"забыться" meaning in Русский

See забыться in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [zɐˈbɨt͡sːə] Audio: Ru-забыться.ogg
Etymology: Образовано добавлением -ся к гл. забыть, далее из праслав. *za-byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. забыти, русск. забыть, укр. забути, белор. забыць, с.-хорв. забити и др.; из *za- (за) + *byti (быть). Forms: забу́дусь [participle, adverbial, participle], забу́демся [participle, adverbial, participle], забу́дешься [participle, adverbial, participle], забу́детесь [participle, adverbial, participle], забу́дется [participle, adverbial, participle], забу́дутся [participle, adverbial, participle], забы́лся [participle, adverbial, participle, masculine], забы́лись [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], забы́лась [participle, adverbial, participle, feminine], забы́лось [participle, adverbial, participle], — [participle, adverbial, participle], забу́демся [participle, adverbial, participle], забу́демтесь [participle, adverbial, participle], забу́дься [participle, adverbial, participle], забу́дьтесь [participle, adverbial, participle], забы́вшийся [participle, adverbial, participle, past], забы́вшись [participle, adverbial, participle, past]
  1. задремать, заснуть
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-Dy2BfYTR
  2. потерять сознание, ненадолго впасть в беспамятство
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-ak9sbVSa
  3. замечтаться, впасть в задумчивость
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-Blax0g4V
  4. отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-lMjJF3Po
  5. совершить бестактный, дерзкий поступок, выйти из границ допустимого
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-xOf3THZa
  6. страд. к забыть Tags: passive
    Sense id: ru-забыться-ru-verb-0PteEVGh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: задремать, заснуть, отключиться, замечтаться, отвлечься, отрешиться Related terms: забываться, забыть Translations (выйти из границ допустимого): s'oublier (Французский) Translations (задремать, заснуть): s'assoupir (Французский), s'endormir (Французский) Translations (отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот): oublier (Французский) Translations (потерять сознание): s'évanouir (Французский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "зыбаться"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "проснуться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "очнуться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "опомниться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "очнуться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение ^a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские возвратные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с постфиксом -ся",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f-pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. забыть, далее из праслав. *za-byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. забыти, русск. забыть, укр. забути, белор. забыць, с.-хорв. забити и др.; из *za- (за) + *byti (быть).",
  "forms": [
    {
      "form": "забу́дусь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дешься",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́детесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дется",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дутся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лись",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лась",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лось",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демтесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дься",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дьтесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́вшийся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́вшись",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "бы́ть",
        "ся"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "забываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "забыть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Хазанов",
          "date": "2000",
          "ref": "Борис Хазанов, «Корсар», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он попросил поставить музыку рядом с постелью и забылся под звуки Маленькой ночной серенады.",
          "title": "Корсар"
        }
      ],
      "glosses": [
        "задремать, заснуть"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-Dy2BfYTR"
    },
    {
      "glosses": [
        "потерять сознание, ненадолго впасть в беспамятство"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-ak9sbVSa"
    },
    {
      "glosses": [
        "замечтаться, впасть в задумчивость"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-Blax0g4V"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1977",
          "ref": "В. С. Маканин, «Отдушина», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Этот промежуток меж рабочим днём и домом он старается использовать так, чтобы хорошенько расслабиться и забыться ― хотя бы раз в неделю, хотя бы редко, хотя бы иногда.",
          "title": "Отдушина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-lMjJF3Po"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Витас Силюнас",
          "date": "1990-2000",
          "ref": "Витас Силюнас, «Ромео и Джульетта», 1990-2000 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А если Тибальт забылся, что ж, ничего не поделаешь, придется проучить, и лениво подойдя ― хрясть его рукой в белой перчатке по лицу.",
          "title": "Ромео и Джульетта"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершить бестактный, дерзкий поступок, выйти из границ допустимого"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-xOf3THZa"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лариса Залесова-Докторова",
          "collection": "Звезда",
          "date": "2002",
          "ref": "Лариса Залесова-Докторова, «Из Новосибирска», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро забылся холод, тем более что круглая сцена готовилась к тому, чтобы вечером превратиться в севильскую площадь, арену цирка, где представлялась коррида, и испанскую таверну, которую заполонят цыганки и контрабандисты.",
          "title": "Из Новосибирска"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. к забыть"
      ],
