"gap" meaning in English

See gap in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡæp/ Audio: en-us-gap.ogg , EN-AU ck1 gap.ogg Forms: gaps [plural]
enPR: gap Rhymes: -æp Etymology: From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape. Etymology templates: {{inh|en|enm|gap}} Middle English gap, {{der|en|non|gap|t=an empty space, gap, chasm}} Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), {{der|en|gem-pro|*gapōną}} Proto-Germanic *gapōną, {{der|en|ine-pro|*ǵʰeh₂-|t=to open wide, gape}} Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”), {{cog|da|gab|t=an expanse, space, gap}} Danish gab (“an expanse, space, gap”), {{cog|ang|ġeap|t=open space, expanse}} Old English ġeap (“open space, expanse”), {{m+|en|gape}} English gape Head templates: {{en-noun}} gap (plural gaps)
  1. An opening in anything made by breaking or parting. Synonyms (opening made by breaking or parting): break, hole, rip, split, tear, rift, chasm, fissure Translations (opening made by breaking or parting): ফাঁক (phãk) (Assamese), aralıq (Azerbaijani), ду́пка (dúpka) [feminine] (Bulgarian), пролу́ка (prolúka) [feminine] (Bulgarian), пра́зно мя́сто (prázno mjásto) [neuter] (Bulgarian), obertura [feminine] (Catalan), (laa³) (Chinese Cantonese), 間隙 (Chinese Mandarin), 间隙 (jiànxì) (Chinese Mandarin), díra [feminine] (Czech), ridse (Danish), reet [feminine] (Dutch), spleet [feminine] (Dutch), aukko (Finnish), brèche [feminine] (French), écart [masculine] (French), breca [feminine] (Galician), fenda [feminine] (Galician), fisga [feminine] (Galician), laño [masculine] (Galician), orgallo [masculine] (Galician), arro [masculine] (Galician), რღვეული (rɣveuli) (Georgian), გამონანგრევი (gamonangrevi) (Georgian), Spalte [feminine] (German), Ritz [masculine] (German), Ritze [feminine] (German), κενό (kenó) [neuter] (Greek), rés (Hungarian), hézag (Hungarian), nyílás (Hungarian), hasadék (Hungarian), bearna [feminine] (Irish), breccia [feminine] (Italian), fessura [feminine] (Italian), buco [masculine] (Italian), passaggio [masculine] (Italian), 間隙 (kangeki) (Japanese), ずれ (zure) (Japanese), 간극 (gan'geuk) (alt: 間隙) (Korean), 극간 (geukgan) (alt: 隙間) (Korean), 간각 (gan'gak) (alt: 間刻) (Korean), 간통 (gantong) (alt: 間通) (Korean), (teum) (Korean), 틈새 (teumsae) (Korean), lacūna [feminine] (Latin), വിടവ് (viṭavŭ) (Malayalam), mokorawhā (Maori), luke [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), åpning [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), mellomrom [neuter] (Norwegian Bokmål), lomme [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), tomrom [neuter] (Norwegian Bokmål), gap [neuter] (Norwegian Bokmål), spalte [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), فرج (ferc) (Ottoman Turkish), fenda [feminine] (Portuguese), разры́в (razrýv) [masculine] (Russian), проло́м (prolóm) [masculine] (Russian), брешь (brešʹ) [feminine] (Russian), щель (ščelʹ) [feminine] (Russian), зазо́р (zazór) [masculine] (Russian), промежу́ток (promežútok) [masculine] (Russian), люфт (ljuft) [masculine] (Russian), интерва́л (intɛrvál) [masculine] (Russian), brecha [feminine] (Spanish), hueco [masculine] (Spanish), rehendija [feminine] (Spanish), redendija [feminine] (Spanish), mwanya (Swahili), spricka [common-gender] (Swedish), ara (Turkish), schård [masculine] (Walloon), trô [masculine] (Walloon), isikhala [class-7, class-8] (Zulu)
    Sense id: en-gap-en-noun-hPQC1xLp Disambiguation of 'opening made by breaking or parting': 43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0 Disambiguation of 'opening made by breaking or parting': 43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0
  2. An opening allowing passage or entrance. Synonyms (opening allowing passage or entrance): break Translations (opening allowing passage or entrance): про́ход (próhod) [masculine] (Bulgarian), про́пуск (própusk) [masculine] (Bulgarian), llacuna [feminine] (Catalan), (laa³) (Chinese Cantonese), otvor [masculine] (Czech), mezera [feminine] (Czech), aukko (Finnish), trouée [feminine] (French), esgranicela [feminine] (Galician), საძრომი (saʒromi) (Georgian), გასაძრომი (gasaʒromi) (Georgian), Spalt [masculine] (German), Lücke [feminine] (German), κενό (kenó) [neuter] (Greek), rés (Hungarian), hézag (Hungarian), nyílás (Hungarian), köz (Hungarian), bearna [feminine] (Irish), breccia [feminine] (Italian), fessura [feminine] (Italian), apertura [feminine] (Italian), passaggio [masculine] (Italian), angotanga (Maori), szczelina [feminine] (Polish), brecha [feminine] (Portuguese), щель (ščelʹ) [feminine] (Russian), брешь (brešʹ) [feminine] (Russian), промежу́ток (promežútok) [masculine] (Russian), brecha [feminine] (Spanish), hueco [masculine] (Spanish), mwanya (Swahili), trô [masculine] (Walloon), trawêye [feminine] (Walloon), isikhala [class-7, class-8] (Zulu)
    Sense id: en-gap-en-noun-7jabzyuc Disambiguation of 'opening allowing passage or entrance': 8 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1 Disambiguation of 'opening allowing passage or entrance': 7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1
  3. An opening that implies a breach or defect. Synonyms (opening that implies a breach or defect): space Translations (opening that implies a breach or defect): ду́пка (dúpka) [feminine] (Bulgarian), pragu (Estonian), aukko (Finnish), granicela [feminine] (Galician), eiva [feminine] (Galician), laña [feminine] (Galician), refollo [masculine] (Galician), ხარვეზი (xarvezi) (Georgian), ხვრელი (xvreli) (Georgian), κενό (kenó) [neuter] (Greek), rés (Hungarian), hézag (Hungarian), hiány (Hungarian), hiányosság (Hungarian), bearna [feminine] (Irish), fessura [feminine] (Italian), spazio vuoto [masculine] (Italian), interruzione [feminine] (Italian), (suki) (Japanese), lacūna [feminine] (Latin), szpara [feminine] (Polish), dziura [feminine] (Polish), szczelina [feminine] (Polish), brecha [feminine] (Portuguese), щель (ščelʹ) [feminine] (Russian), дыра́ (dyrá) [feminine] (Russian), brecha [feminine] (Spanish), mwanya (Swahili), crevåde [feminine] (Walloon), creveure [feminine] (Walloon)
    Sense id: en-gap-en-noun-7Sdk4s5m Disambiguation of 'opening that implies a breach or defect': 10 10 62 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0 Disambiguation of 'opening that implies a breach or defect': 9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0
  4. A vacant space or time. Synonyms (vacant space or time): break Translations (vacant space or time): ara (Azerbaijani), интерва́л (intervál) [masculine] (Bulgarian), mezera [feminine] (Czech), proluka [feminine] (Czech), aukko (Finnish), interruption [feminine] (French), solution de continuité (French), დერეფანი (derepani) (Georgian), ფანჯარა (panǯara) (Georgian), κενό (kenó) [neuter] (Greek), kihagyás (Hungarian), köz (Hungarian), térköz (Hungarian), időköz (Hungarian), időszak (Hungarian), spazio vuoto [masculine] (Italian), آرا (ara) (Ottoman Turkish), خلال (hilal) (Ottoman Turkish), przerwa [feminine] (Polish), okienko [neuter] (Polish), vão [masculine] (Portuguese), переры́в (pererýv) [masculine] (Russian), окно́ (oknó) [neuter] (Russian), hueco [masculine] (Spanish), ara (Turkish)
    Sense id: en-gap-en-noun-BZWb9~nZ Disambiguation of 'vacant space or time': 0 0 3 92 0 1 0 0 0 0 3 0 0 Disambiguation of 'vacant space or time': 0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0
