"sluice gate" meaning in English

See sluice gate in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: sluice gates [plural]
Head templates: {{en-noun}} sluice gate (plural sluice gates)
  1. A portal which may be opened or closed to allow or prevent the passage of water through a man-made channel. Categories (topical): Buildings and structures Synonyms: sluice-gate, sluicegate Derived forms: sluice-gate price Related terms: sluiceway, floodgate, watergate, water gate Translations (portal to allow passage of water): ἔμβλημα (émblēma) [neuter] (Ancient Greek), خَوْخَة (ḵawḵa) [feminine] (Arabic), comporta [feminine] (Catalan), 閘門 (Chinese Mandarin), 闸门 (zhámén) (Chinese Mandarin), 閘口 (Chinese Mandarin), 闸口 (zhákǒu) (Chinese Mandarin), 斗門 (Chinese Mandarin), 斗门 (dǒumén) (Chinese Mandarin), 水閘 (Chinese Mandarin), 水闸 (shuǐzhá) (Chinese Mandarin), sulkuluukku (Finnish), vanne [feminine] (French), Schleusentor [neuter] (German), chiusa [feminine] (Italian), paratoia [feminine] (Italian), saracinesca [feminine] (Italian), scolmatore [masculine] (Italian), шлю́зные ворота́ (šljúznyje vorotá) [neuter, plural] (Russian), compuerta [feminine] (Spanish), slusslucka [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-sluice_gate-en-noun-t97qpGuE Disambiguation of Buildings and structures: 80 20 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 61 39 Disambiguation of 'portal to allow passage of water': 98 2
  2. (figuratively) Something which restrains or releases a substantial volume—a flood—of activity, emotion, etc. Tags: figuratively
    Sense id: en-sluice_gate-en-noun-IXfULAho

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for sluice gate meaning in English (6.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "sluice gates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sluice gate (plural sluice gates)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Buildings and structures",
          "orig": "en:Buildings and structures",
          "parents": [
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "93 7",
          "word": "sluice-gate price"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1877, R. D. Blackmore, chapter 42, in Erema: My Father's Sin",
          "text": "Has the miller a strong high dam to his pond, and a good stout sluice-gate at the end?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1987 September 20, Carolyn Battista, “For Sale: Buildings and Land, Ideal for Old Blacksmith”, in New York Times, retrieved 2012-01-09",
          "text": "He also built two dams and a sluice gate that frees dammed water to operate a 14-foot undershot waterwheel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 March 2, “After the Mutiny, Questions About Bangladesh's Army”, in Time",
          "text": "Golam Kibria was found floating through a sluice gate in a nearby sewer Monday morning, bringing the death toll to 74.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A portal which may be opened or closed to allow or prevent the passage of water through a man-made channel."
      ],
      "id": "en-sluice_gate-en-noun-t97qpGuE",
      "links": [
        [
          "portal",
          "portal"
        ],
        [
          "man-made",
          "man-made"
        ],
        [
          "channel",
          "channel"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "93 7",
          "word": "sluiceway"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "word": "floodgate"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "word": "watergate"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "word": "water gate"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "79 21",
          "word": "sluice-gate"
        },
        {
          "_dis1": "79 21",
          "word": "sluicegate"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵawḵa",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "خَوْخَة"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "comporta"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "閘門"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhámén",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "闸门"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "閘口"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhákǒu",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "闸口"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "斗門"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dǒumén",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "斗门"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "水閘"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shuǐzhá",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "水闸"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "word": "sulkuluukku"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vanne"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Schleusentor"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "émblēma",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ἔμβλημα"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chiusa"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paratoia"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "saracinesca"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "scolmatore"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljúznyje vorotá",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "шлю́зные ворота́"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "compuerta"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "portal to allow passage of water",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "slusslucka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1850, Anthony Trollope, chapter 7, in La Vendée",
          "text": "[A]nd then when the fountain of her love was opened, and the sluice gate of her displeasure removed, she told him how she would pray for him till he came back safe from the wars.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896, Gilbert Parker, chapter 10, in Seats Of The Mighty",
          "text": "I could see her brave spirit quelling the riot of her emotions, shutting down the sluice-gate of tears.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963 February 19, Bertram B. Johansson, “Focus on Betancourt”, in Christian Science Monitor, page 1",
          "text": "Mr. Betancourt is the sluice gate for communism in Venezuela.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Gary Eberle, Angel Strings: A Novel, page 22",
          "text": "I must have opened up some sluice gate inside her and everything that had been dammed up came spilling out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 August 2, “Thanks for the Mammaries”, in Time",
          "text": "The Village Voice put its sassiest junior movie critic (me) on the Meyer beat, opening the sluice gate to torrents of mannered enthusiasm.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which restrains or releases a substantial volume—a flood—of activity, emotion, etc."
