"tomber en quenouilles" meaning in Français

See tomber en quenouilles in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tɔ̃.be ɑ̃ kə.nuj\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber en quenouilles.wav
  1. Passer, par héritage, en la possession d’une femme. Tags: dated, pejorative
    Sense id: fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-RI~PKKW5 Categories (other): Termes péjoratifs en français, Termes vieillis en français
  2. Passer dans l'apanage des femmes. Tags: dated, figuratively
    Sense id: fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-9HkhQIQ3 Categories (other): Métaphores en français, Termes vieillis en français
  3. Tomber dans l’oubli, être laissé à l’abandon, péricliter. Tags: broadly
    Sense id: fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-Gn5x27Tb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tomber en quenouille

Download JSONL data for tomber en quenouilles meaning in Français (5.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de la loi salique, instituée par les Francs depuis le VIᵉ siècle, qui reposait sur la crainte que la couronne royale ne « tombât en quenouille », c’est-à-dire aux mains des femmes : la quenouille est un fuseau sur lequel on enroulait les fibres brutes destinées à être filées, ce travail de filature étant réalisé par les femmes.\n:: On trouve au XVIe siècle l'expression sauteller en quenouilles :\n::* Voila ce que nous pouons dire pour cest heure de la Loy salique, […], estant ceste Loy plus belle, plus honnorable, & plus proffitable qu'ancienne, & qui de son nom , & de son effect iont à l'ancienne coustume et à la force, garda du temps du susdict Edward, & depuis a gardé ce Royaume de sauteller en quenouilles, & de tomber entre les mains des estrangers. Car si les femmes y succedoient, il aduiendroit qu'elles espouseroient des estrangers, qui aux charges, honneurs & manimens des afaires prefereroient ceux de leur nation […]. — (Bernard de Girard, sieur du Haillan, De l'estat et succez des affaires de France, Paris : à L'Olivier de Pierre l'Huillier, 1572, p. 45)\n::Et même sauteller de quenouille en quenouille:\n::* Vous direz (peut-estre) que je ne fais donques point de cas de monsieur de Lorraine, pource que son duché n'a fait que sauteller de quenouille en quenouille jusques à Ferri de Vaudemont, […]. — (Louis Régnier, sieur de La Planche, Histoire de l'estat de France, tant de la république que de la religion, sous le règne de François II, 1576, page 323)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tomber en quenouille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'alcoran des cordeliers tant en Latin qu'en Francois, Genève : par Guillaume de Laimarie, 1578, page 212",
          "text": "Le Royaume des cieux ne tombe point en quenouilles mais il y a un roy eternel, a scauoir Dieu qui règne en son fils Iesus Christ par la vertu de son S. Esprit : […]."
        },
        {
          "ref": "R.P. Dom Calmet, abbé deSenones, Histoire de Lorraine, tome 4 : contenant la Bibliothèque de Lorraine, Nancy : chez A. Lesure, 1751, page 439",
          "text": "GRAMANDUS (Gabriël Barthelemy) a écrit pour montrer que la souveraineté de Lorraine tombe en quenouilles il a été réfuté par Mr. Chifflet."
        },
        {
          "ref": "« La famille des Portes », dans Revue historique ardennaise, Paris : Alphonse Picard & fils, tome 13, 1906, page 28",
          "text": "Avec Nicolas des Portes, la famille s’éteignait dans les mâles et allait tomber en quenouilles dans les familles de Romance et de Féret."
        },
        {
          "ref": "Revue de l'Agenais, vol. 38, 1911, page 485",
          "text": "Le XVIᵉ siècle est celui de l'apogée des Dufort, et aussi de leur décadence. Après l'éclat, jeté sur le nom par François de Durfort le sénéchal, la famille ne tarda pas à tomber en quenouilles et à se fondre dans une race très puissante, celle des Montpezat-Laugnac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer, par héritage, en la possession d’une femme."
      ],
      "id": "fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-RI~PKKW5",
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Response de Monsieur de Tourreil au discours prononcé par M. l'Evesque de Strasbourg, […] », dans le Recueil des harangues prononcées par messieurs de l’Académie françoise, tome 3 (1695-1714), Paris : chez Jean-Baptiste Coignard, 1735, page 260",
          "text": "Le nostre, second en merveilles, a produit aussi, pour la gloire du Parnasse, plus d'une Sappho, plus d'une Corinne, qui devroient nous avoir appris que le genre de merite dont nous avons fait nostre principal appanage, est de tout sexe ; & que les plus beaux talents peuvent tomber en quenouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer dans l'apanage des femmes."
      ],
      "id": "fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-9HkhQIQ3",
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Bled, Marlène Dietrich : La scandaleuse de Berlin, Editions Perrin, 2019",
          "text": "Heinrich Mann est d'autre part connu pour avoir des opinions de gauche, ce qui n'arrange rien. Pis encore, il s'est fait l'avocat d'un cinéma à tonalité sociale sur le modèle soviétique. L'affaire aurait donc pu tomber en quenouilles. Mais Pommer et Jannings unissent leurs forces pour le retenir de mettre son veto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber dans l’oubli, être laissé à l’abandon, péricliter."