  5. A hiatus, a pause in something which is otherwise continuous.
    Sense id: en-gap-en-noun-zvjwFyGp
  6. A vacancy, deficit, absence, or lack.
    Sense id: en-gap-en-noun-lPgbKdM2
  7. A mountain or hill pass. Synonyms (mountain pass): col, neck, pass Translations (mountain pass): проло́м (prolóm) [masculine] (Bulgarian), дефиле́ (defilé) [neuter] (Bulgarian), 隘口 (àikǒu) (Chinese Mandarin), průsmyk [masculine] (Czech), sedlo [neuter] (Czech), lõhe (Estonian), sola (Finnish), col [masculine] (French), გადასასვლელი (gadasasvleli) (Georgian), ხეობა (xeoba) (Georgian), hágó (Hungarian), szoros (Hungarian), hegyszoros (Hungarian), 애구 (aegu) (alt: 隘口) (Korean), dziłgiizh (Navajo), прохо́д (proxód) [masculine] (Russian), уще́лье (uščélʹje) [neuter] (Russian), passåjhe [feminine] (Walloon)
    Sense id: en-gap-en-noun-UHAsyX7V Disambiguation of 'mountain pass': 0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0 Disambiguation of 'mountain pass': 0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0
  8. (Sussex) A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names).
    Sense id: en-gap-en-noun-LSJvWK87 Categories (other): Sussex English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, Terms with Assamese translations, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Danish translations, Terms with Estonian translations, Terms with Galician translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Malayalam translations, Terms with Maori translations, Terms with Navajo translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Volapük translations, Terms with Walloon translations, Terms with Zulu translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5 Disambiguation of Terms with Assamese translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Danish translations: 2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 7 7 1 2 5 2 6 7 Disambiguation of Terms with Galician translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Irish translations: 3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Latin translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Malayalam translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Maori translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Zulu translations: 4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8
  9. (baseball) The regions between the outfielders. Categories (topical): Baseball Translations (in baseball): aukkopaikka (Finnish)
    Sense id: en-gap-en-noun-ffd3-4PM Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Galician translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Malayalam translations, Terms with Navajo translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Volapük translations, Terms with Zulu translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Galician translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Irish translations: 3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Latin translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Malayalam translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8 Disambiguation of Terms with Zulu translations: 4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8 Topics: ball-games, baseball, games, hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'in baseball': 18 4 5 0 11 3 1 2 40 2 4 13 0
  10. (Australia, for a medical or pharmacy item) The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item. Tags: Australia
    Sense id: en-gap-en-noun-a2uOfoZK Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, Terms with Assamese translations, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Malayalam translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Navajo translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swahili translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Terms with Volapük translations, Terms with Walloon translations, Terms with Zulu translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 6 5 0 2 5 5 7 7 11 6 13 0 7 2 4 1 3 9 4 Disambiguation of Terms with Assamese translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Czech translations: 5 6 6 1 2 6 5 9 8 13 7 14 1 2 4 1 5 7 Disambiguation of Terms with Danish translations: 2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 3 6 6 1 2 4 5 9 10 14 6 8 1 4 5 3 6 8 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 7 7 1 2 5 2 6 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 14 8 7 1 2 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with French translations: 3 6 7 1 2 4 4 9 11 14 5 7 1 4 5 3 7 8 Disambiguation of Terms with Galician translations: 3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 4 5 6 6 2 3 5 10 9 13 9 6 1 2 4 1 6 6 Disambiguation of Terms with German translations: 3 6 7 2 2 4 6 10 10 15 6 8 1 3 4 2 5 7 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 5 6 6 1 4 5 6 8 7 11 6 13 1 5 4 1 4 5 Disambiguation of Terms with Irish translations: 3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 14 7 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Latin translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Malayalam translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 6 6 5 1 4 4 6 8 9 11 7 13 1 4 3 1 5 6 Disambiguation of Terms with Maori translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 4 5 6 2 3 3 6 10 9 15 7 7 1 3 4 2 6 7 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 6 5 6 2 2 4 5 9 9 12 8 8 1 2 4 1 7 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 4 5 6 1 3 3 5 9 9 13 9 7 1 3 5 3 6 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 4 6 7 1 2 3 6 10 9 13 9 7 1 2 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Russian translations: 2 6 6 1 2 4 6 10 11 14 7 8 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 6 6 1 1 3 5 9 9 16 6 14 1 3 4 2 6 10 Disambiguation of Terms with Swahili translations: 2 6 6 1 2 4 5 11 10 14 8 7 1 3 4 2 5 9 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 3 4 2 6 8 Disambiguation of Terms with Zulu translations: 4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8
  11. (Australia) (usually written as "the gap") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc. Tags: Australia
    Sense id: en-gap-en-noun-tU3Ri4Gr Categories (other): Australian English
  12. (genetics) An unsequenced region in a sequence alignment. Categories (topical): Genetics Categories (place): Landforms
    Sense id: en-gap-en-noun-ta6swY95 Disambiguation of Landforms: 2 6 5 1 1 2 9 11 9 9 4 15 1 5 2 3 2 4 6 3 Categories (other): English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 2 6 5 0 2 5 5 7 7 11 6 13 0 7 2 4 1 3 9 4 Disambiguation of Terms with Czech translations: 5 6 6 1 2 6 5 9 8 13 7 14 1 2 4 1 5 7 Disambiguation of Terms with Danish translations: 2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8 Disambiguation of Terms with Greek translations: 4 6 6 1 4 6 5 7 7 9 5 14 1 7 5 2 5 6 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 5 6 6 1 4 5 6 8 7 11 6 13 1 5 4 1 4 5 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 6 6 5 1 4 4 6 8 9 11 7 13 1 4 3 1 5 6 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 6 6 1 1 3 5 9 9 16 6 14 1 3 4 2 6 10 Topics: biology, genetics, medicine, natural-sciences, sciences
  13. (slang, euphemistic) The vagina. Tags: euphemistic, slang Synonyms: vagina
    Sense id: en-gap-en-noun-DGJWVG4a Categories (other): English euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: clearing, hole, opening, space, window, interspace, interim, hiatus, pause

Noun

IPA: /ɡæp/ Audio: en-us-gap.ogg , EN-AU ck1 gap.ogg Forms: gaps [plural]
enPR: gap Rhymes: -æp Head templates: {{en-noun}} gap (plural gaps)
  1. Alternative form of gup (elected head of a gewog in Bhutan) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: gup (extra: elected head of a gewog in Bhutan)
    Sense id: en-gap-en-noun-4~Ym1lQa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ɡæp/ Audio: en-us-gap.ogg , EN-AU ck1 gap.ogg Forms: gaps [present, singular, third-person], gapping [participle, present], gapped [participle, past], gapped [past]
enPR: gap Rhymes: -æp Etymology: From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape. Etymology templates: {{inh|en|enm|gap}} Middle English gap, {{der|en|non|gap|t=an empty space, gap, chasm}} Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), {{der|en|gem-pro|*gapōną}} Proto-Germanic *gapōną, {{der|en|ine-pro|*ǵʰeh₂-|t=to open wide, gape}} Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”), {{cog|da|gab|t=an expanse, space, gap}} Danish gab (“an expanse, space, gap”), {{cog|ang|ġeap|t=open space, expanse}} Old English ġeap (“open space, expanse”), {{m+|en|gape}} English gape Head templates: {{en-verb}} gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)
  1. (transitive) To notch, as a sword or knife. Tags: transitive Translations (to notch): прорязвам (prorjazvam) (Bulgarian), tehdä merkki (Finnish), entailler (French)
    Sense id: en-gap-en-verb-aDrpG2tr Disambiguation of 'to notch': 93 4 0 3 0
  2. (transitive) To make an opening in; to breach. Tags: transitive Translations (to breach): пробивам (probivam) (Bulgarian), tehdä aukko (Finnish), trouer (French)
    Sense id: en-gap-en-verb-Llmq9JuK Disambiguation of 'to breach': 4 93 0 2 1
  3. (transitive) To check the size of a gap. Tags: transitive Translations (to check the size of a gap): tarkistaa aukko (Finnish)
    Sense id: en-gap-en-verb-SC1nmdPx Disambiguation of 'to check the size of a gap': 0 0 100 0 0
  4. (transitive, intransitive, slang, especially video games, motor racing) To surpass (someone or something) by a considerable margin. Tags: especially, intransitive, slang, transitive Categories (topical): Motor racing, Video games
    Sense id: en-gap-en-verb-en:surpass Topics: hobbies, lifestyle, motor-racing, racing, sports, video-games
  5. (New Zealand, slang) To leave suddenly. Tags: New-Zealand, slang
    Sense id: en-gap-en-verb-qsXvlFDl Categories (other): New Zealand English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɡæp/ Audio: en-us-gap.ogg , EN-AU ck1 gap.ogg Forms: gaps [present, singular, third-person], gapping [participle, present], gapped [participle, past], gapped [past]
enPR: gap Rhymes: -æp Etymology: A variant of gape. Etymology templates: {{from|en|gape}} gape Head templates: {{en-verb}} gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)
  1. (intransitive, transitive, US, slang, dated) To stare or gape. Tags: US, dated, intransitive, slang, transitive