      "id": "ru-забыться-ru-verb-0PteEVGh",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-забыться.ogg",
      "ipa": "[zɐˈbɨt͡sːə]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Ru-забыться.ogg/Ru-забыться.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-забыться.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "задремать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заснуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отключиться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "замечтаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отвлечься"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отрешиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "задремать, заснуть",
      "word": "s'assoupir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "задремать, заснуть",
      "word": "s'endormir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "потерять сознание",
      "word": "s'évanouir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот",
      "word": "oublier"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "выйти из границ допустимого",
      "word": "s'oublier"
    }
  ],
  "word": "забыться"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "зыбаться"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "проснуться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "очнуться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "опомниться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "очнуться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение ^a",
    "Русские возвратные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с постфиксом -ся",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f-pt",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к гл. забыть, далее из праслав. *za-byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. забыти, русск. забыть, укр. забути, белор. забыць, с.-хорв. забити и др.; из *za- (за) + *byti (быть).",
  "forms": [
    {
      "form": "забу́дусь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дешься",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́детесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дется",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дутся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лись",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лась",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́лось",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́демтесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дься",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забу́дьтесь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́вшийся",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "забы́вшись",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "бы́ть",
        "ся"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "забываться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "забыть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Хазанов",
          "date": "2000",
          "ref": "Борис Хазанов, «Корсар», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он попросил поставить музыку рядом с постелью и забылся под звуки Маленькой ночной серенады.",
          "title": "Корсар"
        }
      ],
      "glosses": [
        "задремать, заснуть"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "потерять сознание, ненадолго впасть в беспамятство"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "замечтаться, впасть в задумчивость"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1977",
          "ref": "В. С. Маканин, «Отдушина», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Этот промежуток меж рабочим днём и домом он старается использовать так, чтобы хорошенько расслабиться и забыться ― хотя бы раз в неделю, хотя бы редко, хотя бы иногда.",
          "title": "Отдушина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Витас Силюнас",
          "date": "1990-2000",
          "ref": "Витас Силюнас, «Ромео и Джульетта», 1990-2000 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А если Тибальт забылся, что ж, ничего не поделаешь, придется проучить, и лениво подойдя ― хрясть его рукой в белой перчатке по лицу.",
          "title": "Ромео и Джульетта"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совершить бестактный, дерзкий поступок, выйти из границ допустимого"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лариса Залесова-Докторова",
          "collection": "Звезда",
          "date": "2002",
          "ref": "Лариса Залесова-Докторова, «Из Новосибирска», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро забылся холод, тем более что круглая сцена готовилась к тому, чтобы вечером превратиться в севильскую площадь, арену цирка, где представлялась коррида, и испанскую таверну, которую заполонят цыганки и контрабандисты.",
          "title": "Из Новосибирска"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. к забыть"
      ],
      "tags": [
        "passive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-забыться.ogg",
      "ipa": "[zɐˈbɨt͡sːə]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Ru-забыться.ogg/Ru-забыться.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-забыться.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "задремать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "заснуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отключиться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "замечтаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отвлечься"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отрешиться"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect",
    "reflexive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "задремать, заснуть",
      "word": "s'assoupir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "задремать, заснуть",
      "word": "s'endormir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "потерять сознание",
      "word": "s'évanouir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отвлечься, отрешиться от действительности, от повседневных забот",
      "word": "oublier"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "выйти из границ допустимого",
      "word": "s'oublier"
    }
  ],
  "word": "забыться"
}

Download raw JSONL data for забыться meaning in Русский (9.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.