See muff in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "earmuff"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "furry muff"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "marry-muff"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "muff diver"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "muff-diving"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "muff pistol"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "twiddle muff"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "nl",
"3": "mof",
"4": "",
"5": "muff, mitten"
},
"expansion": "Dutch mof (“muff, mitten”)",
"name": "uder"
}
],
"etymology_text": "Probably from Dutch mof (“muff, mitten”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
290,
294
]
],
"ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter I, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
"text": "Selwyn, sitting up rumpled and cross-legged on the floor, after having boloed Drina to everybody's exquisite satisfaction, looked around at the sudden rustle of skirts to catch a glimpse of a vanishing figure—a glimmer of ruddy hair and the white curve of a youthful face, half-buried in a muff.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A piece of fur or cloth, usually with open ends, used for keeping the hands warm."
],
"id": "en-muff-en-noun-yZzb8OgL",
"links": [
[
"fur",
"fur"
],
[
"cloth",
"cloth"
]
],
"raw_glosses": [
"(historical) A piece of fur or cloth, usually with open ends, used for keeping the hands warm."
],
"tags": [
"historical"
],
"translations": [
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "mutérka",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мутэ́рка"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "manšon",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "маншон"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "shǒulóng",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "手籠 /手笼"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rukávník"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mof"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "puuhka"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "muhvi"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manchon"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Muff"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "muff"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "múffa"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "mufta"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manicotto"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "mafu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "マフ"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "tosi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "토시"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "meopeu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "머프"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "muffe"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "nn",
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "muffe"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mufka"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "regalo"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rukovnica"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manguito"
},
{
"_dis1": "89 6 0 2 2 1",
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 17 0 20 22 3 2 10 11 1 10 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 28 28 8",
"kind": "other",
"name": "English undefined derivations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 21 1 20 15 2 2 7 21 5 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 11 1 13 15 2 1 7 10 2 5 2 3 9 5 1 1 2 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 0 15 18 1 1 6 11 1 5 1 1 9 7 0 0 1 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 29 3 33 24 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 20 13 3 3 10 19 7 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 33 24 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 33 2 31 18 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 3 32 24 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 19 12 4 2 12 17 8 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 34 26 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 31 2 32 22 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 32 1 35 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 32 25 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 2 32 22 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 2 33 25 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 29 1 33 29 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 76 2 2 2 2 2 2 2 0 1 2",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Genitalia",
"orig": "en:Genitalia",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 39 0 17 14 0 0 9 18 0 3 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Hair",
"orig": "en:Hair",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"text": "."
}
],
"glosses": [
"The vulva or vagina; pubic hair around it."
],
"id": "en-muff-en-noun-1jDdTE2p",
"links": [
[
"vulva",
"vulva"
],
[
"vagina",
"vagina"
],
[
"pubic hair",
"pubic hair"
]
],
"raw_glosses": [
"(vulgar slang) The vulva or vagina; pubic hair around it."
],
"synonyms": [
{
"word": "muffin"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "axe wound"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bearded clam"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "beaver"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"slang"
],
"word": "berk"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bonne bouche"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bun"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "bush"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cavern"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "clunge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "coin slot"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cooch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "coochie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cookie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cooter"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cooze"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "crack"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "crevice"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cunny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cunt"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"Australia",
"New-Zealand",
"UK",
"vulgar"
],
"word": "fanny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "fish lips"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "foo-foo"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK"
],
"word": "front bottom"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "front bum"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "front hole"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "gash"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"slang",
"vulgar"
],
"word": "ginch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "girl"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "Grand Canyon"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "honeypot"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "hoo-ha"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "innie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "juice box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK"
],
"word": "kebab"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "kitty"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "la-la"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "love box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "love tunnel"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"vulgar"
],
"word": "minge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "minnie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"euphemistic",
"obsolete"
],
"word": "monosyllable"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "moocha"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "muff"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "muffin"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "nonny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "pee-pee"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "penis fly trap"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "pink"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "pink bits"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "poontang"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"obsolete"
],
"word": "pump"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "punani"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "pussy"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"vulgar"
],
"word": "quim"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sausage wallet"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sheath"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "slit"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "snapper"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "snatch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "squish mitten"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "stench trench"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "strange"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sugar walls"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "tuppence"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "trap"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "twat"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "twinkle"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "vadge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vag"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vagina"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vaginer"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "va-jay-jay"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vertical smile"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Vicky"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Victoria"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Virginia"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vulva"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"childish"
],
"word": "wee-wee"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "whisker biscuit"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "wizard's sleeve"
}
],
"tags": [
"slang",
"vulgar"
],
"translations": [
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"slang"
],
"word": "pehko"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"slang"
],
"word": "tussu"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "toison"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine",
"slang"
],
"word": "touffe"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "pubic hair",
"word": "pelo pubico"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fica"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pentelho"
},
{
"_dis1": "2 93 0 2 2 0",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "moxnatka",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine",
"slang"
],
"word": "мохнатка"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English synecdoches",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"A woman or girl."