      ],
      "id": "fr-tomber_en_quenouilles-fr-verb-Gn5x27Tb",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔ̃.be ɑ̃ kə.nuj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber en quenouilles.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber en quenouilles.wav"
    }
  ],
  "word": "tomber en quenouilles"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "L'expression vient de la loi salique, instituée par les Francs depuis le VIᵉ siècle, qui reposait sur la crainte que la couronne royale ne « tombât en quenouille », c’est-à-dire aux mains des femmes : la quenouille est un fuseau sur lequel on enroulait les fibres brutes destinées à être filées, ce travail de filature étant réalisé par les femmes.\n:: On trouve au XVIe siècle l'expression sauteller en quenouilles :\n::* Voila ce que nous pouons dire pour cest heure de la Loy salique, […], estant ceste Loy plus belle, plus honnorable, & plus proffitable qu'ancienne, & qui de son nom , & de son effect iont à l'ancienne coustume et à la force, garda du temps du susdict Edward, & depuis a gardé ce Royaume de sauteller en quenouilles, & de tomber entre les mains des estrangers. Car si les femmes y succedoient, il aduiendroit qu'elles espouseroient des estrangers, qui aux charges, honneurs & manimens des afaires prefereroient ceux de leur nation […]. — (Bernard de Girard, sieur du Haillan, De l'estat et succez des affaires de France, Paris : à L'Olivier de Pierre l'Huillier, 1572, p. 45)\n::Et même sauteller de quenouille en quenouille:\n::* Vous direz (peut-estre) que je ne fais donques point de cas de monsieur de Lorraine, pource que son duché n'a fait que sauteller de quenouille en quenouille jusques à Ferri de Vaudemont, […]. — (Louis Régnier, sieur de La Planche, Histoire de l'estat de France, tant de la république que de la religion, sous le règne de François II, 1576, page 323)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tomber en quenouille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'alcoran des cordeliers tant en Latin qu'en Francois, Genève : par Guillaume de Laimarie, 1578, page 212",
          "text": "Le Royaume des cieux ne tombe point en quenouilles mais il y a un roy eternel, a scauoir Dieu qui règne en son fils Iesus Christ par la vertu de son S. Esprit : […]."
        },
        {
          "ref": "R.P. Dom Calmet, abbé deSenones, Histoire de Lorraine, tome 4 : contenant la Bibliothèque de Lorraine, Nancy : chez A. Lesure, 1751, page 439",
          "text": "GRAMANDUS (Gabriël Barthelemy) a écrit pour montrer que la souveraineté de Lorraine tombe en quenouilles il a été réfuté par Mr. Chifflet."
        },
        {
          "ref": "« La famille des Portes », dans Revue historique ardennaise, Paris : Alphonse Picard & fils, tome 13, 1906, page 28",
          "text": "Avec Nicolas des Portes, la famille s’éteignait dans les mâles et allait tomber en quenouilles dans les familles de Romance et de Féret."
        },
        {
          "ref": "Revue de l'Agenais, vol. 38, 1911, page 485",
          "text": "Le XVIᵉ siècle est celui de l'apogée des Dufort, et aussi de leur décadence. Après l'éclat, jeté sur le nom par François de Durfort le sénéchal, la famille ne tarda pas à tomber en quenouilles et à se fondre dans une race très puissante, celle des Montpezat-Laugnac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer, par héritage, en la possession d’une femme."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Response de Monsieur de Tourreil au discours prononcé par M. l'Evesque de Strasbourg, […] », dans le Recueil des harangues prononcées par messieurs de l’Académie françoise, tome 3 (1695-1714), Paris : chez Jean-Baptiste Coignard, 1735, page 260",
          "text": "Le nostre, second en merveilles, a produit aussi, pour la gloire du Parnasse, plus d'une Sappho, plus d'une Corinne, qui devroient nous avoir appris que le genre de merite dont nous avons fait nostre principal appanage, est de tout sexe ; & que les plus beaux talents peuvent tomber en quenouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer dans l'apanage des femmes."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Bled, Marlène Dietrich : La scandaleuse de Berlin, Editions Perrin, 2019",
          "text": "Heinrich Mann est d'autre part connu pour avoir des opinions de gauche, ce qui n'arrange rien. Pis encore, il s'est fait l'avocat d'un cinéma à tonalité sociale sur le modèle soviétique. L'affaire aurait donc pu tomber en quenouilles. Mais Pommer et Jannings unissent leurs forces pour le retenir de mettre son veto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber dans l’oubli, être laissé à l’abandon, péricliter."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɔ̃.be ɑ̃ kə.nuj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber en quenouilles.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tomber_en_quenouilles.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tomber en quenouilles.wav"
    }
  ],
  "word": "tomber en quenouilles"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.