    Sense id: en-gap-en-verb-DxBd~dRi Categories (other): American English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "accidental gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "age gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "anion gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bridge the gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Buffalo Gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "coal gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "content gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fermium gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Gap-1"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Gap-2"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap buffer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap byte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap concept"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap creationism"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap creationist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap fill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap-fill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap junction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap lapper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap-lapper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap lathe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gapless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap of danger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap sheet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap theorist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap theory"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap-toothed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap yah"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gap year"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "genetic gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "high anion gap metabolic acidosis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "immunity gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Kirkwood gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "leaf gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lexical gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mind the gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parasitic gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "power gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Romer's gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Scots' Gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stand in the gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stop-gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Suwalki gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take the gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "thigh gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Watford Gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wind gap"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gap"
      },
      "expansion": "Middle English gap",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "gap",
        "t": "an empty space, gap, chasm"
      },
      "expansion": "Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gapōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰeh₂-",
        "t": "to open wide, gape"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gab",
        "t": "an expanse, space, gap"
      },
      "expansion": "Danish gab (“an expanse, space, gap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġeap",
        "t": "open space, expanse"
      },
      "expansion": "Old English ġeap (“open space, expanse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "English gape",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (plural gaps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "air gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bomber gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "credibility gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "digital gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gender gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "generation gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Hausdorff gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "missile gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "orgasm gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pay gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "prime gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spark gap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Weierstrass gap"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He made a gap in the fence by kicking at a weak spot.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening in anything made by breaking or parting."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-hPQC1xLp",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "break"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "hole"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "rip"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "split"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "tear"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "rift"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "chasm"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "fissure"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "phãk",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "ফাঁক"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "aralıq"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dúpka",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ду́пка"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prolúka",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пролу́ка"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prázno mjásto",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пра́зно мя́сто"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "obertura"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "laa³",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "罅"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "間隙"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiànxì",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "间隙"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "díra"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "ridse"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "reet"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "spleet"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "aukko"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brèche"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "écart"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "breca"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fenda"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fisga"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "laño"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "orgallo"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "arro"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "rɣveuli",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "რღვეული"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gamonangrevi",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "გამონანგრევი"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Spalte"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ritz"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ritze"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenó",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κενό"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "rés"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "hézag"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "nyílás"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "hasadék"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bearna"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "breccia"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fessura"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "buco"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "passaggio"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kangeki",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "間隙"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "zure",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "ずれ"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "alt": "間隙",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gan'geuk",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "간극"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "alt": "隙間",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "geukgan",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "극간"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "alt": "間刻",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gan'gak",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "간각"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "alt": "間通",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gantong",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "간통"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "teum",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "틈"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "teumsae",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "틈새"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lacūna"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "viṭavŭ",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "വിടവ്"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "mokorawhā"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "luke"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "åpning"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "mellomrom"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "lomme"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tomrom"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gap"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "spalte"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "ferc",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "فرج"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fenda"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razrýv",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "разры́в"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prolóm",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "проло́м"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "brešʹ",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "брешь"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ščelʹ",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "щель"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zazór",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "зазо́р"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "promežútok",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "промежу́ток"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ljuft",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "люфт"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "intɛrvál",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "интерва́л"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brecha"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hueco"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rehendija"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "redendija"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "mwanya"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "spricka"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "word": "ara"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "schård"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trô"
        },
        {
          "_dis1": "43 13 18 0 4 3 1 2 4 2 2 8 0",
          "code": "zu",
          "lang": "Zulu",
          "sense": "opening made by breaking or parting",
          "tags": [
            "class-7",
            "class-8"
          ],
