"common" meaning in English

See common in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈkɒm.ən/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑ.mən/ [General-American], /ˈkɑ.mɪn/ [General-American], /ˈkɒm.ʌn/ [obsolete] Audio: en-GB-common.ogg , en-us-common.ogg Forms: or commoner [common, comparative], most common [superlative], commonest [superlative]
enPR: kŏm'ən [Received-Pronunciation], kä'mən [General-American], kŏm'ŭn [obsolete] Rhymes: -ɒmən Etymology: From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*mey- (change)}}, {{inh|en|enm|comun}} Middle English comun, {{der|en|xno|comun}} Anglo-Norman comun, {{der|en|fro|comun}} Old French comun, {{cog|gmw-pro|*gamainī||common}} Proto-West Germanic *gamainī (“common”), {{der|en|fro|-}} Old French, {{der|en|la|commūnis||common, public, general}} Latin commūnis (“common, public, general”), {{der|en|ine-pro||*ḱom-moy-ni-s|t=held in common}} Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), {{der|en|ine-pro|*mey-||to exchange, change}} Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”), {{cog|enm|imene}} Middle English imene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{cog|enm|mene}} Middle English mene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{noncog|enm|samen}} Middle English samen, {{noncog|ang|samen||together}} Old English samen (“together”), {{doublet|en|gmina|mean}} Doublet of gmina and mean Head templates: {{en-adj|more|er}} common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)
  1. Mutual; shared by more than one. Synonyms (mutual): mutual Translations (mutual): i përbashkët (Albanian), i përgjithshem (Albanian), κοινός (koinós) (Ancient Greek), ընդհանուր (əndhanur) (Armenian), común (Asturian), ortaq (Azerbaijani), şərik (Azerbaijani), уртаҡ (urtaq) (Bashkir), агу́льны (ahúlʹny) (Belarusian), общ (obšt) (Bulgarian), comú (Catalan), 共同 (gòngtóng) (Chinese Mandarin), 共通 (gòngtōng) (Chinese Mandarin), 相互 (xiānghù) (Chinese Mandarin), společný (Czech), fælles (Danish), gemeen (Dutch), gemene (Dutch), gewoon (Dutch), gewone (Dutch), komuna (Esperanto), yhteinen (Finnish), commun (French), común (Galician), gemeinsam (German), Gemein- (German), gemeinschaftlich [property] (German), 𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃 (gamains) (Gothic), κοινός (koinós) (Greek), משותף (meshutaf) (Hebrew), परस्पर (paraspar) (Hindi), közös (Hungarian), egyező (english: identical) (Hungarian), megegyező (Hungarian), azonos (Hungarian), komuna (Ido), commun (Interlingua), coiteann (Irish), comune (Italian), 相互 (sōgo) (alt: そうご) (Japanese), 共通 (kyōtsū) (alt: きょうつう) (Japanese), 상호 (sangho) (Korean), 공통 (gongtong) (Korean), commūnis (Latin), kopīgs (Latvian), bendras (Lithuanian), gromadny (Lower Sorbian), zgromadny (Lower Sorbian), pógromadny (Lower Sorbian), sama (Malay), pūnoa (Maori), pātahi (note: As used in mathematics.) (Maori), comun (Occitan), gemǣne (Old English), wspólny (Polish), wzajemny (Polish), comum (Portuguese), khuska (Quechua), comun (Romanian), о́бщий (óbščij) (Russian), взаи́мный (vzaímnyj) (Russian), cumanta (Scottish Gaelic), coitcheann (Scottish Gaelic), skúpen (Slovene), común (Spanish), gemensam (Swedish), allmän (Swedish), pambalana (Tagalog), balana (Tagalog), ortak (Turkish), зага́льний (zahálʹnyj) (Ukrainian), zhromadny (Upper Sorbian), chung (Vietnamese), kimon [masculine] (Walloon), בשותּפֿותדיק (bshutfesdik) (Yiddish)
    Sense id: en-common-en-adj-eA1Tm3uy Disambiguation of 'mutual': 81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2 Disambiguation of 'mutual': 81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2
  2. Of a quality: existing among virtually all people; universal.
    Sense id: en-common-en-adj-jz9aX8PG
  3. Occurring or happening regularly or frequently; usual. Categories (topical): Time
    Sense id: en-common-en-adj-VD4Yofs6 Disambiguation of Time: 0 12 82 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  4. Found in large numbers or in a large quantity; usual. Synonyms (occurring in large numbers or in a large quantity): widespread Translations (found in large numbers or in a large quantity): شَائِع (šāʔiʕ) (Arabic), սովորական (sovorakan) (Armenian), común (Asturian), звычайны (zvyčajny) (Belarusian), разпространен (razprostranen) (Bulgarian), comú (Catalan), běžný (Czech), veelvoorkomend (Dutch), ofta (Esperanto), yleinen (Finnish), commun (French), común (Galician), ხშირი (xširi) (Georgian), häufig (German), nicht ungewöhnlich (German), gewöhnlich (German), verbreitet (German), נפוץ (nafótz) (Hebrew), שכיח (shakhíakh) (Hebrew), מָצוּי (matzúy) (Hebrew), सामान्य (sāmānya) (Hindi), gyakori (Hungarian), mindennapos (Hungarian), megszokott (Hungarian), comune (Italian), ざら (zara) (Japanese), communis (Latin), vanlig (Norwegian), ġewunelīċ (Old English), pospolity (Polish), powszechny (Polish), comum (Portuguese), обы́чный (obýčnyj) (Russian), повсеме́стный (povseméstnyj) (Russian), распространённый (rasprostranjónnyj) (Russian), सामान्य (sāmānya) (Sanskrit), cumanta (Scottish Gaelic), coitcheann (Scottish Gaelic), común (Spanish), vanlig (Swedish), సామాన్య (sāmānya) (Telugu), yaygın (Turkish)
    Sense id: en-common-en-adj-7a9kBPRj Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0 Disambiguation of 'occurring in large numbers or in a large quantity': 2 3 10 62 1 4 2 2 4 3 3 4 Disambiguation of 'found in large numbers or in a large quantity': 1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10
  5. Simple, ordinary or vulgar.
    Sense id: en-common-en-adj--MmOFudc
  6. (taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known. Categories (topical): Taxonomy
    Sense id: en-common-en-adj-s6gwSN2J Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1 Disambiguation of Terms with Greek translations: 1 5 2 8 2 14 6 3 3 8 3 14 1 2 1 6 2 3 4 2 9 2 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 2 6 2 7 3 13 6 4 4 7 5 13 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1 Topics: biology, natural-sciences, taxonomy
  7. (taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal. Categories (topical): Taxonomy
    Sense id: en-common-en-adj-1c5Wf3yt Topics: biology, natural-sciences, taxonomy
  8. (law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body. Categories (topical): Law
    Sense id: en-common-en-adj-zwbCK15R Topics: law
  9. (grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender. Categories (topical): Grammar Related terms (gender of coalescence of masculine of feminine): feminine [grammar, linguistics, human-sciences, sciences], female [grammar, linguistics, human-sciences, sciences], masculine [grammar, linguistics, human-sciences, sciences], male [grammar, linguistics, human-sciences, sciences], neuter [grammar, linguistics, human-sciences, sciences] Translations (grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders): epicè (Catalan), neutre (Catalan), fælleskøn (Danish), commuun (Dutch), yleinen (Finnish), commun (english: genre) (French), común (Galician), utral (German), κοινός (koinós) (Greek), közös (Hungarian), comune (Italian), genus commune (Latin), felleskjønn (Norwegian Bokmål), felleskjønn (Norwegian Nynorsk), comun (Occitan), wspólny (Polish), męsko-żeński (Polish), (género) comum (Portuguese), о́бщий род (óbščij rod) (Russian), utral (Swedish), pambalana (Tagalog)
    Sense id: en-common-en-adj-DQloiCKD Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'gender of coalescence of masculine of feminine': 4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5 Disambiguation of 'grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders': 2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6
  10. (grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns. Categories (topical): Grammar Synonyms (antonym of proper): appellative [grammar, linguistics, human-sciences, sciences]
    Sense id: en-common-en-adj-TVp6kRXe Categories (other): English entries with incorrect language header, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Old English translations, Terms with Ottoman Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1 Disambiguation of Terms with Old English translations: 1 4 1 8 1 7 6 3 7 14 4 12 1 7 0 7 1 6 2 1 7 1 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 3 4 2 7 3 5 4 5 3 13 4 15 2 2 3 6 1 5 4 2 7 1 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'antonym of proper': 2 6 2 7 3 12 9 10 14 27 2 6
  11. (obsolete) Profane; polluted. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-adj-QOOZhPp0
  12. (obsolete) Given to lewd habits; prostitute. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-adj-N85yJtfS Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant wikilinks, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Albanian translations, Terms with Amharic translations, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Asturian translations, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Bashkir translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Greek translations, Terms with Hanunoo translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ido translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Interlingua translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Kyrgyz translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Lower Sorbian translations, Terms with Malay translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Occitan translations, Terms with Old English translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Quechua translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Telugu translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Upper Sorbian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Walloon translations, Terms with Welsh translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 1 4 1 11 1 10 5 4 3 10 3 17 1 5 0 10 1 2 2 1 10 1 Disambiguation of Pages with 2 entries: 1 1 1 13 0 6 4 4 2 13 2 19 1 2 0 11 1 2 3 1 12 1 Disambiguation of Pages with entries: 1 1 1 14 0 6 4 4 1 14 1 20 1 1 0 13 1 1 2 1 14 1 Disambiguation of Terms with Albanian translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Amharic translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 2 2 1 9 2 7 6 4 3 11 3 17 1 3 1 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 5 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Asturian translations: 2 3 1 8 3 6 4 3 3 11 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 11 1 Disambiguation of Terms with Bashkir translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 2 4 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 4 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Czech translations: 2 3 1 7 3 8 6 4 6 9 5 14 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1 Disambiguation of Terms with Danish translations: 1 3 1 9 2 5 4 4 2 11 2 18 1 2 3 9 1 4 2 1 15 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 2 2 1 10 0 6 5 4 2 8 4 19 2 2 1 8 2 3 5 2 12 2 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 12 2 20 1 2 1 8 1 4 3 1 12 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 3 1 8 2 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 12 1 Disambiguation of Terms with French translations: 2 2 1 10 0 5 4 3 2 8 4 18 2 2 0 8 2 3 5 2 14 2 Disambiguation of Terms with Galician translations: 2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 2 3 2 8 2 5 4 4 3 7 6 15 2 2 4 8 1 5 5 1 9 1 Disambiguation of Terms with German translations: 2 2 2 10 1 6 5 4 3 9 3 19 2 2 1 8 1 3 3 2 12 1 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 1 2 1 9 1 5 5 5 2 10 2 22 1 3 0 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Greek translations: 1 5 2 8 2 14 6 3 3 8 3 14 1 2 1 6 2 3 4 2 9 2 Disambiguation of Terms with Hanunoo translations: 1 1 1 10 0 6 5 3 2 13 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 2 2 1 9 2 6 5 6 3 8 3 17 1 3 1 8 1 6 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 2 3 2 9 1 6 5 4 5 12 3 17 1 2 0 7 1 6 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 2 6 2 7 3 13 6 4 4 7 5 13 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1 Disambiguation of Terms with Ido translations: 1 1 1 11 0 6 5 4 2 10 2 22 1 2 0 10 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Interlingua translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 12 2 22 1 2 1 9 1 3 2 1 12 1 Disambiguation of Terms with Irish translations: 2 4 1 8 2 5 4 4 3 10 4 17 1 4 4 8 1 4 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Italian translations: 1 1 1 10 0 6 5 3 2 9 3 20 1 2 1 9 1 2 3 1 16 1 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 6 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Korean translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Kyrgyz translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Latin translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Lower Sorbian translations: 1 2 1 10 1 6 5 4 2 12 2 21 1 2 0 9 1 3 2 1 12 1 Disambiguation of Terms with Malay translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 2 5 1 7 2 11 7 5 3 7 3 14 1 4 0 7 1 3 4 1 9 1 Disambiguation of Terms with Maori translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 2 4 2 8 3 6 5 4 3 8 3 16 1 2 5 8 1 5 3 2 10 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 1 1 1 12 1 5 4 4 2 14 1 24 0 1 2 11 0 2 1 1 12 0 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 2 2 1 9 1 6 5 4 2 11 4 18 1 2 1 8 1 4 2 2 11 1 Disambiguation of Terms with Old English translations: 1 4 1 8 1 7 6 3 7 14 4 12 1 7 0 7 1 6 2 1 7 1 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 3 4 2 7 3 5 4 5 3 13 4 15 2 2 3 6 1 5 4 2 7 1 Disambiguation of Terms with Persian translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 4 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 2 3 1 8 2 5 5 5 3 7 6 15 1 3 3 7 1 5 4 2 11 1 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 5 16 1 2 4 9 1 4 2 1 11 1 Disambiguation of Terms with Quechua translations: 1 2 1 9 0 6 5 4 2 12 3 20 1 2 1 8 1 4 3 1 12 1 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 2 2 2 9 1 6 5 5 2 9 3 19 1 2 1 8 1 4 3 2 11 1 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 2 4 1 8 3 5 5 4 3 10 3 16 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 1 2 1 11 0 5 5 4 2 10 3 21 1 2 0 9 2 2 4 2 13 2 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 2 3 1 9 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 1 3 1 8 2 5 4 4 3 11 2 18 1 2 4 8 1 6 3 1 11 1 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 2 3 1 9 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1 Disambiguation of Terms with Upper Sorbian translations: 2 2 2 9 1 6 5 4 2 11 3 19 1 2 1 8 1 4 3 2 11 1 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 2 3 1 8 3 6 4 3 3 11 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 2 2 1 10 0 5 5 4 2 8 4 19 1 2 0 8 2 3 5 2 12 2 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 2 2 1 9 1 5 5 6 2 11 3 19 1 3 0 8 1 4 3 2 11 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: government issue, wild type, frequency, bare-bones, boring, hackneyed, mediocre Translations (ordinary): ἀγελαῖος (agelaîos) (Ancient Greek), հասարակ (hasarak) (Armenian), սովորական (sovorakan) (Armenian), обикновен (obiknoven) (Bulgarian), ordinari (Catalan), vulgar (Catalan), obyčejný (Czech), gewoon (Dutch), ordinara (Esperanto), vulgara (Esperanto), yleinen (Finnish), tavallinen (Finnish), ordinaire (French), común (Galician), ჩვეულებრივი (čveulebrivi) (Georgian), gemein (German), gewöhnlich (German), durchschnittlich (German), רגיל (ragíl) (Hebrew), साधारण (sādhāraṇ) (Hindi), közönséges (Hungarian), átlagos (Hungarian), hétköznapi (Hungarian), umum (Indonesian), coiteann (Irish), ordinario (Italian), volgare (Italian), grossolano (Italian), សម្ទាយ (sɑmtiey) (Khmer), biasa (Malay), vanlig (Norwegian), ġewunelīċ (Old English), بیاغی (bayağı) (Ottoman Turkish), معمولی (ma'muli) (Persian), zwyczajny (Polish), potoczny (Polish), comum (Portuguese), просто́й (prostój) (Russian), обыкнове́нный (obyknovénnyj) (Russian), साधारण (sādhāraṇa) (Sanskrit), común (Spanish), guashquero [Guatemala] (Spanish), vanlig (Swedish), సామాన్య (sāmānya) (Telugu), thường (Vietnamese), bình thường (Vietnamese) Translations (usual): የተለመደ (yätälämädä) (Amharic), ተራ (tära) (Amharic), شَائِع (šāʔiʕ) (Arabic), սովորական (sovorakan) (Armenian), común (Asturian), звы́клы (zvýkly) (Belarusian), обикновен (obiknoven) (Bulgarian), comú (Catalan), 通常 (tōngcháng) (Chinese Mandarin), 平常 (píngcháng) (Chinese Mandarin), běžný (Czech), obvyklý (Czech), almindelig (Danish), vanlig (Danish), sædvanlig (Danish), gemeen (Dutch), gemene (Dutch), gewoon (Dutch), gewone (Dutch), ofta (Esperanto), normala (Esperanto), ordinara (Esperanto), yleinen (Finnish), tavallinen (Finnish), commun (French), común (Galician), ჩვეულებრივი (čveulebrivi) (Georgian), ხშირი (xširi) (Georgian), gewöhnlich (German), häufig (German), normal (German), κοινός (koinós) (Greek), συνηθισμένος (synithisménos) (Greek), adok (Hanunoo), שכיח (shakhíakh) (Hebrew), מָצוּי (matzúy) (Hebrew), सामान्य (sāmānya) (Hindi), साधारण (sādhāraṇ) (Hindi), szokásos (Hungarian), szokványos (Hungarian), mindennapos (Hungarian), hétköznapi (Hungarian), megszokott (Hungarian), közismert (english: lit. well-known) (Hungarian), ordinara (Ido), commun (Interlingua), coitianta (Irish), comune (Italian), 通常 (tsūjō) (alt: つうじょう) (Japanese), 平常 (heijō) (alt: へいじょう) (Japanese), ទូទៅ (tuu-tɨv) (Khmer), 통상 (tongsang) (Korean), күнүмдүк (künümdük) (Kyrgyz), commūnis (Latin), biasa (Malay), vanlig (Norwegian), comun (Occitan), ġewunelīċ (Old English), رایج (râyj) (Persian), شایع (šâye') (Persian), معمول (ma'mul) (Persian), zwykły (Polish), pospolity (Polish), powszedni (Polish), potoczny (Polish), obiegowy (Polish), comum (Portuguese), obișnuit (Romanian), uzual (Romanian), comun (Romanian), обы́чный (obýčnyj) (Russian), обы́денный (obýdennyj) (Russian), повседне́вный (povsednévnyj) (Russian), обыкнове́нный (obyknovénnyj) (Russian), cumanta (Scottish Gaelic), àbhaisteach (Scottish Gaelic), coitcheann (Scottish Gaelic), común (Spanish), guashquero [Guatemala] (Spanish), vanlig (Swedish), pambalana (Tagalog), balana (Tagalog), మామూలు (māmūlu) (Telugu), зви́чний (zvýčnyj) (Ukrainian), звича́йний (zvyčájnyj) (Ukrainian), thường (Vietnamese), thông thường (Vietnamese), ordinaire [feminine, masculine] (Walloon)
Synonyms: shared, joint, ordinary, standard, usual, widespread, everyday, normal, gender of coalescence of masculine of feminine [epicene] [grammar, linguistics, human-sciences, sciences], average, banal, basic, bog standard, common, common as bums [Australia, US], common as muck [UK], commonplace, common or garden variety, conventional, dime a dozen [Australia, US, idiomatic], familiar, garden variety, general, nonrare, par for the course, pedestrian, plain, plain Jane, plain vanilla, quotidian, regular, routinary, routine, standard issue, ten a penny [UK, idiomatic], two a penny [UK, idiomatic], typical, run-of-the-mill [idiomatic], workaday Synonyms (ordinary): common-or-garden Synonyms (usual): normal Disambiguation of 'ordinary': 0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'usual': 1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of 'ordinary': 0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'usual': 1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1

Noun

IPA: /ˈkɒm.ən/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑ.mən/ [General-American], /ˈkɑ.mɪn/ [General-American], /ˈkɒm.ʌn/ [obsolete] Audio: en-GB-common.ogg , en-us-common.ogg Forms: commons [plural]
enPR: kŏm'ən [Received-Pronunciation], kä'mən [General-American], kŏm'ŭn [obsolete] Rhymes: -ɒmən Etymology: From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*mey- (change)}}, {{inh|en|enm|comun}} Middle English comun, {{der|en|xno|comun}} Anglo-Norman comun, {{der|en|fro|comun}} Old French comun, {{cog|gmw-pro|*gamainī||common}} Proto-West Germanic *gamainī (“common”), {{der|en|fro|-}} Old French, {{der|en|la|commūnis||common, public, general}} Latin commūnis (“common, public, general”), {{der|en|ine-pro||*ḱom-moy-ni-s|t=held in common}} Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), {{der|en|ine-pro|*mey-||to exchange, change}} Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”), {{cog|enm|imene}} Middle English imene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{cog|enm|mene}} Middle English mene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{noncog|enm|samen}} Middle English samen, {{noncog|ang|samen||together}} Old English samen (“together”), {{doublet|en|gmina|mean}} Doublet of gmina and mean Head templates: {{en-noun}} common (plural commons)
  1. Mutual good, shared by more than one. Translations (mutual good): уртаҡ мөлкәт (urtaq) (Bashkir), уртаҡ мал (urtaq) (Bashkir), comunal [masculine] (Catalan), fælles gode [neuter] (Danish), gemeengoed [neuter] (Dutch), yhteisomaisuus (Finnish), Gemeingut [masculine] (German), dobro wspólne [neuter] (Polish), commins (Welsh)
    Sense id: en-common-en-noun-WutIrI-Y Disambiguation of 'mutual good': 95 2 0 3
  2. A tract of land in common ownership; common land. Synonyms: commons [singular] Translations (tract of land): comunal [masculine] (Catalan), fælled [common-gender] (Danish), meent [archaic, masculine] (Dutch), yhteismaa (Finnish), espace public [masculine] (French), espace domanial [masculine] (French), copropriété [feminine] (French), Allmende [feminine] (German), közlegelő (Hungarian), közös földterület (Hungarian), coimín [masculine] (Irish), ejido [masculine] (Spanish), allmänning [common-gender] (Swedish), comin [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-common-en-noun-EkxspJL~ Disambiguation of 'tract of land': 2 93 0 6
