromètre est tombé. Il dit que c’était incroyable, terrifiant." } ], "glosses": [ "Descendre rapidement." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tomber à terre, par terre ; tomber dans l’eau ; tomber dans un fossé." }, { "text": "Tomber de son haut, de toute sa hauteur ; tomber tout à plat, tout de son long." }, { "text": "Tomber sur les genoux ; tomber à la renverse." }, { "text": "Tomber d’une fenêtre, par la fenêtre." }, { "text": "Tomber de cheval." }, { "text": "Il tomba percé de coups." }, { "text": "Il a failli tomber ; il a voulu courir et il est tombé." }, { "text": "Elle releva son enfant qui était tombé." }, { "text": "Cet homme est tombé les quatre fers en l’air : Il est tombé à la renverse." }, { "text": "La chaise tomba par terre." }, { "text": "Tomber aux pieds, aux genoux de quelqu’un : S’y jeter. (Sens figuré) S’abaisserdevantlui aux plushumblessupplications." } ], "glosses": [ "Perdre son équilibre ; être renversé ou abattu." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maboa Bebe, Ewande Amours, peurs, espoir, L’Harmattan Cameroun, 2014, page 7", "text": "La salle des fêtes était habillée pour une grande cérémonie, de somptueux rideaux blancs et pourpres qui tombaient du haut plafond jusqu’au bas des portes et des fenêtres." }, { "text": "Sa robe tombe bien." }, { "text": "(Sens figuré)'Laisser tomber' sur quelqu’un un regard de pitié, de dédain, etc. : Le regarder avec pitié, avec dédain, etc." } ], "glosses": [ "Tendre vers le bas, de l’autre côté." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Tomber de haut." }, { "text": "Quand je vois cela, je tombe de mon haut." }, { "text": "Les bras m’en tombent, m’en sont tombés : Ma surprise fut si grande que je demeurai comme paralysé." }, { "text": "Tomber du ciel : Survenirà l’improviste." }, { "text": "Cet homme est tombé du ciel pour nous venir en aide." }, { "text": "Ce secours nous est tombé du ciel." }, { "text": "Tomber des nues." } ], "glosses": [ "Surprendre, être extrêmement surpris de quelque chose, dans les expressions :" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Toutes ses dents sont tombées ; ses cheveux tombent." }, { "text": "Ce fruit est tombé ; les feuilles commencent à tomber." }, { "text": "(Sens figuré)'Mes illusions sont tombées' une à une." }, { "text": "Faire tomber la tête de quelqu’un : Le décapiter ; sa tête tomba sur l’échafaud." }, { "text": "(Sens figuré)'Faire tomber' les armes des mains : Fléchirquelqu’un, l’apaiser." }, { "text": "Les soumissions de ses ennemis lui firent tomber les armes des mains." }, { "text": "(Sens figuré)'Faire tomber' la plume des mains : Décourager quelqu’un, le dégoûter d’écrire, faire qu’il s’interrompetandis qu’il écrit." }, { "text": "Cette funeste nouvelle m’a fait tomber la plume des mains." } ], "glosses": [ "Se détacher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Il tomba sur lui avec fureur et le frappa." }, { "text": "Ils sont tombés l’un sur l’autre avec impétuosité, à bras raccourcis." }, { "text": "Les ennemis, qui étaient en embuscade, tombèrent sur la patrouille." }, { "text": "Six vaisseaux de guerre tombèrent tout à coup sur une flotte de navires marchands." } ], "glosses": [ "Se jeter, se précipiter, fondre sur quelqu’un, sur quelque chose, le charger, l’attaquer vigoureusement." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon,G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 99", "text": "Et voilà qu’Eugène passait les soirées entières dans le salon jaune, écoutant religieusement ces grotesques que lui, Aristide, avait si impitoyablement raillés. Quand il sut, par les bavardages de la ville, que son frère donnait des poignées de main à Granoux et en recevait du marquis, il se demanda avec anxiété ce qu’il devait croire. Se serait-il trompé à ce point ? Les légitimistes ou les orléanistes auraient-ils quelque chance de succès ? Cette pensée le terrifia. Il perdit son équilibre, et, comme il arrive souvent, il tomba sur les conservateurs avec plus de rage, pour se venger de son aveuglement." }, { "ref": "Charles Demassieux, La Rose cassante, chap. 7, Éditions Hélène Jacob, 2016", "text": "[…], j'ai eu le premier magistrat de la ville sur le dos :[…] ! Il m’est tombé dessus chez les collègues, pérorant sur Louise Rouaud, « une proche collaboratrice et amie », m'a-t-il sermonné d'un ton paternaliste insupportable." } ], "glosses": [ "Entreprendre à dire des choses dures ou désobligeantes." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 54 de l’édition de 1921", "text": "Près de Maidstone, ils tombèrent sur une rangée de onze canons automobiles de construction spéciale, autour desquels des artilleurs affairés surveillaient avec des jumelles une sorte de retranchement qu’on établissait sur la crête de la colline." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] à ce moment mes yeux tombèrent sur le baromètre enregistreur qui marquait une chute subite de 1 mm. 8." }, { "ref": "Iegor Gran, Entretien avec Daniel Delattre, papyrologue : « Avec la technologie, on a l’impression de comprimer le temps », dans Charlie hebdo nᵒ 1240 du 27 avril 2016, page 15", "text": "Il y a une grande ironie : on cherche la perle rare et on tombe sur quelqu’un de banal." }, { "ref": "Miss_ablavi, 9/10/2024", "text": "Quand à l'oral tu tombes sur ce seul sujet que tu n'as pas révisé mais que tu essaies de rester zen et digne." } ], "glosses": [ "Découvrir par hasard, fortuitement (toujours suivi de sur)." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cela m’est tombé sous les yeux : Je l’ai vu par hasard." }, { "text": "Tomber bien : Arriver au bonmoment, rencontrer heureusement." }, { "text": "Vous tombez bien : j’ai justement quelque chose à vous dire." }, { "text": "Tomber sur les bras de quelqu’un : Se trouverinopinément à sa charge." }, { "text": "Si, en rangeant votre bibliothèque, ce volume vous tombe sous la main, je vous prie de le mettre à part." } ], "glosses": [ "Arriver inopinément." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 428 de l’édition de 1921", "text": "Ce coin de campagne agricole était tombé au pouvoir d’une bande de malandrins que commandait un certain Bill Gore, […]" }, { "text": "Tomber entre les mains des ennemis, au pouvoir de l’ennemi." }, { "text": "Tomber dans une embuscade, dans un piège. — Ces navires marchands tombèrent dans une flotte de vaisseaux ennemis." }, { "text": "Il tomba au milieu de gens qui lui étaient inconnus." }, { "text": "(Sens figuré)''Tomber sous la main de quelqu’un : Se trouver sous sa dépendance, à portée de sa colère, de son ressentiment." }, { "text": "S’il tombe jamais sous ma main, il se repentira de m’avoir offensé." } ], "glosses": [ "Se trouver fortuitement, subitement dans une situation désavantageuse, dans une position fâcheuse." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tomber en défaillance, en démence, en syncope." }, { "text": "Tomber en pâmoison, en langueur, en enfance, en léthargie." }, { "text": "Tomber dans l’erreur, dans la contradiction, dans le ridicule." }, { "text": "Tomber amoureux, enceinte, malade." }, { "text": "Tomber du haut mal, avoir une crise d’épilepsie." }, { "text": "Tomber de faiblesse, d’inanition : Être dans une extrêmefaiblesse, être près de se trouver mal, faute de nourriture." }, { "text": "Tomber dans la misère, dans le malheur : Devenir pauvre, malheureux." }, { "text": "Tomber dans le mépris : Devenir un objet de mépris." }, { "text": "Tomber en disgrâce : N’être plus dans les bonnes grâces de quelqu’un, n’avoir plus de part à sa bienveillance, à sa faveur." }, { "text": "Faire tomber quelqu’un en confusion : Lui faire éprouver, lui causer une grande confusion." }, { "text": "Tomber dans la dévotion : Devenir dévot." }, { "text": "Tomber dans l’aveuglement, dans l’endurcissement : Devenir insensible aux vérités de la religion." } ], "glosses": [ "Devenir, en parlant d’un état physique ou moral, le plus souvent fâcheux, où l’on se trouve plus ou moins brusquement." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "text": "Tomber dans le péché : Commettre une faute, céder au péché." }, { "text": "Le juste tombe sept fois le jour." } ], "glosses": [ "Pécher." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Hubner, La géographie universelle, où l’on donne une idée abrégée des quatres parties du monde, 1756", "text": "Ce Comté est tombé en décadence sous le règne précédent mais la Reine aujourd’hui régnante accorda la permission en 1747 au Comte Ladislas Vagay Baron de Vis cap de gouverner ce Comté […]" }, { "ref": "Charles Hacks et Imbert, Le Diable au XIXᵉ siècle, ou les Mystères du Spiritisme, Delhomme et Briguet, 1892, page 216", "text": "Le christianisme est tombé dans l’idolâtrie avec la théorie de la Trinité, l’invocation des saints, la mariolâtrie, et surtout la démonophobie." }, { "text": "Cet auteur prétend au sublime et tombe souvent dans le galimatias." } ], "glosses": [ "Dégénérer, descendre, se laisser aller à quelque chose de blâmable." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Tomber en désuétude." }, { "text": "Cela est tombé dans l’oubli." }, { "text": "Tomber à rien : se réduire à très peu de chose." }, { "text": "Toute sa fortune est tombée à rien." }, { "text": "Cette maison est tombée en quenouille : Il n’en reste que des filles." }, { "text": "Cette couronne, cette souveraineté tombe en quenouille : Les filles en peuvent hériter au défaut des mâles." }, { "text": "Tomber en putréfaction, en pourriture : Pourrir." }, { "text": "Tomber en poussière : Se réduire en poussière." }, { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, G. Charpentier, 1879", "text": "Les choses y marchaient de mal en pis, car les salines ne rapportaient presque plus rien, et le pays tombait à une grande misère." } ], "glosses": [ "Passer d’un état positif à un état défavorable." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce livre a eu d’abord quelque succès, mais il est tombé." }, { "text": "Cet homme n’a pas été longtemps en crédit, il est bientôt tombé." }, { "text": "Ces fabriques, ces manufactures sont tombées." }, { "text": "Cette mode commence à tomber." }, { "text": "Ces études sont tombées : On les négligebeaucoupaujourd’hui." }, { "text": "Son goût pour les tableaux, pour la musique est bien tombé : Il s’est bien affaibli." } ], "glosses": [ "Déchoir de réputation, de crédit, perdre de sa vogue." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 243", "text": "Trois hommes tombèrent. Un avait été tué raide d'une balle dans la tête. Les deux autres n'étaient que blessés." }, { "ref": "André Géraud, L’assistance mutuelle franco-britannique, dans la revue Politique étrangère, 1937, volume 2, nᵒ 2, page 111", "text": "Toutes les parties idéologiques des traités locarniens sont tombées l’une après l’autre. Et le résidu constitue l’alliance." }, { "text": "Tomber raide mort, tomber mort : Mourirtout d’un coup en tombant." }, { "text": "Il est tombé sur le champ de bataille." }, { "text": "On vit ces empires tomber les uns après les autres." }, { "text": "Le ministère est tombé : Il a été mis en minorité, il est obligé de quitter le pouvoir." } ], "glosses": [ "Succomber ; périr ; s’anéantir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette pièce est tombée à la première représentation." }, { "text": "C’est tombé à plat." } ], "glosses": [ "Ne pas réussir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "L’ex-chef des stups lié à un vaste trafic ?,Vosges Matin, 23 mai 2016", "text": "Cette fois, les douanes ont été mystérieusement informées… A-t-on voulu faire tomber Sofiane Hambli ?" }, { "ref": "Patrick Florès, Dernier tango à Kaboul, Mon Petit Éditeur, 2014, page 197", "text": "Quelques mois plus tard, on lui avait conseillé de prendre sa retraite puisqu'il était persona non grata et comme il avait réussi à faire tomber les ripous, il ne s'était pas fait prier." }, { "ref": "Fabio Benoit, Mauvaise personne, Lausanne & Paris : Éditions Favre, 2019", "text": "Les multirécidivistes sont paranos, ils connaissent le travail de la police et font des contre-observations. À chaque fois qu'ils tombent, ils analysent en détail le dossier judiciaire pour connaître ce qui leur a été fatal, apprenant de leurs maladresses." } ], "glosses": [ "Être arrêté ou se faire prendre, en parlant d’un acte de délinquance." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "André Zysberg, Les Galériens : vies et destins de 60 000 forçats sur les galères de France 1680-1748, Éditions du Seuil, 1991, page 361", "text": "Comme le vent tombe, les deux galères voguent à quartier, puis avant tout jusqu’à Sète, où elles entrent à l’aube… et n’en sortent pas de sitôt, […]." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854", "text": "Les illusions tombent l’une après l’autre, comme les écorces d’un fruit, et le fruit, c’est l’expérience." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 181", "text": "Elle soutint presque à elle seule le poids d’une conversation qui menaçait à chaque instant de tomber et de nous laisser béants." }, { "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] la discussion ne paraissant point épuisée, ils continuèrent, dans le crépuscule qui tombait, à marcher en devisant […]" }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le vent est tombé graduellement pendant la journée du 22." }, { "text": "La fièvre est tombée." }, { "text": "Le jour tombe : La nuitapproche." }, { "text": "Il faut laisser tomber cela : Il faut, pour empêcher qu’on n’y fasse attention, paraître n’y pas faire attention soi-même." }, { "text": "Laisser tomber la conversation : Ne pas l’entretenir, ne pas l’alimenter." }, { "text": "Sa voix tombe : Sa voixfaiblit." }, { "text": "Il ne faut pas laisser tomber sa voix à la fin des phrases." }, { "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Cette approche conduit, lorsqu’un amendement est adopté, à faire « tomber » (c’est-à-dire à rendre sans objet) tous les amendements qui portaient sur un élément plus précis au sein de la disposition en discussion." } ], "glosses": [ "Cesser ; discontinuer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 319", "text": "Le bruit du bombardement au-dessus de l’abri devient formidable. Les obus tombent sur la Chancellerie avec une précision inquiétante." }, { "ref": "Katell Curcio, Lorsque le bandeau tombe…, éditions Librinova, 2017", "text": "Pourquoi faut-il que ce genre de situation chiante et délicate tombe sur moi ?" }, { "text": "Les coups tombaient sur lui." }, { "text": "Le soupçon tomba sur lui." }, { "text": "Il cherchait à faire tomber les soupçons sur cette personne." }, { "text": "Un grand malheur est tombé sur elle." }, { "text": "Sa colère tomba sur ceux qui l’entouraient." }, { "text": "Faire tomber la conversation sur quelque sujet : L’y amener." }, { "text": "L’entretien tomba sur un tel." } ], "glosses": [ "Se porter sur ; atteindre ; frapper." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette terre est tombée en partage au cadet." }, { "text": "Cela est tombé dans son lot." }, { "text": "Cela est tombé en de bonnes mains, en bonnes mains." }, { "text": "Cet ouvrage est tombé dans le domaine public : Il a cessé d’être une propriété privée." }, { "text": "Ce document, cet écrit est tombé entre mes mains, le hasard l’a fait tomber entre mes mains : C’est à une circonstancefortuite que je dois la possession, la connaissance de ce document, de cet écrit." }, { "text": "Il m’est tombé entre les mains une pièce fort curieuse." }, { "text": "Les biens de cette maison sont tombés dans telle autre par un mariage : Ils y sont passés." }, { "text": "Le sort tomba sur lui : Ce fut lui que le sortdésigna." } ], "glosses": [ "Échoir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce chemin tombe dans tel autre, cette rivière tombe dans telle autre." }, { "text": "La rue Saint-Benoît tombe dans la rue Jacob." } ], "glosses": [ "Joindre, coïncider, aboutir, tant au sens physique qu’au sens moral." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Dépôt d'un proposition de loi parMaurice Berteaux, séance du 9 juillet 1895, dans Annales de la Chambre des députés : débats parlementaires, session ordinaire de 1895, tome 2, Paris : Imprimerie de Journaux officiels, 1895, p. 843", "text": "M. Berteaux. — Messieurs, cette année le 14 juillet tombe un dimanche, et cette coïncidence prive d'un jour de congé un grand nombre de personnes qui en bénéficiaient habituellement à l'occasion de la fête nationale." }, { "ref": "Hubert-Félix Thiéfaine, « Un vendredi 13 à 5 heures » , dans l'album Alambic -Sortie sud, 1984", "text": "Ce sera sans doute le jour de l’immatriculée contraception ou une connerie comme ça, cette année-là exceptionnellement le 15 août tombera un vendredi 13 […]." }, { "text": "Faire tomber les pages les unes sur les autres en imprimant : Faire que les pagesimprimées sur l’un des côtés d’une feuillerépondentexactement à celles qui sont imprimées sur l’autre côté." } ], "glosses": [ "Avoir lieu ; se dérouler." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes impersonnels en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre I, épisode Dîner dansant", "text": "Séli : Et vous, c’est pas parce que vous êtes reine que ça peut pas tomber aussi !" }, { "ref": "JBX, Reflets d’Acide, épisode Le Mont Mucus", "text": "Zehirmann : Trichelieu, ça va tomber !" } ], "glosses": [ "Utilisé pour donner une menace de correction, de châtiment." ], "raw_tags": [ "Moins courant" ], "tags": [ "common", "impersonal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Camille Bordenet, Le difficile dialogue sur les contrôles policiers : « J’ai vite capté qu’il fallait que j’aie le moins de contact possible avec le bleu-blanc-rouge », Le Monde. Mis en ligne le 26 juin 2020", "text": "Alors qu’il fait encore lui-même l’objet de contrôles d’identité réguliers lorsqu’il tombe l’uniforme, Ali, policier en banlieue et natif d’un quartier, est bien placé pour comprendre le ressenti des jeunes." }, { "ref": "Le Monde avec AFP, A Téhéran, la police ferme des centaines de restaurants « portant atteinte à la morale islamique », Le Monde. Mis en ligne le 9 juin 2019", "text": "Les habitants de la capitale qui le souhaitent peuvent ainsi signaler des cas de femmes tombant leur voile en voiture, ou de personnes organisant des « soirées dansantes mixtes », ou encore ceux qui « publient du contenu immoral sur Instagram », a ajouté M. Hajmohammadi." }, { "ref": "Jérôme Fansten, L’amour viendra, petite !, Flamant Noir Éditions, 2014, page 114", "text": "Je n’ai pas le temps de continuer mon laïus : H. tombe le froc et je me retrouve à bouffer de la tarte aux poils, tandis qu’elle m’agace le gland du bout de la langue." } ], "glosses": [ "Ôter ; enlever." ], "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du sport" ], "examples": [ { "text": "Il fallait cependant le prendre et le tomber réglementairement, ou s’exposer aux moqueries lancinantes de la foule, qui grommelait encore sur les gradins." } ], "glosses": [ "Vaincre, l’emporter sur quelqu’un." ], "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Tomber une fille." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 421", "text": "Ils préparaient le même certificat de sciences, et suivaient ensemble certains cours de philosophie ; je n’avais rien remarqué de particulier entre eux, quand nous sortions en bande ; mais je savais que Pradelle, avec son regard de velours et son sourire accueillant, tombait les jeunes filles ; j’avais appris par Clairaut que, parmi les sœurs de ses camarades, deux au moins se consumaient pour lui." }, { "ref": "Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 131", "text": "Il n’était pas comme Miles le dandy, qui tombait toutes les poules, ou Bird le génie qui laissait derrière lui une traînée de bouches béantes et de regards humides." } ], "glosses": [ "Séduire." ], "tags": [ "familiar", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.be\\" }, { "audio": "Fr-tomber.ogg", "ipa": "tɔ̃.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-tomber.ogg/Fr-tomber.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tomber.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "chuter" }, { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "dégringoler" }, { "sense": "Être entraîné en bas par son poids", "word": "valdinguer" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "choir" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "chuter" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "prendre la bûche" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "s’écrouler" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se casser la binette" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "familiar" ], "word": "se casser la figure" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "vulgar" ], "word": "se casser la gueule" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "tags": [ "familiar" ], "word": "se casser la margoulette" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se gaufrer" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "se ramasser" }, { "sense": "Perdre son équilibre, être renversé", "word": "valdinguer" }, { "sense": "(8) tomber sur", "word": "découvrir" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "val" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fallen" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tumber" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "drop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "plummet" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "feallan" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "saqaṭa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "سَقَطَ" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "düşmək" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "jautsi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "erori" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kouezhañ" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "pádam", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caure" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "yeyḍu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "luò", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "luòxià", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落下" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ⴹⵕ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tonbe" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pasti" }, { "lang": "Damar