],
"id": "en-muff-en-noun--F20icaP",
"raw_glosses": [
"(synecdochically, vulgar slang) A woman or girl."
],
"tags": [
"slang",
"vulgar"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Glassblowing",
"orig": "en:Glassblowing",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 17 0 20 22 3 2 10 11 1 10 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 28 28 8",
"kind": "other",
"name": "English undefined derivations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 21 1 20 15 2 2 7 21 5 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 11 1 13 15 2 1 7 10 2 5 2 3 9 5 1 1 2 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 0 15 18 1 1 6 11 1 5 1 1 9 7 0 0 1 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 29 3 33 24 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 26 2 34 25 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 20 13 3 3 10 19 7 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 33 24 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 28 3 35 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 33 2 31 18 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 3 32 24 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 19 12 4 2 12 17 8 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 34 26 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 31 2 32 22 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 27 3 35 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 32 1 35 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 32 25 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 2 32 22 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 2 33 25 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 29 1 33 29 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A blown cylinder of glass which is afterward flattened out to make a sheet."
],
"id": "en-muff-en-noun-L97wu-vI",
"links": [
[
"glassblowing",
"glassblowing"
]
],
"raw_glosses": [
"(glassblowing) A blown cylinder of glass which is afterward flattened out to make a sheet."
],
"topics": [
"arts",
"crafts",
"glassblowing",
"hobbies",
"lifestyle"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 17 0 20 22 3 2 10 11 1 10 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 28 28 8",
"kind": "other",
"name": "English undefined derivations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 21 1 20 15 2 2 7 21 5 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 11 1 13 15 2 1 7 10 2 5 2 3 9 5 1 1 2 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 0 15 18 1 1 6 11 1 5 1 1 9 7 0 0 1 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 29 3 33 24 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 20 13 3 3 10 19 7 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 33 24 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 33 2 31 18 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 3 32 24 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 19 12 4 2 12 17 8 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 29 2 34 26 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 31 2 32 22 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 32 1 35 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 27 2 32 25 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 2 32 22 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 32 2 33 25 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 33 3 31 22 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 29 1 33 29 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 32 3 31 23 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The feathers sticking out from both sides of the face under the beak of some birds."
],
"id": "en-muff-en-noun-GVfflWKF"
},
{
"categories": [
{
"_dis": "4 33 2 31 18 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe."
],
"id": "en-muff-en-noun-qYK5JvI1",
"links": [
[
"cylinder",
"cylinder"
],
[
"pipe",
"pipe"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 5 0 8 1 86",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "mufa",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "муфа"
},
{
"_dis1": "1 5 0 8 1 86",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "tàotǒng",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"word": "套筒"
},
{
"_dis1": "1 5 0 8 1 86",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "mufta",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"word": "муфта"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "whiskers"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "beard"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"english": "bird feathers",
"translation": "bird feathers",
"word": "muff and beard:"
}
],
"word": "muff"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Unknown; perhaps a specialised use of Etymology 1, above; or perhaps related to Dutch muffen (“to dote”) and German muffen (“to sulk”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
52
]
],
"ref": "1860, William Makepeace Thackeray, Lovel the Widower:",
"text": "Can you fancy that such an old creature (an old muff, as you call him, you wicked, satirical man!) could ever make en impression on my heart?",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "1901, E. Nesbit, The Wouldbegoods:",
"text": "[…]being good is so much like being a muff, generally.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A fool, a stupid or poor-spirited person."
],
"id": "en-muff-en-noun-fHkUPte5",
"links": [
[
"fool",
"fool"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) A fool, a stupid or poor-spirited person."
],
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Sports",
"orig": "en:Sports",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 17 0 20 22 3 2 10 11 1 10 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 19 12 4 2 12 17 8 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"An error, a mistake; a failure to hold a ball when once in the hands."