  3. The people; the community.
    Sense id: en-common-en-noun-9hUKxszJ
  4. (law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right. Categories (topical): Law
    Sense id: en-common-en-noun-AT65Gmtk Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0 Topics: law

Verb

IPA: /ˈkɒm.ən/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑ.mən/ [General-American], /ˈkɑ.mɪn/ [General-American], /ˈkɒm.ʌn/ [obsolete] Audio: en-GB-common.ogg , en-us-common.ogg Forms: commons [present, singular, third-person], commoning [participle, present], commoned [participle, past], commoned [past]
enPR: kŏm'ən [Received-Pronunciation], kä'mən [General-American], kŏm'ŭn [obsolete] Rhymes: -ɒmən Etymology: From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*mey- (change)}}, {{inh|en|enm|comun}} Middle English comun, {{der|en|xno|comun}} Anglo-Norman comun, {{der|en|fro|comun}} Old French comun, {{cog|gmw-pro|*gamainī||common}} Proto-West Germanic *gamainī (“common”), {{der|en|fro|-}} Old French, {{der|en|la|commūnis||common, public, general}} Latin commūnis (“common, public, general”), {{der|en|ine-pro||*ḱom-moy-ni-s|t=held in common}} Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), {{der|en|ine-pro|*mey-||to exchange, change}} Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”), {{cog|enm|imene}} Middle English imene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{cog|enm|mene}} Middle English mene, {{cog|ang|ġemǣne||common, universal}} Old English ġemǣne (“common, universal”), {{noncog|enm|samen}} Middle English samen, {{noncog|ang|samen||together}} Old English samen (“together”), {{doublet|en|gmina|mean}} Doublet of gmina and mean Head templates: {{en-verb}} common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)
  1. (obsolete) To communicate (something). Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-x9hWh55D
  2. (obsolete) To converse, talk. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-AAnirPjY
  3. (obsolete) To have sex. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-z2n28Vuc
  4. (obsolete) To participate. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-01HvUngh
  5. (obsolete) To have a joint right with others in common ground. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-7sZBpDOx Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 1 1 10 0 5 4 3 2 9 3 15 1 2 1 9 2 2 4 2 22 2
  6. (obsolete) To board together; to eat at a table in common. Tags: obsolete
    Sense id: en-common-en-verb-QeZZiwAq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ASEAN Common Time, Asian common toad (taxonomic: Duttaphrynus melanostictus), by common consent, commonable, common adder (taxonomic: Vipera berus), common ageratum (taxonomic: Ageratum houstonianum), common agouti (taxonomic: Dasyprocta spp.), common alder) (taxonomic: Alnus glutinosa), commonality, common allamanda (taxonomic: Allamanda cathartica), commonalty, common American shad (taxonomic: Alosa sapidissima), common amsinckia (taxonomic: Amsinckia intermedia), common ancestor, common-and-garden, common antilog, common antilogarithm, common apricot (taxonomic: Prunus armeniaca), common area, common arrowhead (taxonomic: Sagittaria spp.), common arum lily (taxonomic: Zantedeschia aethiopica), common as bums, common as dirt, common ash (taxonomic: Fraxinus excelsior), common as muck, common asparagus beetle (taxonomic: Crioceris asparagi), common as pig tracks, common babbler (alt: Argya caudata), common bamboo (taxonomic: Bambusa vulgaris), common barbel (taxonomic: Barbus barbus), common barberry (taxonomic: Berberis vulgaris), common barley (taxonomic: Hordeum vulgare), common barn owl (taxonomic: Tyto alba), common basilisk (taxonomic: Basiliscus basiliscus), common basil (taxonomic: Ocimum basilicum), common bean (taxonomic: Phaseolus vulgaris), common bearberry (taxonomic: Arctostaphylos uva-ursi), common bearded dragon, common bedbug (taxonomic: Cimex lectularius), common beech (taxonomic: Fagus sylvatica), common beet (taxonomic: Beta vulgaris), common beisa oryx (taxonomic: Oryx beisa beisa), common bent (taxonomic: Agrostis capillaris), common bent-wing bat (taxonomic: Miniopterus schreibersii), common big-eared bat (taxonomic: Micronycteris microtis), common bile duct, common birch (taxonomic: Betula pendula), common bird cherry (taxonomic: Prunus padus), common bistort (alt: syn. Persicaria bistorta) (taxonomic: Bistorta officinalis), common bittern (taxonomic: Botaurus stellaris), common blackberry (taxonomic: Rubus spp.), common blackbird (taxonomic: Turdus merula), common blackfish (taxonomic: Globicephala melaena), common black hawk (taxonomic: Buteogallus anthracinus), common bladderwort (taxonomic: Utricularia spp.), common blanket octopus (alt: Tremoctopus violaceus), common bleak (taxonomic: Alburnus alburnus), common blewit (taxonomic: Lepista saeva), common blossom bat (taxonomic: Syconycteris australis), common bluebell (taxonomic: Hyacinthoides non-scripta), common blue damsel (taxonomic: Enallagma cyathigerum), common blue (taxonomic: Polyommatus icarus), common bluetail (taxonomic: Ischnura spp.), common blue-tongued skink (taxonomic: Tiliqua scincoides), common boa (taxonomic: Boa constrictor), common bog rosemary (taxonomic: Andromeda polifolia), common boneset (taxonomic: Eupatorium perfoliatum), common booklouse (taxonomic: Trogium pulsatorium), common bottlenose dolphin (taxonomic: Tursiops truncatus), common box (taxonomic: Buxus sempervirens), common box turtle (taxonomic: Terrapene carolina), common brant goose (taxonomic: Branta bernicla), common bream (taxonomic: Abramis brama), common bronzewing (taxonomic: Phaps chalcoptera), common broom (taxonomic: Cytisus scoparius), common brown cup (taxonomic: Peziza phyllogena), common brown earwig (taxonomic: Labidura truncata), common brown leafhopper (taxonomic: Orosius orientalis), common brown lemur (taxonomic: Eulemur fulvus), common brown water snake (taxonomic: Lycodonomorphus rufulus), common brushtail possum (taxonomic: Trichosurus vulpecula), common bryony (english: Bryonia), common buckeye (taxonomic: Junonia coenia), common buckthorn (taxonomic: Rhamnus cathartica), common buckwheat (taxonomic: Fagopyrum esculentum), common bulbul (alt: Pycnotus barbatus), common bullfinch (taxonomic: Pyrrhula pyrrhula), common bully (taxonomic: Gobiomorphus cotidianus), common bunt (taxonomic: Tilletia spp.), common burdock (taxonomic: Arctium minus), common burnet (taxonomic: Sanguisorba spp.), common bush tanager (alt: Chlorspingus flavopectus), common butterbur (taxonomic: Petasites spp.), common buttercup (taxonomic: Ranunculus bulbosus), common butterfly lizard (taxonomic: Leiolepis belliana), common butterweed (taxonomic: Senecio vulgaris), common butterwort (taxonomic: Pinguicula vulgaris), common buttonbush (taxonomic: Cephalanthus occidentalis), common buttonquail (taxonomic: Turnix sylvaticus), common buzzard (taxonomic: Buteo buteo), common cactus finch (taxonomic: Geospiza scandens), common calamint (alt: Calamintha sylvatica), common camas (taxonomic: Camassia quamash), common camellia (taxonomic: Camellia japonica), common canary (taxonomic: Serinus canaria), common caper (taxonomic: Capparis spinosa), common capeweed (taxonomic: Hypochaeris radicata), common caracara (alt: Polyborus plancus), common carder bee (taxonomic: Bombus pascuorum), common cardinal (taxonomic: Cardinalis cardinalis), common carline thistle (taxonomic: Carlina vulgaris), common carotid artery, common carp (taxonomic: Cyprinus carpio), common carrier, common carrot (taxonomic: Daucus carota), common cattail (taxonomic: Typha latifolia), common cattle grub (taxonomic: Hypoderma lineatum), common cause, common caustic, common centaury (taxonomic: Centaurea erythraea), common chaffinch (taxonomic: Fringilla coelebs), common chameleon (taxonomic: Chamaeleo chamaeleon), common chickweed (english: Stellaria media et al.), common chicory (taxonomic: Cichorium intybus), common chiffchaff (taxonomic: Phylloscopus collybita), common chimpanzee (taxonomic: Pan troglodytes), common chinchilla (taxonomic: Chinchilla lanigera), common chipmunk (alt: Eutamias sibiricus), common chokecherry (taxonomic: Prunus virginiana), common chord, common cicadabird (alt: Edolisoma tenuirostre), common cinquefoil (taxonomic: Potentilla simplex), Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar, common clam worm (alt: Nereidae), common clay, common clothes moth (taxonomic: Tineola biselliella), common clownfish (taxonomic: Amphiprion ocellaris), common cobra (taxonomic: Naja naja), common cockchafer (taxonomic: Melolontha melolontha), common cockle (taxonomic: Cerastoderma edule), common cockroach, common cold, common collared lizard (taxonomic: Crotaphytus collaris), common columbine (taxonomic: Aquilegia vulgaris), common comfrey (taxonomic: Symphytum officinale), common coral tree (taxonomic: Erythrina crista-galli), common corncockle (taxonomic: Agrostemma githago), common corn salad (taxonomic: Valerianella spp.), common cotton grass (taxonomic: Eriophorum angustifolium), common coupling, common courtesy, common cowbird (taxonomic: Molothrus ater), common crab (taxonomic: Cancer pagurusan), common crane (taxonomic: Grus grus), common crape myrtle (taxonomic: Lagerstroemia indica), common crossbill (taxonomic: Loxia curvirostra), common crossing, common cuckoo (taxonomic: Cuculus canorus), common curlew (taxonomic: Numenius arquata), common currency, common cuttlefish (taxonomic: Sepia officinalis), common dab (taxonomic: Limanda limanda), common dace (taxonomic: Leuciscus leuciscus), common daisy (taxonomic: Bellis perennis), common dandelion (taxonomic: Taraxacum officinale), common darter (taxonomic: Sympetrum striolatum), common death adder (taxonomic: Acanthophis antarcticus), common degu (taxonomic: Octodon degus), common denominator, common dentex (taxonomic: Dentex dentex), common devil's claw (taxonomic: Proboscidea louisianica), common difference, common diving petrel (taxonomic: Pelecanoides urinatrix), common dogbane (taxonomic: Apocynum abdrosaemifolium), common dog violet (taxonomic: Viola canina), common dogwood (taxonomic: Cornus sanguinea), common dolphin (taxonomic: Delphinus delphis), common dormouse (taxonomic: Muscardinus avellanarius), common Douglas fir (taxonomic: Pseudotsuga menzies), common duckweed (taxonomic: Lemna minor), common duiker (taxonomic: Sylvicapra grimmia), common dwarf mongoose (taxonomic: Helogale parvula), common eagle ray (taxonomic: Myliobatis aquila), common earwig (taxonomic: Forficula auricularius), common eel, common egg eater (taxonomic: Dasypeltis scabra), common egret (taxonomic: Ardea alba), common eider (taxonomic: Somateria mollissima), common eland (taxonomic: Taurotragus oryx), common elder dove (taxonomic: Chalcophaps indica), common elder (taxonomic: Sambucus nigra), common elm (taxonomic: Ulmus minor), commoner, common European adder (taxonomic: Vipera berus), common European ash (taxonomic: Fraxinus excelsior), common European dogwood (taxonomic: Cornus sanguinea), common European earwig (taxonomic: Forficula auricularius), common European jay (alt: Garullus garullus), common evening primrose (taxonomic: Oenothera biennis), common factor, common fennel (taxonomic: Foeniculum vulgare), common fig (taxonomic: Ficus carica), common firecrest (taxonomic: Regulus ignicapilla), common flameback (taxonomic: Dinopium javanense), common flat lizard (taxonomic: Platysaurus intermedius), common flat pea (taxonomic: Platylobium obtusangulum), common flat-tail gecko (taxonomic: Uroplatus fimbriatus), common flax (taxonomic: Linum usitatissimum), common flicker (taxonomic: Colaptes auratus), commonfolk, common four o'clock (taxonomic: Mirabilis spp.), common foxglove (taxonomic: Digitalis purpurea), common fox (taxonomic: Cerdocyon thous), common fraction, common frog (taxonomic: Rana temporaria), common fruit fly (taxonomic: Drosophila melanogaster), common fumitory (taxonomic: Fumaria officinalis), common furniture beetle (taxonomic: Anobium punctatum), common galaxias (taxonomic: Galaxias maculatus), common gallinule (taxonomic: Gallinula galeata), common garden cress (taxonomic: Lepidium sativum), common garden rhubarb (taxonomic: Rheum rhaponticum), common garden skink (taxonomic: Lampropholis guichenoti), common garter snake (taxonomic: Thamnophis sirtalis), common gender, common genet (taxonomic: Genetta genetta), common gibbon (taxonomic: Hylobates lar), common ginger (taxonomic: Zingiber officinale), common glider (taxonomic: Tramea loewii), common glowworm, common glow-worm (taxonomic: Lampyris noctiluca), common gnat (taxonomic: Culex pipens), common goby (taxonomic: Pomatoschistus microps), common goldeneye (taxonomic: Bucephala clangula), common goldfish (taxonomic: Carassius auratus etc.), common good, common gorse (taxonomic: Ulex europaeus), common grackle (taxonomic: Quiscalus quiscula), common grape hyacinth (taxonomic: Muscari neglectum), common grape vine (taxonomic: Vitis vinifera), common grasshopper warbler (taxonomic: Locustella naevia), common grave, common green bottle fly (taxonomic: Lucilia sericata), common green frog (taxonomic: Hylarana erythraea), common green lacewing (taxonomic: Chrysoperla carnea), common green magpie (taxonomic: Cissa chinensis), common greenshank (taxonomic: Tringa nebularia), common ground dove (taxonomic: Columbina passerina), common groundsel (taxonomic: Senecio vulgaris), common guitarfish (taxonomic: Rhinobatos rhinobatos), common gull (alt: Larus canus; Cepora nerissa), common gum cistus (taxonomic: Cistus spp.), common gundi (taxonomic: Ctenodactylus gundi), common hackberry (taxonomic: Celtis occidentalis), common hamster (taxonomic: Cricetus cricetus), common hatchetfish (alt: Gastropelecus sternicla), common hawk-cuckoo (taxonomic: Hierococcyx varius), common hawker (taxonomic: Aeshna juncea), common hawthorn (taxonomic: Crataegus monogyna), common hazel (taxonomic: Corylus avellana), common heath (alt: Epacris spp.; Ematurga atomaria), common heather (taxonomic: Calluna vulgaris), common hedgehog (taxonomic: Erinaceus europaeus), common heliotrope (taxonomic: Valeriana officinalis), common hepatica (taxonomic: Hepatica nobilis), common highbush blueberry (taxonomic: Vaccinium corymbosum), common hill myna (taxonomic: Gracula religiosa), common hippopotamus (taxonomic: Hippopotamus amphibius), commonhold, common holly (taxonomic: Ilex aquifolium), common hop bush (taxonomic: Dodonaea triquetra), common hop, common hops (taxonomic: Humulus lupulus), common horehound, common hoarhound (taxonomic: Marrubium vulgare), common hornbeam (taxonomic: Carpinus betulus), common horse chestnut (taxonomic: Aesculus hippocastanum), common horsetail (taxonomic: Petasites spp.), common house, common housefly (taxonomic: Musca domestica), common house gecko (taxonomic: Hemidactylus frenatus), common house martin (taxonomic: Delichon urbicum), common house mouse (taxonomic: Mus musculus), common house spider (taxonomic: Parasteatoda tepidariorum), common hyacinth (taxonomic: Hyacinthus orientalis), common iguana (taxonomic: Iguana iguana), common iliac artery, common iliac vein, common indigo plant (taxonomic: Indigofera tinctoria), common ink cap (taxonomic: Coprinus atramentarius), common ion effect, common-ion effect, common iora (taxonomic: Aegithina tiphia), commonise, commonish, common ivy (taxonomic: Hedera helix), commonize, common jackal (taxonomic: Canis aureus), common jasmine (taxonomic: Jasminum officinale), common jery (taxonomic: Neomixis tenella), common juniper (alt: Juniper communis), common kestrel (taxonomic: Falco tinnunculus), common kingfisher (taxonomic: Alcedo atthis), common kingsnake (taxonomic: Lampropeltis getula), common kisimanse (taxonomic: Crossarchus obscurus), common knapweed (taxonomic: Centaurea nigra), common knotgrass (taxonomic: Polygonum aviculare), common knowledge, common krait (taxonomic: Bungarus caeruleus), common laburnum (taxonomic: Laburnum anagyroides), common lady's mantle, common langur (taxonomic: Semnopithecus entellus), common larkspur (taxonomic: Delphinium ajacis), common lavender (taxonomic: Lavandula angustifolia), common law, common-law, common-law marriage, common lawyer, common leopard gecko (taxonomic: Eublepharis macularius), common lettuce (taxonomic: Lactuca sativa), common lilac (taxonomic: Syringa vulgaris), common lime (taxonomic: Papilio demoleus), common limpet (taxonomic: Patella vulgata), common ling (taxonomic: Molva molva), common linnet (taxonomic: Linaria cannabina), common lizard (Zootoca vivipara, common lobster (taxonomic: Homarus gammarus), common logarithm, common logperch (taxonomic: Percina caprodes), common loon (taxonomic: Gavia immer), common louse (taxonomic: Pediculus humanus), commonly, common lynx (taxonomic: Lynx lynx), common mackerel (taxonomic: Scomber scombrus), common macrotona (alt: Macrotona australis), common madder (taxonomic: Rubia spp.), common madia (taxonomic: Madia elegans), common magpie (taxonomic: Pica pica), common maidenhair (taxonomic: Adiantum capillus-veneris), common mallow (taxonomic: Malva spp.), common man, common marigold, common marmoset (taxonomic: Callithrix jacchus), common matrimony vine (taxonomic: Lycium spp.), common meadow grass (taxonomic: Poa pratensis), common meter, common millet, common minnow, common moorhen, common mora, common mullein, common multiple, common murre (taxonomic: Uria aalge), common nail, common name, commonness, common nightingale, common noun, common octopus, common of shack, common or garden, common-or-garden, common or garden variety, common pheasant, commonplace, common place, common-place, common pochard, common polypody, common poppy, common possum, common practice, common practice period, common prawn (taxonomic: Palaemon serratus), common purple-glossed snake, common purpose, common purse, common purslane, common quail, common rabbit, common radish, common ragweed (taxonomic: Ambrosia artemisiifolia), common rat, common ratio, common raven, common recovery, common redpoll, common redshank, common redstart, common reed, common rhea, common riding, common ringlet, common rock thrush, common room, common rose, common rosefinch, common rue, common run, common rush, commons, common salsify (taxonomic: Tragopogon porrifolius), common salt, common sandpiper, common scoter, common seahorse, common seal, common sedge, common sense, common-sense, common-sensical, common sewer, common shelduck, commonship, common shrew, common-site picketing, common-situs picketing, common snapping turtle, common snipe, common sorrel, common sow thistle, common spotted orchid, common squid, common squirrel monkey, common starling, common stock, common swift, common teal, common term, common tern, common thread, common three-ring, common threesquare, common time, common touch, common vole, common walnut, common weal, commonweal, commonwealth, common wheat, common whitebeam, common whitefish, common whitethroat, common woodpigeon, common wood pigeon, common woodrush, common yarrow, common year, common yellow oxalis, common yellow woodsorrel (taxonomic: Oxalis stricta), common yeoman, common zorro, compound common time, discommon, greatest common divisor, greatest common factor, highest common factor, House of Commons, in common, last common ancestor, least common denominator, least common multiple, lowest common denominator, lowest common multiple, make common cause, noncommon, northern common cuscus, out of the common, smallest common multiple, southern common cuscus, supercommon, tenancy in common, tenant in common, Abinger Common, Amersham Common, Anlaby Common, Balsall Common, Christmas Common, Clapham Common, Cliffe Common, Colden Common, Ealing Common, Galley Common, Greenham Common, Hoyland Common, Laughton Common, Oldland Common, Old Oak Common, Silkstone Common, Sonning Common, Stanley Common, Streatham Common, Sutton Common

Inflected forms

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "mutual",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "personal"
    },
    {
      "word": "individual"
    },
    {
      "word": "peculiar"
    },
    {
      "word": "sole"
    },
    {
      "english": "usual",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "special"
    },
    {
      "word": "exceptional"
    },
    {
      "word": "rare"
    },
    {
      "word": "uncommon"
    },
    {
      "word": "strange"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "rare"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "uncommon"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "few and far between"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "exceptional"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "extraordinary"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "noteworthy"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "special"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “vernacular”",
      "word": "technical term"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "abnormal"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "atypical"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "exotic"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "endangered"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unconventional"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unique"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unusual"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "or commoner",
      "tags": [
        "common",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most common",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "commonest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "more",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "government issue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "wild type"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "frequency"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "bare-bones"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "boring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "hackneyed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "mediocre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The two competitors have the common aim of winning the championship.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Winning the championship is an aim common to the two competitors.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:",
          "text": "Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:",
          "text": "They shared a common dread that he would begin moaning.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mutual; shared by more than one."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-eA1Tm3uy",
      "links": [
        [
          "Mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "sense": "mutual",
          "word": "mutual"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "mutual",
          "word": "i përbashkët"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "mutual",
          "word": "i përgjithshem"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "əndhanur",
          "sense": "mutual",
          "word": "ընդհանուր"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "mutual",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "mutual",
          "word": "ortaq"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "mutual",
          "word": "şərik"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "urtaq",
          "sense": "mutual",
          "word": "уртаҡ"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "ahúlʹny",
          "sense": "mutual",
          "word": "агу́льны"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obšt",
          "sense": "mutual",
          "word": "общ"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "mutual",
          "word": "comú"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gòngtóng",
          "sense": "mutual",