      ],
      "id": "en-sluice_gate-en-noun-IXfULAho",
      "links": [
        [
          "restrain",
          "restrain"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "flood",
          "flood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Something which restrains or releases a substantial volume—a flood—of activity, emotion, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "sluice gate"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "en:Buildings and structures"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sluice-gate price"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sluice gates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sluice gate (plural sluice gates)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "sluiceway"
    },
    {
      "word": "floodgate"
    },
    {
      "word": "watergate"
    },
    {
      "word": "water gate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1877, R. D. Blackmore, chapter 42, in Erema: My Father's Sin",
          "text": "Has the miller a strong high dam to his pond, and a good stout sluice-gate at the end?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1987 September 20, Carolyn Battista, “For Sale: Buildings and Land, Ideal for Old Blacksmith”, in New York Times, retrieved 2012-01-09",
          "text": "He also built two dams and a sluice gate that frees dammed water to operate a 14-foot undershot waterwheel.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 March 2, “After the Mutiny, Questions About Bangladesh's Army”, in Time",
          "text": "Golam Kibria was found floating through a sluice gate in a nearby sewer Monday morning, bringing the death toll to 74.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A portal which may be opened or closed to allow or prevent the passage of water through a man-made channel."
      ],
      "links": [
        [
          "portal",
          "portal"
        ],
        [
          "man-made",
          "man-made"
        ],
        [
          "channel",
          "channel"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1850, Anthony Trollope, chapter 7, in La Vendée",
          "text": "[A]nd then when the fountain of her love was opened, and the sluice gate of her displeasure removed, she told him how she would pray for him till he came back safe from the wars.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896, Gilbert Parker, chapter 10, in Seats Of The Mighty",
          "text": "I could see her brave spirit quelling the riot of her emotions, shutting down the sluice-gate of tears.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963 February 19, Bertram B. Johansson, “Focus on Betancourt”, in Christian Science Monitor, page 1",
          "text": "Mr. Betancourt is the sluice gate for communism in Venezuela.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Gary Eberle, Angel Strings: A Novel, page 22",
          "text": "I must have opened up some sluice gate inside her and everything that had been dammed up came spilling out.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002 August 2, “Thanks for the Mammaries”, in Time",
          "text": "The Village Voice put its sassiest junior movie critic (me) on the Meyer beat, opening the sluice gate to torrents of mannered enthusiasm.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something which restrains or releases a substantial volume—a flood—of activity, emotion, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "restrain",
          "restrain"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "flood",
          "flood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Something which restrains or releases a substantial volume—a flood—of activity, emotion, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sluice-gate"
    },
    {
      "word": "sluicegate"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵawḵa",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "خَوْخَة"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comporta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "閘門"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhámén",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "闸门"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "閘口"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhákǒu",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "闸口"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "斗門"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dǒumén",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "斗门"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "水閘"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shuǐzhá",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "水闸"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "word": "sulkuluukku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vanne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schleusentor"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "émblēma",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ἔμβλημα"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiusa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paratoia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "saracinesca"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scolmatore"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljúznyje vorotá",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "шлю́зные ворота́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "compuerta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "portal to allow passage of water",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "slusslucka"
    }
  ],
  "word": "sluice gate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.