          "word": "isikhala"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We can slip through that gap between the buildings.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening allowing passage or entrance."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-7jabzyuc",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "8 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "break"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "próhod",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "про́ход"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "própusk",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "про́пуск"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "llacuna"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "laa³",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "罅"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "otvor"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mezera"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "aukko"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trouée"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "esgranicela"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "saʒromi",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "საძრომი"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gasaʒromi",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "გასაძრომი"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Spalt"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Lücke"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenó",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κενό"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "rés"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "hézag"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "nyílás"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "köz"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bearna"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "breccia"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fessura"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "apertura"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "passaggio"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "angotanga"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "szczelina"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brecha"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ščelʹ",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "щель"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "brešʹ",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "брешь"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "promežútok",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "промежу́ток"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brecha"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hueco"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "word": "mwanya"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trô"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trawêye"
        },
        {
          "_dis1": "7 64 11 0 1 1 1 2 3 2 1 4 1",
          "code": "zu",
          "lang": "Zulu",
          "sense": "opening allowing passage or entrance",
          "tags": [
            "class-7",
            "class-8"
          ],
          "word": "isikhala"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "There is a gap between the roof and the gutter.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening that implies a breach or defect."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-7Sdk4s5m",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "10 10 62 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "space"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dúpka",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ду́пка"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "pragu"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "aukko"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "granicela"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "eiva"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "laña"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "refollo"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xarvezi",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "ხარვეზი"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xvreli",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "ხვრელი"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenó",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κενό"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "rés"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "hézag"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "hiány"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "hiányosság"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bearna"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fessura"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "spazio vuoto"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "interruzione"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "suki",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "隙"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lacūna"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "szpara"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dziura"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "szczelina"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brecha"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ščelʹ",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "щель"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dyrá",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "дыра́"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "brecha"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "word": "mwanya"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "crevåde"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 64 0 1 3 1 2 3 2 1 3 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "opening that implies a breach or defect",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "creveure"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a gap in my schedule next Tuesday.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vacant space or time."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-BZWb9~nZ",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 3 92 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "break"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "ara"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "intervál",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "интерва́л"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mezera"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "proluka"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "aukko"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "interruption"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "solution de continuité"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "derepani",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "დერეფანი"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "panǯara",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "ფანჯარა"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kenó",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "κενό"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "kihagyás"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "köz"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "térköz"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "időköz"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "időszak"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "spazio vuoto"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "ara",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "آرا"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "hilal",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "خلال"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "przerwa"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "okienko"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vão"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pererýv",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "переры́в"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oknó",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "окно́"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "vacant space or time",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hueco"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 94 0 1 0 0 0 0 3 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "vacant space or time",
          "word": "ara"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm taking a gap.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You must wait for a gap in the traffic before crossing the road.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hiatus, a pause in something which is otherwise continuous."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-zvjwFyGp",
      "links": [
        [
          "hiatus",
          "hiatus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Their departure has left a gap in the workforce.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Find words to fill the gaps in an incomplete sentence.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She has a gap in her teeth.\n(see also gap-toothed)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 August 3, “The machine of a new soul”, in The Economist, volume 408, number 8847",
          "text": "The yawning gap in neuroscientists’ understanding of their topic is in the intermediate scale of the brain’s anatomy. Science has a passable knowledge of how individual nerve cells, known as neurons, work. It also knows which visible lobes and ganglia of the brain do what. But how the neurons are organised in these lobes and ganglia remains obscure. Yet this is the level of organisation that does the actual thinking—and is, presumably, the seat of consciousness.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vacancy, deficit, absence, or lack."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-lPgbKdM2",
      "links": [
        [
          "vacancy",
          "vacancy"
        ],
        [
          "deficit",
          "deficit"
        ],
        [
          "absence",
          "absence"
        ],
        [
          "lack",
          "lack"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The exploring party went through the high gap in the mountains.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mountain or hill pass."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-UHAsyX7V",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "col"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "neck"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "pass"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prolóm",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "проло́м"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "defilé",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "дефиле́"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "àikǒu",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "隘口"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "průsmyk"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "sedlo"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "lõhe"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "sola"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "col"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gadasasvleli",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "გადასასვლელი"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xeoba",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "ხეობა"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "hágó"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "szoros"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "hegyszoros"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "alt": "隘口",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "aegu",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "애구"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "mountain pass",
          "word": "dziłgiizh"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "proxód",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "прохо́д"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "uščélʹje",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "уще́лье"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 96 0 0 4 0 0 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "mountain pass",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "passåjhe"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sussex English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Assamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 7 7 1 2 5 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zulu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "At Birling Gap we can stop and go have a picnic on the beach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names)."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-LSJvWK87",
      "links": [
        [
          "cliff",
          "cliff"
        ]
      ],
      "qualifier": "Sussex",
      "raw_glosses": [
        "(Sussex) A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Baseball",