          "word": "共同"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gòngtōng",
          "sense": "mutual",
          "word": "共通"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiānghù",
          "sense": "mutual",
          "word": "相互"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "mutual",
          "word": "společný"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "mutual",
          "word": "fælles"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "mutual",
          "word": "gemeen"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "mutual",
          "word": "gemene"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "mutual",
          "word": "gewoon"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "mutual",
          "word": "gewone"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "mutual",
          "word": "komuna"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mutual",
          "word": "yhteinen"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "mutual",
          "word": "commun"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "mutual",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mutual",
          "word": "gemeinsam"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mutual",
          "word": "Gemein-"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mutual",
          "topics": [
            "property"
          ],
          "word": "gemeinschaftlich"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "gamains",
          "sense": "mutual",
          "word": "𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "koinós",
          "sense": "mutual",
          "word": "κοινός"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "koinós",
          "sense": "mutual",
          "word": "κοινός"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "meshutaf",
          "sense": "mutual",
          "word": "משותף"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "paraspar",
          "sense": "mutual",
          "word": "परस्पर"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mutual",
          "word": "közös"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hu",
          "english": "identical",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mutual",
          "word": "egyező"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mutual",
          "word": "megegyező"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "mutual",
          "word": "azonos"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "mutual",
          "word": "komuna"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "mutual",
          "word": "commun"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "mutual",
          "word": "coiteann"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "mutual",
          "word": "comune"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "alt": "そうご",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sōgo",
          "sense": "mutual",
          "word": "相互"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "alt": "きょうつう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kyōtsū",
          "sense": "mutual",
          "word": "共通"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "sangho",
          "sense": "mutual",
          "word": "상호"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gongtong",
          "sense": "mutual",
          "word": "공통"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "mutual",
          "word": "commūnis"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "mutual",
          "word": "kopīgs"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "mutual",
          "word": "bendras"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "mutual",
          "word": "sama"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "mutual",
          "word": "pūnoa"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "note": "As used in mathematics.",
          "sense": "mutual",
          "word": "pātahi"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "mutual",
          "word": "comun"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "mutual",
          "word": "gemǣne"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "mutual",
          "word": "wspólny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "mutual",
          "word": "wzajemny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "mutual",
          "word": "comum"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "mutual",
          "word": "khuska"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "mutual",
          "word": "comun"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "óbščij",
          "sense": "mutual",
          "word": "о́бщий"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vzaímnyj",
          "sense": "mutual",
          "word": "взаи́мный"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "mutual",
          "word": "cumanta"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "mutual",
          "word": "coitcheann"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "mutual",
          "word": "skúpen"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "mutual",
          "word": "gromadny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "mutual",
          "word": "zgromadny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "mutual",
          "word": "pógromadny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "hsb",
          "lang": "Upper Sorbian",
          "sense": "mutual",
          "word": "zhromadny"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "mutual",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "mutual",
          "word": "gemensam"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "mutual",
          "word": "allmän"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "mutual",
          "word": "pambalana"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "mutual",
          "word": "balana"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "mutual",
          "word": "ortak"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zahálʹnyj",
          "sense": "mutual",
          "word": "зага́льний"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "mutual",
          "word": "chung"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "mutual",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kimon"
        },
        {
          "_dis1": "81 2 1 1 1 3 2 1 1 2 3 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "bshutfesdik",
          "sense": "mutual",
          "word": "בשותּפֿותדיק"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "common knowledge, common decency, common sense",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:",
          "text": "No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a quality: existing among virtually all people; universal."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-jz9aX8PG",
      "links": [
        [
          "quality",
          "quality#Noun"
        ],
        [
          "existing",
          "exist#Verb"
        ],
        [
          "universal",
          "universal#Adjective"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 12 82 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Time",
          "orig": "en:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It is common to find sharks off this coast.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:",
          "text": "That loss is common would not make\n⁠My own less bitter, rather more:\n⁠Too common! Never morning wore\nTo evening, but some heart did break.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:",
          "text": "Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occurring or happening regularly or frequently; usual."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-VD4Yofs6",
      "links": [
        [
          "Occur",
          "occur"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "regularly",
          "regularly"
        ],
        [
          "frequently",
          "frequently"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"Commoner\" used to be commoner, but \"more common\" is now more common.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Sharks are common in these waters.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "It differs from the common blackbird in the size of its beak.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:",
          "text": "Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07",
          "text": "Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\nAudio (US): (file)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:",
          "text": "In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Found in large numbers or in a large quantity; usual."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-7a9kBPRj",
      "links": [
        [
          "Found",
          "found"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 3 10 62 1 4 2 2 4 3 3 4",
          "sense": "occurring in large numbers or in a large quantity",
          "word": "widespread"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "šāʔiʕ",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "شَائِع"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "sovorakan",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "սովորական"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "zvyčajny",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "звычайны"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razprostranen",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "разпространен"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "comú"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "běžný"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "veelvoorkomend"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "ofta"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "yleinen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "commun"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xširi",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "ხშირი"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "häufig"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "nicht ungewöhnlich"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "gewöhnlich"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "verbreitet"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "nafótz",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "נפוץ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "shakhíakh",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "שכיח"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "matzúy",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "מָצוּי"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sāmānya",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "सामान्य"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "gyakori"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "mindennapos"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "megszokott"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "comune"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "zara",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "ざら"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "communis"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "vanlig"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "ġewunelīċ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "pospolity"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "powszechny"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "comum"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obýčnyj",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "обы́чный"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "povseméstnyj",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "повсеме́стный"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasprostranjónnyj",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "распространённый"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "sāmānya",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "सामान्य"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "cumanta"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "coitcheann"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "vanlig"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "sāmānya",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "సామాన్య"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 64 0 4 3 3 2 8 2 10",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
          "word": "yaygın"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the common folk",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1768, Arthur Murphy, Zenobia:",
          "text": "above the vulgar flight of common souls",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:",
          "text": "Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:",
          "text": "Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:",
          "text": "If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:",
          "text": "She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Simple, ordinary or vulgar."
      ],
      "id": "en-common-en-adj--MmOFudc",
      "links": [
        [
          "Simple",
          "simple#Adjective"
        ],
        [
          "ordinary",
          "ordinary#Noun"
        ],
        [
          "vulgar",
          "vulgar#Adjective"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Taxonomy",
          "orig": "en:Taxonomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Evolutionary theory",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 2 8 2 14 6 3 3 8 3 14 1 2 1 6 2 3 4 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 2 7 3 13 6 4 4 7 5 13 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the common daisy (Bellis perennis)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-s6gwSN2J",
      "links": [
        [
          "taxonomy",
          "taxonomy"
        ],
        [
          "vernacular name",
          "vernacular name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "taxonomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Taxonomy",
          "orig": "en:Taxonomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Evolutionary theory",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "common name vs. scientific name."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-1c5Wf3yt",
      "links": [
        [
          "taxonomy",
          "taxonomy"
        ],
        [
          "Vernacular",
          "vernacular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "taxonomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "common law",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:",
          "text": "As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-zwbCK15R",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#Noun"
        ],
        [
          "tradition",
          "tradition#Noun"
        ],
        [
          "legislative",
          "legislative#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of, pertaining or belonging to the common gender."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-DQloiCKD",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "common gender",
          "common gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5",
          "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "feminine"
        },
        {
          "_dis1": "4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5",
          "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "female"
        },
        {
          "_dis1": "4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5",
          "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "masculine"
        },
        {
          "_dis1": "4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5",
          "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "male"
        },
        {
          "_dis1": "4 8 3 6 5 15 9 5 25 12 4 5",
          "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "neuter"
        }
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "epicè"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "neutre"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "fælleskøn"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "commuun"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "yleinen"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "fr",
          "english": "genre",
          "lang": "French",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "commun"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "común"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "utral"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "koinós",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "κοινός"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "közös"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "comune"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "genus commune"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "felleskjønn"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "felleskjønn"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "comun"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "wspólny"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "męsko-żeński"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "(género) comum"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "óbščij rod",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "о́бщий род"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "utral"
        },
        {
          "_dis1": "2 9 2 5 3 15 7 11 20 16 4 6",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
          "word": "pambalana"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Grammar",
          "orig": "en:Grammar",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 1 8 1 7 6 3 7 14 4 12 1 7 0 7 1 6 2 1 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 7 3 5 4 5 3 13 4 15 2 2 3 6 1 5 4 2 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-TVp6kRXe",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "common noun",
          "common noun"
        ],
        [
          "proper noun",
          "proper noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 6 2 7 3 12 9 10 14 27 2 6",
          "sense": "antonym of proper",
          "topics": [
            "grammar",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "appellative"
        }
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:",
          "text": "What God hath cleansed, that call not thou common.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profane; polluted."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-QOOZhPp0",
      "links": [
        [
          "Profane",
          "profane"
        ],
        [
          "polluted",
          "polluted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Profane; polluted."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 1 11 1 10 5 4 3 10 3 17 1 5 0 10 1 2 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 13 0 6 4 4 2 13 2 19 1 2 0 11 1 2 3 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 14 0 6 4 4 1 14 1 20 1 1 0 13 1 1 2 1 14 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Albanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Amharic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 2 6 2 11 6 4 4 11 3 12 2 2 1 5 1 5 6 2 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 9 2 7 6 4 3 11 3 17 1 3 1 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 5 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 3 6 4 3 3 11 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Asturian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bashkir translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 4 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 7 3 8 6 4 6 9 5 14 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 9 2 5 4 4 2 11 2 18 1 2 3 9 1 4 2 1 15 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 0 6 5 4 2 8 4 19 2 2 1 8 2 3 5 2 12 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 12 2 20 1 2 1 8 1 4 3 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 0 5 4 3 2 8 4 18 2 2 0 8 2 3 5 2 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 2 8 2 5 4 4 3 7 6 15 2 2 4 8 1 5 5 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 10 1 6 5 4 3 9 3 19 2 2 1 8 1 3 3 2 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 9 1 5 5 5 2 10 2 22 1 3 0 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 2 8 2 14 6 3 3 8 3 14 1 2 1 6 2 3 4 2 9 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 3 2 13 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hanunoo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 9 2 6 5 6 3 8 3 17 1 3 1 8 1 6 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 2 9 1 6 5 4 5 12 3 17 1 2 0 7 1 6 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 2 7 3 13 6 4 4 7 5 13 1 2 3 7 1 4 2 1 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 11 0 6 5 4 2 10 2 22 1 2 0 10 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 12 2 22 1 2 1 9 1 3 2 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Interlingua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 1 8 2 5 4 4 3 10 4 17 1 4 4 8 1 4 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 3 2 9 3 20 1 2 1 9 1 2 3 1 16 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 6 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kyrgyz translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 10 1 6 5 4 2 12 2 21 1 2 0 9 1 3 2 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lower Sorbian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 1 7 2 11 7 5 3 7 3 14 1 4 0 7 1 3 4 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 2 8 3 6 5 4 3 8 3 16 1 2 5 8 1 5 3 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 12 1 5 4 4 2 14 1 24 0 1 2 11 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 9 1 6 5 4 2 11 4 18 1 2 1 8 1 4 2 2 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 1 8 1 7 6 3 7 14 4 12 1 7 0 7 1 6 2 1 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 7 3 5 4 5 3 13 4 15 2 2 3 6 1 5 4 2 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 8 6 16 2 2 4 9 1 4 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 5 3 7 6 15 1 3 3 7 1 5 4 2 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 5 16 1 2 4 9 1 4 2 1 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 9 0 6 5 4 2 12 3 20 1 2 1 8 1 4 3 1 12 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Quechua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 3 6 5 4 3 8 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 6 5 4 2 9 3 21 1 2 1 9 1 2 3 1 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 9 1 6 5 5 2 9 3 19 1 2 1 8 1 4 3 2 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 1 8 3 5 5 4 3 10 3 16 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 11 0 5 5 4 2 10 3 21 1 2 0 9 2 2 4 2 13 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 8 2 5 4 4 3 11 2 18 1 2 4 8 1 6 3 1 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 9 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 5 4 3 11 3 17 1 2 4 8 1 5 2 1 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 9 1 6 5 4 2 11 3 19 1 2 1 8 1 4 3 2 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Upper Sorbian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 2 5 4 4 3 10 6 16 2 2 4 8 1 4 2 1 9 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 1 8 3 6 4 3 3 11 3 17 1 2 4 8 1 3 2 2 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 0 5 5 4 2 8 4 19 1 2 0 8 2 3 5 2 12 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 9 1 5 5 6 2 11 3 19 1 3 0 8 1 4 3 2 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:",
          "text": "a Dame who her self was as Common as the King's High Way",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Given to lewd habits; prostitute."
