See gate in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for gate meaning in English (75.3kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "A20 gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Abbey Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Ambergate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "AND gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "arrival gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Ashton Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "back gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Baldwin's Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "beartrap gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Blackmoor Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "boarding gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "boom gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "car gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "chamber gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Choi Soon-sil-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Churchgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Cilician Gates guy: wife guy Guysborough: District of Guysborough" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "corpse-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "County Gates" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Cross Gates" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "departure gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Deutsch gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Dieselgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "difference gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dragon gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Duna-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Dzungarian Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "e-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "equivalence gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "eye-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "field-programmable gate array" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "flap gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "flood gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "flood-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "floodgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Forest Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Fredkin gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "front gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "garden gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate array" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate box" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Gate City" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-crash" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gatecrash" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate crash" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-crasher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate crasher" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate fever" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Gategate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate guard" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate guardian" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-happy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate house" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-keep" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gatekeeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-keepy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gateleg" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gateline" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-money" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate money" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate of hell" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gatepost" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate rape" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate receipts" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Gates of Hercules" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate time" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate-to-wire" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate valve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gate vein" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gateway" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Guysborough County" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hair in the gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Halton Lea Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hell gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Hutton Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "jade gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Kevin's Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "kissing gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "kiss-me-at-the-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "kiss-me-over-the-garden-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "like a bull at a gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lock gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "logic gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lych-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "lychgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "moon gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Moravian Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Moses Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "NAND gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "New Cross Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "NOR gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "NOT gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "OR gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "out of the gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pearly gates" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pincer gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "proselyte of the gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "quantum gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "quantum logic gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "radial gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rambler gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sluice-gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sluice gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sluice-gate price" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "snow gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Squires Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stairgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stair gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stand in the gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Stanton Gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "starting gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tailgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Tainter gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "through the gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ticket gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tide gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Toffoli gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tollgate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tori gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trance gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "waste gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "water gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "wicket gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "XNOR gate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "XOR gate" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gate" }, "expansion": "Middle English gate", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gat" }, "expansion": "gat", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝate" }, "expansion": "ȝate", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝeat" }, "expansion": "ȝeat", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeat", "4": "", "5": "gate" }, "expansion": "Old English ġeat (“gate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gat" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatą", "4": "", "5": "hole, opening" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "gat" }, "expansion": "Old Norse gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gat" }, "expansion": "Dutch gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gaat" }, "expansion": "Low German Gaat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gööt" }, "expansion": "Gööt", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gate, gat, ȝate, ȝeat, from Old English ġeat (“gate”), from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”).\nSee also Old Norse gat, Swedish and Dutch gat, Low German Gaat, Gööt.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (plural gates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 7 3 4 2 1 8 7 2 6 3 2 2 2 4 3 2 3 2 6 7 3 4 5 1 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Walls and fences", "orig": "en:Walls and fences", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A doorlike structure outside a house." ], "id": "en-gate-en-noun-en:door_like_structure_outside", "links": [ [ "doorlike", "doorlike" ], [ "structure", "structure" ], [ "outside", "outside" ], [ "house", "house" ] ], "senseid": [ "en:door-like structure outside" ], "translations": [ { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "door-like structure outside", "word": "hek" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "door-like structure outside", "word": "poort" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "portë" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ani", "lang": "Andi", "roman": "kav", "sense": "door-like structure outside", "word": "кав" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bawwāba", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "بَوَّابَة" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "darpas", "sense": "door-like structure outside", "word": "դարպաս" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "poartã" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "zopona", "sense": "door-like structure outside", "word": "জপনা" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "noṅola", "sense": "door-like structure outside", "word": "নঙলা" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "photok", "sense": "door-like structure outside", "word": "ফটক" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portón" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "av", "lang": "Avar", "roman": "kawu", "sense": "door-like structure outside", "word": "каву" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "door-like structure outside", "word": "darvaza" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qapqa", "sense": "door-like structure outside", "word": "ҡапҡа" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "varóty", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "варо́ты" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bráma", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "бра́ма" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "dorja", "sense": "door-like structure outside", "word": "দরজা" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "geṭ", "sense": "door-like structure