],
"id": "en-muff-en-noun-koMtRRCh",
"links": [
[
"sports",
"sports"
],
[
"error",
"error"
],
[
"mistake",
"mistake"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, chiefly sports) An error, a mistake; a failure to hold a ball when once in the hands."
],
"tags": [
"slang"
],
"topics": [
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
],
"translations": [
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "propusk",
"sense": "an error",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пропуск"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "an error",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fallo"
},
{
"_dis1": "0 100 0",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "an error",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "tabbe"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 17 0 20 22 3 2 10 11 1 10 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 21 1 20 15 2 2 7 21 5 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 10 0 15 18 1 1 6 11 1 5 1 1 9 7 0 0 1 4 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 20 13 3 3 10 19 7 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 17 1 19 12 4 2 12 17 8 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 25 42 17 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A bird, the whitethroat."
],
"id": "en-muff-en-noun-YWjQasJP",
"links": [
[
"whitethroat",
"whitethroat"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"word": "muff"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "muff up"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Unknown; perhaps a specialised use of Etymology 1, above; or perhaps related to Dutch muffen (“to dote”) and German muffen (“to sulk”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "muffing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "muffed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "muffed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (third-person singular simple present muffs, present participle muffing, simple past and past participle muffed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Sports",
"orig": "en:Sports",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "3 16 1 18 11 4 2 14 16 11 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"To drop or mishandle (the ball, a catch etc.); to play badly."
],
"id": "en-muff-en-verb-mITsI4Ei",
"links": [
[
"sports",
"sports"
]
],
"raw_glosses": [
"(sports) To drop or mishandle (the ball, a catch etc.); to play badly."
],
"topics": [
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
],
"translations": [
{
"_dis1": "60 40",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "izpuskam",
"sense": "in American football, to drop or mishandle the ball",
"word": "изпускам"
}
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 1920s",
"references": []
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
59
],
[
55,
61
],
[
90,
94
]
],
"ref": "1953, C. S. Lewis, The Silver Chair:",
"text": "But then, supposing this was the real sign? … They had muffed three already; they daren’t muff the fourth.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
200,
204
]
],
"ref": "1977, Alistair Horne, A Savage War of Peace, New York: Review Books, published 2006, page 69:",
"text": "Here was the superlative opportunity to make a generous and lasting settlement from a position of strength; but the pieds noirs, like the Israelis, and from not altogether dissimilar motives, were to muff it.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To mishandle; to bungle."
],
"id": "en-muff-en-verb-dHy9rmZT",
"links": [
[
"bungle",
"bungle"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "34 66",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "opleskvam",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "оплесквам"
},
{
"_dis1": "34 66",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "tunaroida"
},
{
"_dis1": "34 66",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "möhliä"
},
{
"_dis1": "34 66",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "töpätä"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"word": "muff"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_text": "Shortening.",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
45
]
],
"ref": "2010, Lindsay G. Arthur, The Litigators, page 63:",
"text": "Skinny lattes and a couple of blueberry muffs.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A muffin."
],
"id": "en-muff-en-noun-uQLut~E2",
"links": [
[
"muffin",
"muffin"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) A muffin."
],
"tags": [
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"word": "muff"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Dutch",
"English undefined derivations",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʌf",
"Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
"Terms with Belarusian translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Korean translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"en:Genitalia",
"en:Hair"
],
"derived": [
{
"word": "earmuff"
},
{
"word": "furry muff"
},
{
"word": "marry-muff"
},
{
"word": "muff diver"
},
{
"word": "muff-diving"
},
{
"word": "muff pistol"
},
{
"word": "twiddle muff"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "nl",
"3": "mof",
"4": "",
"5": "muff, mitten"
},
"expansion": "Dutch mof (“muff, mitten”)",
"name": "uder"
}
],
"etymology_text": "Probably from Dutch mof (“muff, mitten”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with historical senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
290,
294
]
],
"ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter I, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
"text": "Selwyn, sitting up rumpled and cross-legged on the floor, after having boloed Drina to everybody's exquisite satisfaction, looked around at the sudden rustle of skirts to catch a glimpse of a vanishing figure—a glimmer of ruddy hair and the white curve of a youthful face, half-buried in a muff.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A piece of fur or cloth, usually with open ends, used for keeping the hands warm."
],
"links": [
[
"fur",
"fur"
],
[
"cloth",
"cloth"
]
],
"raw_glosses": [
"(historical) A piece of fur or cloth, usually with open ends, used for keeping the hands warm."