      ],
      "id": "en-common-en-adj-N85yJtfS",
      "links": [
        [
          "lewd",
          "lewd"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Given to lewd habits; prostitute."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shared"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "joint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ordinary"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "standard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "usual"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "widespread"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "everyday"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "normal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "epicene"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "gender of coalescence of masculine of feminine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "average"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "banal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "basic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "bog standard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "Australia",
        "US"
      ],
      "word": "common as bums"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "common as muck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "common or garden variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "conventional"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "Australia",
        "US",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "dime a dozen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "familiar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "garden variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "general"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "nonrare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "par for the course"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "pedestrian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain Jane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain vanilla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "quotidian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "regular"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "routinary"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "routine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "standard issue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "ten a penny"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "two a penny"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "typical"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "run-of-the-mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "workaday"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "sense": "usual",
      "word": "normal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "sense": "ordinary",
      "word": "common-or-garden"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "yätälämädä",
      "sense": "usual",
      "word": "የተለመደ"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "tära",
      "sense": "usual",
      "word": "ተራ"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šāʔiʕ",
      "sense": "usual",
      "word": "شَائِع"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sovorakan",
      "sense": "usual",
      "word": "սովորական"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zvýkly",
      "sense": "usual",
      "word": "звы́клы"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obiknoven",
      "sense": "usual",
      "word": "обикновен"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "usual",
      "word": "comú"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tōngcháng",
      "sense": "usual",
      "word": "通常"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "píngcháng",
      "sense": "usual",
      "word": "平常"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "usual",
      "word": "běžný"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "usual",
      "word": "obvyklý"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "almindelig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "sædvanlig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gemene"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gewoon"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gewone"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "ofta"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "normala"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "usual",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "usual",
      "word": "tavallinen"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "usual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "čveulebrivi",
      "sense": "usual",
      "word": "ჩვეულებრივი"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xširi",
      "sense": "usual",
      "word": "ხშირი"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "häufig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "normal"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koinós",
      "sense": "usual",
      "word": "κοινός"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "synithisménos",
      "sense": "usual",
      "word": "συνηθισμένος"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hnn",
      "lang": "Hanunoo",
      "sense": "usual",
      "word": "adok"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "shakhíakh",
      "sense": "usual",
      "word": "שכיח"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "matzúy",
      "sense": "usual",
      "word": "מָצוּי"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "usual",
      "word": "सामान्य"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sādhāraṇ",
      "sense": "usual",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "szokásos"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "szokványos"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "mindennapos"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "hétköznapi"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "megszokott"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "hu",
      "english": "lit. well-known",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "közismert"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "usual",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "usual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "usual",
      "word": "coitianta"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "usual",
      "word": "comune"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "alt": "つうじょう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsūjō",
      "sense": "usual",
      "word": "通常"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "alt": "へいじょう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heijō",
      "sense": "usual",
      "word": "平常"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "tuu-tɨv",
      "sense": "usual",
      "word": "ទូទៅ"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "tongsang",
      "sense": "usual",
      "word": "통상"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "künümdük",
      "sense": "usual",
      "word": "күнүмдүк"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "usual",
      "word": "commūnis"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "usual",
      "word": "biasa"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "usual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "usual",
      "word": "ġewunelīċ"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "râyj",
      "sense": "usual",
      "word": "رایج"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "šâye'",
      "sense": "usual",
      "word": "شایع"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'mul",
      "sense": "usual",
      "word": "معمول"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "zwykły"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "pospolity"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "powszedni"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "potoczny"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "obiegowy"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "usual",
      "word": "comum"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "obișnuit"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "uzual"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obýčnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обы́чный"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obýdennyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обы́денный"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povsednévnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "повседне́вный"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "cumanta"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "àbhaisteach"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "coitcheann"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "usual",
      "tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "word": "guashquero"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "usual",
      "word": "pambalana"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "usual",
      "word": "balana"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "māmūlu",
      "sense": "usual",
      "word": "మామూలు"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvýčnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "зви́чний"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvyčájnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "звича́йний"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "usual",
      "word": "thường"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "usual",
      "word": "thông thường"
    },
    {
      "_dis1": "1 2 40 37 7 5 2 1 1 1 1 1",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "usual",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "ordinaire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hasarak",
      "sense": "ordinary",
      "word": "հասարակ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sovorakan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "սովորական"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obiknoven",
      "sense": "ordinary",
      "word": "обикновен"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinari"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vulgar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "ordinary",
      "word": "obyčejný"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gewoon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vulgara"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "tavallinen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinaire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "ordinary",
      "word": "común"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "čveulebrivi",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ჩვეულებრივი"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gemein"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "durchschnittlich"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "agelaîos",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ἀγελαῖος"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ragíl",
      "sense": "ordinary",
      "word": "רגיל"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sādhāraṇ",
      "sense": "ordinary",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "közönséges"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "átlagos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "hétköznapi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "umum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "coiteann"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinario"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "volgare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "grossolano"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "sɑmtiey",
      "sense": "ordinary",
      "word": "សម្ទាយ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "ordinary",
      "word": "biasa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ġewunelīċ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "bayağı",
      "sense": "ordinary",
      "word": "بیاغی"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'muli",
      "sense": "ordinary",
      "word": "معمولی"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "zwyczajny"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "potoczny"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "comum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prostój",
      "sense": "ordinary",
      "word": "просто́й"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "ordinary",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "sādhāraṇa",
      "sense": "ordinary",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "común"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "ordinary",
      "tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "word": "guashquero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "ordinary",
      "word": "సామాన్య"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "thường"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 14 12 32 11 30 0 0 0 0 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "bình thường"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "commons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "common (plural commons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mutual good, shared by more than one."
      ],
      "id": "en-common-en-noun-WutIrI-Y",
      "links": [
        [
          "Mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "urtaq",
          "sense": "mutual good",
          "word": "уртаҡ мөлкәт"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "urtaq",
          "sense": "mutual good",
          "word": "уртаҡ мал"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "mutual good",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "comunal"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "mutual good",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "fælles gode"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "mutual good",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gemeengoed"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mutual good",
          "word": "yhteisomaisuus"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mutual good",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Gemeingut"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "mutual good",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "dobro wspólne"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 0 3",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "mutual good",
          "word": "commins"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:",
          "text": "The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A tract of land in common ownership; common land."
      ],
      "id": "en-common-en-noun-EkxspJL~",
      "links": [
        [
          "tract",
          "tract"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "ownership",
          "ownership"
        ],
        [
          "common land",
          "common land"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "commons"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "comunal"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "fælled"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "archaic",
            "masculine"
          ],
          "word": "meent"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "tract of land",
          "word": "yhteismaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "espace public"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "espace domanial"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "copropriété"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Allmende"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tract of land",
          "word": "közlegelő"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "tract of land",
          "word": "közös földterület"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coimín"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ejido"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "allmänning"
        },
        {
          "_dis1": "2 93 0 6",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "tract of land",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "comin"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "the weal o' the common",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The people; the community."
      ],
      "id": "en-common-en-noun-9hUKxszJ",
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "community",
          "community"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right."
      ],
      "id": "en-common-en-noun-AT65Gmtk",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "profit",
          "profit"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ASEAN Common Time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Duttaphrynus melanostictus",
      "word": "Asian common toad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "by common consent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Vipera berus",
      "word": "common adder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ageratum houstonianum",
      "word": "common ageratum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Dasyprocta spp.",
      "word": "common agouti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Alnus glutinosa",
      "word": "common alder)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonality"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Allamanda cathartica",
      "word": "common allamanda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonalty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Alosa sapidissima",
      "word": "common American shad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Amsinckia intermedia",
      "word": "common amsinckia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common ancestor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-and-garden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common antilog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common antilogarithm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Prunus armeniaca",
      "word": "common apricot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common area"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sagittaria spp.",
      "word": "common arrowhead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Zantedeschia aethiopica",
      "word": "common arum lily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common as bums"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common as dirt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fraxinus excelsior",
      "word": "common ash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common as muck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Crioceris asparagi",
      "word": "common asparagus beetle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common as pig tracks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Argya caudata",
      "word": "common babbler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Bambusa vulgaris",
      "word": "common bamboo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Barbus barbus",
      "word": "common barbel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Berberis vulgaris",
      "word": "common barberry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hordeum vulgare",
      "word": "common barley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tyto alba",
      "word": "common barn owl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Basiliscus basiliscus",
      "word": "common basilisk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ocimum basilicum",
      "word": "common basil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Phaseolus vulgaris",
      "word": "common bean"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Arctostaphylos uva-ursi",
      "word": "common bearberry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common bearded dragon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cimex lectularius",
      "word": "common bedbug"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fagus sylvatica",
      "word": "common beech"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Beta vulgaris",
      "word": "common beet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Oryx beisa beisa",
      "word": "common beisa oryx"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Agrostis capillaris",
      "word": "common bent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Miniopterus schreibersii",
      "word": "common bent-wing bat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Micronycteris microtis",
      "word": "common big-eared bat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common bile duct"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Betula pendula",
      "word": "common birch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Prunus padus",
      "word": "common bird cherry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "syn. Persicaria bistorta",
      "taxonomic": "Bistorta officinalis",
      "word": "common bistort"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Botaurus stellaris",
      "word": "common bittern"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rubus spp.",
      "word": "common blackberry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Turdus merula",
      "word": "common blackbird"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Globicephala melaena",
      "word": "common blackfish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Buteogallus anthracinus",
      "word": "common black hawk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Utricularia spp.",
      "word": "common bladderwort"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Tremoctopus violaceus",
      "word": "common blanket octopus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Alburnus alburnus",
      "word": "common bleak"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lepista saeva",
      "word": "common blewit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Syconycteris australis",
      "word": "common blossom bat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hyacinthoides non-scripta",
      "word": "common bluebell"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Enallagma cyathigerum",
      "word": "common blue damsel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Polyommatus icarus",
      "word": "common blue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ischnura spp.",
      "word": "common bluetail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tiliqua scincoides",
      "word": "common blue-tongued skink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Boa constrictor",
      "word": "common boa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Andromeda polifolia",
      "word": "common bog rosemary"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Eupatorium perfoliatum",
      "word": "common boneset"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Trogium pulsatorium",
      "word": "common booklouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tursiops truncatus",
      "word": "common bottlenose dolphin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Buxus sempervirens",
      "word": "common box"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Terrapene carolina",
      "word": "common box turtle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Branta bernicla",
      "word": "common brant goose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Abramis brama",
      "word": "common bream"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Phaps chalcoptera",
      "word": "common bronzewing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cytisus scoparius",
      "word": "common broom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Peziza phyllogena",
      "word": "common brown cup"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Labidura truncata",
      "word": "common brown earwig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Orosius orientalis",
      "word": "common brown leafhopper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Eulemur fulvus",
      "word": "common brown lemur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lycodonomorphus rufulus",
      "word": "common brown water snake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Trichosurus vulpecula",
      "word": "common brushtail possum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "Bryonia",
      "word": "common bryony"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Junonia coenia",
      "word": "common buckeye"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rhamnus cathartica",
      "word": "common buckthorn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fagopyrum esculentum",
      "word": "common buckwheat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Pycnotus barbatus",
      "word": "common bulbul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pyrrhula pyrrhula",
      "word": "common bullfinch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Gobiomorphus cotidianus",
      "word": "common bully"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tilletia spp.",
      "word": "common bunt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Arctium minus",
      "word": "common burdock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sanguisorba spp.",
      "word": "common burnet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Chlorspingus flavopectus",
      "word": "common bush tanager"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Petasites spp.",
      "word": "common butterbur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ranunculus bulbosus",
      "word": "common buttercup"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Leiolepis belliana",
      "word": "common butterfly lizard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Senecio vulgaris",
      "word": "common butterweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pinguicula vulgaris",
      "word": "common butterwort"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cephalanthus occidentalis",
      "word": "common buttonbush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Turnix sylvaticus",
      "word": "common buttonquail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Buteo buteo",
      "word": "common buzzard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Geospiza scandens",
      "word": "common cactus finch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Calamintha sylvatica",
      "word": "common calamint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Camassia quamash",
      "word": "common camas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Camellia japonica",
      "word": "common camellia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Serinus canaria",
      "word": "common canary"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Capparis spinosa",
      "word": "common caper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hypochaeris radicata",
      "word": "common capeweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Polyborus plancus",
      "word": "common caracara"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Bombus pascuorum",
      "word": "common carder bee"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cardinalis cardinalis",
      "word": "common cardinal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Carlina vulgaris",
      "word": "common carline thistle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common carotid artery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cyprinus carpio",
      "word": "common carp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common carrier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Daucus carota",
      "word": "common carrot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Typha latifolia",
      "word": "common cattail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hypoderma lineatum",
      "word": "common cattle grub"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common cause"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common caustic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Centaurea erythraea",
      "word": "common centaury"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fringilla coelebs",
      "word": "common chaffinch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Chamaeleo chamaeleon",
      "word": "common chameleon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "english": "Stellaria media et al.",
      "word": "common chickweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cichorium intybus",
      "word": "common chicory"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Phylloscopus collybita",
      "word": "common chiffchaff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pan troglodytes",
      "word": "common chimpanzee"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Chinchilla lanigera",
      "word": "common chinchilla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Eutamias sibiricus",
      "word": "common chipmunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Prunus virginiana",
      "word": "common chokecherry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common chord"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Edolisoma tenuirostre",
      "word": "common cicadabird"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Potentilla simplex",
      "word": "common cinquefoil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Nereidae",
      "word": "common clam worm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common clay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tineola biselliella",
      "word": "common clothes moth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Amphiprion ocellaris",
      "word": "common clownfish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Naja naja",
      "word": "common cobra"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Melolontha melolontha",
      "word": "common cockchafer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cerastoderma edule",
      "word": "common cockle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common cockroach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common cold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Crotaphytus collaris",
      "word": "common collared lizard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Aquilegia vulgaris",
      "word": "common columbine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Symphytum officinale",
      "word": "common comfrey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Erythrina crista-galli",
      "word": "common coral tree"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Agrostemma githago",
      "word": "common corncockle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Valerianella spp.",
      "word": "common corn salad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Eriophorum angustifolium",
      "word": "common cotton grass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common coupling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common courtesy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Molothrus ater",
      "word": "common cowbird"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cancer pagurusan",
      "word": "common crab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Grus grus",
      "word": "common crane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lagerstroemia indica",
      "word": "common crape myrtle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Loxia curvirostra",
      "word": "common crossbill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common crossing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cuculus canorus",
      "word": "common cuckoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Numenius arquata",
      "word": "common curlew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common currency"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sepia officinalis",
      "word": "common cuttlefish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Limanda limanda",
      "word": "common dab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Leuciscus leuciscus",
      "word": "common dace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Bellis perennis",
      "word": "common daisy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Taraxacum officinale",
      "word": "common dandelion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sympetrum striolatum",
      "word": "common darter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Acanthophis antarcticus",
      "word": "common death adder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Octodon degus",
      "word": "common degu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common denominator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Dentex dentex",
      "word": "common dentex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Proboscidea louisianica",
      "word": "common devil's claw"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common difference"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pelecanoides urinatrix",
      "word": "common diving petrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Apocynum abdrosaemifolium",
      "word": "common dogbane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Viola canina",
      "word": "common dog violet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cornus sanguinea",
      "word": "common dogwood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Delphinus delphis",
      "word": "common dolphin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Muscardinus avellanarius",
      "word": "common dormouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pseudotsuga menzies",
      "word": "common Douglas fir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lemna minor",
      "word": "common duckweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sylvicapra grimmia",
      "word": "common duiker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Helogale parvula",
      "word": "common dwarf mongoose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Myliobatis aquila",
      "word": "common eagle ray"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Forficula auricularius",
      "word": "common earwig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common eel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Dasypeltis scabra",
      "word": "common egg eater"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ardea alba",
      "word": "common egret"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Somateria mollissima",
      "word": "common eider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Taurotragus oryx",
      "word": "common eland"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Chalcophaps indica",
      "word": "common elder dove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Sambucus nigra",
      "word": "common elder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ulmus minor",
      "word": "common elm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commoner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Vipera berus",
      "word": "common European adder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fraxinus excelsior",
      "word": "common European ash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cornus sanguinea",
      "word": "common European dogwood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Forficula auricularius",
      "word": "common European earwig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Garullus garullus",
      "word": "common European jay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Oenothera biennis",
      "word": "common evening primrose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common factor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Foeniculum vulgare",
      "word": "common fennel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ficus carica",
      "word": "common fig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Regulus ignicapilla",
      "word": "common firecrest"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Dinopium javanense",
      "word": "common flameback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Platysaurus intermedius",
      "word": "common flat lizard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Platylobium obtusangulum",
      "word": "common flat pea"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Uroplatus fimbriatus",
      "word": "common flat-tail gecko"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Linum usitatissimum",
      "word": "common flax"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Colaptes auratus",
      "word": "common flicker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonfolk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Mirabilis spp.",
      "word": "common four o'clock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Digitalis purpurea",
      "word": "common foxglove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cerdocyon thous",
      "word": "common fox"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common fraction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rana temporaria",
      "word": "common frog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Drosophila melanogaster",
      "word": "common fruit fly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Fumaria officinalis",
      "word": "common fumitory"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Anobium punctatum",
      "word": "common furniture beetle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Galaxias maculatus",
      "word": "common galaxias"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Gallinula galeata",
      "word": "common gallinule"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lepidium sativum",
      "word": "common garden cress"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rheum rhaponticum",
      "word": "common garden rhubarb"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lampropholis guichenoti",
      "word": "common garden skink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Thamnophis sirtalis",
      "word": "common garter snake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common gender"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Genetta genetta",
      "word": "common genet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hylobates lar",
      "word": "common gibbon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Zingiber officinale",
      "word": "common ginger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tramea loewii",
      "word": "common glider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common glowworm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lampyris noctiluca",
      "word": "common glow-worm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Culex pipens",
      "word": "common gnat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pomatoschistus microps",
      "word": "common goby"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Bucephala clangula",
      "word": "common goldeneye"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Carassius auratus etc.",
      "word": "common goldfish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common good"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ulex europaeus",
      "word": "common gorse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Quiscalus quiscula",
      "word": "common grackle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Muscari neglectum",
      "word": "common grape hyacinth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Vitis vinifera",
      "word": "common grape vine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Locustella naevia",
      "word": "common grasshopper warbler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common grave"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lucilia sericata",
      "word": "common green bottle fly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hylarana erythraea",
      "word": "common green frog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Chrysoperla carnea",
      "word": "common green lacewing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cissa chinensis",
      "word": "common green magpie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tringa nebularia",
      "word": "common greenshank"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Columbina passerina",
      "word": "common ground dove"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Senecio vulgaris",
      "word": "common groundsel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rhinobatos rhinobatos",
      "word": "common guitarfish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Larus canus; Cepora nerissa",
      "word": "common gull"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cistus spp.",
      "word": "common gum cistus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ctenodactylus gundi",
      "word": "common gundi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Celtis occidentalis",
      "word": "common hackberry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Cricetus cricetus",
      "word": "common hamster"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Gastropelecus sternicla",
      "word": "common hatchetfish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hierococcyx varius",
      "word": "common hawk-cuckoo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Aeshna juncea",
      "word": "common hawker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Crataegus monogyna",
      "word": "common hawthorn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Corylus avellana",
      "word": "common hazel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Epacris spp.; Ematurga atomaria",
      "word": "common heath"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Calluna vulgaris",
      "word": "common heather"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Erinaceus europaeus",
      "word": "common hedgehog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Valeriana officinalis",
      "word": "common heliotrope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hepatica nobilis",
      "word": "common hepatica"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Vaccinium corymbosum",
      "word": "common highbush blueberry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Gracula religiosa",
      "word": "common hill myna"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hippopotamus amphibius",
      "word": "common hippopotamus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonhold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ilex aquifolium",
      "word": "common holly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Dodonaea triquetra",
      "word": "common hop bush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common hop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Humulus lupulus",
      "word": "common hops"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common horehound"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Marrubium vulgare",
      "word": "common hoarhound"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Carpinus betulus",
      "word": "common hornbeam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Aesculus hippocastanum",
      "word": "common horse chestnut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Petasites spp.",
      "word": "common horsetail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common house"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Musca domestica",
      "word": "common housefly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hemidactylus frenatus",
      "word": "common house gecko"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Delichon urbicum",
      "word": "common house martin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Mus musculus",
      "word": "common house mouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Parasteatoda tepidariorum",
      "word": "common house spider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hyacinthus orientalis",
      "word": "common hyacinth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Iguana iguana",
      "word": "common iguana"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common iliac artery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common iliac vein"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Indigofera tinctoria",
      "word": "common indigo plant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Coprinus atramentarius",
      "word": "common ink cap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common ion effect"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-ion effect"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Aegithina tiphia",
      "word": "common iora"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Hedera helix",
      "word": "common ivy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonize"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Canis aureus",
      "word": "common jackal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Jasminum officinale",
      "word": "common jasmine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Neomixis tenella",
      "word": "common jery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Juniper communis",
      "word": "common juniper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Falco tinnunculus",
      "word": "common kestrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Alcedo atthis",
      "word": "common kingfisher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lampropeltis getula",
      "word": "common kingsnake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Crossarchus obscurus",
      "word": "common kisimanse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Centaurea nigra",
      "word": "common knapweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Polygonum aviculare",
      "word": "common knotgrass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common knowledge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Bungarus caeruleus",
      "word": "common krait"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Laburnum anagyroides",
      "word": "common laburnum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common lady's mantle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Semnopithecus entellus",
      "word": "common langur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Delphinium ajacis",
      "word": "common larkspur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lavandula angustifolia",
      "word": "common lavender"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common law"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-law"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-law marriage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common lawyer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Eublepharis macularius",
      "word": "common leopard gecko"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lactuca sativa",
      "word": "common lettuce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Syringa vulgaris",
      "word": "common lilac"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Papilio demoleus",
      "word": "common lime"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Patella vulgata",
      "word": "common limpet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Molva molva",
      "word": "common ling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Linaria cannabina",
      "word": "common linnet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common lizard (Zootoca vivipara"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Homarus gammarus",
      "word": "common lobster"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common logarithm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Percina caprodes",
      "word": "common logperch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Gavia immer",
      "word": "common loon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pediculus humanus",
      "word": "common louse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lynx lynx",
      "word": "common lynx"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Scomber scombrus",
      "word": "common mackerel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "alt": "Macrotona australis",
      "word": "common macrotona"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Rubia spp.",
      "word": "common madder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Madia elegans",
      "word": "common madia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Pica pica",
      "word": "common magpie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Adiantum capillus-veneris",
      "word": "common maidenhair"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Malva spp.",
      "word": "common mallow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common man"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common marigold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Callithrix jacchus",
      "word": "common marmoset"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Lycium spp.",
      "word": "common matrimony vine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Poa pratensis",
      "word": "common meadow grass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common meter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common millet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common minnow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common moorhen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common mora"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common mullein"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common multiple"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Uria aalge",
      "word": "common murre"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common nail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common name"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common nightingale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common noun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common octopus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common of shack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common or garden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-or-garden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common or garden variety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common pheasant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common place"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-place"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common pochard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common polypody"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common poppy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common possum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common practice"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common practice period"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Palaemon serratus",
      "word": "common prawn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common purple-glossed snake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common purpose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common purse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common purslane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common quail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rabbit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common radish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Ambrosia artemisiifolia",
      "word": "common ragweed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common ratio"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common raven"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common recovery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common redpoll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common redshank"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common redstart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common reed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rhea"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common riding"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common ringlet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rock thrush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common room"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rose"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rosefinch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common run"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common rush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commons"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Tragopogon porrifolius",
      "word": "common salsify"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common salt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sandpiper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common scoter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common seahorse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common seal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sedge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sense"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-sense"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-sensical"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sewer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common shelduck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonship"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common shrew"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-site picketing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common-situs picketing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common snapping turtle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common snipe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sorrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common sow thistle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common spotted orchid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common squid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common squirrel monkey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common starling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common stock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common swift"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common teal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common term"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common tern"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common thread"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common three-ring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common threesquare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common touch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common vole"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common walnut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common weal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonweal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "commonwealth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common wheat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common whitebeam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common whitefish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common whitethroat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common woodpigeon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common wood pigeon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common woodrush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common yarrow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common year"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common yellow oxalis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "taxonomic": "Oxalis stricta",
      "word": "common yellow woodsorrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common yeoman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "common zorro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "compound common time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "discommon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "greatest common divisor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "greatest common factor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "highest common factor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "House of Commons"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "in common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "last common ancestor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "least common denominator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "least common multiple"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lowest common denominator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "lowest common multiple"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "make common cause"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "noncommon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "northern common cuscus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "out of the common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "smallest common multiple"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "southern common cuscus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "supercommon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tenancy in common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tenant in common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Abinger Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Amersham Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Anlaby Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Balsall Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Christmas Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Clapham Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Cliffe Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Colden Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Ealing Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Galley Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Greenham Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Hoyland Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Laughton Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Oldland Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Old Oak Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Silkstone Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Sonning Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Stanley Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Streatham Common"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Sutton Common"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "commons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "commoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "commoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "commoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:",
          "text": "Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To communicate (something)."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-x9hWh55D",
      "links": [
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To communicate (something)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To converse, talk."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-AAnirPjY",
      "links": [
        [
          "converse",
          "converse"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To converse, talk."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To have sex."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-z2n28Vuc",
      "links": [
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To have sex."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To participate."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-01HvUngh",
      "links": [
        [
          "participate",
          "participate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To participate."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 1 13 1 9 7 4 2 12 2 14 1 2 0 12 0 2 1 1 12 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 10 0 5 4 3 2 9 3 15 1 2 1 9 2 2 4 2 22 2",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a joint right with others in common ground."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-7sZBpDOx",
      "links": [
        [
          "joint",
          "joint"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "common ground",
          "common ground"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To have a joint right with others in common ground."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To board together; to eat at a table in common."
