See fine in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "finer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "finest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "fine (comparative finer, superlative finest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The tree frog that they encountered was truly a fine specimen.", "type": "example" }, { "text": "Only a really fine wine could fully complement Lucía's hand-made pasta.", "type": "example" }, { "ref": "1856, L. S. Lavenu, chapter XVII, in Erlesmere; or, Contrasts of Character, volume 1, London: Smith, Elder & Co., page 171:", "text": "\"That's a fine young fellow,\" said the historiographer of earwigs, to an American who stood next him in the crowd.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "\"A fine man, that Dunwody, yonder,\" commented the young captain, as they parted, and as he turned to his prisoner. \"We'll see him on in Washington some day. He is strengthening his forces now against Mr. Benton out there.[…].\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Of superior quality." ], "id": "en-fine-en-adj-YFoRv1OO", "synonyms": [ { "word": "good" }, { "word": "excellent" } ], "translations": [ { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "of superior quality", "word": "fyn" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "barjrakarg", "sense": "of superior quality", "word": "բարձրակարգ" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "barjrorak", "sense": "of superior quality", "word": "բարձրորակ" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "bho", "lang": "Bhojpuri", "roman": "nīk", "sense": "of superior quality", "word": "नीक" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "visokokáčestven", "sense": "of superior quality", "word": "високока́чествен" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "osda", "sense": "of superior quality", "word": "ᎣᏍᏓ" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "of superior quality", "word": "優良" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yōuliáng", "sense": "of superior quality", "word": "优良" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of superior quality", "word": "uitstekend" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "of superior quality", "word": "fajna" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of superior quality", "word": "hieno" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṭipi", "sense": "of superior quality", "word": "ნატიფი" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "of superior quality", "word": "fein" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "eklektós", "sense": "of superior quality", "word": "εκλεκτός" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exairetikós", "sense": "of superior quality", "word": "εξαιρετικός" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "meshubáḥ", "sense": "of superior quality", "word": "משובח" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "of superior quality", "word": "remek" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of superior quality", "word": "breá" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of superior quality", "word": "fine" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of superior quality", "word": "lautus" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of superior quality", "word": "mundus" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "of superior quality", "word": "нарийн" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "of superior quality", "word": "flott" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "kaw", "lang": "Old Javanese", "sense": "of superior quality", "word": "wagus" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "of superior quality", "word": "fein" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of superior quality", "word": "fino" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xoróšij", "sense": "of superior quality", "word": "хоро́ший" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otlíčnyj", "sense": "of superior quality", "word": "отли́чный" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prevosxódnyj", "sense": "of superior quality", "word": "превосхо́дный" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "velikolépnyj", "sense": "of superior quality", "word": "великоле́пный" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "utončónnyj", "sense": "of superior quality", "word": "утончённый" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysokokáčestvennyj", "sense": "of superior quality", "word": "высокока́чественный" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "of superior quality", "word": "kakovosten" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of superior quality", "word": "fino" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of superior quality", "word": "bueno" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "framstående" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "härlig" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "präktig" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "skicklig" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "utmärkt" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "utsökt" }, { "_dis1": "14 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "fayn", "sense": "of superior quality", "word": "פֿײַן" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "You're a fine one to talk about laziness.", "type": "example" }, { "text": "Here's another fine mess you've gotten us into.", "type": "example" }, { "ref": "1936, “A Fine Romance”, in Dorothy Fields (lyrics), Jerome Kern (music), Swing Time (musical film):", "text": "A fine romance, with no kisses,\nA fine romance, my friend, this is;\nWe should be like a couple of hot tomatoes,\nBut you're as cold as yesterday's mashed potatoes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Impressively bad, inappropriate, or unsatisfactory." ], "id": "en-fine-en-adj-te9IzUSh", "links": [ [ "ironic", "irony" ] ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(ironic) Impressively bad, inappropriate, or unsatisfactory." ], "synonyms": [ { "word": "hell of a" } ], "tags": [ "ironic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 3 9 2 2 3 1 2 2 2 6 2 6 2 2 0 2 1 3 4 10 2 3 3 9 4 4 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 7 4 4 4 4 4 4 4 7 4 4 4 2 0 2 1 2 3 7 1 2 2 5 2 2 3 1 1 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 10 2 3 3 1 2 2 2 6 2 6 2 2 0 2 1 3 4 11 2 3 3 9 3 3 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "How are you today? – Fine.", "type": "example" }, { "text": "Will this one do? It's got a dent in it. – Yeah, it'll be fine, I guess.", "type": "example" }, { "text": "It's fine with me if you stay out late, so long as you're back by three.", "type": "example" }, { "ref": "2016 December 20, Katie Rife, “Passengers strains the considerable charms of Chris Pratt and Jennifer Lawrence”, in The Onion AV Club, archived from the original on 2018-04-23:", "text": "On the surface, everything is fine. The sleek, futuristic spaceship setting is fine (if a little cold), the acting is fine (or better than fine, in Lawrence’s case), the music is fine, the lighting is fine, the editing, the camerawork—all fine.", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter III, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "Now all this was very fine, but not at all in keeping with the Celebrity's character as I had come to conceive it. The idea that adulation ever cloyed on him was ludicrous in itself. In fact I thought the whole story fishy, and came very near to saying so.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Being acceptable, adequate, passable, or satisfactory." ], "id": "en-fine-en-adj-2WRR3ktG", "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(informal) Being acceptable, adequate, passable, or satisfactory." ], "synonyms": [ { "word": "all right" }, { "word": "ok" }, { "word": "o.k." }, { "word": "okay" }, { "word": "hunky-dory" }, { "word": "kosher" } ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ase", "lang": "American Sign Language", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "5@Sternum-FingerUp Contact" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ṭayyib", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "طيّب" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "kuwayyis", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "كُوَيِّس" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "yararlı" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "yönlü" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "fərli" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dobǎ́r", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "добъ́р" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "goed" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "arz", "lang": "Egyptian Arabic", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "كويس" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "oivallinen" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bien" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳargi", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "კარგი" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "gut" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "akzeptabel" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "passabel" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "genügend" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "entáxei", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "εντάξει" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "baik" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "breá" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bene" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "heibon", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "平凡" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ii", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "いい" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kuə", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "គួរ" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "fin" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bra" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bom" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gódnyj", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "го́дный" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udovletvorítelʹnyj", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "удовлетвори́тельный" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "braw" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "v redu" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bueno" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bra" }, { "_dis1": "4 2 71 2 2 2 2 3 3 2 4 2 2 2 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dii", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "ดี" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "That man is so fine that I'd jump into his pants without a moment's hesitation.", "type": "example" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter X, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "It was a joy to snatch some brief respite, and find himself in the rectory drawing–room. Listening here was as pleasant as talking; just to watch was pleasant. The young priests who lived here wore cassocks and birettas; their faces were fine and mild, yet really strong, like the rector's face; and in their intercourse with him and his wife they seemed to be brothers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Good-looking, attractive." ], "id": "en-fine-en-adj-qgcMJv5k", "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(informal) Good-looking, attractive." ], "tags": [ "informal" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "fájny", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фа́йны" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fin", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фин" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izjášten", "sense": "good-looking, attractive", "word": "изя́щен" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "kaunis" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "good-looking, attractive", "word": "sexy" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "good-looking, attractive", "word": "heiß" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "breá" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "dathúil" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "dóighiúil" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "slachtmhar" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hullyunghada", "sense": "good-looking, attractive", "word": "훌륭하다" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "tōrire" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "tōrirerire" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ranginamu" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "good-looking, attractive", "word": "fin" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "good-looking, attractive", "word": "pen" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "fajny" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "good-looking, attractive", "word": "bonito" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prekrásnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "прекра́сный" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krasívyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "краси́вый" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mílyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ми́лый" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjáščnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "изя́щный" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "good-looking, attractive", "word": "braw" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "good-looking, attractive", "word": "brèagha" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "bonito" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "apuesto" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "grann" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "prydlig" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "stilig" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ståtlig" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "vacker" }, { "_dis1": "1 1 4 80 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "fájnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фа́йний" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 7:", "text": "In any case, Feinsilver’s nomenclatural suggestions and fine distinctions did not enjoy widespread adoption.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Subtle, delicately balanced or discriminated." ], "id": "en-fine-en-adj-xh5g0vm-", "links": [ [ "Subtle", "subtle" ], [ "delicate", "delicate" ], [ "discriminate", "discriminate" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "1853, Matthew Arnold, Preface to The Poems of Matthew Arnold\nThey will permit the poet to select any action he pleases, and to suffer that action to go as it will, provided he gratifies them with occasional bursts of fine writing" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Showy; overdecorated." ], "id": "en-fine-en-adj-yJfqRvo7", "links": [ [ "Showy", "showy" ], [ "overdecorated", "overdecorated" ] ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(obsolete) Showy; overdecorated." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1604–1605 (date written), William Shakespeare, “All’s Well, that Ends Well”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii], page 253, column 2:", "text": "Thou haſt ſpoken all alreadie, vnleſſe thou canſt ſay they are married, but thou art too fine in thy euidence, therefore ſtand aſide.", "type": "quote" }, { "ref": "1733, [Alexander Pope], An Essay on Man. […], (please specify |epistle=I to IV), London: Printed for J[ohn] Wilford, […], →OCLC:", "text": "The spider's touch, how exquisitely fine!", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1692, John Dryden, Discourse on Satire:", "text": "The nicest and most delicate touches of satire consist in fine raillery.", "type": "quote" }, { "ref": "1728, John Gay, The Beggar's Opera:", "text": "He has as fine a hand at picking a pocket as a woman.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Delicate; subtle; exquisite; artful; dexterous." ], "id": "en-fine-en-adj-tb4fXnWO" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Do you want to talk about what happened? – [sharply, with annoyance or discomfort] I'm fine!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "An answer often used to cover an unnecessary explanation, rather to avoid conflict or an argument. Saying \"I'm fine\" can be used to avoid inquiry when the speaker is not really okay." ], "id": "en-fine-en-adj-qrvStm3J" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The small scratch meant that his copy of “X-Men #2” was merely fine when it otherwise would have been “near mint”.