],
"tags": [
"historical"
]
},
{
"categories": [
"English slang",
"English vulgarities"
],
"examples": [
{
"text": "."
}
],
"glosses": [
"The vulva or vagina; pubic hair around it."
],
"links": [
[
"vulva",
"vulva"
],
[
"vagina",
"vagina"
],
[
"pubic hair",
"pubic hair"
]
],
"raw_glosses": [
"(vulgar slang) The vulva or vagina; pubic hair around it."
],
"synonyms": [
{
"word": "muffin"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "axe wound"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bearded clam"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "beaver"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"slang"
],
"word": "berk"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bonne bouche"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "bun"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "bush"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cavern"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "clunge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "coin slot"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cooch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "coochie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cookie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "cooter"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cooze"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "crack"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "crevice"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cunny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "cunt"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"Australia",
"New-Zealand",
"UK",
"vulgar"
],
"word": "fanny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "fish lips"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "foo-foo"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK"
],
"word": "front bottom"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "front bum"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "front hole"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "gash"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"slang",
"vulgar"
],
"word": "ginch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "girl"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "Grand Canyon"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "honeypot"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "hoo-ha"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "innie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "juice box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK"
],
"word": "kebab"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "kitty"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "la-la"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "love box"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "love tunnel"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"vulgar"
],
"word": "minge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "minnie"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"euphemistic",
"obsolete"
],
"word": "monosyllable"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "moocha"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "muff"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "muffin"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "nonny"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "pee-pee"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "penis fly trap"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "pink"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "pink bits"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "poontang"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"obsolete"
],
"word": "pump"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "punani"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "pussy"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"vulgar"
],
"word": "quim"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sausage wallet"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sheath"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "slit"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "snapper"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "snatch"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "squish mitten"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "stench trench"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "strange"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "sugar walls"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "tuppence"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "trap"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "twat"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"childish"
],
"word": "twinkle"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "vadge"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vag"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vagina"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vaginer"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "va-jay-jay"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vertical smile"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Vicky"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Victoria"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"slang"
],
"word": "Virginia"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "vulva"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"tags": [
"UK",
"childish"
],
"word": "wee-wee"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "whisker biscuit"
},
{
"source": "Thesaurus:vagina",
"word": "wizard's sleeve"
}
],
"tags": [
"slang",
"vulgar"
]
},
{
"categories": [
"English slang",
"English synecdoches",
"English vulgarities"
],
"glosses": [
"A woman or girl."
],
"raw_glosses": [
"(synecdochically, vulgar slang) A woman or girl."
],
"tags": [
"slang",
"vulgar"
]
},
{
"categories": [
"en:Glassblowing"
],
"glosses": [
"A blown cylinder of glass which is afterward flattened out to make a sheet."
],
"links": [
[
"glassblowing",
"glassblowing"
]
],
"raw_glosses": [
"(glassblowing) A blown cylinder of glass which is afterward flattened out to make a sheet."
],
"topics": [
"arts",
"crafts",
"glassblowing",
"hobbies",
"lifestyle"
]
},
{
"glosses": [
"The feathers sticking out from both sides of the face under the beak of some birds."
]
},
{
"glosses": [
"A short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe."
],
"links": [
[
"cylinder",
"cylinder"
],
[
"pipe",
"pipe"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "whiskers"
},
{
"word": "beard"
},
{
"english": "bird feathers",
"translation": "bird feathers",
"word": "muff and beard:"
}
],
"translations": [
{
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
},
{
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "mutérka",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "мутэ́рка"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "manšon",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "маншон"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "shǒulóng",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "手籠 /手笼"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rukávník"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mof"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "puuhka"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "muhvi"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manchon"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Muff"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "muff"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "múffa"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "mufta"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manicotto"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "mafu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "マフ"
},
{
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "tosi",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "토시"
},
{
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "meopeu",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"word": "머프"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine",
"masculine"
],
"word": "muffe"
},
{
"code": "nn",
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "muffe"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mufka"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "regalo"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "rukovnica"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "manguito"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "múfta",
"sense": "a piece of fur or cloth for keeping the hands warm",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "му́фта"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"slang"
],
"word": "pehko"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"slang"
],
"word": "tussu"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "toison"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine",
"slang"
],
"word": "touffe"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "pubic hair",
"word": "pelo pubico"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "fica"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pentelho"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "moxnatka",
"sense": "pubic hair",
"tags": [
"feminine",
"slang"
],
"word": "мохнатка"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "mufa",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "муфа"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "tàotǒng",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"word": "套筒"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "mufta",
"sense": "a short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe",
"word": "муфта"
}
],
"word": "muff"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms with unknown etymologies",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʌf",
"Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Swedish translations",
"en:Genitalia",
"en:Hair"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Unknown; perhaps a specialised use of Etymology 1, above; or perhaps related to Dutch muffen (“to dote”) and German muffen (“to sulk”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English colloquialisms",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
52
]
],
"ref": "1860, William Makepeace Thackeray, Lovel the Widower:",
"text": "Can you fancy that such an old creature (an old muff, as you call him, you wicked, satirical man!) could ever make en impression on my heart?",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "1901, E. Nesbit, The Wouldbegoods:",
"text": "[…]being good is so much like being a muff, generally.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A fool, a stupid or poor-spirited person."
