See быть in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "иметь" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "обладать" }, { "sense": "находиться где-либо в данное (определённое) время", "word": "отсутствовать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы существования/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение ^a/c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Несовершенный вид", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Супплетивность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ь и без/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "бля буду" }, { "word": "будем посмотреть" }, { "word": "будем поглядеть" }, { "word": "будет тебе" }, { "word": "будет вам" }, { "word": "буди Бог между кем-либо" }, { "word": "будь братом, насери квадратом" }, { "word": "будь братом, насри квадратом" }, { "word": "будь другом" }, { "word": "будь другом, насери кругом" }, { "word": "будь другом, насри кругом" }, { "word": "будь здоров" }, { "word": "будь не во гнев" }, { "word": "не во гнев будь сказано" }, { "word": "будь спокоен" }, { "word": "будь спок" }, { "word": "будьте спокойны" }, { "word": "будь то…, или…" }, { "word": "будет ли то…, или…" }, { "word": "будь она неладна" }, { "word": "будь он неладен" }, { "word": "будь ты неладен" }, { "word": "будь она проклята" }, { "word": "будь он проклят" }, { "word": "будь ты проклят" }, { "word": "будь что будет" }, { "word": "будь я проклят" }, { "word": "был да сплыл" }, { "word": "была не была" }, { "word": "было дело" }, { "word": "быть в большой деревне" }, { "word": "быть в людях" }, { "word": "быть в обращении" }, { "word": "быть в ответе" }, { "word": "быть в состоянии" }, { "word": "быть или не быть?" }, { "word": "быть может" }, { "word": "быть на игле" }, { "word": "быть на коне" }, { "word": "быть на плохом корму" }, { "word": "быть на посылках" }, { "word": "быть на ты" }, { "word": "быть не может" }, { "word": "быть обсаженным братвой" }, { "word": "быть по корешам" }, { "word": "быть по сему" }, { "word": "быть с языком" }, { "word": "быть самим собой" }, { "word": "быть так" }, { "word": "в Греции всё есть" }, { "word": "век будет помнить" }, { "word": "век будешь помнить" }, { "word": "всё будет Украина" }, { "word": "где бы ни было" }, { "word": "где бы то ни было" }, { "word": "да будет так" }, { "word": "да будет" }, { "word": "давай не будем" }, { "word": "давайте не будем" }, { "word": "должно быть" }, { "word": "если это безумие, то в нём есть система" }, { "word": "есть ещё порох в пороховницах" }, { "word": "есть где развернуться" }, { "word": "есть два мнения — моё и неправильное" }, { "word": "есть ли жизнь на Марсе" }, { "word": "есть один папирос, и тот к яйцам прирос" }, { "word": "есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы" }, { "word": "жопа есть, а слова нет" }, { "word": "жил-был" }, { "word": "жирно будет" }, { "word": "и будь здоров" }, { "word": "и был таков" }, { "word": "и есть" }, { "word": "как бы то ни было" }, { "word": "как был (была)" }, { "word": "в чём был (была)" }, { "word": "как быть" }, { "word": "как не быть" }, { "word": "какой бы то ни было" }, { "word": "какой ни на есть" }, { "word": "самый что ни на есть" }, { "word": "кто есть кто" }, { "word": "может быть" }, { "word": "надо быть" }, { "word": "не будь дурак" }, { "word": "не было печали" }, { "word": "не в обиду будь сказано" }, { "word": "не к ночи будь помянут" }, { "word": "не может быть и речи" }, { "word": "не тем будь помянут" }, { "word": "не тут-то было" }, { "word": "ничего не будет (кому-либо за что-либо)" }, { "word": "ноги не будет" }, { "word": "под носом ветер есть?" }, { "word": "стало быть" }, { "word": "так и быть" }, { "word": "так и есть" }, { "word": "то есть" }, { "word": "только и есть, что кнут да хомут" }, { "word": "что будет, то будет" }, { "word": "что есть духу" }, { "word": "что есть силы" }, { "word": "чтоб духу твоего не было" }, { "word": "чтоб тебе пусто было" }, { "word": "чтобы неповадно было" }, { "word": "я не я буду" }, { "word": "я больше так не буду" }, { "word": "язык — это диалект, у которого есть армия и флот" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "есть (есмь^*)", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́ду", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "был", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "есть (есь^†, еси́^†)", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́дешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "был", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "будь (бу́ди^†)", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "есть", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́дет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "бы́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была́", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "бы́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "есть (есмы́^†)", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "есть (есте́^†)", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "бу́дьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "есть (суть^*)", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "су́щий", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "бы́вший", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "бу́дучи", "tags": [ "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "быв", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "бы́вши", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "быть" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "существовать", "word": "пребывать" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "водиться" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "найтись" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "бывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "побывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "навещать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "наведываться" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "проведывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[офиц.] наносить визит" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "посещать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "приходить" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "приезжать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "прибывать" }, { "sense": "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»", "word": "хотеть" }, { "sense": "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»", "word": "есть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "бояться волков, быть без грибков" }, { "word": "будет и на нашей улице праздник" }, { "word": "будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь" }, { "word": "был бы купец, а товар найдётся" }, { "word": "быть было ненастью, да дождь помешал" }, { "word": "быть бычку на верёвочке" }, { "word": "есть ещё порох в пороховницах" }, { "word": "Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить" }, { "word": "Леннон жил, Леннон жив, Леннон будет жить" }, { "word": "не было бы счастья, да несчастье помогло" }, { "word": "не всё коту