de l’Est", "lang_code": "dmr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ˈtaiwou" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caer" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fali" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kukkuma" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pudota" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaatua" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "robbeln" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vallen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falle" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tuit" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "s’afaler" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "péfto", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "πέφτω" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "pípto", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "πίπτω" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "petto" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "נפל" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "poob" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "esik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cadere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "precipitare" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ochiru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落ちる" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rakka suru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "落下する" }, { "lang": "Kogui", "lang_code": "kog", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "péni" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "akeoyé" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ketin" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cado" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "labi" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰁᰫ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰁᰫᰮ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰄᰤᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰄᰬᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ᰊᰤᰪᰯ" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "krist" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kristi" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "teumaïe" }, { "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ndawu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vallen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tumbaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "quei" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tombar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "caire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càser" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "queire" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaobí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "vòòln" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "spadać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "spaść" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "paść" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cair" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cădea" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падать" }, { "lang": "Salentin", "lang_code": "salentin", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "catiri" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "gahččat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ravgat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "gopmánit" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ruere" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "pasti", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "пасти" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "ushuka" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "upuliha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "usiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "hunya" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "cadiri" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càriri" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "càdiri" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padať" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "pasti" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "sisolsila" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kaŋ" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "fadon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "kuanguka" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "mahúlog" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "padat" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "zhágu" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "düşmek" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "падати" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "falla" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "tchaire" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Être