      ],
      "id": "en-common-en-verb-QeZZiwAq",
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To board together; to eat at a table in common."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "mutual",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "personal"
    },
    {
      "word": "individual"
    },
    {
      "word": "peculiar"
    },
    {
      "word": "sole"
    },
    {
      "english": "usual",
      "sense": "antonym(s) of",
      "word": "special"
    },
    {
      "word": "exceptional"
    },
    {
      "word": "rare"
    },
    {
      "word": "uncommon"
    },
    {
      "word": "strange"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "rare"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "uncommon"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”",
      "word": "few and far between"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "exceptional"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "extraordinary"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "noteworthy"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “ordinary”",
      "word": "special"
    },
    {
      "sense": "antonym(s) of “vernacular”",
      "word": "technical term"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "abnormal"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "atypical"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "exotic"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "endangered"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unconventional"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unique"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "unusual"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English autological terms",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries using missing taxonomic name (family)",
    "Entries using missing taxonomic name (genus)",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Entries using missing taxonomic name (subspecies)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɒmən",
    "Rhymes:English/ɒmən/2 syllables",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Amharic translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hanunoo translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Quechua translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Upper Sorbian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "or commoner",
      "tags": [
        "common",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most common",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "commonest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "more",
        "2": "er"
      },
      "expansion": "common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "feminine"
    },
    {
      "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "female"
    },
    {
      "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "masculine"
    },
    {
      "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "male"
    },
    {
      "sense": "gender of coalescence of masculine of feminine",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "neuter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "government issue"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "wild type"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "frequency"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "bare-bones"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "boring"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "hackneyed"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "mediocre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The two competitors have the common aim of winning the championship.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Winning the championship is an aim common to the two competitors.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:",
          "text": "Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:",
          "text": "They shared a common dread that he would begin moaning.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mutual; shared by more than one."
      ],
      "links": [
        [
          "Mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "share",
          "share"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "common knowledge, common decency, common sense",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:",
          "text": "No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a quality: existing among virtually all people; universal."
      ],
      "links": [
        [
          "quality",
          "quality#Noun"
        ],
        [
          "existing",
          "exist#Verb"
        ],
        [
          "universal",
          "universal#Adjective"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It is common to find sharks off this coast.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:",
          "text": "That loss is common would not make\n⁠My own less bitter, rather more:\n⁠Too common! Never morning wore\nTo evening, but some heart did break.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:",
          "text": "Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occurring or happening regularly or frequently; usual."
      ],
      "links": [
        [
          "Occur",
          "occur"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "regularly",
          "regularly"
        ],
        [
          "frequently",
          "frequently"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with audio pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"Commoner\" used to be commoner, but \"more common\" is now more common.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Sharks are common in these waters.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "It differs from the common blackbird in the size of its beak.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:",
          "text": "Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07",
          "text": "Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\nAudio (US): (file)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:",
          "text": "In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Found in large numbers or in a large quantity; usual."
      ],
      "links": [
        [
          "Found",
          "found"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "usual",
          "usual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the common folk",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:",
          "text": "This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1768, Arthur Murphy, Zenobia:",
          "text": "above the vulgar flight of common souls",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:",
          "text": "Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:",
          "text": "Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:",
          "text": "If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:",
          "text": "She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Simple, ordinary or vulgar."
      ],
      "links": [
        [
          "Simple",
          "simple#Adjective"
        ],
        [
          "ordinary",
          "ordinary#Noun"
        ],
        [
          "vulgar",
          "vulgar#Adjective"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Taxonomy"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the common daisy (Bellis perennis)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known."
      ],
      "links": [
        [
          "taxonomy",
          "taxonomy"
        ],
        [
          "vernacular name",
          "vernacular name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "taxonomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Taxonomy"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "common name vs. scientific name."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal."
      ],
      "links": [
        [
          "taxonomy",
          "taxonomy"
        ],
        [
          "Vernacular",
          "vernacular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "taxonomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "common law",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:",
          "text": "As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#Noun"
        ],
        [
          "tradition",
          "tradition#Noun"
        ],
        [
          "legislative",
          "legislative#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Grammar"
      ],
      "glosses": [
        "Of, pertaining or belonging to the common gender."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "common gender",
          "common gender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender."
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Grammar"
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns."
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "common noun",
          "common noun"
        ],
        [
          "proper noun",
          "proper noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns."
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:",
          "text": "What God hath cleansed, that call not thou common.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profane; polluted."
      ],
      "links": [
        [
          "Profane",
          "profane"
        ],
        [
          "polluted",
          "polluted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Profane; polluted."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:",
          "text": "a Dame who her self was as Common as the King's High Way",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Given to lewd habits; prostitute."
      ],
      "links": [
        [
          "lewd",
          "lewd"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Given to lewd habits; prostitute."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "mutual",
      "word": "mutual"
    },
    {
      "word": "shared"
    },
    {
      "word": "joint"
    },
    {
      "sense": "usual",
      "word": "normal"
    },
    {
      "word": "ordinary"
    },
    {
      "word": "standard"
    },
    {
      "word": "usual"
    },
    {
      "sense": "occurring in large numbers or in a large quantity",
      "word": "widespread"
    },
    {
      "word": "widespread"
    },
    {
      "sense": "ordinary",
      "word": "common-or-garden"
    },
    {
      "word": "everyday"
    },
    {
      "word": "normal"
    },
    {
      "tags": [
        "epicene"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "gender of coalescence of masculine of feminine"
    },
    {
      "sense": "antonym of proper",
      "topics": [
        "grammar",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "appellative"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "average"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "banal"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "basic"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "bog standard"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "common"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "Australia",
        "US"
      ],
      "word": "common as bums"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "word": "common as muck"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "common or garden variety"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "conventional"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "Australia",
        "US",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "dime a dozen"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "familiar"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "garden variety"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "general"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "nonrare"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "par for the course"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "pedestrian"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain Jane"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "plain vanilla"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "quotidian"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "regular"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "routinary"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "routine"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "standard issue"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "ten a penny"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "UK",
        "idiomatic"
      ],
      "word": "two a penny"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "typical"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "run-of-the-mill"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:common",
      "word": "workaday"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "mutual",
      "word": "i përbashkët"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "mutual",
      "word": "i përgjithshem"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "əndhanur",
      "sense": "mutual",
      "word": "ընդհանուր"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "mutual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "mutual",
      "word": "ortaq"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "mutual",
      "word": "şərik"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "urtaq",
      "sense": "mutual",
      "word": "уртаҡ"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "ahúlʹny",
      "sense": "mutual",
      "word": "агу́льны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obšt",
      "sense": "mutual",
      "word": "общ"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "mutual",
      "word": "comú"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gòngtóng",
      "sense": "mutual",
      "word": "共同"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gòngtōng",
      "sense": "mutual",
      "word": "共通"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiānghù",
      "sense": "mutual",
      "word": "相互"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "mutual",
      "word": "společný"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "mutual",
      "word": "fælles"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "mutual",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "mutual",
      "word": "gemene"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "mutual",
      "word": "gewoon"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "mutual",
      "word": "gewone"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "mutual",
      "word": "komuna"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mutual",
      "word": "yhteinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "mutual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "mutual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mutual",
      "word": "gemeinsam"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mutual",
      "word": "Gemein-"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mutual",
      "topics": [
        "property"
      ],
      "word": "gemeinschaftlich"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "gamains",
      "sense": "mutual",
      "word": "𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koinós",
      "sense": "mutual",
      "word": "κοινός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "koinós",
      "sense": "mutual",
      "word": "κοινός"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "meshutaf",
      "sense": "mutual",
      "word": "משותף"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "paraspar",
      "sense": "mutual",
      "word": "परस्पर"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mutual",
      "word": "közös"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "identical",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mutual",
      "word": "egyező"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mutual",
      "word": "megegyező"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "mutual",
      "word": "azonos"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "mutual",
      "word": "komuna"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "mutual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "mutual",
      "word": "coiteann"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "mutual",
      "word": "comune"
    },
    {
      "alt": "そうご",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sōgo",
      "sense": "mutual",
      "word": "相互"
    },
    {
      "alt": "きょうつう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kyōtsū",
      "sense": "mutual",
      "word": "共通"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "sangho",
      "sense": "mutual",
      "word": "상호"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gongtong",
      "sense": "mutual",
      "word": "공통"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "mutual",
      "word": "commūnis"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "mutual",
      "word": "kopīgs"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "mutual",
      "word": "bendras"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "mutual",
      "word": "sama"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "mutual",
      "word": "pūnoa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "As used in mathematics.",
      "sense": "mutual",
      "word": "pātahi"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "mutual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "mutual",
      "word": "gemǣne"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "mutual",
      "word": "wspólny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "mutual",
      "word": "wzajemny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "mutual",
      "word": "comum"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "mutual",
      "word": "khuska"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "mutual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "óbščij",
      "sense": "mutual",
      "word": "о́бщий"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vzaímnyj",
      "sense": "mutual",
      "word": "взаи́мный"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "mutual",
      "word": "cumanta"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "mutual",
      "word": "coitcheann"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "mutual",
      "word": "skúpen"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "mutual",
      "word": "gromadny"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "mutual",
      "word": "zgromadny"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "mutual",
      "word": "pógromadny"
    },
    {
      "code": "hsb",
      "lang": "Upper Sorbian",
      "sense": "mutual",
      "word": "zhromadny"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "mutual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "mutual",
      "word": "gemensam"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "mutual",
      "word": "allmän"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "mutual",
      "word": "pambalana"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "mutual",
      "word": "balana"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "mutual",
      "word": "ortak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zahálʹnyj",
      "sense": "mutual",
      "word": "зага́льний"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "mutual",
      "word": "chung"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "mutual",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kimon"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "bshutfesdik",
      "sense": "mutual",
      "word": "בשותּפֿותדיק"
    },
    {
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "yätälämädä",
      "sense": "usual",
      "word": "የተለመደ"
    },
    {
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "tära",
      "sense": "usual",
      "word": "ተራ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šāʔiʕ",
      "sense": "usual",
      "word": "شَائِع"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sovorakan",
      "sense": "usual",
      "word": "սովորական"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zvýkly",
      "sense": "usual",
      "word": "звы́клы"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obiknoven",
      "sense": "usual",
      "word": "обикновен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "usual",
      "word": "comú"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tōngcháng",
      "sense": "usual",
      "word": "通常"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "píngcháng",
      "sense": "usual",
      "word": "平常"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "usual",
      "word": "běžný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "usual",
      "word": "obvyklý"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "almindelig"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "usual",
      "word": "sædvanlig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gemeen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gemene"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gewoon"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "usual",
      "word": "gewone"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "ofta"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "normala"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "usual",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "usual",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "usual",
      "word": "tavallinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "usual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "čveulebrivi",
      "sense": "usual",
      "word": "ჩვეულებრივი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xširi",
      "sense": "usual",
      "word": "ხშირი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "häufig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "usual",
      "word": "normal"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koinós",
      "sense": "usual",
      "word": "κοινός"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "synithisménos",
      "sense": "usual",
      "word": "συνηθισμένος"
    },
    {
      "code": "hnn",
      "lang": "Hanunoo",
      "sense": "usual",
      "word": "adok"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "shakhíakh",
      "sense": "usual",
      "word": "שכיח"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "matzúy",
      "sense": "usual",
      "word": "מָצוּי"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "usual",
      "word": "सामान्य"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sādhāraṇ",
      "sense": "usual",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "szokásos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "szokványos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "mindennapos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "hétköznapi"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "megszokott"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "lit. well-known",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "usual",
      "word": "közismert"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "usual",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "usual",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "usual",
      "word": "coitianta"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "usual",
      "word": "comune"
    },
    {
      "alt": "つうじょう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsūjō",
      "sense": "usual",
      "word": "通常"
    },
    {
      "alt": "へいじょう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "heijō",
      "sense": "usual",
      "word": "平常"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "tuu-tɨv",
      "sense": "usual",
      "word": "ទូទៅ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "tongsang",
      "sense": "usual",
      "word": "통상"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "künümdük",
      "sense": "usual",
      "word": "күнүмдүк"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "usual",
      "word": "commūnis"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "usual",
      "word": "biasa"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "usual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "usual",
      "word": "ġewunelīċ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "râyj",
      "sense": "usual",
      "word": "رایج"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "šâye'",
      "sense": "usual",
      "word": "شایع"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'mul",
      "sense": "usual",
      "word": "معمول"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "zwykły"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "pospolity"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "powszedni"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "potoczny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "usual",
      "word": "obiegowy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "usual",
      "word": "comum"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "obișnuit"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "uzual"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "usual",
      "word": "comun"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obýčnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обы́чный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obýdennyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обы́денный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povsednévnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "повседне́вный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "cumanta"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "àbhaisteach"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "usual",
      "word": "coitcheann"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "usual",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "usual",
      "tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "word": "guashquero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "usual",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "usual",
      "word": "pambalana"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "usual",
      "word": "balana"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "māmūlu",
      "sense": "usual",
      "word": "మామూలు"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvýčnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "зви́чний"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zvyčájnyj",
      "sense": "usual",
      "word": "звича́йний"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "usual",
      "word": "thường"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "usual",
      "word": "thông thường"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "usual",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "ordinaire"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šāʔiʕ",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "شَائِع"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sovorakan",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "սովորական"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zvyčajny",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "звычайны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razprostranen",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "разпространен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "comú"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "běžný"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "veelvoorkomend"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "ofta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xširi",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "ხშირი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "häufig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "nicht ungewöhnlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "verbreitet"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "nafótz",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "נפוץ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "shakhíakh",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "שכיח"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "matzúy",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "מָצוּי"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "सामान्य"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "gyakori"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "mindennapos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "megszokott"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "comune"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "zara",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "ざら"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "communis"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "ġewunelīċ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "pospolity"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "powszechny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "comum"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obýčnyj",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "обы́чный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povseméstnyj",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "повсеме́стный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasprostranjónnyj",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "распространённый"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "सामान्य"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "cumanta"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "coitcheann"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "సామాన్య"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "found in large numbers or in a large quantity",
      "word": "yaygın"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hasarak",
      "sense": "ordinary",
      "word": "հասարակ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "sovorakan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "սովորական"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obiknoven",
      "sense": "ordinary",
      "word": "обикновен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinari"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vulgar"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "ordinary",
      "word": "obyčejný"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gewoon"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinara"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vulgara"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "tavallinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinaire"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "ordinary",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "čveulebrivi",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ჩვეულებრივი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gemein"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ordinary",
      "word": "durchschnittlich"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "agelaîos",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ἀγελαῖος"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ragíl",
      "sense": "ordinary",
      "word": "רגיל"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sādhāraṇ",
      "sense": "ordinary",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "közönséges"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "átlagos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "hétköznapi"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "umum"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "coiteann"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ordinario"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "volgare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "grossolano"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "sɑmtiey",
      "sense": "ordinary",
      "word": "សម្ទាយ"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "ordinary",
      "word": "biasa"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "ordinary",
      "word": "ġewunelīċ"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "bayağı",
      "sense": "ordinary",
      "word": "بیاغی"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ma'muli",
      "sense": "ordinary",
      "word": "معمولی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "zwyczajny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "potoczny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "comum"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prostój",
      "sense": "ordinary",
      "word": "просто́й"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "ordinary",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "sādhāraṇa",
      "sense": "ordinary",
      "word": "साधारण"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "ordinary",
      "tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "word": "guashquero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "ordinary",
      "word": "vanlig"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "sāmānya",
      "sense": "ordinary",
      "word": "సామాన్య"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "thường"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "ordinary",
      "word": "bình thường"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "epicè"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "neutre"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "fælleskøn"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "commuun"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "yleinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "genre",
      "lang": "French",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "commun"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "común"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "utral"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koinós",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "κοινός"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "közös"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "comune"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "genus commune"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "felleskjønn"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "felleskjønn"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "comun"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "wspólny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "męsko-żeński"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "(género) comum"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "óbščij rod",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "о́бщий род"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "utral"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders",
      "word": "pambalana"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English autological terms",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries using missing taxonomic name (family)",
    "Entries using missing taxonomic name (genus)",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Entries using missing taxonomic name (subspecies)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɒmən",
    "Rhymes:English/ɒmən/2 syllables",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Amharic translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hanunoo translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Quechua translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Upper Sorbian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Time"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "commons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "common (plural commons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mutual good, shared by more than one."