          "orig": "en:Baseball",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zulu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jones doubled through the gap.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The regions between the outfielders."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-ffd3-4PM",
      "links": [
        [
          "baseball",
          "baseball"
        ],
        [
          "outfielder",
          "outfielder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(baseball) The regions between the outfielders."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "baseball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "18 4 5 0 11 3 1 2 40 2 4 13 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in baseball",
          "word": "aukkopaikka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 8 7 0 1 3 8 9 9 11 4 8 0 6 2 3 1 5 7 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 5 0 2 5 5 7 7 11 6 13 0 7 2 4 1 3 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Assamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 7 2 2 4 6 11 10 12 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 6 1 2 6 5 9 8 13 7 14 1 2 4 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 4 5 9 10 14 6 8 1 4 5 3 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 2 2 3 6 11 10 12 7 7 1 2 5 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 14 8 7 1 2 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 7 1 2 4 4 9 11 14 5 7 1 4 5 3 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 3 3 6 11 10 12 8 8 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 6 6 2 3 5 10 9 13 9 6 1 2 4 1 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 7 2 2 4 6 10 10 15 6 8 1 3 4 2 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 6 1 4 5 6 8 7 11 6 13 1 5 4 1 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 6 1 2 3 6 11 11 12 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 14 7 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 13 6 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 5 1 4 4 6 8 9 11 7 13 1 4 3 1 5 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 11 10 13 7 8 1 3 4 2 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 6 2 3 3 6 10 9 15 7 7 1 3 4 2 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 2 2 4 5 9 9 12 8 8 1 2 4 1 7 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 6 1 3 3 5 9 9 13 9 7 1 3 5 3 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 1 2 3 6 10 9 13 9 7 1 2 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 6 10 11 14 7 8 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 1 3 5 9 9 16 6 14 1 3 4 2 6 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 11 10 14 8 7 1 3 4 2 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swahili translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 1 2 3 6 11 10 13 8 7 1 2 4 2 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 2 4 5 10 11 13 6 8 1 3 5 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 6 2 2 3 6 10 10 12 8 7 1 3 4 2 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 6 1 2 3 6 11 10 12 8 8 1 2 4 1 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zulu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Eileen Willis, Louise Reynolds, Helen Keleher, Understanding the Australian Health Care System, page 5",
          "text": "Under bulk billing the patient does not pay a gap, and the medical practitioner receives 85% of the scheduled fee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-a2uOfoZK",
      "links": [
        [
          "insurer",
          "insurer"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, for a medical or pharmacy item) The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item."
      ],
      "raw_tags": [
        "for a medical or pharmacy item"
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(usually written as \"the gap\") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-tU3Ri4Gr",
      "raw_glosses": [
        "(Australia) (usually written as \"the gap\") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc."
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genetics",
          "orig": "en:Genetics",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 7 6 0 2 5 7 10 9 10 5 10 0 5 2 4 1 4 7 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 5 0 2 5 5 7 7 11 6 13 0 7 2 4 1 3 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 6 1 2 6 5 9 8 13 7 14 1 2 4 1 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 4 1 1 2 5 11 10 19 9 16 1 1 2 1 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 6 1 4 6 5 7 7 9 5 14 1 7 5 2 5 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 6 1 4 5 6 8 7 11 6 13 1 5 4 1 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 6 5 1 4 4 6 8 9 11 7 13 1 4 3 1 5 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 6 1 1 3 5 9 9 16 6 14 1 3 4 2 6 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 5 1 1 2 9 11 9 9 4 15 1 5 2 3 2 4 6 3",
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Landforms",
          "orig": "en:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An unsequenced region in a sequence alignment."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-ta6swY95",
      "links": [
        [
          "genetics",
          "genetics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(genetics) An unsequenced region in a sequence alignment."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "genetics",
        "medicine",
        "natural-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The vagina."
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-DGJWVG4a",
      "links": [
        [
          "vagina",
          "vagina#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) The vagina."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vagina"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clearing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "opening"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "space"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "window"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "interspace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "interim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hiatus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pause"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gap"
      },
      "expansion": "Middle English gap",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "gap",
        "t": "an empty space, gap, chasm"
      },
      "expansion": "Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gapōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰeh₂-",
        "t": "to open wide, gape"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gab",
        "t": "an expanse, space, gap"
      },
      "expansion": "Danish gab (“an expanse, space, gap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġeap",
        "t": "open space, expanse"
      },
      "expansion": "Old English ġeap (“open space, expanse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "English gape",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To notch, as a sword or knife."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-aDrpG2tr",
      "links": [
        [
          "notch",
          "notch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To notch, as a sword or knife."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 4 0 3 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prorjazvam",
          "sense": "to notch",
          "word": "прорязвам"
        },
        {
          "_dis1": "93 4 0 3 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to notch",
          "word": "tehdä merkki"
        },
        {
          "_dis1": "93 4 0 3 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to notch",
          "word": "entailler"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make an opening in; to breach."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-Llmq9JuK",
      "links": [
        [
          "breach",
          "breach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make an opening in; to breach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 93 0 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "probivam",
          "sense": "to breach",
          "word": "пробивам"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 0 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to breach",
          "word": "tehdä aukko"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 0 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to breach",
          "word": "trouer"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I gapped all the spark plugs in my car, but then realized I had used the wrong manual and had made them too small.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To check the size of a gap."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-SC1nmdPx",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To check the size of a gap."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 100 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to check the size of a gap",
          "word": "tarkistaa aukko"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Motor racing",
          "orig": "en:Motor racing",
          "parents": [
            "Automotive",
            "Sports",
            "Transport",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Video games",
          "orig": "en:Video games",
          "parents": [
            "Games",
            "Mass media",
            "Software",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Media",
            "Computing",
            "Human activity",
            "Society",
            "Communication",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 May 4, u/jhawk1117, “Two units that were really ahead of their time”, in Reddit, r/DBZDokkanBattle, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "Honestly K&C could release today with like a bit more SOT buffs and they'd probably still gap a lot of the game",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 May 23, @slime_machine, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "sometimes dril gets absolutely gapped by average ukraine war reddit comments",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 December 19, @kommanderkarl, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "Imagine street racing someone then suddenly both of you get gapped by a slammed tiger tank 😂 AKA der \"Drippenwagen\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 March 9, u/djpain20, “T1 vs. Gen.G / LCK 2024 Spring - Week 7 / Post-Match Discussion”, in Reddit, r/leagueoflegends, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "\"Not really the reason his team lost\" is still not showing up by Chovy's standarts. Like in a way you're downplaying how good this guy has been domestically the last 3-4 years. He is comfortably the best player in the league and is utterly gapping every other midlaner in the league series after series, year after year.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 May 14, u/DM-Me-Your_Titties, “Kia reveals mid-life update to EV6.”, in Reddit, r/cars, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "My sports car gets gapped by families of 5 in these all the time and they don't even know we're racing",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 July 6, @Rubiflorid, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "When you avoid getting buffed next patch due to your players gapping",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To surpass (someone or something) by a considerable margin."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-en:surpass",
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "surpass",
          "surpass#Verb"
        ],
        [
          "margin",
          "margin#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, slang, especially video games, motor racing) To surpass (someone or something) by a considerable margin."