outside", "word": "গেট" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vratá", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "врата́" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kapíja", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "капи́я" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "tamhka:", "sense": "door-like structure outside", "word": "တံခါး" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "git", "sense": "door-like structure outside", "word": "ဂိတ်" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "taquilla" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "reixat" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "door-like structure outside", "word": "閘" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zaap⁶", "sense": "door-like structure outside", "word": "闸" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "gemɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "гэмын" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "damɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "дамын" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "mɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "мын" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "門口" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ménkǒu", "sense": "door-like structure outside", "word": "门口" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "門" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mén", "sense": "door-like structure outside", "word": "门" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "大門" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàmén", "sense": "door-like structure outside", "word": "大门" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brána" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vrata" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "da", "english": "large", "lang": "Danish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "låge" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "poort" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "door-like structure outside", "word": "värav" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "lið" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "portur" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "grind" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "door-like structure outside", "word": "portti" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portail" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "door-like structure outside", "word": "ristiel" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "door-like structure outside", "word": "puarton" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "door-like structure outside", "word": "rastéllu" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "door-like structure outside", "word": "yaca" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "č̣išḳari", "sense": "door-like structure outside", "word": "ჭიშკარი" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "gmw-cfr", "lang": "Central Franconian", "sense": "door-like structure outside", "word": "Porz" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "gmw-rfr", "lang": "German", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Palatine", "Rhine-Franconian" ], "word": "Dor" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pórta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "πόρτα" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exóporta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "εξώπορτα" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exóthyra", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "εξώθυρα" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "avlóporta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυλόπορτα" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púlē", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "door-like structure outside", "word": "puka" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shá'ar", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "שַׁעַר" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phāṭak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "फाटक" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "dvār", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "द्वार" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "door-like structure outside", "word": "kapu" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "hlið" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "door-like structure outside", "word": "gerbang" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "door-like structure outside", "word": "veräjä" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "door-like structure outside", "word": "kalitka" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "cancello" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "alt": "もん, mon, かど, kado", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "door-like structure outside", "word": "門" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "alt": "おおもん, ōmon, だいもん, daimon", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "door-like structure outside", "word": "大門" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ks", "lang": "Kashmiri", "roman": "darvāzụ", "sense": "door-like structure outside", "word": "دَروازٕ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qaqpa", "sense": "door-like structure outside", "word": "қақпа" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "darbaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарбаза" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tviə", "sense": "door-like structure outside", "word": "ទ្វារ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŏət tviə", "sense": "door-like structure outside", "word": "មាត់ទ្វារ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŏət crɑɑk", "sense": "door-like structure outside", "word": "មាត់ច្រក" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "alt": "門", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mun", "sense": "door-like structure outside", "word": "문" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "alt": "大門", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "daemun", "sense": "door-like structure outside", "word": "대문" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "door-like structure outside", "word": "dergeh" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "door-like structure outside", "word": "derwaze" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "darbaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарбаза" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pa tū", "sense": "door-like structure outside", "word": "ປະຕູ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "door-like structure outside", "word": "porta" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vārti" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "vartai" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paart" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "porta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "порта" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kapija", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "капија" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vrata", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "врата" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "door-like structure outside", "word": "pintu pagar" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "door-like structure outside", "word": "gerbang" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "duka", "sense": "door-like structure outside", "word": "ᡩᡠᡴᠠ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "giat" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xaalga", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаалга" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üüd", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "үүд" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "qaɣalg-a", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠬᠠᠭᠠᠯᠭᠠ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "egüde", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠡᠭᠦᠳᠡ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "doka", "sense": "door-like structure outside", "word": "дока" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "nap", "lang": "Neapolitan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "canciello" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "portalièra" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "door-like structure outside", "word": "baibala" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "darwāza", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "دروازه" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dar", "sense": "door-like structure outside", "word": "در" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "darvâze", "sense": "door-like structure outside", "word": "دروازه" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brama" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "wrota" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "furtka" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portão" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "poartă" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "voróta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vratá", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "dated", "neuter", "plural", "poetic" ], "topics": [ "biblical", "religion", "lifestyle" ], "word": "врата́" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ru", "english": "wicket", "lang": "Russian", "roman": "kalítka", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "кали́тка" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "arreccia" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "rastregliu" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "ècca" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "gècca" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "yaga" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "yacca" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "door-like structure outside", "word": "yett" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ка̀пија" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kàpija" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brána" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vráta" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "vrata" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "lesa" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portón" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "door-like structure outside", "word": "lango" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "door-like structure outside", "word": "grind" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "door-like structure outside", "word": "tarangkahan" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "darvoza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарвоза" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "dar", "sense": "door-like structure outside", "word": "дар" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "tawurt" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "qapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprà-dtuu", "sense": "door-like structure outside", "word": "ประตู" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "rgyal sgo", "sense": "door-like structure outside", "word": "རྒྱལ་སྒོ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "door-like structure outside", "word": "kapı" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "door-like structure outside", "word": "derweze" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "udm", "lang": "Udmurt", "roman": "kapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṯġr", "sense": "door-like