See algate in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "all", "3": "gate" }, "expansion": "all + gate", "name": "compound" }, { "args": { "1": "non", "2": "alla götu" }, "expansion": "Old Norse alla götu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From all + gate (compare Old Norse alla götu).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "algate (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "anothergates" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "othergates" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Always." ], "id": "en-algate-en-adv-f4NpB4~F", "links": [ [ "Always", "always" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Always." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto I”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 2, page 187:", "text": "His onely hart ſore, and his onely foe, / Sith Vna now he algates must forgoe, [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Altogether; entirely." ], "id": "en-algate-en-adv-7HL9nYvl", "links": [ [ "Altogether", "altogether" ], [ "entirely", "entirely" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Altogether; entirely." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 1 11 42 0 35 11 0", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 10 38 0 40 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 9, page 514:", "text": "Or fayrer then her ſelfe, if ought algate / Might fayrer be.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In any way; at all." ], "id": "en-algate-en-adv-z43Nx-Ow", "raw_glosses": [ "(obsolete) In any way; at all." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 1 18 81 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 11 42 0 35 11 0", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 10 38 0 40 11 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Fourth Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 60, page 67:", "text": "And therefore would I ſhould be algates ſlaine, / For while I liue, his right is in ſuſpence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "By any means; at all events." ], "id": "en-algate-en-adv-I8ssCH1X", "raw_glosses": [ "(obsolete) By any means; at all events." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Third Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 42, page 47:", "text": "And with the fall his leg oppreſt ſo ſore, / That for a ſpace there muſt he algates dwell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Notwithstanding; nevertheless." ], "id": "en-algate-en-adv-71vB4aD~", "links": [ [ "Notwithstanding", "notwithstanding" ], [ "nevertheless", "nevertheless" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Notwithstanding; nevertheless." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɔːlɡeɪt/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "algates" } ], "word": "algate" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English uncomparable adverbs", "Middle English adverbs", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "all", "3": "gate" }, "expansion": "all + gate", "name": "compound" }, { "args": { "1": "non", "2": "alla götu" }, "expansion": "Old Norse alla götu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From all + gate (compare Old Norse alla götu).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "algate (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "anothergates" }, { "word": "othergates" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Always." ], "links": [ [ "Always", "always" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Always." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto I”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 2, page 187:", "text": "His onely hart ſore, and his onely foe, / Sith Vna now he algates must forgoe, [...].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Altogether; entirely." ], "links": [ [ "Altogether", "altogether" ], [ "entirely", "entirely" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Altogether; entirely." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 9, page 514:", "text": "Or fayrer then her ſelfe, if ought algate / Might fayrer be.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In any way; at all." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) In any way; at all." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Fourth Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 60, page 67:", "text": "And therefore would I ſhould be algates ſlaine, / For while I liue, his right is in ſuſpence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "By any means; at all events." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) By any means; at all events." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1600, [Torquato Tasso], “The Third Booke of Godfrey of Bulloigne”, in Edward Fairefax [i.e., Edward Fairfax], transl., Godfrey of Bulloigne, or The Recouerie of Ierusalem. […], London: […] Ar[nold] Hatfield, for I[saac] Iaggard and M[atthew] Lownes, →OCLC, stanza 42, page 47:", "text": "And with the fall his leg oppreſt ſo ſore, / That for a ſpace there muſt he algates dwell.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Notwithstanding; nevertheless." ], "links": [ [ "Notwithstanding", "notwithstanding" ], [ "nevertheless", "nevertheless" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Notwithstanding; nevertheless." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɔːlɡeɪt/" } ], "synonyms": [ { "word": "algates" } ], "word": "algate" }
Download raw JSONL data for algate meaning in English (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.