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Of a particular grade of quality, usually between very good and very fine, and below mint." ], "id": "en-fine-en-adj-05ezzspX", "links": [ [ "mint", "mint" ] ], "translations": [ { "_dis1": "8 6 6 6 6 6 6 6 19 6 6 6 6 6 1 0", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "fyn" }, { "_dis1": "8 6 6 6 6 6 6 6 19 6 6 6 6 6 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "hieno" }, { "_dis1": "8 6 6 6 6 6 6 6 19 6 6 6 6 6 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "hyvä" }, { "_dis1": "8 6 6 6 6 6 6 6 19 6 6 6 6 6 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "fino" }, { "_dis1": "8 6 6 6 6 6 6 6 19 6 6 6 6 6 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "bueno" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXIII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Sunny and not raining." ], "id": "en-fine-en-adj-HROtopVl", "raw_glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "(of weather) Sunny and not raining." ], "raw_tags": [ "of weather" ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "yaxşı" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "gözəl" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "jásen", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "я́сен" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "húbav", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "ху́бав" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qínghǎo", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "晴好" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "prachtig" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "kirkas" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "hyvä" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "masculine" ], "word": "beau" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳargi", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "კარგი" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "herrlich" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aíthrios", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "αίθριος" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aíthrios", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "αἴθριος" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "breá" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "masculine" ], "word": "bello" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "feminine" ], "word": "bella" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "serēnus" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vedro", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "ведро" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fint" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "bom" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xoróšij", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "хоро́ший" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jásnyj", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "я́сный" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "suxój", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "сухо́й" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "lep" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "soleado" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "härlig" }, { "_dis1": "2 2 5 3 2 2 2 9 3 58 3 2 3 2 2 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "braf" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "coarse" } ], "categories": [ { "_dis": "4 4 7 4 4 4 4 4 4 4 7 4 4 4 2 0 2 1 2 3 7 1 2 2 5 2 2 3 1 1 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Leviticus 2:7:", "text": "And if thy oblation be a meate offering baken in the frying pan,it ſhalbe made of fine flowꝛe with oyle.", "type": "quote" }, { "text": "Grind it into a fine powder.", "type": "example" }, { "text": "When she touched the artifact, it collapsed into a heap of fine dust.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Consisting of especially minute particulates; made up of particularly small pieces." ], "id": "en-fine-en-adj-wfD7oZJx", "links": [ [ "minute", "minute" ], [ "particulates", "particulates" ] ], "synonyms": [ { "word": "fine-grained" }, { "word": "powdered" }, { "word": "powdery" }, { "word": "pulverised" }, { "word": "pulverized" }, { "word": "small-grained" } ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "manr", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "մանր" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "xırda" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "narın" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "vaq", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ваҡ" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "síten", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "си́тен" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fijn" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "hieno" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "feminine" ], "word": "fine" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣minda", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "წმინდა" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "daq", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "masculine" ], "word": "דַּק" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "iba", "lang": "Iban", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "lanit" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "halus" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "lumat" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fine" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "wird", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ورد" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "halus" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "matarehu" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "нарийн" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fino" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mélkij", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ме́лкий" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "то́нкий" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fino" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "finkornig" }, { "_dis1": "2 2 3 2 2 2 2 3 2 2 56 10 9 2 2 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "mân" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The threads were so fine that you had to look through a magnifying glass to see them.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth." ], "id": "en-fine-en-adj-d--7Z7gU", "translations": [ { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tǎ́nǎk", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "тъ́нък" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ccc", "lang": "Chamicuro", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "mapesipili" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "hieno" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "ohut" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "feminine" ], "word": "fine" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "txeli", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "თხელი" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sipripana", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "სიფრიფანა" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "filigran" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "leptós", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "λεπτός" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "leptós", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "λεπτός" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "daq", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "masculine" ], "word": "דַּק" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "filigrán" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "halus" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "mi", "english": "refers to fibres", "lang": "Maori", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "tarapī" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "нарийн" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fien" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fino" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "то́нкий" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xudój", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "худо́й" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fino" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "delgado" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fin" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "liten" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "nätt" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "smal" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 71 11 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "späd" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "coarse" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "They protected themselves from the small parasites with a fine wire mesh.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Made of slender or thin filaments." ], "id": "en-fine-en-adj-lMh-Ju6Z", "synonyms": [ { "word": "fine-threaded" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fin", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "фин" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "hieno" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "ohut" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "filigran" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "mín" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "angiangi" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "rauangi" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "то́нкий" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "fin" }, { "_dis1": "1 2 6 1 3 4 1 1 1 1 9 10 55 1 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "fintrådig" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Coins nine tenths fine.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Having a (specified) proportion of pure metal in its composition." ], "id": "en-fine-en-adj-4aPuu6A2" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cricket", "orig": "en:Cricket", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "[…]to nudge it through the covers (or tickle it down to fine leg) for a four[…]", "type": "example" } ], "glosses": [ "Behind the batsman and at a small angle to the line between the wickets." ], "id": "en-fine-en-adj-qO1D0hRa", "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "batsman", "batsman" ], [ "angle", "angle" ], [ "wicket", "wicket" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) Behind the batsman and at a small angle to the line between the wickets." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:", "text": "The eye standeth in the finer medium and the object in the grosser.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Subtle; thin; tenuous." ], "id": "en-fine-en-adj-Cmva2EZJ", "raw_glosses": [ "(obsolete) Subtle; thin; tenuous." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "more fine", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most fine", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (comparative more fine, superlative most fine)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "Expression of (typically) reluctant or agreement." ], "id": "en-fine-en-adv-2WZcWIqp", "synonyms": [ { "word": "all right" }, { "word": "alright" }, { "word": "OK" }, { "word": "very well" } ], "translations": [ { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dóbra", "sense": "expression of agreement", "word": "до́бра" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dobré", "sense": "expression of agreement", "word": "добре́" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "expression of agreement", "word": "bone" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "expression of agreement", "word": "hyvä on" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expression of agreement", "word": "bien" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "expression of agreement", "word": "gut" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "entáxei", "sense": "expression of agreement", "word": "εντάξει" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kalá", "sense": "expression of agreement", "word": "καλά" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expression of agreement", "word": "bene" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "expression of agreement", "word": "fint" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "expression of agreement", "word": "bra" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otlíčno", "sense": "expression of agreement", "word": "отли́чно" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prekrásno", "sense": "expression of agreement", "word": "прекра́сно" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xorošó", "sense": "expression of agreement", "word": "хорошо́" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "expression of agreement", "word": "prav" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "expression of agreement", "word": "fint" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "expression of agreement", "word": "OK" }, { "_dis1": "87 2 1 10", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dóbre", "sense": "expression of agreement", "word": "до́бре" } ] }, { "examples": [ { "text": "Everything worked out fine." } ], "glosses": [ "Well, nicely, in a positive, agreeable way." ], "id": "en-fine-en-adv-asA48raB", "links": [ [ "Well", "well" ], [ "nicely", "nicely" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Finely; elegantly; delicately." ], "id": "en-fine-en-adv-3l4XQUE3", "raw_glosses": [ "(dated, dialect, colloquial) Finely; elegantly; delicately." ], "tags": [ "colloquial", "dated", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Billiards", "orig": "en:Billiards", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "In a manner so that the driven ball strikes the object ball so far to one side as to be barely deflected, the object ball being driven to one side." ], "id": "en-fine-en-adv-2MIWRKcl", "links": [ [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(pool, billiards) In a manner so that the driven ball strikes the object ball so far to one side as to be barely deflected, the object ball being driven to one side." ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "pool", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "filing" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 3 8 1 3 4 1 2 3 1 8 1 8 1 3 0 3 1 4 7 12 3 3 4 6 4 2 0", "kind": "other", "name": "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 6 1 2 3 1 1 2 1 6 1 6 1 2 0 1 0 3 5 9 2 2 2 5 6 4 3 5 2 2 2 2 2 1 0 1 0 0 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 5 1 2 3 1 1 1 1 6 1 6 1 2 0 1 0 3 5 9 2 2 2 5 6 4 3 5 3 2 2 1 2 2 1 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 5 1 2 3 1 1 1 1 6 1 6 1 2 0 0 0 6 4 20 2 2 4 11 3 3 2 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 2 0 1 2 0 1 2 0 0 0 0 3 0 3 0 1 0 0 0 1 2 5 1 1 1 2 3 2 1 3 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 5 4 0 4 0 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 4 0 4 4 0 4 0 2 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 7 3 3 4 2 3 2 2 7 2 7 2 3 1 1 2 4 5 13 2 5 5 4 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 7 1 4 5 1 1 1 1 8 1 9 1 3 0 3 0 5 7 16 3 4 4 6 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with American Sign Language translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 5 3 3 3 3 3 4 4 6 4 4 4 2 1 2 2 2 4 8 1 2 3 7 2 2 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 3 3 9 5 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 3 4 2 3 2 2 8 2 7 2 3 1 1 2 4 5 14 2 4 4 4 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Aromanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 7 3 3 4 2 3 2 2 7 2 7 2 3 1 1 2 4 5 13 2 4 4 4 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 5 14 2 3 3 7 4 4 2 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 7 2 3 4 1 2 2 1 8 1 8 1 2 0 0 1 5 6 23 3 3 3 2 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bhojpuri translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 2 3 2 2 2 2 6 2 6 2 4 0 1 1 3 6 11 2 3 4 7 4 4 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 7 2 4 5 1 1 2 1 8 1 9 1 3 0 1 1 6 7 19 3 3 3 2 3 2 0", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 3 3 4 1 2 2 2 8 2 8 2 2 0 1 2 5 6 16 3 4 4 4 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Chamicuro translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 8 3 3 4 1 3 2 2 7 2 7 2 3 0 1 2 4 6 15 3 4 4 4 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 2 3 3 1 2 2 2 6 1 6 1 3 0 1 1 4 5 15 2 2 4 8 3 3 2 2 2 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 2 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 0 1 4 5 12 2 3 3 7 4 4 3 3 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 7 3 3 4 2 3 2 2 7 2 7 2 3 1 1 2 4 5 13 2 5 5 4 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 5 2 3 3 1 2 2 2 6 1 7 1 2 0 1 1 4 5 13 2 3 3 9 3 3 3 3 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 5 11 2 3 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 5 2 2 3 1 2 1 1 6 1 6 1 2 0 1 0 3 5 21 2 3 3 7 3 3 2 2 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 4 10 2 3 3 8 5 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 4 2 2 2 2 7 2 7 2 2 1 1 1 4 5 12 2 3 3 7 3 3 2 3 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 3 3 3 3 3 3 3 7 3 5 3 2 0 2 0 3 4 9 1 2 4 5 2 2 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 9 2 2 3 1 2 2 2 6 2 6 2 2 0 2 1 3 4 10 2 3 3 9 4 4 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 11 2 3 5 1 1 1 1 8 1 8 1 3 0 1 1 6 6 19 3 3 3 2 3 2 0", "kind": "other", "name": "Terms with Hijazi Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 6 3 3 3 3 3 3 3 6 3 4 3 3 0 2 1 3 4 8 1 2 3 6 3 3 4 2 1 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 3 3 4 1 2 2 2 8 2 8 2 2 0 1 2 5 6 16 3 4 4 4 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Iban translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 4 11 2 2 3 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 2 2 3 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 