],
"links": [
[
"fool",
"fool"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial) A fool, a stupid or poor-spirited person."
],
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English slang",
"en:Sports"
],
"glosses": [
"An error, a mistake; a failure to hold a ball when once in the hands."
],
"links": [
[
"sports",
"sports"
],
[
"error",
"error"
],
[
"mistake",
"mistake"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, chiefly sports) An error, a mistake; a failure to hold a ball when once in the hands."
],
"tags": [
"slang"
],
"topics": [
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
]
},
{
"glosses": [
"A bird, the whitethroat."
],
"links": [
[
"whitethroat",
"whitethroat"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "propusk",
"sense": "an error",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пропуск"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "an error",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fallo"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "an error",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "tabbe"
}
],
"word": "muff"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms with unknown etymologies",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʌf",
"Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Swedish translations",
"en:Genitalia",
"en:Hair"
],
"derived": [
{
"word": "muff up"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en"
},
"expansion": "Unknown",
"name": "unk"
}
],
"etymology_text": "Unknown; perhaps a specialised use of Etymology 1, above; or perhaps related to Dutch muffen (“to dote”) and German muffen (“to sulk”).",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "muffing",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "muffed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "muffed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (third-person singular simple present muffs, present participle muffing, simple past and past participle muffed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"en:Sports"
],
"glosses": [
"To drop or mishandle (the ball, a catch etc.); to play badly."
],
"links": [
[
"sports",
"sports"
]
],
"raw_glosses": [
"(sports) To drop or mishandle (the ball, a catch etc.); to play badly."
],
"topics": [
"hobbies",
"lifestyle",
"sports"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 1920s",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
55,
59
],
[
55,
61
],
[
90,
94
]
],
"ref": "1953, C. S. Lewis, The Silver Chair:",
"text": "But then, supposing this was the real sign? … They had muffed three already; they daren’t muff the fourth.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
200,
204
]
],
"ref": "1977, Alistair Horne, A Savage War of Peace, New York: Review Books, published 2006, page 69:",
"text": "Here was the superlative opportunity to make a generous and lasting settlement from a position of strength; but the pieds noirs, like the Israelis, and from not altogether dissimilar motives, were to muff it.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To mishandle; to bungle."
],
"links": [
[
"bungle",
"bungle"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "izpuskam",
"sense": "in American football, to drop or mishandle the ball",
"word": "изпускам"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "opleskvam",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "оплесквам"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "tunaroida"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "möhliä"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "by extension, to mishandle any situation",
"word": "töpätä"
}
],
"word": "muff"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʌf",
"Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
"en:Genitalia",
"en:Hair"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_text": "Shortening.",
"forms": [
{
"form": "muffs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "muff (plural muffs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English slang",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
45
]
],
"ref": "2010, Lindsay G. Arthur, The Litigators, page 63:",
"text": "Skinny lattes and a couple of blueberry muffs.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A muffin."
],
"links": [
[
"muffin",
"muffin"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) A muffin."
],
"tags": [
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/mʌf/",
"tags": [
"General-American",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/mɐf/",
"tags": [
"General-Australian",
"New-Zealand"
]
},
{
"audio": "En-au-muff.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/En-au-muff.ogg/En-au-muff.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/En-au-muff.ogg"
},
{
"ipa": "/mʊf/",
"tags": [
"Northern-England"
]
},
{
"rhymes": "-ʌf"
}
],
"word": "muff"
}
Download raw JSONL data for muff meaning in English (22.7kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: synecdochically, vulgar slang",
"path": [
"muff"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "muff",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: synecdochically, vulgar slang",
"path": [
"muff"
],
"section": "English",
"subsection": "noun",
"title": "muff",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.