      ],
      "links": [
        [
          "Mutual",
          "mutual"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:",
          "text": "The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A tract of land in common ownership; common land."
      ],
      "links": [
        [
          "tract",
          "tract"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "ownership",
          "ownership"
        ],
        [
          "common land",
          "common land"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "commons"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "the weal o' the common",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The people; the community."
      ],
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "community",
          "community"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "profit",
          "profit"
        ],
        [
          "land",
          "land"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "urtaq",
      "sense": "mutual good",
      "word": "уртаҡ мөлкәт"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "urtaq",
      "sense": "mutual good",
      "word": "уртаҡ мал"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "mutual good",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "comunal"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "mutual good",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fælles gode"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "mutual good",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gemeengoed"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mutual good",
      "word": "yhteisomaisuus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mutual good",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Gemeingut"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "mutual good",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dobro wspólne"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "mutual good",
      "word": "commins"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "comunal"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "fælled"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ],
      "word": "meent"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "tract of land",
      "word": "yhteismaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "espace public"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "espace domanial"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "copropriété"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Allmende"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tract of land",
      "word": "közlegelő"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "tract of land",
      "word": "közös földterület"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coimín"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ejido"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "allmänning"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "tract of land",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "comin"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English autological terms",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries missing English vernacular names of taxa",
    "Entries using missing taxonomic name (family)",
    "Entries using missing taxonomic name (genus)",
    "Entries using missing taxonomic name (species)",
    "Entries using missing taxonomic name (subspecies)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Vietnamese translations",
    "Rhymes:English/ɒmən",
    "Rhymes:English/ɒmən/2 syllables",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Amharic translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hanunoo translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Quechua translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Upper Sorbian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Time"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ASEAN Common Time"
    },
    {
      "taxonomic": "Duttaphrynus melanostictus",
      "word": "Asian common toad"
    },
    {
      "word": "by common consent"
    },
    {
      "word": "commonable"
    },
    {
      "taxonomic": "Vipera berus",
      "word": "common adder"
    },
    {
      "taxonomic": "Ageratum houstonianum",
      "word": "common ageratum"
    },
    {
      "taxonomic": "Dasyprocta spp.",
      "word": "common agouti"
    },
    {
      "taxonomic": "Alnus glutinosa",
      "word": "common alder)"
    },
    {
      "word": "commonality"
    },
    {
      "taxonomic": "Allamanda cathartica",
      "word": "common allamanda"
    },
    {
      "word": "commonalty"
    },
    {
      "taxonomic": "Alosa sapidissima",
      "word": "common American shad"
    },
    {
      "taxonomic": "Amsinckia intermedia",
      "word": "common amsinckia"
    },
    {
      "word": "common ancestor"
    },
    {
      "word": "common-and-garden"
    },
    {
      "word": "common antilog"
    },
    {
      "word": "common antilogarithm"
    },
    {
      "taxonomic": "Prunus armeniaca",
      "word": "common apricot"
    },
    {
      "word": "common area"
    },
    {
      "taxonomic": "Sagittaria spp.",
      "word": "common arrowhead"
    },
    {
      "taxonomic": "Zantedeschia aethiopica",
      "word": "common arum lily"
    },
    {
      "word": "common as bums"
    },
    {
      "word": "common as dirt"
    },
    {
      "taxonomic": "Fraxinus excelsior",
      "word": "common ash"
    },
    {
      "word": "common as muck"
    },
    {
      "taxonomic": "Crioceris asparagi",
      "word": "common asparagus beetle"
    },
    {
      "word": "common as pig tracks"
    },
    {
      "alt": "Argya caudata",
      "word": "common babbler"
    },
    {
      "taxonomic": "Bambusa vulgaris",
      "word": "common bamboo"
    },
    {
      "taxonomic": "Barbus barbus",
      "word": "common barbel"
    },
    {
      "taxonomic": "Berberis vulgaris",
      "word": "common barberry"
    },
    {
      "taxonomic": "Hordeum vulgare",
      "word": "common barley"
    },
    {
      "taxonomic": "Tyto alba",
      "word": "common barn owl"
    },
    {
      "taxonomic": "Basiliscus basiliscus",
      "word": "common basilisk"
    },
    {
      "taxonomic": "Ocimum basilicum",
      "word": "common basil"
    },
    {
      "taxonomic": "Phaseolus vulgaris",
      "word": "common bean"
    },
    {
      "taxonomic": "Arctostaphylos uva-ursi",
      "word": "common bearberry"
    },
    {
      "word": "common bearded dragon"
    },
    {
      "taxonomic": "Cimex lectularius",
      "word": "common bedbug"
    },
    {
      "taxonomic": "Fagus sylvatica",
      "word": "common beech"
    },
    {
      "taxonomic": "Beta vulgaris",
      "word": "common beet"
    },
    {
      "taxonomic": "Oryx beisa beisa",
      "word": "common beisa oryx"
    },
    {
      "taxonomic": "Agrostis capillaris",
      "word": "common bent"
    },
    {
      "taxonomic": "Miniopterus schreibersii",
      "word": "common bent-wing bat"
    },
    {
      "taxonomic": "Micronycteris microtis",
      "word": "common big-eared bat"
    },
    {
      "word": "common bile duct"
    },
    {
      "taxonomic": "Betula pendula",
      "word": "common birch"
    },
    {
      "taxonomic": "Prunus padus",
      "word": "common bird cherry"
    },
    {
      "alt": "syn. Persicaria bistorta",
      "taxonomic": "Bistorta officinalis",
      "word": "common bistort"
    },
    {
      "taxonomic": "Botaurus stellaris",
      "word": "common bittern"
    },
    {
      "taxonomic": "Rubus spp.",
      "word": "common blackberry"
    },
    {
      "taxonomic": "Turdus merula",
      "word": "common blackbird"
    },
    {
      "taxonomic": "Globicephala melaena",
      "word": "common blackfish"
    },
    {
      "taxonomic": "Buteogallus anthracinus",
      "word": "common black hawk"
    },
    {
      "taxonomic": "Utricularia spp.",
      "word": "common bladderwort"
    },
    {
      "alt": "Tremoctopus violaceus",
      "word": "common blanket octopus"
    },
    {
      "taxonomic": "Alburnus alburnus",
      "word": "common bleak"
    },
    {
      "taxonomic": "Lepista saeva",
      "word": "common blewit"
    },
    {
      "taxonomic": "Syconycteris australis",
      "word": "common blossom bat"
    },
    {
      "taxonomic": "Hyacinthoides non-scripta",
      "word": "common bluebell"
    },
    {
      "taxonomic": "Enallagma cyathigerum",
      "word": "common blue damsel"
    },
    {
      "taxonomic": "Polyommatus icarus",
      "word": "common blue"
    },
    {
      "taxonomic": "Ischnura spp.",
      "word": "common bluetail"
    },
    {
      "taxonomic": "Tiliqua scincoides",
      "word": "common blue-tongued skink"
    },
    {
      "taxonomic": "Boa constrictor",
      "word": "common boa"
    },
    {
      "taxonomic": "Andromeda polifolia",
      "word": "common bog rosemary"
    },
    {
      "taxonomic": "Eupatorium perfoliatum",
      "word": "common boneset"
    },
    {
      "taxonomic": "Trogium pulsatorium",
      "word": "common booklouse"
    },
    {
      "taxonomic": "Tursiops truncatus",
      "word": "common bottlenose dolphin"
    },
    {
      "taxonomic": "Buxus sempervirens",
      "word": "common box"
    },
    {
      "taxonomic": "Terrapene carolina",
      "word": "common box turtle"
    },
    {
      "taxonomic": "Branta bernicla",
      "word": "common brant goose"
    },
    {
      "taxonomic": "Abramis brama",
      "word": "common bream"
    },
    {
      "taxonomic": "Phaps chalcoptera",
      "word": "common bronzewing"
    },
    {
      "taxonomic": "Cytisus scoparius",
      "word": "common broom"
    },
    {
      "taxonomic": "Peziza phyllogena",
      "word": "common brown cup"
    },
    {
      "taxonomic": "Labidura truncata",
      "word": "common brown earwig"
    },
    {
      "taxonomic": "Orosius orientalis",
      "word": "common brown leafhopper"
    },
    {
      "taxonomic": "Eulemur fulvus",
      "word": "common brown lemur"
    },
    {
      "taxonomic": "Lycodonomorphus rufulus",
      "word": "common brown water snake"
    },
    {
      "taxonomic": "Trichosurus vulpecula",
      "word": "common brushtail possum"
    },
    {
      "english": "Bryonia",
      "word": "common bryony"
    },
    {
      "taxonomic": "Junonia coenia",
      "word": "common buckeye"
    },
    {
      "taxonomic": "Rhamnus cathartica",
      "word": "common buckthorn"
    },
    {
      "taxonomic": "Fagopyrum esculentum",
      "word": "common buckwheat"
    },
    {
      "alt": "Pycnotus barbatus",
      "word": "common bulbul"
    },
    {
      "taxonomic": "Pyrrhula pyrrhula",
      "word": "common bullfinch"
    },
    {
      "taxonomic": "Gobiomorphus cotidianus",
      "word": "common bully"
    },
    {
      "taxonomic": "Tilletia spp.",
      "word": "common bunt"
    },
    {
      "taxonomic": "Arctium minus",
      "word": "common burdock"
    },
    {
      "taxonomic": "Sanguisorba spp.",
      "word": "common burnet"
    },
    {
      "alt": "Chlorspingus flavopectus",
      "word": "common bush tanager"
    },
    {
      "taxonomic": "Petasites spp.",
      "word": "common butterbur"
    },
    {
      "taxonomic": "Ranunculus bulbosus",
      "word": "common buttercup"
    },
    {
      "taxonomic": "Leiolepis belliana",
      "word": "common butterfly lizard"
    },
    {
      "taxonomic": "Senecio vulgaris",
      "word": "common butterweed"
    },
    {
      "taxonomic": "Pinguicula vulgaris",
      "word": "common butterwort"
    },
    {
      "taxonomic": "Cephalanthus occidentalis",
      "word": "common buttonbush"
    },
    {
      "taxonomic": "Turnix sylvaticus",
      "word": "common buttonquail"
    },
    {
      "taxonomic": "Buteo buteo",
      "word": "common buzzard"
    },
    {
      "taxonomic": "Geospiza scandens",
      "word": "common cactus finch"
    },
    {
      "alt": "Calamintha sylvatica",
      "word": "common calamint"
    },
    {
      "taxonomic": "Camassia quamash",
      "word": "common camas"
    },
    {
      "taxonomic": "Camellia japonica",
      "word": "common camellia"
    },
    {
      "taxonomic": "Serinus canaria",
      "word": "common canary"
    },
    {
      "taxonomic": "Capparis spinosa",
      "word": "common caper"
    },
    {
      "taxonomic": "Hypochaeris radicata",
      "word": "common capeweed"
    },
    {
      "alt": "Polyborus plancus",
      "word": "common caracara"
    },
    {
      "taxonomic": "Bombus pascuorum",
      "word": "common carder bee"
    },
    {
      "taxonomic": "Cardinalis cardinalis",
      "word": "common cardinal"
    },
    {
      "taxonomic": "Carlina vulgaris",
      "word": "common carline thistle"
    },
    {
      "word": "common carotid artery"
    },
    {
      "taxonomic": "Cyprinus carpio",
      "word": "common carp"
    },
    {
      "word": "common carrier"
    },
    {
      "taxonomic": "Daucus carota",
      "word": "common carrot"
    },
    {
      "taxonomic": "Typha latifolia",
      "word": "common cattail"
    },
    {
      "taxonomic": "Hypoderma lineatum",
      "word": "common cattle grub"
    },
    {
      "word": "common cause"
    },
    {
      "word": "common caustic"
    },
    {
      "taxonomic": "Centaurea erythraea",
      "word": "common centaury"
    },
    {
      "taxonomic": "Fringilla coelebs",
      "word": "common chaffinch"
    },
    {
      "taxonomic": "Chamaeleo chamaeleon",
      "word": "common chameleon"
    },
    {
      "english": "Stellaria media et al.",
      "word": "common chickweed"
    },
    {
      "taxonomic": "Cichorium intybus",
      "word": "common chicory"
    },
    {
      "taxonomic": "Phylloscopus collybita",
      "word": "common chiffchaff"
    },
    {
      "taxonomic": "Pan troglodytes",
      "word": "common chimpanzee"
    },
    {
      "taxonomic": "Chinchilla lanigera",
      "word": "common chinchilla"
    },
    {
      "alt": "Eutamias sibiricus",
      "word": "common chipmunk"
    },
    {
      "taxonomic": "Prunus virginiana",
      "word": "common chokecherry"
    },
    {
      "word": "common chord"
    },
    {
      "alt": "Edolisoma tenuirostre",
      "word": "common cicadabird"
    },
    {
      "taxonomic": "Potentilla simplex",
      "word": "common cinquefoil"
    },
    {
      "word": "Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar"
    },
    {
      "alt": "Nereidae",
      "word": "common clam worm"
    },
    {
      "word": "common clay"
    },
    {
      "taxonomic": "Tineola biselliella",
      "word": "common clothes moth"
    },
    {
      "taxonomic": "Amphiprion ocellaris",
      "word": "common clownfish"
    },
    {
      "taxonomic": "Naja naja",
      "word": "common cobra"
    },
    {
      "taxonomic": "Melolontha melolontha",
      "word": "common cockchafer"
    },
    {
      "taxonomic": "Cerastoderma edule",
      "word": "common cockle"
    },
    {
      "word": "common cockroach"
    },
    {
      "word": "common cold"
    },
    {
      "taxonomic": "Crotaphytus collaris",
      "word": "common collared lizard"
    },
    {
      "taxonomic": "Aquilegia vulgaris",
      "word": "common columbine"
    },
    {
      "taxonomic": "Symphytum officinale",
      "word": "common comfrey"
    },
    {
      "taxonomic": "Erythrina crista-galli",
      "word": "common coral tree"
    },
    {
      "taxonomic": "Agrostemma githago",
      "word": "common corncockle"
    },
    {
      "taxonomic": "Valerianella spp.",
      "word": "common corn salad"
    },
    {
      "taxonomic": "Eriophorum angustifolium",
      "word": "common cotton grass"
    },
    {
      "word": "common coupling"
    },
    {
      "word": "common courtesy"
    },
    {
      "taxonomic": "Molothrus ater",
      "word": "common cowbird"
    },
    {
      "taxonomic": "Cancer pagurusan",
      "word": "common crab"
    },
    {
      "taxonomic": "Grus grus",
      "word": "common crane"
    },
    {
      "taxonomic": "Lagerstroemia indica",
      "word": "common crape myrtle"
    },
    {
      "taxonomic": "Loxia curvirostra",
      "word": "common crossbill"
    },
    {
      "word": "common crossing"
    },
    {
      "taxonomic": "Cuculus canorus",
      "word": "common cuckoo"
    },
    {
      "taxonomic": "Numenius arquata",
      "word": "common curlew"
    },
    {
      "word": "common currency"
    },
    {
      "taxonomic": "Sepia officinalis",
      "word": "common cuttlefish"
    },
    {
      "taxonomic": "Limanda limanda",
      "word": "common dab"
    },
    {
      "taxonomic": "Leuciscus leuciscus",
      "word": "common dace"
    },
    {
      "taxonomic": "Bellis perennis",
      "word": "common daisy"
    },
    {
      "taxonomic": "Taraxacum officinale",
      "word": "common dandelion"
    },
    {
      "taxonomic": "Sympetrum striolatum",
      "word": "common darter"
    },
    {
      "taxonomic": "Acanthophis antarcticus",
      "word": "common death adder"
    },
    {
      "taxonomic": "Octodon degus",
      "word": "common degu"
    },
    {
      "word": "common denominator"
    },
    {
      "taxonomic": "Dentex dentex",
      "word": "common dentex"
    },
    {
      "taxonomic": "Proboscidea louisianica",
      "word": "common devil's claw"
    },
    {
      "word": "common difference"
    },
    {
      "taxonomic": "Pelecanoides urinatrix",
      "word": "common diving petrel"
    },
    {
      "taxonomic": "Apocynum abdrosaemifolium",
      "word": "common dogbane"
    },
    {
      "taxonomic": "Viola canina",
      "word": "common dog violet"
    },
    {
      "taxonomic": "Cornus sanguinea",
      "word": "common dogwood"
    },
    {
      "taxonomic": "Delphinus delphis",
      "word": "common dolphin"
    },
    {
      "taxonomic": "Muscardinus avellanarius",
      "word": "common dormouse"
    },
    {
      "taxonomic": "Pseudotsuga menzies",
      "word": "common Douglas fir"
    },
    {
      "taxonomic": "Lemna minor",
      "word": "common duckweed"
    },
    {
      "taxonomic": "Sylvicapra grimmia",
      "word": "common duiker"
    },
    {
      "taxonomic": "Helogale parvula",
      "word": "common dwarf mongoose"
    },
    {
      "taxonomic": "Myliobatis aquila",
      "word": "common eagle ray"
    },
    {
      "taxonomic": "Forficula auricularius",
      "word": "common earwig"
    },
    {
      "word": "common eel"
    },
    {
      "taxonomic": "Dasypeltis scabra",
      "word": "common egg eater"
    },
    {
      "taxonomic": "Ardea alba",
      "word": "common egret"
    },
    {
      "taxonomic": "Somateria mollissima",
      "word": "common eider"
    },
    {
      "taxonomic": "Taurotragus oryx",
      "word": "common eland"
    },
    {
      "taxonomic": "Chalcophaps indica",
      "word": "common elder dove"
    },
    {
      "taxonomic": "Sambucus nigra",
      "word": "common elder"
    },
    {
      "taxonomic": "Ulmus minor",
      "word": "common elm"
    },
    {
      "word": "commoner"
    },
    {
      "taxonomic": "Vipera berus",
      "word": "common European adder"
    },
    {
      "taxonomic": "Fraxinus excelsior",
      "word": "common European ash"
    },
    {
      "taxonomic": "Cornus sanguinea",
      "word": "common European dogwood"
    },
    {
      "taxonomic": "Forficula auricularius",
      "word": "common European earwig"
    },
    {
      "alt": "Garullus garullus",
      "word": "common European jay"
    },
    {
      "taxonomic": "Oenothera biennis",
      "word": "common evening primrose"
    },
    {
      "word": "common factor"
    },
    {
      "taxonomic": "Foeniculum vulgare",
      "word": "common fennel"
    },
    {
      "taxonomic": "Ficus carica",
      "word": "common fig"
    },
    {
      "taxonomic": "Regulus ignicapilla",