3 3 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 1 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 0 1 6 5 14 2 3 3 8 3 3 2 3 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 1 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 0 1 4 5 14 2 3 3 8 3 3 2 3 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 2 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 3 3 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 1 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 0 1 4 5 14 2 3 3 8 3 3 2 3 2 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 4 11 2 2 3 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 7 4 4 4 4 4 4 4 7 4 4 4 2 0 2 1 2 3 7 1 2 2 5 2 2 3 1 1 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 5 11 2 3 3 7 4 4 3 3 2 1 1 0", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 5 11 2 3 3 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 5 3 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 2 0 1 1 3 4 12 2 2 3 8 3 3 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 6 4 2 3 2 3 3 3 7 3 6 3 3 0 3 2 3 5 13 3 4 4 6 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Old Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 2 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 1 1 5 5 28 2 3 3 3 3 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 4 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 4 4 9 2 3 3 7 4 7 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 5 3 2 3 2 3 3 2 7 2 5 2 3 0 1 2 4 4 10 2 3 3 8 4 4 4 2 1 1 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 5 11 2 3 3 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 3 3 4 1 2 2 2 8 2 8 2 2 0 1 2 5 6 16 3 4 4 4 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romansch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 6 1 3 4 1 2 2 1 7 1 7 1 2 0 0 1 4 5 17 2 3 3 7 3 3 2 3 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 7 3 3 4 2 2 2 2 7 2 7 2 3 0 1 2 4 6 14 2 4 4 3 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 9 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 6 3 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 2 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 1 3 4 1 2 2 1 7 1 8 1 2 0 0 0 5 5 13 2 3 3 8 3 3 2 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 2 3 3 2 2 2 2 6 2 6 2 3 0 1 2 3 4 11 2 3 4 8 4 4 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 8 3 3 4 2 3 2 2 7 2 7 2 3 0 1 2 4 6 15 2 5 5 4 4 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 7 2 2 3 2 3 2 2 6 2 6 2 3 0 1 1 3 4 11 2 3 3 8 5 5 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 8 2 2 3 2 2 2 2 6 2 5 2 3 0 1 2 3 4 13 2 2 3 8 3 3 3 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 7 2 3 4 1 3 2 1 8 1 9 1 2 0 0 1 5 6 15 2 4 4 3 4 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 10 2 3 3 1 2 2 2 6 2 6 2 2 0 2 1 3 4 11 2 3 3 9 3 3 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 3 1 1 0 1 1 1 2 4 1 1 1 3 3 2 1 2 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 3 3 1 2 0 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 3 1 2 3 1 4 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "West Frisian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1926, Ernest Hemingway, The Sun Also Rises, Scribner, published 2003, page 14:", "text": "We had dined at l'Avenue's, and afterward went to the Café de Versailles for coffee. We had several fines after the coffee, and I said I must be going.", "type": "quote" }, { "ref": "1928, Jean Rhys, Quartet, Penguin, published 2000, page 34:", "text": "‘Darling,’ Lois told her, ‘don't get depressed. Have another fine.’", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Djuna Barnes, Nightwood, Faber & Faber, published 2007, page 18:", "text": "He refilled his glass. ‘The fine is very good,’ he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fine champagne; French brandy." ], "id": "en-fine-en-noun-n20Tw3r0", "links": [ [ "Fine champagne", "fine champagne" ], [ "brandy", "brandy" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "They filtered silt and fines out of the soil.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Something that is fine; fine particles." ], "id": "en-fine-en-noun-J1WLkwwz", "raw_glosses": [ "(usually in the plural) Something that is fine; fine particles." ], "tags": [ "plural-normally" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "age like a fine wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "age like fine wine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "as fine as Dick's hatband" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "chance'd be a fine thing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "chance would be a fine thing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cut it fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "day-fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "day fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "down to a fine art" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "draw it fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "every good boy does fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine adjustment tool" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine and dandy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine and dandy like sour candy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine art" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine artist" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine arts" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine as frog hair" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine as frog's hair" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine bean" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine casual" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine chemical" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine count" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine cut" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine dining" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-feathered friend" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine feathers make fine birds" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-grained" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine herbs" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine leg" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine line" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-looking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "finely" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine motor skill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-needle aspiration" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fineness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine ounce" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine print" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "finer things" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-spun" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine structure" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-structure constant" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine structure constant" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine stuff" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-tooth comb" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine toothcomb" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-tooth comb test" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-toothed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-toothed comb" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-tune" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine tune" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine-tuned universe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine weather for ducks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fine words butter no parsnips" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "finify" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "freedom fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "I'm fine, thank you" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "in fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "in fine feather" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "in fine fettle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ja well no fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "just fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "know fine well" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "not to put too fine a point on it" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "not to put too fine a word on it" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "play fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "post-fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "rifle is fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "sail fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "to a fine fare-thee-well" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "unit fine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "you're fine" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "final" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "finite" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "to fine gold" }, { "text": "1666 (written), 1681 (published), Thomas Hobbes, A Dialogue between a Philosopher and a Student of the Common Laws of England\nIt hath been fined and refined by […] learned men." } ], "glosses": [ "To make finer, purer, or cleaner; to purify or clarify." ], "id": "en-fine-en-verb-X0~5QAlK", "raw_glosses": [ "(transitive) To make finer, purer, or cleaner; to purify or clarify." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečistvam", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "пречиствам" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rafiniram", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "рафинирам" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "kirkastaa" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "jalostaa" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "puhdistaa" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "hienontaa" }, { "_dis1": "60 21 16 2 0 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "aparādhamu", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "అపరాధము" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To become finer, purer, or cleaner." ], "id": "en-fine-en-verb-mgqqUWKv", "raw_glosses": [ "(intransitive) To become finer, purer, or cleaner." ], "synonyms": [ { "_dis1": "32 42 13 3 1 9", "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "clarify" }, { "_dis1": "32 42 13 3 1 9", "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "refine" }, { "_dis1": "32 42 13 3 1 9", "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "purify" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbistrjam se", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "избистрям се" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečistvam se", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "пречиствам се" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "kirkastua" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "hienostua" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "puhdistua" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "jalostua" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "hienontua" }, { "_dis1": "17 68 5 2 1 7", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "aparādhamu", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "అపరాధము" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1913, Liberty Hyde Bailey, The Practical Garden Book:", "text": "The tools to be used for this surface tillage are those that comminute or fine the soil most completely without compacting it or leaving it in ridges or in furrows", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make finer, or less coarse, as in bulk, texture, etc." ], "id": "en-fine-en-verb-10zfBhHm" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "to fine down a ship's lines, i.e. to diminish her lines gradually" }, { "ref": "1856, Elizabeth Barrett Browning, “(please specify either |book=1 to 9 or the page)”, in Aurora Leigh, London: Chapman and Hall, […], published 1857, →OCLC:", "text": "I often sate at home\nOn evenings, watching how they fined themselves\nWith gradual conscience to a perfect night.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To change by fine gradations." ], "id": "en-fine-en-verb-kCZmberG" }, { "categories": [], "glosses": [ "To clarify (wine and beer) by filtration." ], "id": "en-fine-en-verb-30wvAcYE", "links": [ [ "clarify", "clarify" ], [ "wine", "wine" ], [ "beer", "beer" ], [ "filtration", "filtration" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To clarify (wine and beer) by filtration." ], "related": [ { "_dis1": "17 26 3 1 53 1", "sense": "clarify by filtration", "word": "finings" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "filtriram", "sense": "clarify by filtration", "word": "филтрирам" }, { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rafiniram", "sense": "clarify by filtration", "word": "рафинирам" }, { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "clarify by filtration", "word": "kirkastaa" }, { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "klären" }, { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "filtern" }, { "_dis1": "22 2 4 1 70 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "sieben" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1882, William Clark Russell, My Watch Below:", "text": "I watched her [the ship] […] gradually fining down in the westward until I lost sight of her hull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become gradually fine; to diminish; to dwindle (with away, down, or off)." ], "id": "en-fine-en-verb-faNlQAxb", "raw_glosses": [ "(intransitive, dated) To become gradually fine; to diminish; to dwindle (with away, down, or off)." ], "tags": [ "dated", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "bar fine" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "The Fine City" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "faini", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swahili: faini", "name": "desc" } ], "text": "→ Swahili: faini" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fyn" }, "expansion": "Middle English fyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin" }, "expansion": "Old French fin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "fīnis", "t": "a payment in settlement or tax" }, "expansion": "Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fyn, fyne, from Old French fin, from Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”). Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The fine for jay-walking has gone from two dollars to thirty in the last fifteen years.", "type": "example" }, { "ref": "2006, Edwin Black, chapter 2, in Internal Combustion:", "text": "The popular late Middle Ages fictional character Robin Hood, dressed in green to symbolize the forest, dodged fines for forest offenses and stole from the rich to give to the poor. But his appeal was painfully real and embodied the struggle over wood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fee levied as punishment for breaking the law." ], "id": "en-fine-en-noun-en:penalty", "links": [ [ "fee", "fee" ], [ "punishment", "punishment" ] ], "senseid": [ "en:penalty" ], "translations": [ { "_dis1": "70 10 20", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatim" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "gjobë" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḡarāma", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "غَرَامَة" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tugankʻ", "sense": "payment for breaking the law", "word": "տուգանք" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "zorimona", "sense": "payment for breaking the law", "word": "জৰিমনা" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "dõr", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ডঁৰ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "aday", "sense": "payment for breaking the law", "word": "আদায়" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cərimə" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cəza" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "payment for breaking the law", "word": "isun" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjénja", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пе́ня" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "jorimana", "sense": "payment for breaking the law", "word": "জরিমানা" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glóba", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "гло́ба" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "danngwe", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ဒဏ်ငွေ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "yue", "english": "criminal fine in the PRC, Macao, and Taiwan; any fine in Singapore", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "fat⁶ gam¹", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚金" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰款" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "yue", "english": "administrative fine in the PRC and Macao; any fine in Singapore and Hong Kong; fat⁶ fun²", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚款" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "english": "criminal fine in the PRC, Macao, and Taiwan; any fine in