      ],
      "senseid": [
        "en:surpass"
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports",
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020 June 17, “'They've just gapped it': Duo fled quarantine authorities after gang funeral”, in Newstalk ZB, archived from the original on 2022-10-13",
          "text": "[Article title:] 'They've just gapped it': Duo fled quarantine authorities after gang funeral",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave suddenly."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-qsXvlFDl",
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand, slang) To leave suddenly."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (plural gaps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "elected head of a gewog in Bhutan",
          "word": "gup"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of gup (elected head of a gewog in Bhutan)"
      ],
      "id": "en-gap-en-noun-4~Ym1lQa",
      "links": [
        [
          "gup",
          "gup#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "gape",
      "name": "from"
    }
  ],
  "etymology_text": "A variant of gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1904, Chuck Connors, Bowery Life, New York, N.Y.: Richard K. Fox Publishing Company, unnumbered page",
          "text": "Well, dey would all begin stretchin' and gappin', and den some of dem would say, with a gap and another stretch: […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stare or gape."
      ],
      "id": "en-gap-en-verb-DxBd~dRi",
      "links": [
        [
          "stare",
          "stare#Verb"
        ],
        [
          "gape",
          "gape#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, transitive, US, slang, dated) To stare or gape."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Green's Dictionary of Slang"
  ],
  "word": "gap"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Pages with 13 entries",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Volapük translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swahili translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Zulu translations",
    "en:Landforms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accidental gap"
    },
    {
      "word": "age gap"
    },
    {
      "word": "anion gap"
    },
    {
      "word": "bridge the gap"
    },
    {
      "word": "Buffalo Gap"
    },
    {
      "word": "coal gap"
    },
    {
      "word": "content gap"
    },
    {
      "word": "fermium gap"
    },
    {
      "word": "Gap-1"
    },
    {
      "word": "Gap-2"
    },
    {
      "word": "gap buffer"
    },
    {
      "word": "gap byte"
    },
    {
      "word": "gap concept"
    },
    {
      "word": "gap creationism"
    },
    {
      "word": "gap creationist"
    },
    {
      "word": "gap fill"
    },
    {
      "word": "gap-fill"
    },
    {
      "word": "gap it"
    },
    {
      "word": "gap junction"
    },
    {
      "word": "gap lapper"
    },
    {
      "word": "gap-lapper"
    },
    {
      "word": "gap lathe"
    },
    {
      "word": "gapless"
    },
    {
      "word": "gap of danger"
    },
    {
      "word": "gap sheet"
    },
    {
      "word": "gap theorist"
    },
    {
      "word": "gap theory"
    },
    {
      "word": "gap-toothed"
    },
    {
      "word": "gap yah"
    },
    {
      "word": "gap year"
    },
    {
      "word": "genetic gap"
    },
    {
      "word": "high anion gap metabolic acidosis"
    },
    {
      "word": "immunity gap"
    },
    {
      "word": "Kirkwood gap"
    },
    {
      "word": "leaf gap"
    },
    {
      "word": "lexical gap"
    },
    {
      "word": "mind the gap"
    },
    {
      "word": "parasitic gap"
    },
    {
      "word": "power gap"
    },
    {
      "word": "Romer's gap"
    },
    {
      "word": "Scots' Gap"
    },
    {
      "word": "stand in the gap"
    },
    {
      "word": "stop-gap"
    },
    {
      "word": "Suwalki gap"
    },
    {
      "word": "take the gap"
    },
    {
      "word": "thigh gap"
    },
    {
      "word": "Watford Gap"
    },
    {
      "word": "wind gap"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gap"
      },
      "expansion": "Middle English gap",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "gap",
        "t": "an empty space, gap, chasm"
      },
      "expansion": "Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gapōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰeh₂-",
        "t": "to open wide, gape"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gab",
        "t": "an expanse, space, gap"
      },
      "expansion": "Danish gab (“an expanse, space, gap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġeap",
        "t": "open space, expanse"
      },
      "expansion": "Old English ġeap (“open space, expanse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "English gape",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (plural gaps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "air gap"
    },
    {
      "word": "bomber gap"
    },
    {
      "word": "credibility gap"
    },
    {
      "word": "digital gap"
    },
    {
      "word": "gender gap"
    },
    {
      "word": "generation gap"
    },
    {
      "word": "Hausdorff gap"
    },
    {
      "word": "missile gap"
    },
    {
      "word": "orgasm gap"
    },
    {
      "word": "pay gap"
    },
    {
      "word": "prime gap"
    },
    {
      "word": "spark gap"
    },
    {
      "word": "Weierstrass gap"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He made a gap in the fence by kicking at a weak spot.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening in anything made by breaking or parting."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We can slip through that gap between the buildings.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening allowing passage or entrance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There is a gap between the roof and the gutter.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opening that implies a breach or defect."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a gap in my schedule next Tuesday.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vacant space or time."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm taking a gap.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You must wait for a gap in the traffic before crossing the road.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hiatus, a pause in something which is otherwise continuous."