масленица" }, { "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост" }, { "word": "не судите, да не судимы будете" }, { "word": "сила есть — ума не надо" }, { "word": "сколько верёвочке ни виться, конец будет" }, { "word": "чему быть, того не миновать" }, { "word": "у каждого правила есть исключение" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бытие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "будущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вездесущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "насущный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "существительное" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "присутствующий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отбыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прибыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "побыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "присутствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "существовать" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "бывальщинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "небывальщинка" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "былиннейший" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывалость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывшая" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "былина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быличка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быльё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забвение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забвенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избывность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывалость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывальщинка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небылица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "неизбывность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "неубыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обыватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обывательница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обывательщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "переизбыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пребывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пребыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "преизбыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-возможное" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-невозможное" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-необходимое" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-самонеобходимое" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "житьё-бытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малособытийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малоубыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "многособытийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхизбыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхубыточность" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былинный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытовой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бессобытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "безубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бесприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забвенный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "избыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небезубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небесприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небывалый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабвенный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неизбывный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несобытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обывательский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "преизбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибытковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "событийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-возможный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-временный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-диалогический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-исторический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-категориальный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-квалитативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-квантитативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-культурный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-локативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-необходимый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-оценочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-перцептивный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-предметный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-процессуальный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-смысловой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-субстанциональный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-темпоральный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малособытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малоубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "многособытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхизбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхубыточный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "быть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "выбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "выбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перебывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перебыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пребывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пребыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прибывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прибыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пробыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "раздобыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "сбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "сбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "убывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "убыть" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бы́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "добыва́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отбыва́вший" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быв" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быва́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бы́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "отбыва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "отбыва́я" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "бывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бытово" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "безубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бесприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "забвенно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "забыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "избыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небезубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небесприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "незабыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "несбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "несобытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "обывательски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "позабыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "преизбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прибыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "событийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "малособытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "малоубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "сверхизбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "сверхубыточно" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "б" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "бы" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "было" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Шекспир У.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Уильям Шекспир", "ref": "У. Шекспир, «Гамлет, принц датский» / перевод Владимира Набокова", "text": "Быть иль не быть — вот в этом / Вопрос; что лучше для души — терпеть / Пращи и стрелы яростного рока / Или, на море бедствий ополчившись, / Покончить с ними?", "title": "Гамлет, принц датский", "translator": "Владимира Набокова" } ], "glosses": [ "существовать" ], "id": "ru-быть-ru-verb-24aymF52", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Набоков В. В.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "У него была прекрасная библиотека." }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1921", "ref": "В. В. Набоков, «Сонет („Весенний лес мне чудится…“)», 1921 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И ты войдёшь тропинкою пятнистой туда, в мой лес, и яркий и тенистый, где сердце есть у каждого листка, туда, где нет ни жалоб, ни желаний, где азбуке душистой ветерка учился я у ландыша и лани.", "title": "Сонет („Весенний лес мне чудится…“)" } ], "glosses": [ "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)" ], "id": "ru-быть-ru-verb-S-BFIhpO", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Раньше в этой комнате был кабинет отца." } ], "glosses": [ "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве" ], "id": "ru-быть-ru-verb-ItKsU5cJ", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Вчера мы были в кино." } ], "glosses": [ "находиться где-либо в данное (определённое) время" ], "id": "ru-быть-ru-verb-Z-6WiHGY", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Куприн А. И.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. И. Куприн", "date": "1907", "ref": "А. И. Куприн, «Изумруд», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На нём была серая куртка с меховым воротником, чёрный картуз с узкими полями и прямым длинным четырёхугольным козырьком", "title": "Изумруд" } ], "glosses": [ "иметься на ком-либо (об одежде, обуви, украшениях и т. п.)" ], "id": "ru-быть-ru-verb-RVa6ZzD0", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Врач ещё не был у больного." } ], "glosses": [ "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо" ], "id": "ru-быть-ru-verb-vw~i4q0z", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Собрание будет завтра в пять часов." } ], "glosses": [ "происходить, совершаться, случаться" ], "id": "ru-быть-ru-verb-lu2zHPFG", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "date": "1-я пол. XVII в.", "ref": "«Ерш Ершович», 17, 1-я пол. XVII в. (Цитата взята из Словаря обиходного языка Московской Руси XVI–XVII веков)", "source": "СОРЯ", "text": "Челобитшики затужили, как с Ершом быти, как пособити, как Ерша добыти.", "title": "Ерш Ершович" } ], "glosses": [ "поступать, вести себя каким-либо образом" ], "id": "ru-быть-ru-verb-d~ApJNPG", "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Пушкин А. С.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Погода была хорошая. Ошибка будет налицо. Что есть основа дружбы? Кредиты есть основа роста активности бизнеса." }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1818", "ref": "А. С. Пушкин, «К Н. Я. Плюсковой („На лире скромной…“)», 1818 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И неподкупный голос мой был эхо русского народа.", "title": "К Н. Я. Плюсковой („На лире скромной…“)" }, { "text": "Он был таким умным. Она будет самой красивой." } ], "glosses": [ "употребляется в значении связки между подлежащим и именным сказуемым; являться кем-либо, чем-либо, каким-либо (формы настоящего времени в современном русском обычно опускаются, в особенности перед прилагательными)" ], "id": "ru-быть-ru-verb-WvDC5gKE", "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "examples": [ { "text": "Буду плавать. Будет храпеть. Будешь звонить." } ], "glosses": [ "употребляется в формах будущего времени с неопределённой формой глаголов несовершенного вида для образования будущего времени изъявительного наклонения" ], "id": "ru-быть-ru-verb-DSSS5c~5", "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "examples": [ { "text": "Лошадка была то и дело понукаема извозчиком." }, { "text": "Список литературы будет приведён на последней странице." } ], "glosses": [ "употребляется для образования сложных форм страдательного залога" ], "id": "ru-быть-ru-verb-t~ebvwwS", "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Булгаков М. А.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вы кто такой будете, гражданин? — испуганно спросил Никанор Иванович.", "title": "Мастер и Маргарита, часть 1" } ], "glosses": [ "употребляется в формах будущего времени в значении связки настоящего времени" ], "id": "ru-быть-ru-verb-zvB5DGu1", "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки", "[разг.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Будешь суп? // Суп — да, а картошки не буду." }, { "text": "Хочешь? — Нет… — А будешь? — Буду!" } ], "glosses": [ "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»" ], "id": "ru-быть-ru-verb-4Ic-JiD-", "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки", "[разг.]" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-быть.ogg", "ipa": "[bɨtʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "существовать", "word": "существовать" }, { "sense": "существовать", "word": "бывать" }, { "sense": "существовать", "word": "иметься" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "иметься" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "находиться" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "располагаться" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "размещаться" }, { "sense": "находиться где-либо в данное (определённое) время", "word": "присутствовать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "заходить" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[разг.] забегать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[разг.] заглядывать" }, { "sense": "происходить, совершаться, случаться", "word": "иметь место" }, { "sense": "поступать, вести себя каким-либо образом", "word": "поступать" }, { "sense": "употребляется в значении связки между подлежащим и именным сказуемым; являться кем-либо, чем-либо, каким-либо (формы настоящего времени в современном русском обычно опускаются, в особенности перед прилагательными)", "word": "являться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "be" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "كان" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "լինել" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "съм" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "байха" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "lenni" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olda" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "là" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "είμαι" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "være" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "היה" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "vera" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ser" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "estar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "essere" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "是" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "있다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "bûn" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "sum" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "būt" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "байх" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "sein" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "zijn" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "være" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "уын" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "bhavati" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "być" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ser" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "fi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "biti" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "byť" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бꙑти" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "бъіти" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "будан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ҳаст" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Latin" ], "word": "bar" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olmak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "бути" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olla" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "être" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "být" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "roman": "är, var, varit", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "vara" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "esti" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olema" } ], "word": "быть" }
{ "antonyms": [ { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "иметь" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "обладать" }, { "sense": "находиться где-либо в данное (определённое) время", "word": "отсутствовать" } ], "categories": [ "Глаголы существования/ru", "Глаголы, спряжение ^a/c", "Непереходные глаголы", "Несовершенный вид", "Русские глаголы", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Супплетивность/ru", "Ь и без/ru" ], "derived": [ { "word": "бля буду" }, { "word": "будем посмотреть" }, { "word": "будем поглядеть" }, { "word": "будет тебе" }, { "word": "будет вам" }, { "word": "буди Бог между кем-либо" }, { "word": "будь братом, насери квадратом" }, { "word": "будь братом, насри квадратом" }, { "word": "будь другом" }, { "word": "будь другом, насери кругом" }, { "word": "будь другом, насри кругом" }, { "word": "будь здоров" }, { "word": "будь не во гнев" }, { "word": "не во гнев будь сказано" }, { "word": "будь спокоен" }, { "word": "будь спок" }, { "word": "будьте спокойны" }, { "word": "будь то…, или…" }, { "word": "будет ли то…, или…" }, { "word": "будь она неладна" }, { "word": "будь он неладен" }, { "word": "будь ты неладен" }, { "word": "будь она проклята" }, { "word": "будь он проклят" }, { "word": "будь ты проклят" }, { "word": "будь что будет" }, { "word": "будь я проклят" }, { "word": "был да сплыл" }, { "word": "была не была" }, { "word": "было дело" }, { "word": "быть в большой деревне" }, { "word": "быть в людях" }, { "word": "быть в обращении" }, { "word": "быть в ответе" }, { "word": "быть в состоянии" }, { "word": "быть или не быть?" }, { "word": "быть может" }, { "word": "быть на игле" }, { "word": "быть на коне" }, { "word": "быть на плохом корму" }, { "word": "быть на посылках" }, { "word": "быть на ты" }, { "word": "быть не может" }, { "word": "быть обсаженным братвой" }, { "word": "быть по корешам" }, { "word": "быть по сему" }, { "word": "быть с языком" }, { "word": "быть самим собой" }, { "word": "быть так" }, { "word": "в Греции всё есть" }, { "word": "век будет помнить" }, { "word": "век будешь помнить" }, { "word": "всё будет Украина" }, { "word": "где бы ни было" }, { "word": "где бы то ни было" }, { "word": "да будет так" }, { "word": "да будет" }, { "word": "давай не будем" }, { "word": "давайте не будем" }, { "word": "должно быть" }, { "word": "если это безумие, то в нём есть система" }, { "word": "есть ещё порох в пороховницах" }, { "word": "есть где развернуться" }, { "word": "есть два мнения — моё и неправильное" }, { "word": "есть ли жизнь на Марсе" }, { "word": "есть один папирос, и тот к яйцам прирос" }, { "word": "есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы" }, { "word": "жопа есть, а слова нет" }, { "word": "жил-был" }, { "word": "жирно будет" }, { "word": "и будь здоров" }, { "word": "и был таков" }, { "word": "и есть" }, { "word": "как бы то ни было" }, { "word": "как был (была)" }, { "word": "в чём был (была)" }, { "word": "как быть" }, { "word": "как не быть" }, { "word": "какой бы то ни было" }, { "word": "какой ни на есть" }, { "word": "самый что ни на есть" }, { "word": "кто есть кто" }, { "word": "может быть" }, { "word": "надо быть" }, { "word": "не будь дурак" }, { "word": "не было печали" }, { "word": "не в обиду будь сказано" }, { "word": "не к ночи будь помянут" }, { "word": "не может быть и речи" }, { "word": "не тем будь помянут" }, { "word": "не тут-то было" }, { "word": "ничего не будет (кому-либо за что-либо)" }, { "word": "ноги не будет" }, { "word": "под носом ветер есть?" }, { "word": "стало быть" }, { "word": "так и быть" }, { "word": "так и есть" }, { "word": "то есть" }, { "word": "только и есть, что кнут да хомут" }, { "word": "что будет, то будет" }, { "word": "что есть духу" }, { "word": "что есть силы" }, { "word": "чтоб духу твоего не было" }, { "word": "чтоб тебе пусто было" }, { "word": "чтобы неповадно было" }, { "word": "я не я буду" }, { "word": "я больше так не буду" }, { "word": "язык — это диалект, у которого есть армия и флот" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "есть (есмь^*)", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́ду", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "был", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "есть (есь^†, еси́^†)", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́дешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "был", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "будь (бу́ди^†)", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "есть", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "бу́дет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "бы́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "была́", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "бы́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "есть (есмы́^†)", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "есть (есте́^†)", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "бу́дьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "есть (суть^*)", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "бу́дут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "бы́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "су́щий", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "бы́вший", "tags": [ "active", "participle", "past" ] }, { "form": "бу́дучи", "tags": [ "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "быв", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "бы́вши", "tags": [ "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "быть" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "существовать", "word": "пребывать" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "водиться" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "найтись" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "бывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "побывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "навещать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "наведываться" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "проведывать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[офиц.] наносить визит" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "посещать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "приходить" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "приезжать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "прибывать" }, { "sense": "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»", "word": "хотеть" }, { "sense": "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»", "word": "есть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "бояться волков, быть без грибков" }, { "word": "будет и на нашей улице праздник" }, { "word": "будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь" }, { "word": "был бы купец, а товар найдётся" }, { "word": "быть было ненастью, да дождь помешал" }, { "word": "быть бычку на верёвочке" }, { "word": "есть ещё порох в пороховницах" }, { "word": "Ленин жил, Ленин жив, Ленин будет жить" }, { "word": "Леннон жил, Леннон жив, Леннон будет жить" }, { "word": "не было бы счастья, да несчастье помогло" }, { "word": "не всё коту масленица" }, { "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост" }, { "word": "не судите, да не судимы будете" }, { "word": "сила есть — ума не надо" }, { "word": "сколько верёвочке ни виться, конец будет" }, { "word": "чему быть, того не миновать" }, { "word": "у каждого правила есть исключение" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бытие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "будущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вездесущий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "насущный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "существительное" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "присутствующий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отбыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прибыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "побыть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "присутствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "существовать" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "бывальщинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "небывальщинка" }, { "tags": [ "superior" ], "word": "былиннейший" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывалость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывшая" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "былина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быличка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быльё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быт" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забвение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забвенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избывность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывалость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небывальщинка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небылица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "неизбывность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "неубыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обыватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обывательница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обывательщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "переизбыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "побывальщина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пребывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пребыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "преизбыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибыточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "событье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убывание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыль" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убытие" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыточек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убытье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-возможное" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-невозможное" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-необходимое" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бытийно-самонеобходимое" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "житьё-бытьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малособытийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малоубыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "многособытийность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхизбыточность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхубыточность" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бывалый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бывший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былинный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "былой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытовой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бессобытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "безубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бесприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забвенный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "избыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небезубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небесприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небывалый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабвенный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неизбывный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неприбыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несобытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обывательский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабытый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "преизбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибыльный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибытковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "событийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-возможный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-временный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-диалогический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-исторический" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-категориальный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-квалитативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-квантитативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-культурный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-локативный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-необходимый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-оценочный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-перцептивный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-предметный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-процессуальный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-смысловой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-субстанциональный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бытийно-темпоральный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малособытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малоубыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "многособытийный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхизбыточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхубыточный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "быть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "выбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "выбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "добыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "забыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "избыться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбываться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перебывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перебыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "побыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пребывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пребыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прибывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "прибыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "пробыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "раздобыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "сбывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "сбыть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "убывать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "убыть" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бы́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "добыва́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "отбыва́вший" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быв" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "быва́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бы́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "добыва́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "отбыва́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "отбыва́я" }, { "tags": [ "predicative" ], "word": "бывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бытово" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "безубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бесприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "забвенно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "забыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "избыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небезубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небесприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небывало" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "незабыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неприбыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "несбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "несобытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "обывательски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "позабыто" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "преизбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "прибыльно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "событийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "малособытийно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "малоубыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "сверхизбыточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "сверхубыточно" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "б" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "бы" }, { "raw_tags": [ "частицы" ], "word": "было" } ], "senses": [ { "categories": [ "Цитаты/Шекспир У." ], "examples": [ { "author": "Уильям Шекспир", "ref": "У. Шекспир, «Гамлет, принц датский» / перевод Владимира Набокова", "text": "Быть иль не быть — вот в этом / Вопрос; что лучше для души — терпеть / Пращи и стрелы яростного рока / Или, на море бедствий ополчившись, / Покончить с ними?", "title": "Гамлет, принц датский", "translator": "Владимира Набокова" } ], "glosses": [ "существовать" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Набоков В. В." ], "examples": [ { "text": "У него была прекрасная библиотека." }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1921", "ref": "В. В. Набоков, «Сонет („Весенний лес мне чудится…“)», 1921 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И ты войдёшь тропинкою пятнистой туда, в мой лес, и яркий и тенистый, где сердце есть у каждого листка, туда, где нет ни жалоб, ни желаний, где азбуке душистой ветерка учился я у ландыша и лани.", "title": "Сонет („Весенний лес мне чудится…“)" } ], "glosses": [ "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Раньше в этой комнате был кабинет отца." } ], "glosses": [ "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Вчера мы были в кино." } ], "glosses": [ "находиться где-либо в данное (определённое) время" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Куприн А. И." ], "examples": [ { "author": "А. И. Куприн", "date": "1907", "ref": "А. И. Куприн, «Изумруд», 1907 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На нём была серая куртка с меховым воротником, чёрный картуз с узкими полями и прямым длинным четырёхугольным козырьком", "title": "Изумруд" } ], "glosses": [ "иметься на ком-либо (об одежде, обуви, украшениях и т. п.)" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Врач ещё не был у больного." } ], "glosses": [ "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "text": "Собрание будет завтра в пять часов." } ], "glosses": [ "происходить, совершаться, случаться" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "examples": [ { "date": "1-я пол. XVII в.", "ref": "«Ерш Ершович», 17, 1-я пол. XVII в. (Цитата взята из Словаря обиходного языка Московской Руси XVI–XVII веков)", "source": "СОРЯ", "text": "Челобитшики затужили, как с Ершом быти, как пособити, как Ерша добыти.", "title": "Ерш Ершович" } ], "glosses": [ "поступать, вести себя каким-либо образом" ], "raw_tags": [ "Как самостоятельный глагол" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Пушкин А. С." ], "examples": [ { "text": "Погода была хорошая. Ошибка будет налицо. Что есть основа дружбы? Кредиты есть основа роста активности бизнеса." }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1818", "ref": "А. С. Пушкин, «К Н. Я. Плюсковой („На лире скромной…“)», 1818 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И неподкупный голос мой был эхо русского народа.", "title": "К Н. Я. Плюсковой („На лире скромной…“)" }, { "text": "Он был таким умным. Она будет самой красивой." } ], "glosses": [ "употребляется в значении связки между подлежащим и именным сказуемым; являться кем-либо, чем-либо, каким-либо (формы настоящего времени в современном русском обычно опускаются, в особенности перед прилагательными)" ], "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "examples": [ { "text": "Буду плавать. Будет храпеть. Будешь звонить." } ], "glosses": [ "употребляется в формах будущего времени с неопределённой формой глаголов несовершенного вида для образования будущего времени изъявительного наклонения" ], "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "examples": [ { "text": "Лошадка была то и дело понукаема извозчиком." }, { "text": "Список литературы будет приведён на последней странице." } ], "glosses": [ "употребляется для образования сложных форм страдательного залога" ], "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Цитаты/Булгаков М. А." ], "examples": [ { "author": "Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вы кто такой будете, гражданин? — испуганно спросил Никанор Иванович.", "title": "Мастер и Маргарита, часть 1" } ], "glosses": [ "употребляется в формах будущего времени в значении связки настоящего времени" ], "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки", "[разг.]" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "text": "Будешь суп? // Суп — да, а картошки не буду." }, { "text": "Хочешь? — Нет… — А будешь? — Буду!" } ], "glosses": [ "в эллипсисах заменяет собственно глагол, в особенности «хотеть» и «есть»" ], "raw_tags": [ "В значении вспомогательного глагола или связки", "[разг.]" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-быть.ogg", "ipa": "[bɨtʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "существовать", "word": "существовать" }, { "sense": "существовать", "word": "бывать" }, { "sense": "существовать", "word": "иметься" }, { "sense": "иметься (в наличии, в распоряжении, в продаже и т. п.)", "word": "иметься" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "находиться" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "располагаться" }, { "sense": "иметь расположение, занимать какое-либо место в пространстве", "word": "размещаться" }, { "sense": "находиться где-либо в данное (определённое) время", "word": "присутствовать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "заходить" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[разг.] забегать" }, { "sense": "приходить, приезжать куда-либо; посещать кого-либо", "word": "[разг.] заглядывать" }, { "sense": "происходить, совершаться, случаться", "word": "иметь место" }, { "sense": "поступать, вести себя каким-либо образом", "word": "поступать" }, { "sense": "употребляется в значении связки между подлежащим и именным сказуемым; являться кем-либо, чем-либо, каким-либо (формы настоящего времени в современном русском обычно опускаются, в особенности перед прилагательными)", "word": "являться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "be" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "كان" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "լինել" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "съм" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "байха" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "lenni" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olda" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "là" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "είμαι" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "være" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "היה" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "vera" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ser" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "estar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "essere" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "是" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "있다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "bûn" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "sum" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "būt" }, { "lang": "Монгольский", "lang_code": "mn", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "байх" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "sein" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "zijn" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "være" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "уын" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "bhavati" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "być" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ser" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "fi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "biti" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "byť" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бꙑти" }, { "lang": "Старославянский", "lang_code": "cu", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "бъіти" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "будан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "ҳаст" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "существовать, находиться, являться", "tags": [ "Latin" ], "word": "bar" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olmak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "бути" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olla" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "être" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "být" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "roman": "är, var, varit", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "vara" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "esti" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "существовать, находиться, являться", "word": "olema" } ], "word": "быть" }
Download raw JSONL data for быть meaning in Русский (44.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-18 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.