Singapore", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fájīn", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚金" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰款" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "english": "administrative fine in the PRC and Macao; any fine in Singapore and Hong Kong", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fákuǎn", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚款" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰鍰" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cmn", "english": "administrative fine in Taiwan", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fáhuán", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚锾" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "pokuta" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bøde" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "boete" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "bekeuring" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "geldboete" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "payment for breaking the law", "word": "monpuno" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "trahv" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "sakko" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amende" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ǯarima", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ჯარიმა" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "de", "english": "criminal", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geldstrafe" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Buße" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "de", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geldbuße" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "de", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bußgeld" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "próstimo", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρόστιμο" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chrimatikí poiní", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "law" ], "word": "χρηματική ποινή" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "poinḗ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "ποινή" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zēmía", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "ζημία" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "thōḗ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "θωή" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "knas", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "קְנָס" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "arthadaṇḍ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "अर्थदंड" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jurmānā", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "जुर्माना" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "daṇḍ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "दंड" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "pénzbírság" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sekt" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "payment for breaking the law", "word": "amendo" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "denda" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "cáin" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "fíneáil" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sanzione" }, { "_dis1": "70 10 20", "alt": "ばっきん", "code": "ja", "english": "criminal fine", "lang": "Japanese", "roman": "bakkin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "_dis1": "70 10 20", "alt": "はんそくきん", "code": "ja", "english": "administrative fine", "lang": "Japanese", "roman": "hansokukin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "反則金" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "aiyppūl", "sense": "payment for breaking the law", "word": "айыппұл" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "prak pinɨy", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ប្រាក់ពិន័យ" }, { "_dis1": "70 10 20", "alt": "罰金", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "beolgeum", "sense": "payment for breaking the law", "word": "벌금" }, { "_dis1": "70 10 20", "alt": "過怠料", "code": "ko", "english": "administrative fine", "lang": "Korean", "roman": "gwataeryo", "sense": "payment for breaking the law", "word": "과태료" }, { "_dis1": "70 10 20", "alt": "犯則金", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "beomchikgeum", "sense": "payment for breaking the law", "word": "범칙금" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "seza" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ceza" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "xeramet" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ştraf", "sense": "payment for breaking the law", "word": "штраф" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "jazapul", "sense": "payment for breaking the law", "word": "жазапул" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ayıp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "айып" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "bīa pap", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ເບັ້ຽປັບ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "khā pap mai", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ຄ່າປັບໄໝ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lo", "english": "pap mai", "lang": "Lao", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ປັບໃໝ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "poena" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "naudassods" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "sods" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "bauda" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bouss" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "globa", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "глоба" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "payment for breaking the law", "word": "denda" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "payment for breaking the law", "word": "whaina" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torguulʹ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "торгууль" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torɣaɣuli", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠲᠣᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amende" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bot" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "jormāna", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "جرمانه" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jarime", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جریمه" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jormâne", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جرمانه" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "grzywna" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amendă" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pénja", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пе́ня" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzyskánije", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "взыска́ние" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "càin" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "cìs" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ка̏зна" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "гло̀ба" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kȁzna" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "glòba" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "pokuta" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "globa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazen" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "so", "lang": "Somali", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ganaax" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "payment for breaking the law", "word": "faini" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bot" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "payment for breaking the law", "word": "multa" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "jarima", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ҷарима" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "jurmona", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ҷурмона" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "abruṣi" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bîia-bpràp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "เบี้ยปรับ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kaa-bpràp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "คาปรับ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cerime" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ceza" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "payment for breaking the law", "word": "jerime" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "penjá", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пеня́" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "jurmāna", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "جُرْمانَہ" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "jerimane", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جەرىمانە" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "shtraf", "sense": "payment for breaking the law", "word": "شتراف" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "payment for breaking the law", "word": "jarima" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "payment for breaking the law", "word": "shtraf" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "tiền phạt" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "tiền bồi thường" }, { "_dis1": "70 10 20", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "knas", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "קנס" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Money paid by a tenant on the commencement of a tenancy so that their rent may be small or nominal." ], "id": "en-fine-en-noun-0lO9XVNN", "raw_glosses": [ "(obsolete) Money paid by a tenant on the commencement of a tenancy so that their rent may be small or nominal." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Universities", "orig": "en:Universities", "parents": [ "Schools", "Buildings", "Education", "Buildings and structures", "Society", "Architecture", "All topics", "Applied sciences", "Art", "Fundamental", "Sciences", "Culture" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 3 5 3 3 3 3 3 4 4 6 4 4 4 2 1 2 2 2 4 8 1 2 3 7 2 2 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 10 2 3 3 1 2 2 2 6 2 6 2 2 0 2 1 3 4 11 2 3 3 9 3 3 4 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 20 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 21 51 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 51 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 20 50 9 5", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 22 54 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 54 6 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 48 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 20 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 18 49 10 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 18 52 7 3", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 20 52 8 5", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 23 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maltese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 24 50 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 56 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 22 48 9 5", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 47 10 6", "kind": "other", "name": "Terms with Pashto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 21 53 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Somali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 19 52 9 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 19 47 10 6", "kind": "other", "name": "Terms with Tarifit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 50 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 20 52 8 5", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 52 7 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Fine if you've…" } ], "glosses": [ "A drink that must be taken during a meal or as part of a drinking game, following an announcement that anyone who has done some (usually outrageous) deed is to be fined; similar to I have never; commonly associated with swaps; very similar to a sconce at Oxford University, though a fine is the penalty itself rather than the act of issuing it." ], "id": "en-fine-en-noun-PP7nziXk", "links": [ [ "slang", "slang" ], [ "meal", "meal" ], [ "drinking game", "drinking game" ], [ "I have never", "I have never" ], [ "swap", "swap" ], [ "sconce", "sconce" ] ], "qualifier": "Cambridge University slang", "raw_glosses": [ "(Cambridge University slang) A drink that must be taken during a meal or as part of a drinking game, following an announcement that anyone who has done some (usually outrageous) deed is to be fined; similar to I have never; commonly associated with swaps; very similar to a sconce at Oxford University, though a fine is the penalty itself rather than the act of issuing it." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "amercement" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fyn" }, "expansion": "Middle English fyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin" }, "expansion": "Old French fin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "fīnis", "t": "a payment in settlement or tax" }, "expansion": "Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fyn, fyne, from Old French fin, from Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”). Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "finance" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "She was fined a thousand dollars for littering, but she appealed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To issue a fine as punishment to (someone)." ], "id": "en-fine-en-verb-en:punish", "raw_glosses": [ "(transitive) To issue a fine as punishment to (someone)." ], "senseid": [ "en:punish" ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "90 10", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tuganel", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "տուգանել" }, { "_dis1": "90 10", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "cərimələmək" }, { "_dis1": "90 10", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štrafavácʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "imperfective" ], "word": "штрафава́ць" }, { "_dis1": "90 10", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "aštrafavácʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "аштрафава́ць" }, { "_dis1": "90 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "globjavam", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "глобявам" }, { "_dis1": "90 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "_dis1": "90 10", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罰錢" }, { "_dis1": "90 10", "alt": "fat⁶ cin⁴⁻²", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罚钱" }, { "_dis1": "90 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罰款" }, { "_dis1": "90 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fákuǎn", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罚款" }, { "_dis1": "90 10", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bekeuren" }, { "_dis1": "90 10", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "beboeten" }, { "_dis1": "90 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "monpuni" }, { "_dis1": "90 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "sakottaa" }, { "_dis1": "90 10", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "_dis1": "90 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "mit einer Geldstrafe belegen" }, { "_dis1": "90 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivállo próstimo", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "επιβάλλω πρόστιμο" }, { "_dis1": "90 10", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zēmióō", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ζημιόω" }, { "_dis1": "90 10", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "לקנוס" }, { "_dis1": "90 10", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "cáin" }, { "_dis1": "90 10", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "fíneáil" }, { "_dis1": "90 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multare" }, { "_dis1": "90 10", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phaak", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ផាក" }, { "_dis1": "90 10", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "pinɨy", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "formal" ], "word": "ពិន័យ" }, { "_dis1": "90 10", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pap", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ປັບ" }, { "_dis1": "90 10", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multō" }, { "_dis1": "90 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "whaina" }, { "_dis1": "90 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "whaine" }, { "_dis1": "90 10", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torgox", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "торгох" }, { "_dis1": "90 10", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bøtelegge" }, { "_dis1": "90 10", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ilegge bot" }, { "_dis1": "90 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "_dis1": "90 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štrafovátʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "штрафова́ть" }, { "_dis1": "90 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "oštrafovátʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "оштрафова́ть" }, { "_dis1": "90 10", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "oglobiti" }, { "_dis1": "90 10", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "kaznovati" }, { "_dis1": "90 10", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "_dis1": "90 10", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "faini" }, { "_dis1": "90 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bötfälla" }, { "_dis1": "90 10", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bpràp", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ปรับ" }, { "_dis1": "90 10", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štrafuváty", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "imperfective" ], "word": "штрафува́ти" }, { "_dis1": "90 10", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "oštrafuváty", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "оштрафува́ти" }, { "_dis1": "90 10", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "phạt vạ" }, { "_dis1": "90 10", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bắt phạt" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1818, Henry Hallam, View of the State of Europe during the Middle Ages:", "text": "Men fined for the king's good will; or that he would remit his anger; women fined for leave to marry.