structure outside", "word": "𐎘𐎙𐎗" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "voróta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bráma", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "бра́ма" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "dvār", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "دوار" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "darvāza", "sense": "door-like structure outside", "word": "دَرْوازَہ" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "phāṭak", "sense": "door-like structure outside", "word": "پھاٹَک" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "derwaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "دەرۋازا" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "door-like structure outside", "word": "darvoza" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "door-like structure outside", "word": "cổng" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "door-like structure outside", "word": "poite" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "porth" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "mynedfa" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "mww", "lang": "White Hmong", "sense": "door-like structure outside", "word": "rooj" }, { "_dis1": "34 5 3 4 3 2 6 5 5 6 4 5 4 2 6 3 2", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "ber (diq)" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 13 1 9 3 1 10 7 3 8 5 6 2 1 8 9 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 4 2 1 8 7 2 6 3 2 2 2 4 3 2 3 2 6 7 3 4 5 1 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Walls and fences", "orig": "en:Walls and fences", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1870 June [1870 April], “The Peking Gazettes”, in Chinese Recorder and Missionary Journal, volume 3, number 1, Foochow: American Presbyterian Mission Press, →OCLC, page 12, column 1", "text": "At 7, he made his exit through the Ch‘ien-ch‘ing and the Lung-tsung gates, and thence, through the Yung-Hang Gate he entered the Tz‘u-ning Palace.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A doorway, opening, or passage in a fence or wall." ], "id": "en-gate-en-noun-STUJBvSj", "links": [ [ "doorway", "doorway" ], [ "passage", "passage" ], [ "fence", "fence" ], [ "wall", "wall" ] ], "synonyms": [ { "word": "doorway" }, { "word": "entrance" }, { "word": "passage" } ], "translations": [ { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "poort" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pórta", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́рта" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "da", "english": "one-way accessway, e.g. used for security inspection of passengers", "lang": "Danish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sluse" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "poort" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "barilpordo" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "pasejo" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "portti" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "portelo" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "poxigo" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳari", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "კარი" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳaribč̣e", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "კარიბჭე" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "gmw-cfr", "lang": "Central Franconian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "Porz" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pýli", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "thýra", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "θύρα" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púlē", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "puka" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ibúl", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "איבול \\ אִבּוּל" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "cancello" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tobira", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "扉" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pa tū", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "ປະຕູ" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "porta" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlez", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "влез" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "class-5", "class-6" ], "word": "goɓa" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "baibala" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "brama" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "portão" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "poartă" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "yett" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "grind" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprà-dtuu", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "ประตู" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṯġr", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "𐎘𐎙𐎗" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "clwyd" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "gât" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "giât" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "llidiart" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "mww", "lang": "White Hmong", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "rooj" }, { "_dis1": "2 52 1 4 1 1 3 2 7 8 9 3 2 1 2 5 1", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "macelığ" } ] }, { "examples": [ { "text": "The gate in front of the railroad crossing went up after the train had passed." } ], "glosses": [ "A movable barrier." ], "id": "en-gate-en-noun-6JF2HBAw", "links": [ [ "barrier", "barrier" ] ] }, { "glosses": [ "A passageway (as in an air terminal) where passengers can embark or disembark." ], "id": "en-gate-en-noun-ApmxSJeH", "links": [ [ "passageway", "passageway" ], [ "terminal", "terminal" ], [ "embark", "embark" ], [ "disembark", "disembark" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mutkʿ", "sense": "in an air terminal", "word": "մուտք" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ízhod", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "и́зход" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an air terminal", "word": "登機口" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dēngjīkǒu", "sense": "in an air terminal", "word": "登机口" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an air terminal", "word": "閘口" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhákǒu", "sense": "in an air terminal", "word": "闸口" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "gate" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an air terminal", "word": "portti" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flugsteig" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gate" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éxodos", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "έξοδος" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter" ], "word": "hlið" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēto", "sense": "in an air terminal", "word": "ゲート" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "alt": "とうじょうぐち", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōjōguchi", "sense": "in an air terminal", "word": "搭乗口" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "alt": "搭乘口", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "tapseunggu", "sense": "in an air terminal", "word": "탑승구" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xaalga", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаалга" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "qaɣalg-a", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠬᠠᠭᠠᠯᠭᠠ" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "voróta", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výxod", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́ход" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výxod na posádku", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́ход на поса́дку" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "_dis1": "2 7 1 53 1 0 2 7 3 3 3 1 2 0 3 11 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gate" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 246", "text": "Lyons and Fisher's stations, who have spared nothing to ensure a success on this point, there is every reason to believe that the Northern Territory will soon be able to make a proper use of her geographical position, and become the gate of the East for all the Australian colonies.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A location which serves as a conduit for transport, migration, or trade." ], "id": "en-gate-en-noun-c3XuELNE" }, { "glosses": [ "The amount of money made by selling tickets to a concert or a sports event." ], "id": "en-gate-en-noun-mw7fIWFG", "links": [ [ "ticket", "ticket" ], [ "concert", "concert" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 2 1 1 57 19 2 2 1 1 1 1 1 3 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kásov sbor", "sense": "money made by selling tickets for an event", "tags": [ "masculine" ], "word": "ка́сов сбор" }, { "_dis1": "1 2 2 1 1 57 19 2 2 1 1 1 1 1 3 2 2", "alt": "うりあげ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "uriage", "sense": "money made by selling tickets for an event", "word": "売上げ" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 7 3 4 2 1 8 7 2 6 3 2 2 2 4 3 2 3 2 6 7 3 4 5 1 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Walls and fences", "orig": "en:Walls and fences", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc." ], "id": "en-gate-en-noun-dJbn0DxK", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "logical", "logical" ], [ "pathway", "pathway" ], [ "switches", "switches" ], [ "turn", "turn" ], [ "on", "on" ], [ "off", "off" ], [ "and", "and" ], [ "or", "or" ], [ "nand", "nand" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc." ], "synonyms": [ { "word": "logic gate" } ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "neuter" ], "word": "hradlo" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "computing: logical pathway", "word": "portti" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte logique" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳaribč̣e", "sense": "computing: logical pathway", "word": "კარიბჭე" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēto", "sense": "computing: logical pathway", "word": "ゲート" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "porta", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "порта" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kapija", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "капија" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "compuerta" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grind" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "computing: logical pathway", "word": "kapı" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "adwy" }, { "_dis1": "5 5 3 4 6 1 35 8 2 6 3 3 4 2 6 6 2", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "masculine" ], "word": "kêber (diq)" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Electronics", "orig": "en:Electronics", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 6 1 4 2 0 6 10 2 4 3 2 1 1 3 5 2 5 1 8 11 3 6 6 0 5", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 4 2 1 8 7 2 6 3 2 2 2 4 3 2 3 2 6 7 3 4 5 1 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Walls and fences", "orig": "en:Walls and fences", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The controlling terminal of a field effect transistor (FET)." ], "id": "en-gate-en-noun-DDgjzu4G", "links": [ [ "electronics", "electronics" ], [ "terminal", "terminal" ], [ "field effect", "field effect" ], [ "transistor", "transistor" ], [ "FET", "FET" ] ], "raw_glosses": [ "(electronics) The controlling terminal of a field effect transistor (FET)." ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "electronics", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ], "translations": [ { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "word": "hila" }, { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "grille" }, { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grind" }, { "_dis1": "3 3 1 6 3 0 7 47 1 10 2 3 3 3 4 4 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gate" } ] }, { "glosses": [ "In a lock tumbler, the opening for the stump of the bolt to pass through or into." ], "id": "en-gate-en-noun-nJqO2tRQ", "links": [ [ "lock", "lock" ], [ "tumbler", "tumbler" ], [ "bolt", "bolt" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Metalworking", "orig": "en:Metalworking", "parents": [ "Crafts", "Metallurgy", "Society", "Metals", "Technology", "All topics", "Matter", "Fundamental", "Chemistry", "Nature", "Sciences" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The channel or opening through which metal is poured into the mould; the ingate." ], "id": "en-gate-en-noun-F4c4vge5", "links": [ [ "metalworking", "metalworking" ], [ "channel", "channel" ], [ "mould", "mould" ], [ "ingate", "ingate" ] ], "raw_glosses": [ "(metalworking) The channel or opening through which metal is poured into the mould; the ingate." ], "topics": [ "arts", "crafts", "engineering", "hobbies", "lifestyle", "metallurgy", "metalworking", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "glosses": [ "The waste piece of metal cast in the opening; a sprue or sullage piece. Also written geat and git." ], "id": "en-gate-en-noun-Tm7cBpbj", "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "cast", "cast" ], [ "sprue", "sprue" ], [ "sullage", "sullage" ], [ "geat", "geat" ], [ "git", "git" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Singh was bowled through the gate, a very disappointing way for a world-class batsman to get out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The gap between a batsman's bat and pad." ], "id": "en-gate-en-noun-h4T4Pbhq", "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "gap", "gap" ], [ "batsman", "batsman" ], [ "bat", "bat" ], [ "pad", "pad" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) The gap between a batsman's bat and pad." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cinematography", "orig": "en:Cinematography", "parents": [ "Film", "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2023 March 16, John Boorman, “Today’s ‘films’ are nothing of the sort – so stop calling them that”, in The Guardian, →ISSN", "text": "After all, not using film has advantages other than cost: the curse of getting a hair in the gate (the rectangular opening at the front of a camera) is gone; the problem of getting dirt on the film swept away.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A mechanism, in a film camera and projector, that holds each frame momentarily stationary behind the aperture." ], "id": "en-gate-en-noun-1mA2AsKE", "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "mechanism", "mechanism" ], [ "film", "film" ], [ "camera", "camera" ], [ "projector", "projector" ], [ "frame", "frame" ], [ "stationary", "stationary" ], [ "aperture", "aperture" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) A mechanism, in a film camera and projector, that holds each frame momentarily stationary behind the aperture." ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] }, { "glosses": [ "A line that separates particle type-clusters on two-dimensional dot plots." ], "id": "en-gate-en-noun-urXYDRql", "qualifier": "flow cytometry", "raw_glosses": [ "(flow cytometry) A line that separates particle type-clusters on two-dimensional dot plots." ] }, { "glosses": [ "A tally mark consisting of four vertical bars crossed by a diagonal, representing a count of five." ], "id": "en-gate-en-noun-Mnxpt~Zf", "links": [ [ "tally", "tally" ], [ "mark", "mark" ], [ "vertical", "vertical" ], [ "bar", "bar" ], [ "diagonal", "diagonal" ], [ "five", "five" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1993 05, Rich Mannino, “The World According to Disney”, in Orange Coast Magazine, page 83", "text": "It would encompass more than 500 acres and include a new theme park, several hotels, two mammoth parking garages with direct access from the freeway and a \"third gate\" — land set aside for future expansion.", "type": "quotation" }, { "ref": "2006 August 1, Shaun Finnie, The Disneylands That Never Were, Lulu.com, page 168", "text": "Disneyland opened its second gate – Disney's California Adventure. It was located exactly where Westcot would have been, directly across a central plaza from the Disneyland main gate.", "type": "quotation" }, { "ref": "2008 December 9, James B. Stewart, Disneywar: The Battle for the Magic Kingdom, Simon and Schuster", "text": "At Disneyland Paris, the much-delayed “second gate,” a Walt Disney Studios theme park, opened on March 16.", "type": "quotation" }, { "ref": "2018 April 16, John Reynolds, Cambridge IGCSE First Language English 4th edition, Hachette UK", "text": "For its part, Universal is also continuing to grow domestically, with its new second gate in Orlando – Volcano Bay – opening around the same time as Pandora.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "An individual theme park as part of a larger resort complex with multiple parks." ], "id": "en-gate-en-noun-n-Wb~DtQ", "links": [ [ "theme park", "theme park" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1996 April 24, “Connecticut: Task Force Successful In Curbing Street Gangs”, in Organized Crime Digest, volume 17, number 9, Annandale, V.A.: Washington Crime News Service, →OCLC, page 2, column 2", "text": "The gangs were fighting for control of \"drug gates,\" control points for the sale of crack cocaine, heroin and marijuana.", "type": "quotation" }, { "ref": "1996 June, Tupac Shakur, quotee, “Inside the Mind of Shakur”, in Tupac Shakur, New York, N.Y.: Three Rivers Press, published 1998, page 101", "text": "I put more guns in East Coast niggas' hands than East Coast niggas did when they came out here. I put them niggas on to more weed gates and weed spots and safe havens and safe spots than the East Coast did.", "type": "quotation" }, { "ref": "2007, Paul Christopher Johnson, Diaspora Conversions: Black Carib Religion and the Recovery of Africa, Berkeley, C.A. […]: University of California Press, page 56", "text": "The spatial mapping of Jamaica onto U.S. cities entails the erection of dance halls, reggae clubs, smoking yards or \"weed gates,\" select storefront vendors of Rasta apparel, ritual paraphernalia, and ital (\"natural\" and approved) foods (Hepner 1998: 206).", "type": "quotation" }, { "ref": "2018, Robert Ricks, Fast Furious & Fatherless: An Urban Tale, [Morrisville, N.C.]: Lulu Publishing Services, page 244", "text": "There's not a gate in the West Side area that lasts longer than a month other than the ones I service. Gates go up and come down just as fast.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A place where drugs are illegally sold." ], "id": "en-gate-en-noun-P0LUCAge", "links": [ [ "drugs", "drug#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A place where drugs are illegally sold." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ], "word": "yate" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "gater" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gate" }, "expansion": "Middle English gate", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gat" }, "expansion": "gat", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝate" }, "expansion": "ȝate", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝeat" }, "expansion": "ȝeat", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeat", "4": "", "5": "gate" }, "expansion": "Old English ġeat (“gate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gat" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatą", "4": "", "5": "hole, opening" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "gat" }, "expansion": "Old Norse gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gat" }, "expansion": "Dutch gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gaat" }, "expansion": "Low German Gaat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gööt" }, "expansion": "Gööt", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gate, gat, ȝate, ȝeat, from Old English ġeat (“gate”), from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”).\nSee also Old Norse gat, Swedish and Dutch gat, Low German Gaat, Gööt.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (third-person singular simple present gates, present participle gating, simple past and past participle gated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To keep something inside by means of a closed gate." ], "id": "en-gate-en-verb-4UMzMTHW", "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "closed", "closed" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To keep something inside by means of a closed gate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1971, E. M. Forster, chapter 13, in Maurice, Penguin, published 1972, page 72", "text": "“I’ve missed two lectures already,” remarked Maurice, who was breakfasting in his pyjamas.\n“Cut them all — he’ll only gate you.”", "type": "quotation" }, { "ref": "2010, Thomas J. Schaeper, Kathleen Schaeper, “Yanks and Brits”, in Rhodes Scholars, Oxford, and the Creation of an American Elite, New York, NY: Berghahn Books, page 52", "text": "Dons could ring the front bell and be admitted after that hour. But students who returned after midnight or who stayed out all night were fined heavily or “gated” – that is, forbidden to leave college for several days.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To punish, especially a child or teenager, by not allowing them to go out." ], "id": "en-gate-en-verb-PfQTQWmB", "links": [ [ "punish", "punish" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To punish, especially a child or teenager, by not allowing them to go out." ], "synonyms": [ { "word": "ground" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biochemistry", "orig": "en:Biochemistry", "parents": [ "Biology", "Chemistry", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To open a closed ion channel." ], "id": "en-gate-en-verb-zHdzv0d9", "links": [ [ "biochemistry", "biochemistry" ], [ "ion channel", "ion channel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, biochemistry) To open a closed ion channel." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "biochemistry", "biology", "chemistry", "microbiology", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To furnish with a gate." ], "id": "en-gate-en-verb-xg1OileW", "raw_glosses": [ "(transitive) To furnish with a gate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To turn (an image intensifier) on and off selectively as needed, or to avoid damage from excessive light exposure. See autogating." ], "id": "en-gate-en-verb-C5xechQt", "links": [ [ "autogating", "autogating#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To turn (an image intensifier) on and off selectively as needed, or to avoid damage from excessive light exposure. See autogating." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ], "word": "yate" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "gata" }, "expansion": "Old Norse gata", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatwǭ" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatwǭ", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "gade" }, "expansion": "Danish gade", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gata" }, "expansion": "Swedish gata", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gasse", "3": "", "4": "lane" }, "expansion": "German Gasse (“lane”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gait" }, "expansion": "Doublet of gait", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ. Cognate with Danish gade, Swedish gata, German Gasse (“lane”). Doublet of gait.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (plural gates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern England English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1828, James Hogg, Mary Burnet", "text": "\"Stand out o' my gate, wife, for, d'ye see, I am rather in a haste, Jean Linton.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A way, path." ], "id": "en-gate-en-noun-3P5RPj8E", "links": [ [ "way", "way" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(now Scotland, Northern England) A way, path." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A journey." ], "id": "en-gate-en-noun-ZFqRCuzY", "links": [ [ "journey", "journey" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A journey." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Northern England English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A street; now used especially as a combining form to make the name of a street e.g. \"Briggate\" (a common street name in the north of England meaning \"Bridge Street\") or Kirkgate meaning \"Church Street\"." ], "id": "en-gate-en-noun-hlFHALnU", "links": [ [ "street", "street" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, Northern England) A street; now used especially as a combining form to make the name of a street e.g. \"Briggate\" (a common street name in the north of England meaning \"Bridge Street\") or Kirkgate meaning \"Church Street\"." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 6 1 4 2 0 6 10 2 4 3 2 1 1 3 5 2 5 1 8 11 3 6 6 0 5", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 4 2 1 8 7 2 6 3 2 2 2 4 3 2 3 2 6 7 3 4 5 1 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Walls and fences", "orig": "en:Walls and fences", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Manner; gait." ], "id": "en-gate-en-noun-iLj0~pCW", "links": [ [ "Manner", "manner" ], [ "gait", "gait" ] ], "raw_glosses": [ "(Britain, Scotland, dialect, archaic) Manner; gait." ], "tags": [ "Britain", "Scotland", "archaic", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" }
{ "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Requests for review of Estonian translations", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Romanian translations", "Rhymes:English/eɪt", "Rhymes:English/eɪt/1 syllable", "en:Walls and fences" ], "derived": [ { "word": "A20 gate" }, { "word": "Abbey Gate" }, { "word": "Ambergate" }, { "word": "AND gate" }, { "word": "arrival gate" }, { "word": "Ashton Gate" }, { "word": "back gate" }, { "word": "Baldwin's Gate" }, { "word": "beartrap gate" }, { "word": "Blackmoor Gate" }, { "word": "boarding gate" }, { "word": "boom gate" }, { "word": "car gate" }, { "word": "chamber gate" }, { "word": "Choi Soon-sil-gate" }, { "word": "Churchgate" }, { "word": "Cilician Gates guy: wife guy Guysborough: District of Guysborough" }, { "word": "corpse-gate" }, { "word": "County Gates" }, { "word": "Cross Gates" }, { "word": "departure gate" }, { "word": "Deutsch gate" }, { "word": "Dieselgate" }, { "word": "difference gate" }, { "word": "dragon gate" }, { "word": "Duna-gate" }, { "word": "Dzungarian Gate" }, { "word": "e-gate" }, { "word": "equivalence gate" }, { "word": "eye-gate" }, { "word": "field-programmable gate array" }, { "word": "flap gate" }, { "word": "flood gate" }, { "word": "flood-gate" }, { "word": "floodgate" }, { "word": "Forest Gate" }, { "word": "Fredkin gate" }, { "word": "front gate" }, { "word": "garden gate" }, { "word": "gate array" }, { "word": "gate box" }, { "word": "Gate City" }, { "word": "gate-crash" }, { "word": "gatecrash" }, { "word": "gate crash" }, { "word": "gate-crasher" }, { "word": "gate crasher" }, { "word": "gate fever" }, { "word": "Gategate" }, { "word": "gate guard" }, { "word": "gate guardian" }, { "word": "gate-happy" }, { "word": "gate house" }, { "word": "gate-keep" }, { "word": "gatekeeper" }, { "word": "gate-keepy" }, { "word": "gateleg" }, { "word": "gateline" }, { "word": "gate-money" }, { "word": "gate money" }, { "word": "gate of hell" }, { "word": "gatepost" }, { "word": "gate rape" }, { "word": "gate receipts" }, { "word": "Gates of Hercules" }, { "word": "gate time" }, { "word": "gate-to-wire" }, { "word": "gate valve" }, { "word": "gate vein" }, { "word": "gateway" }, { "word": "Guysborough County" }, { "word": "hair in the gate" }, { "word": "Halton Lea Gate" }, { "word": "hell gate" }, { "word": "Hutton Gate" }, { "word": "jade gate" }, { "word": "Kevin's Gate" }, { "word": "kissing gate" }, { "word": "kiss-me-at-the-gate" }, { "word": "kiss-me-over-the-garden-gate" }, { "word": "like a bull at a gate" }, { "word": "lock gate" }, { "word": "logic gate" }, { "word": "lych-gate" }, { "word": "lychgate" }, { "word": "moon gate" }, { "word": "Moravian Gate" }, { "word": "Moses Gate" }, { "word": "NAND gate" }, { "word": "New Cross Gate" }, { "word": "NOR gate" }, { "word": "NOT gate" }, { "word": "OR gate" }, { "word": "out of the gate" }, { "word": "pearly gates" }, { "word": "pincer gate" }, { "word": "proselyte of the gate" }, { "word": "quantum gate" }, { "word": "quantum logic gate" }, { "word": "radial gate" }, { "word": "rambler gate" }, { "word": "sluice-gate" }, { "word": "sluice gate" }, { "word": "sluice-gate price" }, { "word": "snow gate" }, { "word": "Squires Gate" }, { "word": "stairgate" }, { "word": "stair gate" }, { "word": "stand in the gate" }, { "word": "Stanton Gate" }, { "word": "starting gate" }, { "word": "tailgate" }, { "word": "Tainter gate" }, { "word": "through the gate" }, { "word": "ticket gate" }, { "word": "tide gate" }, { "word": "Toffoli gate" }, { "word": "tollgate" }, { "word": "tori gate" }, { "word": "trance gate" }, { "word": "waste gate" }, { "word": "water gate" }, { "word": "wicket gate" }, { "word": "XNOR gate" }, { "word": "XOR gate" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gate" }, "expansion": "Middle English gate", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gat" }, "expansion": "gat", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝate" }, "expansion": "ȝate", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝeat" }, "expansion": "ȝeat", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeat", "4": "", "5": "gate" }, "expansion": "Old English ġeat (“gate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gat" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatą", "4": "", "5": "hole, opening" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "gat" }, "expansion": "Old Norse gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gat" }, "expansion": "Dutch gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gaat" }, "expansion": "Low German Gaat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gööt" }, "expansion": "Gööt", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gate, gat, ȝate, ȝeat, from Old English ġeat (“gate”), from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”).\nSee also Old Norse gat, Swedish and Dutch gat, Low German Gaat, Gööt.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (plural gates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A doorlike structure outside a house." ], "links": [ [ "doorlike", "doorlike" ], [ "structure", "structure" ], [ "outside", "outside" ], [ "house", "house" ] ], "senseid": [ "en:door-like structure outside" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1870 June [1870 April], “The Peking Gazettes”, in Chinese Recorder and Missionary Journal, volume 3, number 1, Foochow: American Presbyterian Mission Press, →OCLC, page 12, column 1", "text": "At 7, he made his exit through the Ch‘ien-ch‘ing and the Lung-tsung gates, and thence, through the Yung-Hang Gate he entered the Tz‘u-ning Palace.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A doorway, opening, or passage in a fence or wall." ], "links": [ [ "doorway", "doorway" ], [ "passage", "passage" ], [ "fence", "fence" ], [ "wall", "wall" ] ], "synonyms": [ { "word": "doorway" }, { "word": "entrance" }, { "word": "passage" } ] }, { "examples": [ { "text": "The gate in front of the railroad crossing went up after the train had passed." } ], "glosses": [ "A movable barrier." ], "links": [ [ "barrier", "barrier" ] ] }, { "glosses": [ "A passageway (as in an air terminal) where passengers can embark or disembark." ], "links": [ [ "passageway", "passageway" ], [ "terminal", "terminal" ], [ "embark", "embark" ], [ "disembark", "disembark" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 246", "text": "Lyons and Fisher's stations, who have spared nothing to ensure a success on this point, there is every reason to believe that the Northern Territory will soon be able to make a proper use of her geographical position, and become the gate of the East for all the Australian colonies.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A location which serves as a conduit for transport, migration, or trade." ] }, { "glosses": [ "The amount of money made by selling tickets to a concert or a sports event." ], "links": [ [ "ticket", "ticket" ], [ "concert", "concert" ] ] }, { "categories": [ "en:Computing" ], "glosses": [ "A logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "logical", "logical" ], [ "pathway", "pathway" ], [ "switches", "switches" ], [ "turn", "turn" ], [ "on", "on" ], [ "off", "off" ], [ "and", "and" ], [ "or", "or" ], [ "nand", "nand" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc." ], "synonyms": [ { "word": "logic gate" } ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Electronics" ], "glosses": [ "The controlling terminal of a field effect transistor (FET)." ], "links": [ [ "electronics", "electronics" ], [ "terminal", "terminal" ], [ "field effect", "field effect" ], [ "transistor", "transistor" ], [ "FET", "FET" ] ], "raw_glosses": [ "(electronics) The controlling terminal of a field effect transistor (FET)." ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "electronics", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "glosses": [ "In a lock tumbler, the opening for the stump of the bolt to pass through or into." ], "links": [ [ "lock", "lock" ], [ "tumbler", "tumbler" ], [ "bolt", "bolt" ] ] }, { "categories": [ "en:Metalworking" ], "glosses": [ "The channel or opening through which metal is poured into the mould; the ingate." ], "links": [ [ "metalworking", "metalworking" ], [ "channel", "channel" ], [ "mould", "mould" ], [ "ingate", "ingate" ] ], "raw_glosses": [ "(metalworking) The channel or opening through which metal is poured into the mould; the ingate." ], "topics": [ "arts", "crafts", "engineering", "hobbies", "lifestyle", "metallurgy", "metalworking", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "glosses": [ "The waste piece of metal cast in the opening; a sprue or sullage piece. Also written geat and git." ], "links": [ [ "waste", "waste" ], [ "cast", "cast" ], [ "sprue", "sprue" ], [ "sullage", "sullage" ], [ "geat", "geat" ], [ "git", "git" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Cricket" ], "examples": [ { "text": "Singh was bowled through the gate, a very disappointing way for a world-class batsman to get out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The gap between a batsman's bat and pad." ], "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "gap", "gap" ], [ "batsman", "batsman" ], [ "bat", "bat" ], [ "pad", "pad" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) The gap between a batsman's bat and pad." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Cinematography" ], "examples": [ { "ref": "2023 March 16, John Boorman, “Today’s ‘films’ are nothing of the sort – so stop calling them that”, in The Guardian, →ISSN", "text": "After all, not using film has advantages other than cost: the curse of getting a hair in the gate (the rectangular opening at the front of a camera) is gone; the problem of getting dirt on the film swept away.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A mechanism, in a film camera and projector, that holds each frame momentarily stationary behind the aperture." ], "links": [ [ "cinematography", "cinematography" ], [ "mechanism", "mechanism" ], [ "film", "film" ], [ "camera", "camera" ], [ "projector", "projector" ], [ "frame", "frame" ], [ "stationary", "stationary" ], [ "aperture", "aperture" ] ], "raw_glosses": [ "(cinematography) A mechanism, in a film camera and projector, that holds each frame momentarily stationary behind the aperture." ], "topics": [ "broadcasting", "cinematography", "film", "media", "television" ] }, { "glosses": [ "A line that separates particle type-clusters on two-dimensional dot plots." ], "qualifier": "flow cytometry", "raw_glosses": [ "(flow cytometry) A line that separates particle type-clusters on two-dimensional dot plots." ] }, { "glosses": [ "A tally mark consisting of four vertical bars crossed by a diagonal, representing a count of five." ], "links": [ [ "tally", "tally" ], [ "mark", "mark" ], [ "vertical", "vertical" ], [ "bar", "bar" ], [ "diagonal", "diagonal" ], [ "five", "five" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1993 05, Rich Mannino, “The World According to Disney”, in Orange Coast Magazine, page 83", "text": "It would encompass more than 500 acres and include a new theme park, several hotels, two mammoth parking garages with direct access from the freeway and a \"third gate\" — land set aside for future expansion.", "type": "quotation" }, { "ref": "2006 August 1, Shaun Finnie, The Disneylands That Never Were, Lulu.com, page 168", "text": "Disneyland opened its second gate – Disney's California Adventure. It was located exactly where Westcot would have been, directly across a central plaza from the Disneyland main gate.", "type": "quotation" }, { "ref": "2008 December 9, James B. Stewart, Disneywar: The Battle for the Magic Kingdom, Simon and Schuster", "text": "At Disneyland Paris, the much-delayed “second gate,” a Walt Disney Studios theme park, opened on March 16.", "type": "quotation" }, { "ref": "2018 April 16, John Reynolds, Cambridge IGCSE First Language English 4th edition, Hachette UK", "text": "For its part, Universal is also continuing to grow domestically, with its new second gate in Orlando – Volcano Bay – opening around the same time as Pandora.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "An individual theme park as part of a larger resort complex with multiple parks." ], "links": [ [ "theme park", "theme park" ] ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1996 April 24, “Connecticut: Task Force Successful In Curbing Street Gangs”, in Organized Crime Digest, volume 17, number 9, Annandale, V.A.: Washington Crime News Service, →OCLC, page 2, column 2", "text": "The gangs were fighting for control of \"drug gates,\" control points for the sale of crack cocaine, heroin and marijuana.", "type": "quotation" }, { "ref": "1996 June, Tupac Shakur, quotee, “Inside the Mind of Shakur”, in Tupac Shakur, New York, N.Y.: Three Rivers Press, published 1998, page 101", "text": "I put more guns in East Coast niggas' hands than East Coast niggas did when they came out here. I put them niggas on to more weed gates and weed spots and safe havens and safe spots than the East Coast did.", "type": "quotation" }, { "ref": "2007, Paul Christopher Johnson, Diaspora Conversions: Black Carib Religion and the Recovery of Africa, Berkeley, C.A. […]: University of California Press, page 56", "text": "The spatial mapping of Jamaica onto U.S. cities entails the erection of dance halls, reggae clubs, smoking yards or \"weed gates,\" select storefront vendors of Rasta apparel, ritual paraphernalia, and ital (\"natural\" and approved) foods (Hepner 1998: 206).", "type": "quotation" }, { "ref": "2018, Robert Ricks, Fast Furious & Fatherless: An Urban Tale, [Morrisville, N.C.]: Lulu Publishing Services, page 244", "text": "There's not a gate in the West Side area that lasts longer than a month other than the ones I service. Gates go up and come down just as fast.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A place where drugs are illegally sold." ], "links": [ [ "drugs", "drug#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) A place where drugs are illegally sold." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dialectal", "obsolete" ], "word": "yate" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "door-like structure outside", "word": "hek" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "door-like structure outside", "word": "poort" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "portë" }, { "code": "ani", "lang": "Andi", "roman": "kav", "sense": "door-like structure outside", "word": "кав" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bawwāba", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "بَوَّابَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "darpas", "sense": "door-like structure outside", "word": "դարպաս" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "poartã" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "zopona", "sense": "door-like structure outside", "word": "জপনা" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "noṅola", "sense": "door-like structure outside", "word": "নঙলা" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "photok", "sense": "door-like structure outside", "word": "ফটক" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portón" }, { "code": "av", "lang": "Avar", "roman": "kawu", "sense": "door-like structure outside", "word": "каву" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "door-like structure outside", "word": "darvaza" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qapqa", "sense": "door-like structure outside", "word": "ҡапҡа" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "varóty", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "варо́ты" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bráma", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "бра́ма" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "dorja", "sense": "door-like structure outside", "word": "দরজা" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "geṭ", "sense": "door-like structure outside", "word": "গেট" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vratá", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "врата́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kapíja", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "капи́я" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "tamhka:", "sense": "door-like structure outside", "word": "တံခါး" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "git", "sense": "door-like structure outside", "word": "ဂိတ်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "taquilla" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "reixat" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "door-like structure outside", "word": "閘" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "zaap⁶", "sense": "door-like structure outside", "word": "闸" }, { "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "gemɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "гэмын" }, { "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "damɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "дамын" }, { "code": "dng", "lang": "Chinese", "roman": "mɨn", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Dungan" ], "word": "мын" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "門口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ménkǒu", "sense": "door-like structure outside", "word": "门口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "門" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mén", "sense": "door-like structure outside", "word": "门" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "door-like structure outside", "word": "大門" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàmén", "sense": "door-like structure outside", "word": "大门" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brána" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vrata" }, { "code": "da", "english": "large", "lang": "Danish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "låge" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "poort" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "door-like structure outside", "word": "värav" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "lið" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "portur" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "grind" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "door-like structure outside", "word": "portti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portail" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "door-like structure outside", "word": "ristiel" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "door-like structure outside", "word": "puarton" }, { "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "door-like structure outside", "word": "rastéllu" }, { "code": "sdn", "lang": "Gallurese", "sense": "door-like structure outside", "word": "yaca" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "č̣išḳari", "sense": "door-like structure outside", "word": "ჭიშკარი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" }, { "code": "gmw-cfr", "lang": "Central Franconian", "sense": "door-like structure outside", "word": "Porz" }, { "code": "gmw-rfr", "lang": "German", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Palatine", "Rhine-Franconian" ], "word": "Dor" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pórta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "πόρτα" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exóporta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "εξώπορτα" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exóthyra", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "εξώθυρα" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "avlóporta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "αυλόπορτα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púlē", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "door-like structure outside", "word": "puka" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shá'ar", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "שַׁעַר" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "phāṭak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "फाटक" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "dvār", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "द्वार" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "door-like structure outside", "word": "kapu" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter" ], "word": "hlið" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "door-like structure outside", "word": "gerbang" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "door-like structure outside", "word": "veräjä" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "door-like structure