      ],
      "links": [
        [
          "hiatus",
          "hiatus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Their departure has left a gap in the workforce.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Find words to fill the gaps in an incomplete sentence.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She has a gap in her teeth.\n(see also gap-toothed)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 August 3, “The machine of a new soul”, in The Economist, volume 408, number 8847",
          "text": "The yawning gap in neuroscientists’ understanding of their topic is in the intermediate scale of the brain’s anatomy. Science has a passable knowledge of how individual nerve cells, known as neurons, work. It also knows which visible lobes and ganglia of the brain do what. But how the neurons are organised in these lobes and ganglia remains obscure. Yet this is the level of organisation that does the actual thinking—and is, presumably, the seat of consciousness.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vacancy, deficit, absence, or lack."
      ],
      "links": [
        [
          "vacancy",
          "vacancy"
        ],
        [
          "deficit",
          "deficit"
        ],
        [
          "absence",
          "absence"
        ],
        [
          "lack",
          "lack"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The exploring party went through the high gap in the mountains.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mountain or hill pass."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "Sussex English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "At Birling Gap we can stop and go have a picnic on the beach.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names)."
      ],
      "links": [
        [
          "cliff",
          "cliff"
        ]
      ],
      "qualifier": "Sussex",
      "raw_glosses": [
        "(Sussex) A sheltered area of coast between two cliffs (mostly restricted to place names)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Baseball"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jones doubled through the gap.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The regions between the outfielders."
      ],
      "links": [
        [
          "baseball",
          "baseball"
        ],
        [
          "outfielder",
          "outfielder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(baseball) The regions between the outfielders."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "baseball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Eileen Willis, Louise Reynolds, Helen Keleher, Understanding the Australian Health Care System, page 5",
          "text": "Under bulk billing the patient does not pay a gap, and the medical practitioner receives 85% of the scheduled fee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item."
      ],
      "links": [
        [
          "insurer",
          "insurer"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, for a medical or pharmacy item) The shortfall between the amount the medical insurer will pay to the service provider and the scheduled fee for the item."
      ],
      "raw_tags": [
        "for a medical or pharmacy item"
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English"
      ],
      "glosses": [
        "(usually written as \"the gap\") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia) (usually written as \"the gap\") The disparity between the indigenous and non-indigenous communities with regard to life expectancy, education, health, etc."
      ],
      "tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Genetics"
      ],
      "glosses": [
        "An unsequenced region in a sequence alignment."
      ],
      "links": [
        [
          "genetics",
          "genetics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(genetics) An unsequenced region in a sequence alignment."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "genetics",
        "medicine",
        "natural-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "The vagina."
      ],
      "links": [
        [
          "vagina",
          "vagina#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) The vagina."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vagina"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "break"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "hole"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "rip"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "split"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "tear"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "rift"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "chasm"
    },
    {
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "fissure"
    },
    {
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "break"
    },
    {
      "word": "clearing"
    },
    {
      "word": "hole"
    },
    {
      "word": "opening"
    },
    {
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "space"
    },
    {
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "break"
    },
    {
      "word": "space"
    },
    {
      "word": "window"
    },
    {
      "word": "interspace"
    },
    {
      "word": "interim"
    },
    {
      "word": "hiatus"
    },
    {
      "word": "pause"
    },
    {
      "sense": "mountain pass",
      "word": "col"
    },
    {
      "sense": "mountain pass",
      "word": "neck"
    },
    {
      "sense": "mountain pass",
      "word": "pass"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "phãk",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "ফাঁক"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "aralıq"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dúpka",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ду́пка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prolúka",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пролу́ка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prázno mjásto",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пра́зно мя́сто"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "obertura"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "laa³",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "罅"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "間隙"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiànxì",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "间隙"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "díra"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "ridse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reet"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spleet"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "aukko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brèche"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "écart"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "breca"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fenda"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fisga"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "laño"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "orgallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arro"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "rɣveuli",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "რღვეული"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gamonangrevi",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "გამონანგრევი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Spalte"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ritz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ritze"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenó",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κενό"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "rés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "hézag"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "nyílás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "hasadék"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bearna"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "breccia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fessura"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "buco"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passaggio"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kangeki",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "間隙"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "zure",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "ずれ"
    },
    {
      "alt": "間隙",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gan'geuk",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "간극"
    },
    {
      "alt": "隙間",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "geukgan",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "극간"
    },
    {
      "alt": "間刻",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gan'gak",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "간각"
    },
    {
      "alt": "間通",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gantong",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "간통"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "teum",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "틈"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "teumsae",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "틈새"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lacūna"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "viṭavŭ",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "വിടവ്"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "mokorawhā"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "luke"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "åpning"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mellomrom"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "lomme"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tomrom"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gap"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "spalte"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ferc",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "فرج"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fenda"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razrýv",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разры́в"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prolóm",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "проло́м"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brešʹ",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "брешь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ščelʹ",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "щель"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zazór",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "зазо́р"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "promežútok",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "промежу́ток"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljuft",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "люфт"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "intɛrvál",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "интерва́л"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brecha"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hueco"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rehendija"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "redendija"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "mwanya"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "spricka"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "word": "ara"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "schård"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trô"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "opening made by breaking or parting",
      "tags": [
        "class-7",
        "class-8"
      ],
      "word": "isikhala"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "próhod",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "про́ход"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "própusk",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "про́пуск"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llacuna"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "laa³",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "罅"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "otvor"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mezera"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "aukko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trouée"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esgranicela"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "saʒromi",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "საძრომი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gasaʒromi",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "გასაძრომი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spalt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lücke"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenó",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κενό"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "rés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "hézag"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "nyílás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "köz"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bearna"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "breccia"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fessura"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "apertura"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passaggio"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "angotanga"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "szczelina"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brecha"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ščelʹ",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "щель"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brešʹ",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "брешь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "promežútok",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "промежу́ток"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brecha"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hueco"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "word": "mwanya"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trô"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trawêye"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "opening allowing passage or entrance",
      "tags": [
        "class-7",
        "class-8"
      ],
