See herausfallen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich falle heraus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fällst heraus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fällt heraus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fiel heraus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fiele heraus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "fall heraus, falle heraus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fallt heraus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "herausgefallen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ein 20-Euro-Schein ist aus Detlefs Geldbeutel herausgefallen. Detlef bückt sich, um ihn aufzuheben.", "translation": "Un billet de 20 euros s’est échappé du porte-monnaie de Detlef. Detlef se penche pour le ramasser." }, { "ref": "RND/dpa/AP, « Starkes Erdbeben erschüttert Südwestchina - Dutzende Tote », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 6 septembre 2022 https://www.rnd.de/panorama/china-erdbeben-der-staerke-6-8-erschuettert-sichuan-mehrere-tote-KAPA6DSLF3QMDLPOEPDTILXZPE.html texte intégral", "text": "Nach einem heftigen Erdbeben (...) In Videos in chinesischen sozialen Medien war zu sehen, wie Regale so stark schwankten, dass die Sachen herausfielen.", "translation": "Après un violent séisme (...) Des vidéos diffusées sur les médias sociaux chinois montraient des étagères qui oscillaient au point de faire tomber des objets." } ], "glosses": [ "Tomber, échapper de l'intérieur vers l'extérieur." ], "id": "fr-herausfallen-de-verb-pKEPdbjC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌfalən\\" }, { "audio": "De-herausfallen.ogg", "ipa": "hɛˈʁaʊ̯sˌfalən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-herausfallen.ogg/De-herausfallen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herausfallen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "herausfallen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich falle heraus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fällst heraus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fällt heraus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fiel heraus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fiele heraus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "fall heraus, falle heraus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fallt heraus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "herausgefallen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ein 20-Euro-Schein ist aus Detlefs Geldbeutel herausgefallen. Detlef bückt sich, um ihn aufzuheben.", "translation": "Un billet de 20 euros s’est échappé du porte-monnaie de Detlef. Detlef se penche pour le ramasser." }, { "ref": "RND/dpa/AP, « Starkes Erdbeben erschüttert Südwestchina - Dutzende Tote », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 6 septembre 2022 https://www.rnd.de/panorama/china-erdbeben-der-staerke-6-8-erschuettert-sichuan-mehrere-tote-KAPA6DSLF3QMDLPOEPDTILXZPE.html texte intégral", "text": "Nach einem heftigen Erdbeben (...) In Videos in chinesischen sozialen Medien war zu sehen, wie Regale so stark schwankten, dass die Sachen herausfielen.", "translation": "Après un violent séisme (...) Des vidéos diffusées sur les médias sociaux chinois montraient des étagères qui oscillaient au point de faire tomber des objets." } ], "glosses": [ "Tomber, échapper de l'intérieur vers l'extérieur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\hɛˈʁaʊ̯sˌfalən\\" }, { "audio": "De-herausfallen.ogg", "ipa": "hɛˈʁaʊ̯sˌfalən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-herausfallen.ogg/De-herausfallen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-herausfallen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "herausfallen" }
Download raw JSONL data for herausfallen meaning in Allemand (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.