outside", "word": "kalitka" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "cancello" }, { "alt": "もん, mon, かど, kado", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "door-like structure outside", "word": "門" }, { "alt": "おおもん, ōmon, だいもん, daimon", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "door-like structure outside", "word": "大門" }, { "code": "ks", "lang": "Kashmiri", "roman": "darvāzụ", "sense": "door-like structure outside", "word": "دَروازٕ" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qaqpa", "sense": "door-like structure outside", "word": "қақпа" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "darbaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарбаза" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tviə", "sense": "door-like structure outside", "word": "ទ្វារ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŏət tviə", "sense": "door-like structure outside", "word": "មាត់ទ្វារ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŏət crɑɑk", "sense": "door-like structure outside", "word": "មាត់ច្រក" }, { "alt": "門", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mun", "sense": "door-like structure outside", "word": "문" }, { "alt": "大門", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "daemun", "sense": "door-like structure outside", "word": "대문" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "door-like structure outside", "word": "dergeh" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "door-like structure outside", "word": "derwaze" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "darbaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарбаза" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pa tū", "sense": "door-like structure outside", "word": "ປະຕູ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "door-like structure outside", "word": "porta" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vārti" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "vartai" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paart" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "porta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "порта" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kapija", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "капија" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vrata", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "врата" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "door-like structure outside", "word": "pintu pagar" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "door-like structure outside", "word": "gerbang" }, { "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "duka", "sense": "door-like structure outside", "word": "ᡩᡠᡴᠠ" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "giat" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xaalga", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаалга" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üüd", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "үүд" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "qaɣalg-a", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠬᠠᠭᠠᠯᠭᠠ" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "egüde", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠡᠭᠦᠳᠡ" }, { "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "doka", "sense": "door-like structure outside", "word": "дока" }, { "code": "nap", "lang": "Neapolitan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "canciello" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "portalièra" }, { "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "door-like structure outside", "word": "baibala" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "darwāza", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "دروازه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "dar", "sense": "door-like structure outside", "word": "در" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "darvâze", "sense": "door-like structure outside", "word": "دروازه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brama" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "wrota" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "furtka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "poartă" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "voróta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vratá", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "dated", "neuter", "plural", "poetic" ], "topics": [ "biblical", "religion", "lifestyle" ], "word": "врата́" }, { "code": "ru", "english": "wicket", "lang": "Russian", "roman": "kalítka", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "кали́тка" }, { "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "arreccia" }, { "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "rastregliu" }, { "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "ècca" }, { "code": "sc", "lang": "Campidanese Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "word": "gècca" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "yaga" }, { "code": "sc", "lang": "Sardinian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Logudorese" ], "word": "yacca" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "door-like structure outside", "word": "yett" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ка̀пија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kàpija" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "brána" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "vráta" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "vrata" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "lesa" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "portón" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "door-like structure outside", "word": "lango" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "door-like structure outside", "word": "grind" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "door-like structure outside", "word": "tarangkahan" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "darvoza", "sense": "door-like structure outside", "word": "дарвоза" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "dar", "sense": "door-like structure outside", "word": "дар" }, { "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "tawurt" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "qapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprà-dtuu", "sense": "door-like structure outside", "word": "ประตู" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "rgyal sgo", "sense": "door-like structure outside", "word": "རྒྱལ་སྒོ" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "door-like structure outside", "word": "kapı" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "door-like structure outside", "word": "derweze" }, { "code": "udm", "lang": "Udmurt", "roman": "kapka", "sense": "door-like structure outside", "word": "капка" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṯġr", "sense": "door-like structure outside", "word": "𐎘𐎙𐎗" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "voróta", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bráma", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "бра́ма" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "dvār", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "دوار" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "darvāza", "sense": "door-like structure outside", "word": "دَرْوازَہ" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "phāṭak", "sense": "door-like structure outside", "word": "پھاٹَک" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "derwaza", "sense": "door-like structure outside", "word": "دەرۋازا" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "door-like structure outside", "word": "darvoza" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "door-like structure outside", "word": "cổng" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "door-like structure outside", "word": "poite" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "porth" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "feminine" ], "word": "mynedfa" }, { "code": "mww", "lang": "White Hmong", "sense": "door-like structure outside", "word": "rooj" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "door-like structure outside", "tags": [ "masculine" ], "word": "ber (diq)" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "poort" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pórta", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́рта" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "code": "da", "english": "one-way accessway, e.g. used for security inspection of passengers", "lang": "Danish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sluse" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "poort" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "barilpordo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "pasejo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "portti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "portelo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "poxigo" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳari", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "კარი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳaribč̣e", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "კარიბჭე" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tor" }, { "code": "gmw-cfr", "lang": "Central Franconian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "Porz" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pýli", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "thýra", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "θύρα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "púlē", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "πύλη" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "puka" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ibúl", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "איבול \\ אִבּוּל" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "cancello" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tobira", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "扉" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pa tū", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "ປະຕູ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "porta" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vlez", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "влез" }, { "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "class-5", "class-6" ], "word": "goɓa" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "port" }, { "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "baibala" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "brama" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "portão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "poartă" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "yett" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "plural" ], "word": "wrota" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "common-gender" ], "word": "port" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "grind" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprà-dtuu", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "ประตู" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṯġr", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "𐎘𐎙𐎗" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "clwyd" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "gât" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "feminine" ], "word": "giât" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "llidiart" }, { "code": "mww", "lang": "White Hmong", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "word": "rooj" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "doorway, opening, or