      "word": "common firecrest"
    },
    {
      "taxonomic": "Dinopium javanense",
      "word": "common flameback"
    },
    {
      "taxonomic": "Platysaurus intermedius",
      "word": "common flat lizard"
    },
    {
      "taxonomic": "Platylobium obtusangulum",
      "word": "common flat pea"
    },
    {
      "taxonomic": "Uroplatus fimbriatus",
      "word": "common flat-tail gecko"
    },
    {
      "taxonomic": "Linum usitatissimum",
      "word": "common flax"
    },
    {
      "taxonomic": "Colaptes auratus",
      "word": "common flicker"
    },
    {
      "word": "commonfolk"
    },
    {
      "taxonomic": "Mirabilis spp.",
      "word": "common four o'clock"
    },
    {
      "taxonomic": "Digitalis purpurea",
      "word": "common foxglove"
    },
    {
      "taxonomic": "Cerdocyon thous",
      "word": "common fox"
    },
    {
      "word": "common fraction"
    },
    {
      "taxonomic": "Rana temporaria",
      "word": "common frog"
    },
    {
      "taxonomic": "Drosophila melanogaster",
      "word": "common fruit fly"
    },
    {
      "taxonomic": "Fumaria officinalis",
      "word": "common fumitory"
    },
    {
      "taxonomic": "Anobium punctatum",
      "word": "common furniture beetle"
    },
    {
      "taxonomic": "Galaxias maculatus",
      "word": "common galaxias"
    },
    {
      "taxonomic": "Gallinula galeata",
      "word": "common gallinule"
    },
    {
      "taxonomic": "Lepidium sativum",
      "word": "common garden cress"
    },
    {
      "taxonomic": "Rheum rhaponticum",
      "word": "common garden rhubarb"
    },
    {
      "taxonomic": "Lampropholis guichenoti",
      "word": "common garden skink"
    },
    {
      "taxonomic": "Thamnophis sirtalis",
      "word": "common garter snake"
    },
    {
      "word": "common gender"
    },
    {
      "taxonomic": "Genetta genetta",
      "word": "common genet"
    },
    {
      "taxonomic": "Hylobates lar",
      "word": "common gibbon"
    },
    {
      "taxonomic": "Zingiber officinale",
      "word": "common ginger"
    },
    {
      "taxonomic": "Tramea loewii",
      "word": "common glider"
    },
    {
      "word": "common glowworm"
    },
    {
      "taxonomic": "Lampyris noctiluca",
      "word": "common glow-worm"
    },
    {
      "taxonomic": "Culex pipens",
      "word": "common gnat"
    },
    {
      "taxonomic": "Pomatoschistus microps",
      "word": "common goby"
    },
    {
      "taxonomic": "Bucephala clangula",
      "word": "common goldeneye"
    },
    {
      "taxonomic": "Carassius auratus etc.",
      "word": "common goldfish"
    },
    {
      "word": "common good"
    },
    {
      "taxonomic": "Ulex europaeus",
      "word": "common gorse"
    },
    {
      "taxonomic": "Quiscalus quiscula",
      "word": "common grackle"
    },
    {
      "taxonomic": "Muscari neglectum",
      "word": "common grape hyacinth"
    },
    {
      "taxonomic": "Vitis vinifera",
      "word": "common grape vine"
    },
    {
      "taxonomic": "Locustella naevia",
      "word": "common grasshopper warbler"
    },
    {
      "word": "common grave"
    },
    {
      "taxonomic": "Lucilia sericata",
      "word": "common green bottle fly"
    },
    {
      "taxonomic": "Hylarana erythraea",
      "word": "common green frog"
    },
    {
      "taxonomic": "Chrysoperla carnea",
      "word": "common green lacewing"
    },
    {
      "taxonomic": "Cissa chinensis",
      "word": "common green magpie"
    },
    {
      "taxonomic": "Tringa nebularia",
      "word": "common greenshank"
    },
    {
      "taxonomic": "Columbina passerina",
      "word": "common ground dove"
    },
    {
      "taxonomic": "Senecio vulgaris",
      "word": "common groundsel"
    },
    {
      "taxonomic": "Rhinobatos rhinobatos",
      "word": "common guitarfish"
    },
    {
      "alt": "Larus canus; Cepora nerissa",
      "word": "common gull"
    },
    {
      "taxonomic": "Cistus spp.",
      "word": "common gum cistus"
    },
    {
      "taxonomic": "Ctenodactylus gundi",
      "word": "common gundi"
    },
    {
      "taxonomic": "Celtis occidentalis",
      "word": "common hackberry"
    },
    {
      "taxonomic": "Cricetus cricetus",
      "word": "common hamster"
    },
    {
      "alt": "Gastropelecus sternicla",
      "word": "common hatchetfish"
    },
    {
      "taxonomic": "Hierococcyx varius",
      "word": "common hawk-cuckoo"
    },
    {
      "taxonomic": "Aeshna juncea",
      "word": "common hawker"
    },
    {
      "taxonomic": "Crataegus monogyna",
      "word": "common hawthorn"
    },
    {
      "taxonomic": "Corylus avellana",
      "word": "common hazel"
    },
    {
      "alt": "Epacris spp.; Ematurga atomaria",
      "word": "common heath"
    },
    {
      "taxonomic": "Calluna vulgaris",
      "word": "common heather"
    },
    {
      "taxonomic": "Erinaceus europaeus",
      "word": "common hedgehog"
    },
    {
      "taxonomic": "Valeriana officinalis",
      "word": "common heliotrope"
    },
    {
      "taxonomic": "Hepatica nobilis",
      "word": "common hepatica"
    },
    {
      "taxonomic": "Vaccinium corymbosum",
      "word": "common highbush blueberry"
    },
    {
      "taxonomic": "Gracula religiosa",
      "word": "common hill myna"
    },
    {
      "taxonomic": "Hippopotamus amphibius",
      "word": "common hippopotamus"
    },
    {
      "word": "commonhold"
    },
    {
      "taxonomic": "Ilex aquifolium",
      "word": "common holly"
    },
    {
      "taxonomic": "Dodonaea triquetra",
      "word": "common hop bush"
    },
    {
      "word": "common hop"
    },
    {
      "taxonomic": "Humulus lupulus",
      "word": "common hops"
    },
    {
      "word": "common horehound"
    },
    {
      "taxonomic": "Marrubium vulgare",
      "word": "common hoarhound"
    },
    {
      "taxonomic": "Carpinus betulus",
      "word": "common hornbeam"
    },
    {
      "taxonomic": "Aesculus hippocastanum",
      "word": "common horse chestnut"
    },
    {
      "taxonomic": "Petasites spp.",
      "word": "common horsetail"
    },
    {
      "word": "common house"
    },
    {
      "taxonomic": "Musca domestica",
      "word": "common housefly"
    },
    {
      "taxonomic": "Hemidactylus frenatus",
      "word": "common house gecko"
    },
    {
      "taxonomic": "Delichon urbicum",
      "word": "common house martin"
    },
    {
      "taxonomic": "Mus musculus",
      "word": "common house mouse"
    },
    {
      "taxonomic": "Parasteatoda tepidariorum",
      "word": "common house spider"
    },
    {
      "taxonomic": "Hyacinthus orientalis",
      "word": "common hyacinth"
    },
    {
      "taxonomic": "Iguana iguana",
      "word": "common iguana"
    },
    {
      "word": "common iliac artery"
    },
    {
      "word": "common iliac vein"
    },
    {
      "taxonomic": "Indigofera tinctoria",
      "word": "common indigo plant"
    },
    {
      "taxonomic": "Coprinus atramentarius",
      "word": "common ink cap"
    },
    {
      "word": "common ion effect"
    },
    {
      "word": "common-ion effect"
    },
    {
      "taxonomic": "Aegithina tiphia",
      "word": "common iora"
    },
    {
      "word": "commonise"
    },
    {
      "word": "commonish"
    },
    {
      "taxonomic": "Hedera helix",
      "word": "common ivy"
    },
    {
      "word": "commonize"
    },
    {
      "taxonomic": "Canis aureus",
      "word": "common jackal"
    },
    {
      "taxonomic": "Jasminum officinale",
      "word": "common jasmine"
    },
    {
      "taxonomic": "Neomixis tenella",
      "word": "common jery"
    },
    {
      "alt": "Juniper communis",
      "word": "common juniper"
    },
    {
      "taxonomic": "Falco tinnunculus",
      "word": "common kestrel"
    },
    {
      "taxonomic": "Alcedo atthis",
      "word": "common kingfisher"
    },
    {
      "taxonomic": "Lampropeltis getula",
      "word": "common kingsnake"
    },
    {
      "taxonomic": "Crossarchus obscurus",
      "word": "common kisimanse"
    },
    {
      "taxonomic": "Centaurea nigra",
      "word": "common knapweed"
    },
    {
      "taxonomic": "Polygonum aviculare",
      "word": "common knotgrass"
    },
    {
      "word": "common knowledge"
    },
    {
      "taxonomic": "Bungarus caeruleus",
      "word": "common krait"
    },
    {
      "taxonomic": "Laburnum anagyroides",
      "word": "common laburnum"
    },
    {
      "word": "common lady's mantle"
    },
    {
      "taxonomic": "Semnopithecus entellus",
      "word": "common langur"
    },
    {
      "taxonomic": "Delphinium ajacis",
      "word": "common larkspur"
    },
    {
      "taxonomic": "Lavandula angustifolia",
      "word": "common lavender"
    },
    {
      "word": "common law"
    },
    {
      "word": "common-law"
    },
    {
      "word": "common-law marriage"
    },
    {
      "word": "common lawyer"
    },
    {
      "taxonomic": "Eublepharis macularius",
      "word": "common leopard gecko"
    },
    {
      "taxonomic": "Lactuca sativa",
      "word": "common lettuce"
    },
    {
      "taxonomic": "Syringa vulgaris",
      "word": "common lilac"
    },
    {
      "taxonomic": "Papilio demoleus",
      "word": "common lime"
    },
    {
      "taxonomic": "Patella vulgata",
      "word": "common limpet"
    },
    {
      "taxonomic": "Molva molva",
      "word": "common ling"
    },
    {
      "taxonomic": "Linaria cannabina",
      "word": "common linnet"
    },
    {
      "word": "common lizard (Zootoca vivipara"
    },
    {
      "taxonomic": "Homarus gammarus",
      "word": "common lobster"
    },
    {
      "word": "common logarithm"
    },
    {
      "taxonomic": "Percina caprodes",
      "word": "common logperch"
    },
    {
      "taxonomic": "Gavia immer",
      "word": "common loon"
    },
    {
      "taxonomic": "Pediculus humanus",
      "word": "common louse"
    },
    {
      "word": "commonly"
    },
    {
      "taxonomic": "Lynx lynx",
      "word": "common lynx"
    },
    {
      "taxonomic": "Scomber scombrus",
      "word": "common mackerel"
    },
    {
      "alt": "Macrotona australis",
      "word": "common macrotona"
    },
    {
      "taxonomic": "Rubia spp.",
      "word": "common madder"
    },
    {
      "taxonomic": "Madia elegans",
      "word": "common madia"
    },
    {
      "taxonomic": "Pica pica",
      "word": "common magpie"
    },
    {
      "taxonomic": "Adiantum capillus-veneris",
      "word": "common maidenhair"
    },
    {
      "taxonomic": "Malva spp.",
      "word": "common mallow"
    },
    {
      "word": "common man"
    },
    {
      "word": "common marigold"
    },
    {
      "taxonomic": "Callithrix jacchus",
      "word": "common marmoset"
    },
    {
      "taxonomic": "Lycium spp.",
      "word": "common matrimony vine"
    },
    {
      "taxonomic": "Poa pratensis",
      "word": "common meadow grass"
    },
    {
      "word": "common meter"
    },
    {
      "word": "common millet"
    },
    {
      "word": "common minnow"
    },
    {
      "word": "common moorhen"
    },
    {
      "word": "common mora"
    },
    {
      "word": "common mullein"
    },
    {
      "word": "common multiple"
    },
    {
      "taxonomic": "Uria aalge",
      "word": "common murre"
    },
    {
      "word": "common nail"
    },
    {
      "word": "common name"
    },
    {
      "word": "commonness"
    },
    {
      "word": "common nightingale"
    },
    {
      "word": "common noun"
    },
    {
      "word": "common octopus"
    },
    {
      "word": "common of shack"
    },
    {
      "word": "common or garden"
    },
    {
      "word": "common-or-garden"
    },
    {
      "word": "common or garden variety"
    },
    {
      "word": "common pheasant"
    },
    {
      "word": "commonplace"
    },
    {
      "word": "common place"
    },
    {
      "word": "common-place"
    },
    {
      "word": "common pochard"
    },
    {
      "word": "common polypody"
    },
    {
      "word": "common poppy"
    },
    {
      "word": "common possum"
    },
    {
      "word": "common practice"
    },
    {
      "word": "common practice period"
    },
    {
      "taxonomic": "Palaemon serratus",
      "word": "common prawn"
    },
    {
      "word": "common purple-glossed snake"
    },
    {
      "word": "common purpose"
    },
    {
      "word": "common purse"
    },
    {
      "word": "common purslane"
    },
    {
      "word": "common quail"
    },
    {
      "word": "common rabbit"
    },
    {
      "word": "common radish"
    },
    {
      "taxonomic": "Ambrosia artemisiifolia",
      "word": "common ragweed"
    },
    {
      "word": "common rat"
    },
    {
      "word": "common ratio"
    },
    {
      "word": "common raven"
    },
    {
      "word": "common recovery"
    },
    {
      "word": "common redpoll"
    },
    {
      "word": "common redshank"
    },
    {
      "word": "common redstart"
    },
    {
      "word": "common reed"
    },
    {
      "word": "common rhea"
    },
    {
      "word": "common riding"
    },
    {
      "word": "common ringlet"
    },
    {
      "word": "common rock thrush"
    },
    {
      "word": "common room"
    },
    {
      "word": "common rose"
    },
    {
      "word": "common rosefinch"
    },
    {
      "word": "common rue"
    },
    {
      "word": "common run"
    },
    {
      "word": "common rush"
    },
    {
      "word": "commons"
    },
    {
      "taxonomic": "Tragopogon porrifolius",
      "word": "common salsify"
    },
    {
      "word": "common salt"
    },
    {
      "word": "common sandpiper"
    },
    {
      "word": "common scoter"
    },
    {
      "word": "common seahorse"
    },
    {
      "word": "common seal"
    },
    {
      "word": "common sedge"
    },
    {
      "word": "common sense"
    },
    {
      "word": "common-sense"
    },
    {
      "word": "common-sensical"
    },
    {
      "word": "common sewer"
    },
    {
      "word": "common shelduck"
    },
    {
      "word": "commonship"
    },
    {
      "word": "common shrew"
    },
    {
      "word": "common-site picketing"
    },
    {
      "word": "common-situs picketing"
    },
    {
      "word": "common snapping turtle"
    },
    {
      "word": "common snipe"
    },
    {
      "word": "common sorrel"
    },
    {
      "word": "common sow thistle"
    },
    {
      "word": "common spotted orchid"
    },
    {
      "word": "common squid"
    },
    {
      "word": "common squirrel monkey"
    },
    {
      "word": "common starling"
    },
    {
      "word": "common stock"
    },
    {
      "word": "common swift"
    },
    {
      "word": "common teal"
    },
    {
      "word": "common term"
    },
    {
      "word": "common tern"
    },
    {
      "word": "common thread"
    },
    {
      "word": "common three-ring"
    },
    {
      "word": "common threesquare"
    },
    {
      "word": "common time"
    },
    {
      "word": "common touch"
    },
    {
      "word": "common vole"
    },
    {
      "word": "common walnut"
    },
    {
      "word": "common weal"
    },
    {
      "word": "commonweal"
    },
    {
      "word": "commonwealth"
    },
    {
      "word": "common wheat"
    },
    {
      "word": "common whitebeam"
    },
    {
      "word": "common whitefish"
    },
    {
      "word": "common whitethroat"
    },
    {
      "word": "common woodpigeon"
    },
    {
      "word": "common wood pigeon"
    },
    {
      "word": "common woodrush"
    },
    {
      "word": "common yarrow"
    },
    {
      "word": "common year"
    },
    {
      "word": "common yellow oxalis"
    },
    {
      "taxonomic": "Oxalis stricta",
      "word": "common yellow woodsorrel"
    },
    {
      "word": "common yeoman"
    },
    {
      "word": "common zorro"
    },
    {
      "word": "compound common time"
    },
    {
      "word": "discommon"
    },
    {
      "word": "greatest common divisor"
    },
    {
      "word": "greatest common factor"
    },
    {
      "word": "highest common factor"
    },
    {
      "word": "House of Commons"
    },
    {
      "word": "in common"
    },
    {
      "word": "last common ancestor"
    },
    {
      "word": "least common denominator"
    },
    {
      "word": "least common multiple"
    },
    {
      "word": "lowest common denominator"
    },
    {
      "word": "lowest common multiple"
    },
    {
      "word": "make common cause"
    },
    {
      "word": "noncommon"
    },
    {
      "word": "northern common cuscus"
    },
    {
      "word": "out of the common"
    },
    {
      "word": "smallest common multiple"
    },
    {
      "word": "southern common cuscus"
    },
    {
      "word": "supercommon"
    },
    {
      "word": "tenancy in common"
    },
    {
      "word": "tenant in common"
    },
    {
      "word": "Abinger Common"
    },
    {
      "word": "Amersham Common"
    },
    {
      "word": "Anlaby Common"
    },
    {
      "word": "Balsall Common"
    },
    {
      "word": "Christmas Common"
    },
    {
      "word": "Clapham Common"
    },
    {
      "word": "Cliffe Common"
    },
    {
      "word": "Colden Common"
    },
    {
      "word": "Ealing Common"
    },
    {
      "word": "Galley Common"
    },
    {
      "word": "Greenham Common"
    },
    {
      "word": "Hoyland Common"
    },
    {
      "word": "Laughton Common"
    },
    {
      "word": "Oldland Common"
    },
    {
      "word": "Old Oak Common"
    },
    {
      "word": "Silkstone Common"
    },
    {
      "word": "Sonning Common"
    },
    {
      "word": "Stanley Common"
    },
    {
      "word": "Streatham Common"
    },
    {
      "word": "Sutton Common"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey- (change)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Middle English comun",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "comun"
      },
      "expansion": "Old French comun",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*gamainī",
        "3": "",
        "4": "common"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *gamainī (“common”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "commūnis",
        "4": "",
        "5": "common, public, general"
      },
      "expansion": "Latin commūnis (“common, public, general”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "",
        "4": "*ḱom-moy-ni-s",
        "t": "held in common"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*mey-",
        "4": "",
        "5": "to exchange, change"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "imene"
      },
      "expansion": "Middle English imene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mene"
      },
      "expansion": "Middle English mene",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ġemǣne",
        "3": "",
        "4": "common, universal"
      },
      "expansion": "Old English ġemǣne (“common, universal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "samen"
      },
      "expansion": "Middle English samen",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "samen",
        "3": "",
        "4": "together"
      },
      "expansion": "Old English samen (“together”)",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmina",
        "3": "mean"
      },
      "expansion": "Doublet of gmina and mean",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.",
  "forms": [
    {
      "form": "commons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "commoning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "commoned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "commoned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "com‧mon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:",
          "text": "Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To communicate (something)."