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pay a fine." ], "id": "en-fine-en-verb-yqQwckYg", "raw_glosses": [ "(intransitive) To pay a fine." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "amerce" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "da capo al fine=D.C. al fine" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "fine", "t": "end" }, "expansion": "Italian fine (“end”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian fine (“end”). French fin. Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The end of a musical composition." ], "id": "en-fine-en-noun-K0BLuszC", "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music) The end of a musical composition." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The location in a musical score that indicates the end of the piece, particularly when the piece ends somewhere in the middle of the score due to a section of the music being repeated." ], "id": "en-fine-en-noun-0IdZQCv-", "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music) The location in a musical score that indicates the end of the piece, particularly when the piece ends somewhere in the middle of the score due to a section of the music being repeated." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fē'nā" }, { "ipa": "/ˈfiːneɪ/" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "finen" }, "expansion": "Middle English finen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "finer" }, "expansion": "Old French finer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English finen, fynen, from Old French finer, finir. See finish (transitive verb).", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To finish; to cease." ], "id": "en-fine-en-verb-y-bP4nmG", "links": [ [ "finish", "finish" ], [ "cease", "cease" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To finish; to cease." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To cause to cease; to stop." ], "id": "en-fine-en-verb-6-hbdROF", "links": [ [ "stop", "stop" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To cause to cease; to stop." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "finen" }, "expansion": "Middle English finen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "finer" }, "expansion": "Old French finer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English finen, fynen, from Old French finer, finir. See finish (transitive verb).", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 37:", "text": "And secret feare, to see their fatall fine", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "Is this the fine of his fines?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "End; conclusion; termination; extinction." ], "id": "en-fine-en-noun-bE2SmxxR", "raw_glosses": [ "(obsolete) End; conclusion; termination; extinction." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1523, Anthony Fitzherbert, The Boke of Surveying and Improvements:", "text": "To cause them to pay more rent or a gretter fyne than they haue ben acustomed to do in tyme past.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A final agreement concerning lands or rents between persons, as the lord and his vassal." ], "id": "en-fine-en-noun-RFRgRmoG", "qualifier": "feudal law", "raw_glosses": [ "(feudal law) A final agreement concerning lands or rents between persons, as the lord and his vassal." ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A sum of money or price paid for obtaining a benefit, favor, or privilege, as for admission to a copyhold, or for obtaining or renewing a lease." ], "id": "en-fine-en-noun-vh6LHRyz", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, law) A sum of money or price paid for obtaining a benefit, favor, or privilege, as for admission to a copyhold, or for obtaining or renewing a lease." ], "tags": [ "UK" ], "topics": [ "law" ] } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" }
{ "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Yiddish translations", "Rhymes:English/aɪn", "Rhymes:English/aɪn/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Iban translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "finer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "finest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "fine (comparative finer, superlative finest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The tree frog that they encountered was truly a fine specimen.", "type": "example" }, { "text": "Only a really fine wine could fully complement Lucía's hand-made pasta.", "type": "example" }, { "ref": "1856, L. S. Lavenu, chapter XVII, in Erlesmere; or, Contrasts of Character, volume 1, London: Smith, Elder & Co., page 171:", "text": "\"That's a fine young fellow,\" said the historiographer of earwigs, to an American who stood next him in the crowd.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "\"A fine man, that Dunwody, yonder,\" commented the young captain, as they parted, and as he turned to his prisoner. \"We'll see him on in Washington some day. He is strengthening his forces now against Mr. Benton out there.[…].\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Of superior quality." ], "synonyms": [ { "word": "good" }, { "word": "excellent" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You're a fine one to talk about laziness.", "type": "example" }, { "text": "Here's another fine mess you've gotten us into.", "type": "example" }, { "ref": "1936, “A Fine Romance”, in Dorothy Fields (lyrics), Jerome Kern (music), Swing Time (musical film):", "text": "A fine romance, with no kisses,\nA fine romance, my friend, this is;\nWe should be like a couple of hot tomatoes,\nBut you're as cold as yesterday's mashed potatoes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Impressively bad, inappropriate, or unsatisfactory." ], "links": [ [ "ironic", "irony" ] ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(ironic) Impressively bad, inappropriate, or unsatisfactory." ], "synonyms": [ { "word": "hell of a" } ], "tags": [ "ironic" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "How are you today? – Fine.", "type": "example" }, { "text": "Will this one do? It's got a dent in it. – Yeah, it'll be fine, I guess.", "type": "example" }, { "text": "It's fine with me if you stay out late, so long as you're back by three.", "type": "example" }, { "ref": "2016 December 20, Katie Rife, “Passengers strains the considerable charms of Chris Pratt and Jennifer Lawrence”, in The Onion AV Club, archived from the original on 2018-04-23:", "text": "On the surface, everything is fine. The sleek, futuristic spaceship setting is fine (if a little cold), the acting is fine (or better than fine, in Lawrence’s case), the music is fine, the lighting is fine, the editing, the camerawork—all fine.", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter III, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:", "text": "Now all this was very fine, but not at all in keeping with the Celebrity's character as I had come to conceive it. The idea that adulation ever cloyed on him was ludicrous in itself. In fact I thought the whole story fishy, and came very near to saying so.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Being acceptable, adequate, passable, or satisfactory." ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(informal) Being acceptable, adequate, passable, or satisfactory." ], "synonyms": [ { "word": "all right" }, { "word": "ok" }, { "word": "o.k." }, { "word": "okay" }, { "word": "hunky-dory" }, { "word": "kosher" } ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That man is so fine that I'd jump into his pants without a moment's hesitation.", "type": "example" }, { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter X, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "It was a joy to snatch some brief respite, and find himself in the rectory drawing–room. Listening here was as pleasant as talking; just to watch was pleasant. The young priests who lived here wore cassocks and birettas; their faces were fine and mild, yet really strong, like the rector's face; and in their intercourse with him and his wife they seemed to be brothers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Good-looking, attractive." ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(informal) Good-looking, attractive." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 7:", "text": "In any case, Feinsilver’s nomenclatural suggestions and fine distinctions did not enjoy widespread adoption.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Subtle, delicately balanced or discriminated." ], "links": [ [ "Subtle", "subtle" ], [ "delicate", "delicate" ], [ "discriminate", "discriminate" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "text": "1853, Matthew Arnold, Preface to The Poems of Matthew Arnold\nThey will permit the poet to select any action he pleases, and to suffer that action to go as it will, provided he gratifies them with occasional bursts of fine writing" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Showy; overdecorated." ], "links": [ [ "Showy", "showy" ], [ "overdecorated", "overdecorated" ] ], "raw_glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "(obsolete) Showy; overdecorated." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1604–1605 (date written), William Shakespeare, “All’s Well, that Ends Well”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii], page 253, column 2:", "text": "Thou haſt ſpoken all alreadie, vnleſſe thou canſt ſay they are married, but thou art too fine in thy euidence, therefore ſtand aſide.", "type": "quote" }, { "ref": "1733, [Alexander Pope], An Essay on Man. […], (please specify |epistle=I to IV), London: Printed for J[ohn] Wilford, […], →OCLC:", "text": "The spider's touch, how exquisitely fine!", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1692, John Dryden, Discourse on Satire:", "text": "The nicest and most delicate touches of satire consist in fine raillery.", "type": "quote" }, { "ref": "1728, John Gay, The Beggar's Opera:", "text": "He has as fine a hand at picking a pocket as a woman.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "Delicate; subtle; exquisite; artful; dexterous." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Do you want to talk about what happened? – [sharply, with annoyance or discomfort] I'm fine!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to subjective quality.", "An answer often used to cover an unnecessary explanation, rather to avoid conflict or an argument. Saying \"I'm fine\" can be used to avoid inquiry when the speaker is not really okay." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The small scratch meant that his copy of “X-Men #2” was merely fine when it otherwise would have been “near mint”.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Of a particular grade of quality, usually between very good and very fine, and below mint." ], "links": [ [ "mint", "mint" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XXIII, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:", "text": "If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Sunny and not raining." ], "raw_glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "(of weather) Sunny and not raining." ], "raw_tags": [ "of weather" ] }, { "antonyms": [ { "word": "coarse" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Leviticus 2:7:", "text": "And if thy oblation be a meate offering baken in the frying pan,it ſhalbe made of fine flowꝛe with oyle.", "type": "quote" }, { "text": "Grind it into a fine powder.", "type": "example" }, { "text": "When she touched the artifact, it collapsed into a heap of fine dust.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Consisting of especially minute particulates; made up of particularly small pieces." ], "links": [ [ "minute", "minute" ], [ "particulates", "particulates" ] ], "synonyms": [ { "word": "fine-grained" }, { "word": "powdered" }, { "word": "powdery" }, { "word": "pulverised" }, { "word": "pulverized" }, { "word": "small-grained" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The threads were so fine that you had to look through a magnifying glass to see them.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth." ] }, { "antonyms": [ { "word": "coarse" } ], "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They protected themselves from the small parasites with a fine wire mesh.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Made of slender or thin filaments." ], "synonyms": [ { "word": "fine-threaded" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Coins nine tenths fine.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Senses referring to objective quality.", "Having a (specified) proportion of pure metal in its composition." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Cricket" ], "examples": [ { "text": "[…]to nudge it through the covers (or tickle it down to fine leg) for a four[…]", "type": "example" } ], "glosses": [ "Behind the batsman and at a small angle to the line between the wickets." ], "links": [ [ "cricket", "cricket" ], [ "batsman", "batsman" ], [ "angle", "angle" ], [ "wicket", "wicket" ] ], "raw_glosses": [ "(cricket) Behind the batsman and at a small angle to the line between the wickets." ], "topics": [ "ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1627 (indicated as 1626), Francis [Bacon], “(please specify the page, or |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], London: […] William Rawley […]; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], →OCLC:", "text": "The eye standeth in the finer medium and the object in the grosser.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Subtle; thin; tenuous." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Subtle; thin; tenuous." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "of superior quality", "word": "fyn" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "barjrakarg", "sense": "of superior quality", "word": "բարձրակարգ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "barjrorak", "sense": "of superior quality", "word": "բարձրորակ" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "bho", "lang": "Bhojpuri", "roman": "nīk", "sense": "of superior quality", "word": "नीक" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "visokokáčestven", "sense": "of superior quality", "word": "високока́чествен" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "osda", "sense": "of superior quality", "word": "ᎣᏍᏓ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "of superior quality", "word": "優良" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yōuliáng", "sense": "of superior quality", "word": "优良" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of superior quality", "word": "uitstekend" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "of superior quality", "word": "fajna" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of superior quality", "word": "hieno" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṭipi", "sense": "of superior quality", "word": "ნატიფი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of superior quality", "word": "fein" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "eklektós", "sense": "of superior quality", "word": "εκλεκτός" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "exairetikós", "sense": "of superior quality", "word": "εξαιρετικός" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "meshubáḥ", "sense": "of superior quality", "word": "משובח" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "of superior quality", "word": "remek" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of superior quality", "word": "breá" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of superior quality", "word": "fine" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of superior quality", "word": "lautus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of superior quality", "word": "mundus" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "of superior quality", "word": "нарийн" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "of superior quality", "word": "flott" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "kaw", "lang": "Old Javanese", "sense": "of superior quality", "word": "wagus" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "of superior quality", "word": "fein" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of superior quality", "word": "fino" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xoróšij", "sense": "of superior quality", "word": "хоро́ший" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otlíčnyj", "sense": "of superior quality", "word": "отли́чный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prevosxódnyj", "sense": "of superior quality", "word": "превосхо́дный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "velikolépnyj", "sense": "of superior quality", "word": "великоле́пный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "utončónnyj", "sense": "of superior quality", "word": "утончённый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysokokáčestvennyj", "sense": "of superior quality", "word": "высокока́чественный" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "of superior quality", "word": "kakovosten" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of superior quality", "word": "fino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of superior quality", "word": "bueno" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "fin" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "framstående" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "härlig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "präktig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "skicklig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "utmärkt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of superior quality", "word": "utsökt" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "fayn", "sense": "of superior quality", "word": "פֿײַן" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "fyn" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "hieno" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "hyvä" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "fino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of a particular grade of quality, usually between \"very good\" and \"very fine\", and below \"mint\"", "word": "bueno" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "yaxşı" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "gözəl" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "jásen", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "я́сен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "húbav", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "ху́бав" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qínghǎo", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "晴好" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fin" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "prachtig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "kirkas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "hyvä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "masculine" ], "word": "beau" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳargi", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "კარგი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "herrlich" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aíthrios", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "αίθριος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aíthrios", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "αἴθριος" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "breá" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "masculine" ], "word": "bello" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "tags": [ "feminine" ], "word": "bella" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "serēnus" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vedro", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "ведро" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fint" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "bom" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xoróšij", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "хоро́ший" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jásnyj", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "я́сный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "suxój", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "сухо́й" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "lep" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "soleado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "fin" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "härlig" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "of weather: sunny and not raining", "word": "braf" }, { "code": "ase", "lang": "American Sign Language", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "5@Sternum-FingerUp Contact" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ṭayyib", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "طيّب" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "kuwayyis", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "كُوَيِّس" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "yararlı" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "yönlü" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "fərli" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dobǎ́r", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "добъ́р" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "goed" }, { "code": "arz", "lang": "Egyptian Arabic", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "كويس" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "oivallinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bien" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳargi", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "კარგი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "gut" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "akzeptabel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "passabel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "genügend" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "entáxei", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "εντάξει" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "baik" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "breá" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bene" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "heibon", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "平凡" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ii", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "いい" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kuə", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "គួរ" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "fin" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bra" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bom" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gódnyj", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "го́дный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udovletvorítelʹnyj", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "удовлетвори́тельный" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "braw" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "v redu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bueno" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "bra" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dii", "sense": "being acceptable, adequate, passable, or satisfactory", "word": "ดี" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "fájny", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фа́йны" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fin", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фин" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izjášten", "sense": "good-looking, attractive", "word": "изя́щен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "kaunis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "good-looking, attractive", "word": "sexy" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "good-looking, attractive", "word": "heiß" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "breá" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "dathúil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "dóighiúil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "slachtmhar" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hullyunghada", "sense": "good-looking, attractive", "word": "훌륭하다" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "tōrire" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "tōrirerire" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ranginamu" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "good-looking, attractive", "word": "fin" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "good-looking, attractive", "word": "pen" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "fajny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "good-looking, attractive", "word": "bonito" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prekrásnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "прекра́сный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krasívyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "краси́вый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mílyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ми́лый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjáščnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "изя́щный" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "good-looking, attractive", "word": "braw" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "good-looking, attractive", "word": "brèagha" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "bonito" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "apuesto" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "grann" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "prydlig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "stilig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "ståtlig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "good-looking, attractive", "word": "vacker" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "fájnyj", "sense": "good-looking, attractive", "word": "фа́йний" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "manr", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "մանր" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "xırda" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "narın" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "vaq", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ваҡ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "síten", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "си́тен" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fijn" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "hieno" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "feminine" ], "word": "fine" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣minda", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "წმინდა" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "daq", "sense": "made up of particularly small pieces", "tags": [ "masculine" ], "word": "דַּק" }, { "code": "iba", "lang": "Iban", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "lanit" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "halus" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "lumat" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fine" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "wird", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ورد" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "halus" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "matarehu" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "нарийн" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fino" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mélkij", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "ме́лкий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "то́нкий" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fino" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "fin" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "finkornig" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "made up of particularly small pieces", "word": "mân" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tǎ́nǎk", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "тъ́нък" }, { "code": "ccc", "lang": "Chamicuro", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "mapesipili" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "hieno" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "ohut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "masculine" ], "word": "fin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "feminine" ], "word": "fine" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "txeli", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "თხელი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sipripana", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "სიფრიფანა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "filigran" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "leptós", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "λεπτός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "leptós", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "λεπτός" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "daq", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "tags": [ "masculine" ], "word": "דַּק" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "filigrán" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "halus" }, { "code": "mi", "english": "refers to fibres", "lang": "Maori", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "tarapī" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "nariin", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "нарийн" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fien" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fino" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "то́нкий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xudój", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "худо́й" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "delgado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "fin" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "liten" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "nätt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "smal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth", "word": "späd" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fin", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "фин" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "hieno" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "ohut" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "filigran" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "mín" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "angiangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "rauangi" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tónkij", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "то́нкий" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "fin" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "made of slender or thin filaments", "word": "fintrådig" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Yiddish translations", "Rhymes:English/aɪn", "Rhymes:English/aɪn/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Iban translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "more fine", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most fine", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (comparative more fine, superlative most fine)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "glosses": [ "Expression of (typically) reluctant or agreement." ], "synonyms": [ { "word": "all right" }, { "word": "alright" }, { "word": "OK" }, { "word": "very well" } ] }, { "examples": [ { "text": "Everything worked out fine." } ], "glosses": [ "Well, nicely, in a positive, agreeable way." ], "links": [ [ "Well", "well" ], [ "nicely", "nicely" ] ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English dated terms", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Finely; elegantly; delicately." ], "raw_glosses": [ "(dated, dialect, colloquial) Finely; elegantly; delicately." ], "tags": [ "colloquial", "dated", "dialectal" ] }, { "categories": [ "en:Billiards" ], "glosses": [ "In a manner so that the driven ball strikes the object ball so far to one side as to be barely deflected, the object ball being driven to one side." ], "links": [ [ "billiards", "billiards" ] ], "raw_glosses": [ "(pool, billiards) In a manner so that the driven ball strikes the object ball so far to one side as to be barely deflected, the object ball being driven to one side." ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "pool", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dóbra", "sense": "expression of agreement", "word": "до́бра" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dobré", "sense": "expression of agreement", "word": "добре́" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "expression of agreement", "word": "bone" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "expression of agreement", "word": "hyvä on" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expression of agreement", "word": "bien" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "expression of agreement", "word": "gut" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "entáxei", "sense": "expression of agreement", "word": "εντάξει" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kalá", "sense": "expression of agreement", "word": "καλά" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expression of agreement", "word": "bene" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "expression of agreement", "word": "fint" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "expression of agreement", "word": "bra" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "otlíčno", "sense": "expression of agreement", "word": "отли́чно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prekrásno", "sense": "expression of agreement", "word": "прекра́сно" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xorošó", "sense": "expression of agreement", "word": "хорошо́" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "expression of agreement", "word": "prav" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "expression of agreement", "word": "fint" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "expression of agreement", "word": "OK" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "dóbre", "sense": "expression of agreement", "word": "до́бре" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Yiddish translations", "Rhymes:English/aɪn", "Rhymes:English/aɪn/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Iban translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "filing" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1926, Ernest Hemingway, The Sun Also Rises, Scribner, published 2003, page 14:", "text": "We had dined at l'Avenue's, and afterward went to the Café de Versailles for coffee. We had several fines after the coffee, and I said I must be going.", "type": "quote" }, { "ref": "1928, Jean Rhys, Quartet, Penguin, published 2000, page 34:", "text": "‘Darling,’ Lois told her, ‘don't get depressed. Have another fine.’", "type": "quote" }, { "ref": "1936, Djuna Barnes, Nightwood, Faber & Faber, published 2007, page 18:", "text": "He refilled his glass. ‘The fine is very good,’ he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fine champagne; French brandy." ], "links": [ [ "Fine champagne", "fine champagne" ], [ "brandy", "brandy" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They filtered silt and fines out of the soil.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Something that is fine; fine particles." ], "raw_glosses": [ "(usually in the plural) Something that is fine; fine particles." ], "tags": [ "plural-normally" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Swedish translations", "Requests for review of Yiddish translations", "Rhymes:English/aɪn", "Rhymes:English/aɪn/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bhojpuri translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Iban translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "derived": [ { "word": "age like a fine wine" }, { "word": "age like fine wine" }, { "word": "as fine as Dick's hatband" }, { "word": "chance'd be a fine thing" }, { "word": "chance would be a fine thing" }, { "word": "cut it fine" }, { "word": "day-fine" }, { "word": "day fine" }, { "word": "down to a fine art" }, { "word": "draw it fine" }, { "word": "every good boy does fine" }, { "word": "fine adjustment tool" }, { "word": "fine and dandy" }, { "word": "fine and dandy like sour candy" }, { "word": "fine art" }, { "word": "fine artist" }, { "word": "fine arts" }, { "word": "fine as frog hair" }, { "word": "fine as frog's hair" }, { "word": "fine bean" }, { "word": "fine casual" }, { "word": "fine chemical" }, { "word": "fine count" }, { "word": "fine cut" }, { "word": "fine dining" }, { "word": "fine-feathered friend" }, { "word": "fine feathers make fine birds" }, { "word": "fine-grained" }, { "word": "fine herbs" }, { "word": "fine leg" }, { "word": "fine line" }, { "word": "fine-looking" }, { "word": "finely" }, { "word": "fine motor skill" }, { "word": "fine-needle aspiration" }, { "word": "fineness" }, { "word": "fine ounce" }, { "word": "fine print" }, { "word": "finer things" }, { "word": "fine-spun" }, { "word": "fine structure" }, { "word": "fine-structure constant" }, { "word": "fine structure constant" }, { "word": "fine stuff" }, { "word": "fine-tooth comb" }, { "word": "fine toothcomb" }, { "word": "fine-tooth comb test" }, { "word": "fine-toothed" }, { "word": "fine-toothed comb" }, { "word": "fine-tune" }, { "word": "fine tune" }, { "word": "fine-tuned universe" }, { "word": "fine weather for ducks" }, { "word": "fine words butter no parsnips" }, { "word": "finify" }, { "word": "freedom fine" }, { "word": "I'm fine, thank you" }, { "word": "in fine" }, { "word": "in fine feather" }, { "word": "in fine fettle" }, { "word": "ja well no fine" }, { "word": "just fine" }, { "word": "know fine well" }, { "word": "not to put too fine a point on it" }, { "word": "not to put too fine a word on it" }, { "word": "play fine" }, { "word": "post-fine" }, { "word": "rifle is fine" }, { "word": "sail fine" }, { "word": "to a fine fare-thee-well" }, { "word": "unit fine" }, { "word": "you're fine" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fin" }, "expansion": "Middle English fin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin", "t": "fine, minute, exact" }, "expansion": "Old French fin (“fine, minute, exact”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fīniō", "4": "fīnīre", "t": "to finish" }, "expansion": "Latin fīnīre (“to finish”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fino" }, "expansion": "Doublet of fino", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fin, fyn, from Old French fin (“fine, minute, exact”), of obscure origin, but probably derived from Latin fīnīre (“to finish”) and/or fīnis (“boundary, limit, end”), with an abstract sense of \"fine\" or \"thin\" also arising in many Romance languages (compare Spanish, Portuguese, and Italian fino). Doublet of fino.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "sense": "clarify by filtration", "word": "finings" }, { "word": "final" }, { "word": "finite" } ], "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "to fine gold" }, { "text": "1666 (written), 1681 (published), Thomas Hobbes, A Dialogue between a Philosopher and a Student of the Common Laws of England\nIt hath been fined and refined by […] learned men." } ], "glosses": [ "To make finer, purer, or cleaner; to purify or clarify." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make finer, purer, or cleaner; to purify or clarify." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To become finer, purer, or cleaner." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become finer, purer, or cleaner." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1913, Liberty Hyde Bailey, The Practical Garden Book:", "text": "The tools to be used for this surface tillage are those that comminute or fine the soil most completely without compacting it or leaving it in ridges or in furrows", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make finer, or less coarse, as in bulk, texture, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "to fine down a ship's lines, i.e. to diminish her lines gradually" }, { "ref": "1856, Elizabeth Barrett Browning, “(please specify either |book=1 to 9 or the page)”, in Aurora Leigh, London: Chapman and Hall, […], published 1857, →OCLC:", "text": "I often sate at home\nOn evenings, watching how they fined themselves\nWith gradual conscience to a perfect night.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To change by fine gradations." ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To clarify (wine and beer) by filtration." ], "links": [ [ "clarify", "clarify" ], [ "wine", "wine" ], [ "beer", "beer" ], [ "filtration", "filtration" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To clarify (wine and beer) by filtration." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1882, William Clark Russell, My Watch Below:", "text": "I watched her [the ship] […] gradually fining down in the westward until I lost sight of her hull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become gradually fine; to diminish; to dwindle (with away, down, or off)." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, dated) To become gradually fine; to diminish; to dwindle (with away, down, or off)." ], "tags": [ "dated", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" }, { "ipa": "/fæːn/", "tags": [ "Tasmanian" ] }, { "audio": "en-au-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-au-fine.ogg/En-au-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/En-au-fine.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "clarify" }, { "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "refine" }, { "sense": "to make or become finer, purer, or cleaner", "word": "purify" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečistvam", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "пречиствам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rafiniram", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "рафинирам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "kirkastaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "jalostaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "puhdistaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "hienontaa" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "aparādhamu", "sense": "to make finer, purer, or cleaner", "word": "అపరాధము" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izbistrjam se", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "избистрям се" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečistvam se", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "пречиствам се" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "kirkastua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "hienostua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "puhdistua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "jalostua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "hienontua" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "aparādhamu", "sense": "to become finer, purer, or cleaner", "word": "అపరాధము" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "filtriram", "sense": "clarify by filtration", "word": "филтрирам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rafiniram", "sense": "clarify by filtration", "word": "рафинирам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "clarify by filtration", "word": "kirkastaa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "klären" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "filtern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "clarify by filtration", "word": "sieben" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "derived": [ { "word": "bar fine" }, { "word": "The Fine City" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "faini", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swahili: faini", "name": "desc" } ], "text": "→ Swahili: faini" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fyn" }, "expansion": "Middle English fyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin" }, "expansion": "Old French fin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "fīnis", "t": "a payment in settlement or tax" }, "expansion": "Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fyn, fyne, from Old French fin, from Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”). Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The fine for jay-walking has gone from two dollars to thirty in the last fifteen years.", "type": "example" }, { "ref": "2006, Edwin Black, chapter 2, in Internal Combustion:", "text": "The popular late Middle Ages fictional character Robin Hood, dressed in green to symbolize the forest, dodged fines for forest offenses and stole from the rich to give to the poor. But his appeal was painfully real and embodied the struggle over wood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fee levied as punishment for breaking the law." ], "links": [ [ "fee", "fee" ], [ "punishment", "punishment" ] ], "senseid": [ "en:penalty" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Money paid by a tenant on the commencement of a tenancy so that their rent may be small or nominal." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Money paid by a tenant on the commencement of a tenancy so that their rent may be small or nominal." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Cambridge University slang", "en:Universities" ], "examples": [ { "text": "Fine if you've…" } ], "glosses": [ "A drink that must be taken during a meal or as part of a drinking game, following an announcement that anyone who has done some (usually outrageous) deed is to be fined; similar to I have never; commonly associated with swaps; very similar to a sconce at Oxford University, though a fine is the penalty itself rather than the act of issuing it." ], "links": [ [ "slang", "slang" ], [ "meal", "meal" ], [ "drinking game", "drinking game" ], [ "I have never", "I have never" ], [ "swap", "swap" ], [ "sconce", "sconce" ] ], "qualifier": "Cambridge University slang", "raw_glosses": [ "(Cambridge University slang) A drink that must be taken during a meal or as part of a drinking game, following an announcement that anyone who has done some (usually outrageous) deed is to be fined; similar to I have never; commonly associated with swaps; very similar to a sconce at Oxford University, though a fine is the penalty itself rather than the act of issuing it." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "amercement" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "tatim" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "gjobë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḡarāma", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "غَرَامَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tugankʻ", "sense": "payment for breaking the law", "word": "տուգանք" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "zorimona", "sense": "payment for breaking the law", "word": "জৰিমনা" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "dõr", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ডঁৰ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "aday", "sense": "payment for breaking the law", "word": "আদায়" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cərimə" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cəza" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "payment for breaking the law", "word": "isun" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pjénja", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пе́ня" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "jorimana", "sense": "payment for breaking the law", "word": "জরিমানা" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glóba", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "гло́ба" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "danngwe", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ဒဏ်ငွေ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "code": "yue", "english": "criminal fine in the PRC, Macao, and Taiwan; any fine in Singapore", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "fat⁶ gam¹", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚金" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰款" }, { "code": "yue", "english": "administrative fine in the PRC and Macao; any fine in Singapore and Hong Kong; fat⁶ fun²", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚款" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "code": "cmn", "english": "criminal fine in the PRC, Macao, and Taiwan; any fine in Singapore", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fájīn", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚金" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰款" }, { "code": "cmn", "english": "administrative fine in the PRC and Macao; any fine in Singapore and Hong Kong", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fákuǎn", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚款" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰鍰" }, { "code": "cmn", "english": "administrative fine in Taiwan", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fáhuán", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罚锾" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "pokuta" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bøde" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "boete" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "bekeuring" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "geldboete" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "payment for breaking the law", "word": "monpuno" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "trahv" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "sakko" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amende" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ǯarima", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ჯარიმა" }, { "code": "de", "english": "criminal", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geldstrafe" }, { "code": "de", "english": "otherwise", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Buße" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geldbuße" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bußgeld" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "próstimo", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρόστιμο" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "chrimatikí poiní", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "law" ], "word": "χρηματική