passage in a fence or wall", "tags": [ "masculine" ], "word": "macelığ" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "neuter" ], "word": "hradlo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "computing: logical pathway", "word": "portti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte logique" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳaribč̣e", "sense": "computing: logical pathway", "word": "კარიბჭე" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēto", "sense": "computing: logical pathway", "word": "ゲート" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "porta", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "порта" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kapija", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "капија" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "compuerta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grind" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "computing: logical pathway", "word": "kapı" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "feminine" ], "word": "adwy" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "computing: logical pathway", "tags": [ "masculine" ], "word": "kêber (diq)" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kásov sbor", "sense": "money made by selling tickets for an event", "tags": [ "masculine" ], "word": "ка́сов сбор" }, { "alt": "うりあげ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "uriage", "sense": "money made by selling tickets for an event", "word": "売上げ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mutkʿ", "sense": "in an air terminal", "word": "մուտք" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ízhod", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "и́зход" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an air terminal", "word": "登機口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dēngjīkǒu", "sense": "in an air terminal", "word": "登机口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an air terminal", "word": "閘口" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhákǒu", "sense": "in an air terminal", "word": "闸口" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "gate" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an air terminal", "word": "portti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "porte" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flugsteig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gate" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "éxodos", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "έξοδος" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter" ], "word": "hlið" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "geata" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gēto", "sense": "in an air terminal", "word": "ゲート" }, { "alt": "とうじょうぐち", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tōjōguchi", "sense": "in an air terminal", "word": "搭乗口" }, { "alt": "搭乘口", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "tapseunggu", "sense": "in an air terminal", "word": "탑승구" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xaalga", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаалга" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "qaɣalg-a", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠬᠠᠭᠠᠯᠭᠠ" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "porta" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "voróta", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "воро́та" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výxod", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́ход" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výxod na posádku", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́ход на поса́дку" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in an air terminal", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gate" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "word": "hila" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "grille" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "bramka" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "feminine" ], "word": "puerta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grind" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(electronics) name of one terminal of a transistor", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gate" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Requests for review of Estonian translations", "Requests for review of Hebrew translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Romanian translations", "Rhymes:English/eɪt", "Rhymes:English/eɪt/1 syllable", "en:Walls and fences" ], "derived": [ { "word": "gater" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gate" }, "expansion": "Middle English gate", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gat" }, "expansion": "gat", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝate" }, "expansion": "ȝate", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ȝeat" }, "expansion": "ȝeat", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ġeat", "4": "", "5": "gate" }, "expansion": "Old English ġeat (“gate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gat" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatą", "4": "", "5": "hole, opening" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "non", "2": "gat" }, "expansion": "Old Norse gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "-" }, "expansion": "Swedish", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "gat" }, "expansion": "Dutch gat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gaat" }, "expansion": "Low German Gaat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "Gööt" }, "expansion": "Gööt", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gate, gat, ȝate, ȝeat, from Old English ġeat (“gate”), from Proto-West Germanic *gat, from Proto-Germanic *gatą (“hole, opening”).\nSee also Old Norse gat, Swedish and Dutch gat, Low German Gaat, Gööt.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (third-person singular simple present gates, present participle gating, simple past and past participle gated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To keep something inside by means of a closed gate." ], "links": [ [ "inside", "inside" ], [ "closed", "closed" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To keep something inside by means of a closed gate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1971, E. M. Forster, chapter 13, in Maurice, Penguin, published 1972, page 72", "text": "“I’ve missed two lectures already,” remarked Maurice, who was breakfasting in his pyjamas.\n“Cut them all — he’ll only gate you.”", "type": "quotation" }, { "ref": "2010, Thomas J. Schaeper, Kathleen Schaeper, “Yanks and Brits”, in Rhodes Scholars, Oxford, and the Creation of an American Elite, New York, NY: Berghahn Books, page 52", "text": "Dons could ring the front bell and be admitted after that hour. But students who returned after midnight or who stayed out all night were fined heavily or “gated” – that is, forbidden to leave college for several days.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To punish, especially a child or teenager, by not allowing them to go out." ], "links": [ [ "punish", "punish" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To punish, especially a child or teenager, by not allowing them to go out." ], "synonyms": [ { "word": "ground" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Biochemistry" ], "glosses": [ "To open a closed ion channel." ], "links": [ [ "biochemistry", "biochemistry" ], [ "ion channel", "ion channel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, biochemistry) To open a closed ion channel." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "biochemistry", "biology", "chemistry", "microbiology", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To furnish with a gate." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To furnish with a gate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To turn (an image intensifier) on and off selectively as needed, or to avoid damage from excessive light exposure. See autogating." ], "links": [ [ "autogating", "autogating#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To turn (an image intensifier) on and off selectively as needed, or to avoid damage from excessive light exposure. See autogating." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dialectal", "obsolete" ], "word": "yate" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "Rhymes:English/eɪt", "Rhymes:English/eɪt/1 syllable", "en:Walls and fences" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "gata" }, "expansion": "Old Norse gata", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*gatwǭ" }, "expansion": "Proto-Germanic *gatwǭ", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "gade" }, "expansion": "Danish gade", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gata" }, "expansion": "Swedish gata", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Gasse", "3": "", "4": "lane" }, "expansion": "German Gasse (“lane”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gait" }, "expansion": "Doublet of gait", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ. Cognate with Danish gade, Swedish gata, German Gasse (“lane”). Doublet of gait.", "forms": [ { "form": "gates", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gate (plural gates)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Northern England English", "Quotation templates to be cleaned", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1828, James Hogg, Mary Burnet", "text": "\"Stand out o' my gate, wife, for, d'ye see, I am rather in a haste, Jean Linton.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A way, path." ], "links": [ [ "way", "way" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(now Scotland, Northern England) A way, path." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A journey." ], "links": [ [ "journey", "journey" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A journey." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Northern England English", "Scottish English" ], "glosses": [ "A street; now used especially as a combining form to make the name of a street e.g. \"Briggate\" (a common street name in the north of England meaning \"Bridge Street\") or Kirkgate meaning \"Church Street\"." ], "links": [ [ "street", "street" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, Northern England) A street; now used especially as a combining form to make the name of a street e.g. \"Briggate\" (a common street name in the north of England meaning \"Bridge Street\") or Kirkgate meaning \"Church Street\"." ], "tags": [ "Northern-England", "Scotland" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English terms with archaic senses", "Scottish English" ], "glosses": [ "Manner; gait." ], "links": [ [ "Manner", "manner" ], [ "gait", "gait" ] ], "raw_glosses": [ "(Britain, Scotland, dialect, archaic) Manner; gait." ], "tags": [ "Britain", "Scotland", "archaic", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪt/" }, { "rhymes": "-eɪt" }, { "homophone": "gait" }, { "audio": "en-us-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-gate.ogg/En-us-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/En-us-gate.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" }, { "audio": "en-au-gate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-au-gate.ogg/En-au-gate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-au-gate.ogg", "tags": [ "Australia" ], "text": "Audio (AU)" } ], "wikipedia": [ "gate" ], "word": "gate" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.