entraîné de haut en bas par son poids", "sense_index": 1, "word": "toumer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "fallen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "wegfallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "come down" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neomeojida", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "넘어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "pasti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tumbar" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "olisthánō", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ὀλισθάνω" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "cadere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "lubé" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "labi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tombar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "валиться" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ravgat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "gopmánit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "ráškkihit" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "upuliha" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "uvarua" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "uɗanguha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "huiya" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "sisolsila" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "spadnout" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "padatu", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "падати" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "toumer djus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "toumer" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Perdre son équilibre, être renversé, abattu", "sense_index": 3, "word": "tchaire" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "herausfallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "fall off" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "ⴼⵔⵓⵔⵉ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "ispadati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "padati" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "cadere" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "uwa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "upuha" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se détacher", "sense_index": 6, "word": "padat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "fall on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "fall upon" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "ينقض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يرتمي" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يهاجم" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "ينقض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يرتمي" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "يهاحم" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "napasti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "piombare su ecc." }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Se jeter sur, attaquer vigoureusement", "sense_index": 7, "word": "gahččat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble upon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "stumble across" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "come upon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "come across" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "pasti na" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Découvrir par hasard", "sense_index": 9, "word": "imbattersi in ecc." }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "fall" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "pasti u" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "capitare, ritrovarsi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "baliewé" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Se trouver dans une situation fâcheuse", "sense_index": 11, "word": "kuangukia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "fall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "descend" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "padati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "baliewé" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre", "sense_index": 12, "word": "padat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "padati" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "cadere" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable", "sense_index": 14, "word": "baliewé" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "plummet" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "opadati" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Déchoir de réputation, perdre de sa vogue", "sense_index": 16, "word": "baliewé" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "cadere" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "gahččat" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "huulwawa" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Succomber, périr", "sense_index": 17, "word": "kuanguka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ne pas réussir", "word": "flop" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ddeoleojida", "sense": "Ne pas