See col in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "North Col" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "col" }, "expansion": "French col", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "collum", "4": "", "5": "neck" }, "expansion": "Latin collum (“neck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collum" }, "expansion": "Doublet of collum", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French col, from Latin collum (“neck”). Doublet of collum.", "forms": [ { "form": "cols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "col (plural cols)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "hausse-col" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Geography", "orig": "en:Geography", "parents": [ "Earth sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1999, Harish Kapadia, “Ascents in the Panch Chuli Group”, in Across Peaks & Passes in Kumaun Himalaya, New Delhi: Indus Publishing Company, →ISBN, page 136:", "text": "We spent half an hour on the summit before returning to our camp, where we stuffed the frozen tent and all the gear into our packs and started the long descent of the southwest ridge to rejoin Harish and others who were still encamped on the col at the foot of it.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Paul Lee, Vignettes: Musings and Reminiscences of a Modern Renaissance Man, page 344:", "text": "I recall one specific trip when we climbed to Madison Hut which is located in the col between Mount Madison and Mount Jefferson.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Alan Staniforth, Cleveland Way, page 74:", "text": "Turn left through a gate in the right angle of the wall and drop down to a col before climbing up the hill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dip on a mountain ridge between two peaks." ], "id": "en-col-en-noun-cI-ZFF8k", "links": [ [ "geography", "geography" ], [ "dip", "dip" ], [ "mountain", "mountain" ], [ "ridge", "ridge" ], [ "peak", "peak" ] ], "raw_glosses": [ "(geography) A dip on a mountain ridge between two peaks." ], "synonyms": [ { "tags": [ "South-Africa" ], "word": "nek" } ], "topics": [ "geography", "natural-sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "60 40", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prohod", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "проход" }, { "_dis1": "60 40", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sedlovina", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "седловина" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "coll" }, { "_dis1": "60 40", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shān'ào", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "山坳" }, { "_dis1": "60 40", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "neuter" ], "word": "sedlo" }, { "_dis1": "60 40", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "průsmyk" }, { "_dis1": "60 40", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "col" }, { "_dis1": "60 40", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "portela" }, { "_dis1": "60 40", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "golada" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "unagira", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "უნაგირა" }, { "_dis1": "60 40", "code": "de", "lang": "German", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "neuter" ], "word": "Joch" }, { "_dis1": "60 40", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "nyereg" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "col" }, { "_dis1": "60 40", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "forcella" }, { "_dis1": "60 40", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "colle" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tawa", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "たわ" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "koru", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "コル" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sedlovina", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "седловина" }, { "_dis1": "60 40", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perevál", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "перева́л" }, { "_dis1": "60 40", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "collado" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Meteorology", "orig": "en:Meteorology", "parents": [ "Atmosphere", "Earth sciences", "Nature", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 37 19 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 1 1 4 10 22 4 2 3 7 4 3 1 3 2 4 4 1 7 1 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with 21 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 1 1 3 13 21 3 1 2 8 3 2 1 2 1 3 3 1 9 1 1 3 3 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A pressure region between two anticyclones and two low-pressure regions." ], "id": "en-col-en-noun-8cK494mz", "links": [ [ "meteorology", "meteorology" ], [ "pressure", "pressure" ], [ "anticyclone", "anticyclone" ], [ "low-pressure", "low-pressure" ] ], "raw_glosses": [ "(meteorology) A pressure region between two anticyclones and two low-pressure regions." ], "synonyms": [ { "word": "saddle point" } ], "topics": [ "climatology", "meteorology", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒl" } ], "wikipedia": [ "en:col (disambiguation)" ], "word": "col" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Abbreviation", "forms": [ { "form": "cols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "col (plural cols)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "column" } ], "categories": [], "glosses": [ "Clipping of column." ], "id": "en-col-en-noun-c9NuspMi", "links": [ [ "column", "column#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] }, { "alt_of": [ { "word": "color" } ], "categories": [], "glosses": [ "Abbreviation of color." ], "id": "en-col-en-noun-SlIxCSd9", "links": [ [ "color", "color#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒl" } ], "wikipedia": [ "en:col (disambiguation)" ], "word": "col" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "Entries with translation boxes", "Pages with 21 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒl", "Rhymes:English/ɒl/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "North Col" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "col" }, "expansion": "French col", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "collum", "4": "", "5": "neck" }, "expansion": "Latin collum (“neck”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collum" }, "expansion": "Doublet of collum", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from French col, from Latin collum (“neck”). Doublet of collum.", "forms": [ { "form": "cols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "col (plural cols)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "hausse-col" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Geography" ], "examples": [ { "ref": "1999, Harish Kapadia, “Ascents in the Panch Chuli Group”, in Across Peaks & Passes in Kumaun Himalaya, New Delhi: Indus Publishing Company, →ISBN, page 136:", "text": "We spent half an hour on the summit before returning to our camp, where we stuffed the frozen tent and all the gear into our packs and started the long descent of the southwest ridge to rejoin Harish and others who were still encamped on the col at the foot of it.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Paul Lee, Vignettes: Musings and Reminiscences of a Modern Renaissance Man, page 344:", "text": "I recall one specific trip when we climbed to Madison Hut which is located in the col between Mount Madison and Mount Jefferson.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Alan Staniforth, Cleveland Way, page 74:", "text": "Turn left through a gate in the right angle of the wall and drop down to a col before climbing up the hill.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dip on a mountain ridge between two peaks." ], "links": [ [ "geography", "geography" ], [ "dip", "dip" ], [ "mountain", "mountain" ], [ "ridge", "ridge" ], [ "peak", "peak" ] ], "raw_glosses": [ "(geography) A dip on a mountain ridge between two peaks." ], "synonyms": [ { "tags": [ "South-Africa" ], "word": "nek" } ], "topics": [ "geography", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "en:Meteorology" ], "glosses": [ "A pressure region between two anticyclones and two low-pressure regions." ], "links": [ [ "meteorology", "meteorology" ], [ "pressure", "pressure" ], [ "anticyclone", "anticyclone" ], [ "low-pressure", "low-pressure" ] ], "raw_glosses": [ "(meteorology) A pressure region between two anticyclones and two low-pressure regions." ], "synonyms": [ { "word": "saddle point" } ], "topics": [ "climatology", "meteorology", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒl" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prohod", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "проход" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sedlovina", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "седловина" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "coll" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shān'ào", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "山坳" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "neuter" ], "word": "sedlo" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "průsmyk" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "col" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "portela" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "golada" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "unagira", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "უნაგირა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "neuter" ], "word": "Joch" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "nyereg" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "col" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "feminine" ], "word": "forcella" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "colle" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tawa", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "たわ" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "koru", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "コル" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sedlovina", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "седловина" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perevál", "sense": "dip between mountain peaks", "word": "перева́л" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dip between mountain peaks", "tags": [ "masculine" ], "word": "collado" } ], "wikipedia": [ "en:col (disambiguation)" ], "word": "col" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 21 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒl", "Rhymes:English/ɒl/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Abbreviation", "forms": [ { "form": "cols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "col (plural cols)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "column" } ], "categories": [ "English clippings" ], "glosses": [ "Clipping of column." ], "links": [ [ "column", "column#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] }, { "alt_of": [ { "word": "color" } ], "categories": [ "English abbreviations" ], "glosses": [ "Abbreviation of color." ], "links": [ [ "color", "color#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɒl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-col.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒl" } ], "wikipedia": [ "en:col (disambiguation)" ], "word": "col" }
Download raw JSONL data for col meaning in English (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.