      "word": "isikhala"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dúpka",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ду́пка"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "pragu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "aukko"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "granicela"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "eiva"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "laña"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "refollo"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xarvezi",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "ხარვეზი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xvreli",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "ხვრელი"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenó",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κενό"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "rés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "hézag"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "hiány"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "hiányosság"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bearna"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fessura"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spazio vuoto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "interruzione"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "suki",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "隙"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lacūna"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "szpara"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dziura"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "szczelina"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brecha"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ščelʹ",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "щель"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dyrá",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дыра́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brecha"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "word": "mwanya"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "crevåde"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "opening that implies a breach or defect",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "creveure"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "ara"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "intervál",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "интерва́л"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mezera"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proluka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "aukko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "interruption"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "solution de continuité"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "derepani",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "დერეფანი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "panǯara",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "ფანჯარა"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kenó",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κενό"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "kihagyás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "köz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "térköz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "időköz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "időszak"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spazio vuoto"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ara",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "آرا"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "hilal",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "خلال"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "przerwa"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "okienko"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vão"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pererýv",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "переры́в"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oknó",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "окно́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "vacant space or time",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hueco"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "vacant space or time",
      "word": "ara"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prolóm",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "проло́м"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "defilé",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дефиле́"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "àikǒu",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "隘口"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "průsmyk"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "sedlo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "lõhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "sola"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "col"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gadasasvleli",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "გადასასვლელი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xeoba",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "ხეობა"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "hágó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "szoros"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "hegyszoros"
    },
    {
      "alt": "隘口",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "aegu",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "애구"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "mountain pass",
      "word": "dziłgiizh"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "proxód",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прохо́д"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "uščélʹje",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "уще́лье"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "mountain pass",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "passåjhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in baseball",
      "word": "aukkopaikka"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Pages with 13 entries",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Volapük translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swahili translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Zulu translations",
    "en:Landforms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gap"
      },
      "expansion": "Middle English gap",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "gap",
        "t": "an empty space, gap, chasm"
      },
      "expansion": "Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gapōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ǵʰeh₂-",
        "t": "to open wide, gape"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "gab",
        "t": "an expanse, space, gap"
      },
      "expansion": "Danish gab (“an expanse, space, gap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġeap",
        "t": "open space, expanse"
      },
      "expansion": "Old English ġeap (“open space, expanse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "English gape",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gap, gappe, from Old Norse gap (“an empty space, gap, chasm”), from gapa (“to gape, scream”), from Proto-Germanic *gapōną, from Proto-Indo-European *ǵʰeh₂- (“to open wide, gape”). Related to Danish gab (“an expanse, space, gap”), Old English ġeap (“open space, expanse”); compare English gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To notch, as a sword or knife."
      ],
      "links": [
        [
          "notch",
          "notch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To notch, as a sword or knife."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make an opening in; to breach."
      ],
      "links": [
        [
          "breach",
          "breach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make an opening in; to breach."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I gapped all the spark plugs in my car, but then realized I had used the wrong manual and had made them too small.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To check the size of a gap."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To check the size of a gap."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Motor racing",
        "en:Video games"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 May 4, u/jhawk1117, “Two units that were really ahead of their time”, in Reddit, r/DBZDokkanBattle, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "Honestly K&C could release today with like a bit more SOT buffs and they'd probably still gap a lot of the game",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 May 23, @slime_machine, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "sometimes dril gets absolutely gapped by average ukraine war reddit comments",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 December 19, @kommanderkarl, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "Imagine street racing someone then suddenly both of you get gapped by a slammed tiger tank 😂 AKA der \"Drippenwagen\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 March 9, u/djpain20, “T1 vs. Gen.G / LCK 2024 Spring - Week 7 / Post-Match Discussion”, in Reddit, r/leagueoflegends, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "\"Not really the reason his team lost\" is still not showing up by Chovy's standarts. Like in a way you're downplaying how good this guy has been domestically the last 3-4 years. He is comfortably the best player in the league and is utterly gapping every other midlaner in the league series after series, year after year.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 May 14, u/DM-Me-Your_Titties, “Kia reveals mid-life update to EV6.”, in Reddit, r/cars, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "My sports car gets gapped by families of 5 in these all the time and they don't even know we're racing",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2024 July 6, @Rubiflorid, Twitter, archived from the original on 2024-07-18",
          "text": "When you avoid getting buffed next patch due to your players gapping",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To surpass (someone or something) by a considerable margin."
      ],
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "surpass",
          "surpass#Verb"
        ],
        [
          "margin",
          "margin#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, slang, especially video games, motor racing) To surpass (someone or something) by a considerable margin."
      ],
      "senseid": [
        "en:surpass"
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports",
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "New Zealand English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020 June 17, “'They've just gapped it': Duo fled quarantine authorities after gang funeral”, in Newstalk ZB, archived from the original on 2022-10-13",
          "text": "[Article title:] 'They've just gapped it': Duo fled quarantine authorities after gang funeral",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave suddenly."
      ],
      "links": [
        [
          "leave",
          "leave#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand, slang) To leave suddenly."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prorjazvam",
      "sense": "to notch",
      "word": "прорязвам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to notch",
      "word": "tehdä merkki"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to notch",
      "word": "entailler"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "probivam",
      "sense": "to breach",
      "word": "пробивам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to breach",
      "word": "tehdä aukko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to breach",
      "word": "trouer"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to check the size of a gap",
      "word": "tarkistaa aukko"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Pages with 13 entries",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "en:Landforms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (plural gaps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "elected head of a gewog in Bhutan",
          "word": "gup"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of gup (elected head of a gewog in Bhutan)"
      ],
      "links": [
        [
          "gup",
          "gup#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "gap"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English three-letter words",
    "English verbs",
    "Pages with 13 entries",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "en:Landforms"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gape"
      },
      "expansion": "gape",
      "name": "from"
    }
  ],
  "etymology_text": "A variant of gape.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gap (third-person singular simple present gaps, present participle gapping, simple past and past participle gapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English dated terms",
        "English intransitive verbs",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1904, Chuck Connors, Bowery Life, New York, N.Y.: Richard K. Fox Publishing Company, unnumbered page",
          "text": "Well, dey would all begin stretchin' and gappin', and den some of dem would say, with a gap and another stretch: […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stare or gape."
      ],
      "links": [
        [
          "stare",
          "stare#Verb"
        ],
        [
          "gape",
          "gape#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, transitive, US, slang, dated) To stare or gape."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "dated",
        "intransitive",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gap"
    },
    {
      "ipa": "/ɡæp/"
    },
    {
      "audio": "en-us-gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/En-us-gap.ogg/En-us-gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/En-us-gap.ogg"
    },
    {
      "audio": "EN-AU ck1 gap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg/EN-AU_ck1_gap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/EN-AU_ck1_gap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Green's Dictionary of Slang"
  ],
  "word": "gap"
}

Download raw JSONL data for gap meaning in English (45.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.