réussir", "word": "떨어지다" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Ne pas réussir", "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Ne pas réussir", "word": "far fiasco, essere un fiasco" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Ne pas réussir", "word": "propadnout" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Ne pas réussir", "word": "neuspět" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "sich legen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "drop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "cease" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "padati" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "robbeln" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "cadere, cessare" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ulawa" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ulala" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "padnout" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "ustat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cesser, discontinuer", "sense_index": 20, "word": "přestat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "befall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "padati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Se porter sur, atteindre, frapper", "sense_index": 21, "word": "pasti" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "fallen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "befall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "fall" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "pasti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "cadere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "vallen" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Échoir", "sense_index": 22, "word": "kuangukia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "run into" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "end" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Joindre, coïncider, aboutir", "sense_index": 23, "word": "upadati" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "pick up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "dopasti se" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "conquistare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Séduire", "sense_index": 28, "word": "griromeyá" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "afval" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lapse" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "изпадам" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "drippe" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "peleset" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "terpeleset" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "word": "werbûn" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "word": "ᠤᠨᠠᠬᠤ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afvallen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "neervallen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verschieten" }, { "lang": "Ngiti", "lang_code": "niy", "word": "avhàta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "kai" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "dal abou" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "desabar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tombar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ruir" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ramla" } ], "troponyms": [ { "sense": "Nord, Pas de Calais", "word": "bourler" } ], "word": "tomber" } { "anagrams": [ { "word": "Embort" }, { "word": "ombret" }, { "word": "trombe" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "tomber du jour" }, { "word": "tomber du soleil" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin populaire *tumbare, formé sur un radical expressif tumb-, exprimant l’idée d’une chute ou d’un saut brusque. Il existait en ancien français le verbe tumer « faire des culbutes », d’origine francique *tûmon (cf. ancien haut allemand tûmôn, wallon liégeois contemporain toumer). Les deux mots ont fini par se rapprocher et se confondre et tumer disparaît de l’usage au XVIᵉ siècle. Tomber a concurrencé choir dès le XVᵉ siècle et a fini par le supplanter au cours du XVIIᵉ siècle ^([1])." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Auguste de Villiers de l’Isle-Adam, Histoires insolites, Maison Quantin, Paris, 1888", "text": "Deux beaux êtres humains se sont rencontrés à cette heure des années qui précède le tomber merveilleux de l’automne ; à cette heure où, – telle que, sur de riches forêts, après une ondée d’orage, l’étoile du soir, – la Mélancolie se lève, illuminant de mille teintes magiques toutes les âmes bien nées." } ], "glosses": [ "Tombée, déclin, fin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɔ̃.be\\" }, { "audio": "Fr-tomber.ogg", "ipa": "tɔ̃.be", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-tomber.ogg/Fr-tomber.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tomber.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tomber.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-tomber.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-tomber.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-tomber.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tombée" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "tomber" }
Download raw JSONL data for tomber meaning in Français (115.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.