ποινή" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "poinḗ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "ποινή" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zēmía", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "ζημία" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "thōḗ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "θωή" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "knas", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "קְנָס" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "arthadaṇḍ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "अर्थदंड" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "jurmānā", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "जुर्माना" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "daṇḍ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "दंड" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "pénzbírság" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sekt" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "payment for breaking the law", "word": "amendo" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "payment for breaking the law", "word": "denda" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "cáin" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "fíneáil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "sanzione" }, { "alt": "ばっきん", "code": "ja", "english": "criminal fine", "lang": "Japanese", "roman": "bakkin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "罰金" }, { "alt": "はんそくきん", "code": "ja", "english": "administrative fine", "lang": "Japanese", "roman": "hansokukin", "sense": "payment for breaking the law", "word": "反則金" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "aiyppūl", "sense": "payment for breaking the law", "word": "айыппұл" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "prak pinɨy", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ប្រាក់ពិន័យ" }, { "alt": "罰金", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "beolgeum", "sense": "payment for breaking the law", "word": "벌금" }, { "alt": "過怠料", "code": "ko", "english": "administrative fine", "lang": "Korean", "roman": "gwataeryo", "sense": "payment for breaking the law", "word": "과태료" }, { "alt": "犯則金", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "beomchikgeum", "sense": "payment for breaking the law", "word": "범칙금" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "seza" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ceza" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "xeramet" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ştraf", "sense": "payment for breaking the law", "word": "штраф" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "jazapul", "sense": "payment for breaking the law", "word": "жазапул" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ayıp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "айып" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "bīa pap", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ເບັ້ຽປັບ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "bīa pap", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ເບັ້ຽປັບ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "khā pap mai", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ຄ່າປັບໄໝ" }, { "code": "lo", "english": "pap mai", "lang": "Lao", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ປັບໃໝ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "poena" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "naudassods" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "sods" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "bauda" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bouss" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "globa", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "глоба" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "payment for breaking the law", "word": "denda" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "payment for breaking the law", "word": "whaina" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torguulʹ", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "торгууль" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torɣaɣuli", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠲᠣᠷᠭᠠᠭᠤᠯᠢ" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amende" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bot" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "jormāna", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "جرمانه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jarime", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جریمه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "jormâne", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جرمانه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "grzywna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "amendă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pénja", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пе́ня" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vzyskánije", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "neuter" ], "word": "взыска́ние" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "càin" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "cìs" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "ка̏зна" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "гло̀ба" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kȁzna" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "glòba" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "pokuta" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "globa" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "kazen" }, { "code": "so", "lang": "Somali", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ganaax" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "multa" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "payment for breaking the law", "word": "faini" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bot" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "payment for breaking the law", "word": "multa" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "jarima", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ҷарима" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "jurmona", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ҷурмона" }, { "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "abruṣi" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bîia-bpràp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "เบี้ยปรับ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kaa-bpràp", "sense": "payment for breaking the law", "word": "คาปรับ" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "cerime" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "payment for breaking the law", "word": "ceza" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "payment for breaking the law", "word": "jerime" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štraf", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "штраф" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "penjá", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "feminine" ], "word": "пеня́" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "jurmāna", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "جُرْمانَہ" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "jerimane", "sense": "payment for breaking the law", "word": "جەرىمانە" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "shtraf", "sense": "payment for breaking the law", "word": "شتراف" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "payment for breaking the law", "word": "jarima" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "payment for breaking the law", "word": "shtraf" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "tiền phạt" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "payment for breaking the law", "word": "tiền bồi thường" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "knas", "sense": "payment for breaking the law", "tags": [ "masculine" ], "word": "קנס" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fyn" }, "expansion": "Middle English fyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fin" }, "expansion": "Old French fin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "fīnis", "t": "a payment in settlement or tax" }, "expansion": "Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English fyn, fyne, from Old French fin, from Medieval Latin fīnis (“a payment in settlement or tax”). Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "finance" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "She was fined a thousand dollars for littering, but she appealed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To issue a fine as punishment to (someone)." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To issue a fine as punishment to (someone)." ], "senseid": [ "en:punish" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1818, Henry Hallam, View of the State of Europe during the Middle Ages:", "text": "Men fined for the king's good will; or that he would remit his anger; women fined for leave to marry.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pay a fine." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To pay a fine." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/faɪn/" }, { "audio": "en-us-fine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-fine.ogg/En-us-fine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/En-us-fine.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "amerce" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tuganel", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "տուգանել" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "cərimələmək" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štrafavácʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "imperfective" ], "word": "штрафава́ць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "aštrafavácʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "аштрафава́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "globjavam", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "глобявам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罰錢" }, { "alt": "fat⁶ cin⁴⁻²", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罚钱" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罰款" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fákuǎn", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "罚款" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bekeuren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "beboeten" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "monpuni" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "sakottaa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "mit einer Geldstrafe belegen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epivállo próstimo", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "επιβάλλω πρόστιμο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zēmióō", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ζημιόω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "לקנוס" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "cáin" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "fíneáil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multare" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "phaak", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ផាក" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "pinɨy", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "formal" ], "word": "ពិន័យ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pap", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ປັບ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multō" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "whaina" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "whaine" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "torgox", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "торгох" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bøtelegge" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ilegge bot" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štrafovátʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "штрафова́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "oštrafovátʹ", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "оштрафова́ть" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "oglobiti" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "kaznovati" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "multar" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "faini" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bötfälla" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bpràp", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "ปรับ" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štrafuváty", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "imperfective" ], "word": "штрафува́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "oštrafuváty", "sense": "to issue a fine as punishment", "tags": [ "perfective" ], "word": "оштрафува́ти" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "phạt vạ" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to issue a fine as punishment", "word": "bắt phạt" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Italian", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "derived": [ { "word": "da capo al fine=D.C. al fine" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "fine", "t": "end" }, "expansion": "Italian fine (“end”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fin", "3": "finis" }, "expansion": "Doublet of fin and finis", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Italian fine (“end”). French fin. Doublet of fin and finis.", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Music" ], "glosses": [ "The end of a musical composition." ], "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music) The end of a musical composition." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "en:Music" ], "glosses": [ "The location in a musical score that indicates the end of the piece, particularly when the piece ends somewhere in the middle of the score due to a section of the music being repeated." ], "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music) The location in a musical score that indicates the end of the piece, particularly when the piece ends somewhere in the middle of the score due to a section of the music being repeated." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fē'nā" }, { "ipa": "/ˈfiːneɪ/" } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "finen" }, "expansion": "Middle English finen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "finer" }, "expansion": "Old French finer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English finen, fynen, from Old French finer, finir. See finish (transitive verb).", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (third-person singular simple present fines, present participle fining, simple past and past participle fined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To finish; to cease." ], "links": [ [ "finish", "finish" ], [ "cease", "cease" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To finish; to cease." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To cause to cease; to stop." ], "links": [ [ "stop", "stop" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To cause to cease; to stop." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" } { "categories": [ "English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "West Frisian class 3 strong verbs", "West Frisian entries with incorrect language header", "West Frisian lemmas", "West Frisian terms derived from Old Frisian", "West Frisian terms derived from Proto-Germanic", "West Frisian terms derived from Proto-Indo-European", "West Frisian terms derived from Proto-West Germanic", "West Frisian terms inherited from Old Frisian", "West Frisian terms inherited from Proto-Germanic", "West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic", "West Frisian verbs" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "finen" }, "expansion": "Middle English finen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "finer" }, "expansion": "Old French finer", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English finen, fynen, from Old French finer, finir. See finish (transitive verb).", "forms": [ { "form": "fines", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fine (plural fines)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 37:", "text": "And secret feare, to see their fatall fine", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "Is this the fine of his fines?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "End; conclusion; termination; extinction." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) End; conclusion; termination; extinction." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1523, Anthony Fitzherbert, The Boke of Surveying and Improvements:", "text": "To cause them to pay more rent or a gretter fyne than they haue ben acustomed to do in tyme past.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A final agreement concerning lands or rents between persons, as the lord and his vassal." ], "qualifier": "feudal law", "raw_glosses": [ "(feudal law) A final agreement concerning lands or rents between persons, as the lord and his vassal." ] }, { "categories": [ "British English", "en:Law" ], "glosses": [ "A sum of money or price paid for obtaining a benefit, favor, or privilege, as for admission to a copyhold, or for obtaining or renewing a lease." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, law) A sum of money or price paid for obtaining a benefit, favor, or privilege, as for admission to a copyhold, or for obtaining or renewing a lease." ], "tags": [ "UK" ], "topics": [ "law" ] } ], "wikipedia": [ "fine (disambiguation)" ], "word": "fine" }
Download raw JSONL data for fine meaning in English (108.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.