      ],
      "links": [
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To communicate (something)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To converse, talk."
      ],
      "links": [
        [
          "converse",
          "converse"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To converse, talk."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To have sex."
      ],
      "links": [
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To have sex."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To participate."
      ],
      "links": [
        [
          "participate",
          "participate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To participate."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To have a joint right with others in common ground."
      ],
      "links": [
        [
          "joint",
          "joint"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ],
        [
          "common ground",
          "common ground"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To have a joint right with others in common ground."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To board together; to eat at a table in common."
      ],
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To board together; to eat at a table in common."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "kŏm'ən",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ən/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-GB-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kä'mən",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mən/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑ.mɪn/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-common.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg"
    },
    {
      "enpr": "kŏm'ŭn",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɒm.ʌn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒmən"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gallo-Romance languages",
    "common"
  ],
  "word": "common"
}

Download raw JSONL data for common meaning in English (94.1kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ('common', 'comparative'): 'or commoner' in 'common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)'",
  "path": [
    "common"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": mölkət vs. urtaq",
  "path": [
    "common"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": mal vs. urtaq",
  "path": [
    "common"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"antonyms\": [{\"english\": \"mutual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"personal\"}, {\"word\": \"individual\"}, {\"word\": \"peculiar\"}, {\"word\": \"sole\"}, {\"english\": \"usual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"special\"}, {\"word\": \"exceptional\"}, {\"word\": \"rare\"}, {\"word\": \"uncommon\"}, {\"word\": \"strange\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"rare\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"uncommon\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"few and far between\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"exceptional\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"extraordinary\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"noteworthy\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"special\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “vernacular”\", \"word\": \"technical term\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"abnormal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"atypical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"exotic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"endangered\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unconventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unique\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unusual\"}], \"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"or commoner\", \"tags\": [\"common\", \"comparative\"]}, {\"form\": \"most common\", \"tags\": [\"superlative\"]}, {\"form\": \"commonest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"more\", \"2\": \"er\"}, \"expansion\": \"common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"feminine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"female\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"masculine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"male\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"neuter\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"government issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"wild type\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"frequency\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bare-bones\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"boring\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"hackneyed\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"mediocre\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The two competitors have the common aim of winning the championship.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Winning the championship is an aim common to the two competitors.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:\", \"text\": \"Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:\", \"text\": \"They shared a common dread that he would begin moaning.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Mutual; shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"share\", \"share\"], [\"more\", \"more\"], [\"one\", \"one\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"common knowledge, common decency, common sense\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:\", \"text\": \"No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Of a quality: existing among virtually all people; universal.\"], \"links\": [[\"quality\", \"quality#Noun\"], [\"existing\", \"exist#Verb\"], [\"universal\", \"universal#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"It is common to find sharks off this coast.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:\", \"text\": \"That loss is common would not make\\n⁠My own less bitter, rather more:\\n⁠Too common! Never morning wore\\nTo evening, but some heart did break.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:\", \"text\": \"Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Occurring or happening regularly or frequently; usual.\"], \"links\": [[\"Occur\", \"occur\"], [\"happen\", \"happen\"], [\"regularly\", \"regularly\"], [\"frequently\", \"frequently\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with audio pronunciation\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"\\\"Commoner\\\" used to be commoner, but \\\"more common\\\" is now more common.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Sharks are common in these waters.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"It differs from the common blackbird in the size of its beak.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:\", \"text\": \"Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07\", \"text\": \"Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\\nAudio (US): (file)\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:\", \"text\": \"In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Found in large numbers or in a large quantity; usual.\"], \"links\": [[\"Found\", \"found\"], [\"large\", \"large\"], [\"number\", \"number\"], [\"quantity\", \"quantity\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common folk\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:\", \"text\": \"This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1768, Arthur Murphy, Zenobia:\", \"text\": \"above the vulgar flight of common souls\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:\", \"text\": \"Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:\", \"text\": \"Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:\", \"text\": \"If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:\", \"text\": \"She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Simple, ordinary or vulgar.\"], \"links\": [[\"Simple\", \"simple#Adjective\"], [\"ordinary\", \"ordinary#Noun\"], [\"vulgar\", \"vulgar#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common daisy (Bellis perennis)\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"vernacular name\", \"vernacular name\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"common name vs. scientific name.\"}], \"glosses\": [\"Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"Vernacular\", \"vernacular\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Law\"], \"examples\": [{\"text\": \"common law\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:\", \"text\": \"As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"use\", \"use#Noun\"], [\"tradition\", \"tradition#Noun\"], [\"legislative\", \"legislative#Adjective\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common gender\", \"common gender\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common noun\", \"common noun\"], [\"proper noun\", \"proper noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:\", \"text\": \"What God hath cleansed, that call not thou common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Profane; polluted.\"], \"links\": [[\"Profane\", \"profane\"], [\"polluted\", \"polluted\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Profane; polluted.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:\", \"text\": \"a Dame who her self was as Common as the King's High Way\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Given to lewd habits; prostitute.\"], \"links\": [[\"lewd\", \"lewd\"], [\"prostitute\", \"prostitute\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Given to lewd habits; prostitute.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"mutual\", \"word\": \"mutual\"}, {\"word\": \"shared\"}, {\"word\": \"joint\"}, {\"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"word\": \"ordinary\"}, {\"word\": \"standard\"}, {\"word\": \"usual\"}, {\"sense\": \"occurring in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"widespread\"}, {\"word\": \"widespread\"}, {\"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"everyday\"}, {\"word\": \"normal\"}, {\"tags\": [\"epicene\"], \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\"}, {\"sense\": \"antonym of proper\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"appellative\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"average\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"banal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"basic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bog standard\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\"], \"word\": \"common as bums\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\"], \"word\": \"common as muck\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"commonplace\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common or garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"conventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\", \"idiomatic\"], \"word\": \"dime a dozen\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"familiar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"general\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"nonrare\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"par for the course\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"pedestrian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain Jane\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain vanilla\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"quotidian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routinary\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"standard issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"ten a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"two a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"typical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"run-of-the-mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"workaday\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përbashkët\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përgjithshem\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"əndhanur\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ընդհանուր\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortaq\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"şərik\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"уртаҡ\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"ahúlʹny\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"агу́льны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obšt\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"общ\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtóng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共同\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtōng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xiānghù\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"společný\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"fælles\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"yhteinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeinsam\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"Gemein-\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"topics\": [\"property\"], \"word\": \"gemeinschaftlich\"}, {\"code\": \"got\", \"lang\": \"Gothic\", \"roman\": \"gamains\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"meshutaf\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"משותף\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"paraspar\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"परस्पर\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"identical\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"egyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"megegyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"azonos\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"そうご\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"sōgo\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"alt\": \"きょうつう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kyōtsū\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"sangho\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"상호\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gongtong\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"공통\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"kopīgs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"bendras\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"sama\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pūnoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"As used in mathematics.\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pātahi\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemǣne\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wzajemny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"khuska\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"о́бщий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzaímnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"взаи́мный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"skúpen\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zgromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pógromadny\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zhromadny\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemensam\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"allmän\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortak\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zahálʹnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"зага́льний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"chung\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"mutual\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kimon\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"bshutfesdik\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"בשותּפֿותדיק\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"yätälämädä\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"የተለመደ\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"tära\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ተራ\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvýkly\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звы́клы\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"tōngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"píngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obvyklý\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"almindelig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"sædvanlig\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normala\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"synithisménos\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"συνηθισμένος\"}, {\"code\": \"hnn\", \"lang\": \"Hanunoo\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"adok\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokásos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokványos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"lit. well-known\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"közismert\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitianta\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"つうじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūjō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"alt\": \"へいじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"heijō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"tuu-tɨv\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ទូទៅ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"tongsang\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"통상\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"künümdük\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"күнүмдүк\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"râyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"رایج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"šâye'\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شایع\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'mul\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"معمول\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"zwykły\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"powszedni\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obiegowy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obișnuit\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"uzual\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýdennyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́денный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povsednévnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"повседне́вный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"àbhaisteach\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"māmūlu\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"మామూలు\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"зви́чний\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvyčájnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звича́йний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thông thường\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvyčajny\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"звычайны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"razprostranen\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"разпространен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"veelvoorkomend\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"nicht ungewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"verbreitet\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"nafótz\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"נפוץ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gyakori\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"zara\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ざら\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"communis\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"powszechny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povseméstnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"повсеме́стный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"rasprostranjónnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"распространённый\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yaygın\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"hasarak\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"հասարակ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinari\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgar\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"obyčejný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gemein\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"durchschnittlich\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"agelaîos\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ἀγελαῖος\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"ragíl\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"רגיל\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"közönséges\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"átlagos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"umum\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinario\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"volgare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"grossolano\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"sɑmtiey\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"សម្ទាយ\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"bayağı\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"بیاغی\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'muli\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"معمولی\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"zwyczajny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prostój\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"просто́й\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sādhāraṇa\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"bình thường\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"epicè\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"neutre\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"fælleskøn\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commuun\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"genre\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"genus commune\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"męsko-żeński\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"(género) comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij rod\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"о́бщий род\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"pambalana\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/adj: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"antonyms\": [{\"english\": \"mutual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"personal\"}, {\"word\": \"individual\"}, {\"word\": \"peculiar\"}, {\"word\": \"sole\"}, {\"english\": \"usual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"special\"}, {\"word\": \"exceptional\"}, {\"word\": \"rare\"}, {\"word\": \"uncommon\"}, {\"word\": \"strange\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"rare\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"uncommon\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"few and far between\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"exceptional\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"extraordinary\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"noteworthy\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"special\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “vernacular”\", \"word\": \"technical term\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"abnormal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"atypical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"exotic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"endangered\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unconventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unique\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unusual\"}], \"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"or commoner\", \"tags\": [\"common\", \"comparative\"]}, {\"form\": \"most common\", \"tags\": [\"superlative\"]}, {\"form\": \"commonest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"more\", \"2\": \"er\"}, \"expansion\": \"common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"feminine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"female\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"masculine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"male\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"neuter\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"government issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"wild type\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"frequency\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bare-bones\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"boring\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"hackneyed\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"mediocre\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The two competitors have the common aim of winning the championship.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Winning the championship is an aim common to the two competitors.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:\", \"text\": \"Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:\", \"text\": \"They shared a common dread that he would begin moaning.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Mutual; shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"share\", \"share\"], [\"more\", \"more\"], [\"one\", \"one\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"common knowledge, common decency, common sense\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:\", \"text\": \"No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Of a quality: existing among virtually all people; universal.\"], \"links\": [[\"quality\", \"quality#Noun\"], [\"existing\", \"exist#Verb\"], [\"universal\", \"universal#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"It is common to find sharks off this coast.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:\", \"text\": \"That loss is common would not make\\n⁠My own less bitter, rather more:\\n⁠Too common! Never morning wore\\nTo evening, but some heart did break.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:\", \"text\": \"Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Occurring or happening regularly or frequently; usual.\"], \"links\": [[\"Occur\", \"occur\"], [\"happen\", \"happen\"], [\"regularly\", \"regularly\"], [\"frequently\", \"frequently\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with audio pronunciation\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"\\\"Commoner\\\" used to be commoner, but \\\"more common\\\" is now more common.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Sharks are common in these waters.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"It differs from the common blackbird in the size of its beak.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:\", \"text\": \"Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07\", \"text\": \"Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\\nAudio (US): (file)\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:\", \"text\": \"In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Found in large numbers or in a large quantity; usual.\"], \"links\": [[\"Found\", \"found\"], [\"large\", \"large\"], [\"number\", \"number\"], [\"quantity\", \"quantity\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common folk\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:\", \"text\": \"This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1768, Arthur Murphy, Zenobia:\", \"text\": \"above the vulgar flight of common souls\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:\", \"text\": \"Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:\", \"text\": \"Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:\", \"text\": \"If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:\", \"text\": \"She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Simple, ordinary or vulgar.\"], \"links\": [[\"Simple\", \"simple#Adjective\"], [\"ordinary\", \"ordinary#Noun\"], [\"vulgar\", \"vulgar#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common daisy (Bellis perennis)\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"vernacular name\", \"vernacular name\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"common name vs. scientific name.\"}], \"glosses\": [\"Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"Vernacular\", \"vernacular\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Law\"], \"examples\": [{\"text\": \"common law\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:\", \"text\": \"As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"use\", \"use#Noun\"], [\"tradition\", \"tradition#Noun\"], [\"legislative\", \"legislative#Adjective\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common gender\", \"common gender\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common noun\", \"common noun\"], [\"proper noun\", \"proper noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:\", \"text\": \"What God hath cleansed, that call not thou common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Profane; polluted.\"], \"links\": [[\"Profane\", \"profane\"], [\"polluted\", \"polluted\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Profane; polluted.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:\", \"text\": \"a Dame who her self was as Common as the King's High Way\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Given to lewd habits; prostitute.\"], \"links\": [[\"lewd\", \"lewd\"], [\"prostitute\", \"prostitute\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Given to lewd habits; prostitute.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"mutual\", \"word\": \"mutual\"}, {\"word\": \"shared\"}, {\"word\": \"joint\"}, {\"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"word\": \"ordinary\"}, {\"word\": \"standard\"}, {\"word\": \"usual\"}, {\"sense\": \"occurring in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"widespread\"}, {\"word\": \"widespread\"}, {\"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"everyday\"}, {\"word\": \"normal\"}, {\"tags\": [\"epicene\"], \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\"}, {\"sense\": \"antonym of proper\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"appellative\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"average\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"banal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"basic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bog standard\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\"], \"word\": \"common as bums\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\"], \"word\": \"common as muck\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"commonplace\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common or garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"conventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\", \"idiomatic\"], \"word\": \"dime a dozen\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"familiar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"general\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"nonrare\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"par for the course\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"pedestrian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain Jane\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain vanilla\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"quotidian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routinary\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"standard issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"ten a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"two a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"typical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"run-of-the-mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"workaday\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përbashkët\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përgjithshem\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"əndhanur\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ընդհանուր\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortaq\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"şərik\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"уртаҡ\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"ahúlʹny\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"агу́льны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obšt\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"общ\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtóng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共同\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtōng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xiānghù\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"společný\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"fælles\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"yhteinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeinsam\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"Gemein-\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"topics\": [\"property\"], \"word\": \"gemeinschaftlich\"}, {\"code\": \"got\", \"lang\": \"Gothic\", \"roman\": \"gamains\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"meshutaf\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"משותף\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"paraspar\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"परस्पर\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"identical\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"egyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"megegyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"azonos\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"そうご\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"sōgo\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"alt\": \"きょうつう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kyōtsū\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"sangho\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"상호\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gongtong\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"공통\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"kopīgs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"bendras\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"sama\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pūnoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"As used in mathematics.\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pātahi\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemǣne\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wzajemny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"khuska\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"о́бщий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzaímnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"взаи́мный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"skúpen\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zgromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pógromadny\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zhromadny\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemensam\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"allmän\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortak\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zahálʹnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"зага́льний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"chung\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"mutual\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kimon\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"bshutfesdik\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"בשותּפֿותדיק\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"yätälämädä\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"የተለመደ\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"tära\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ተራ\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvýkly\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звы́клы\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"tōngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"píngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obvyklý\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"almindelig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"sædvanlig\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normala\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"synithisménos\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"συνηθισμένος\"}, {\"code\": \"hnn\", \"lang\": \"Hanunoo\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"adok\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokásos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokványos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"lit. well-known\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"közismert\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitianta\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"つうじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūjō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"alt\": \"へいじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"heijō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"tuu-tɨv\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ទូទៅ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"tongsang\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"통상\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"künümdük\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"күнүмдүк\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"râyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"رایج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"šâye'\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شایع\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'mul\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"معمول\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"zwykły\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"powszedni\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obiegowy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obișnuit\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"uzual\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýdennyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́денный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povsednévnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"повседне́вный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"àbhaisteach\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"māmūlu\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"మామూలు\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"зви́чний\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvyčájnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звича́йний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thông thường\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvyčajny\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"звычайны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"razprostranen\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"разпространен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"veelvoorkomend\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"nicht ungewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"verbreitet\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"nafótz\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"נפוץ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gyakori\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"zara\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ざら\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"communis\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"powszechny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povseméstnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"повсеме́стный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"rasprostranjónnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"распространённый\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yaygın\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"hasarak\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"հասարակ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinari\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgar\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"obyčejný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gemein\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"durchschnittlich\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"agelaîos\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ἀγελαῖος\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"ragíl\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"רגיל\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"közönséges\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"átlagos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"umum\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinario\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"volgare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"grossolano\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"sɑmtiey\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"សម្ទាយ\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"bayağı\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"بیاغی\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'muli\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"معمولی\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"zwyczajny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prostój\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"просто́й\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sādhāraṇa\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"bình thường\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"epicè\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"neutre\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"fælleskøn\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commuun\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"genre\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"genus commune\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"męsko-żeński\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"(género) comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij rod\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"о́бщий род\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"pambalana\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/adj: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"antonyms\": [{\"english\": \"mutual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"personal\"}, {\"word\": \"individual\"}, {\"word\": \"peculiar\"}, {\"word\": \"sole\"}, {\"english\": \"usual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"special\"}, {\"word\": \"exceptional\"}, {\"word\": \"rare\"}, {\"word\": \"uncommon\"}, {\"word\": \"strange\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"rare\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"uncommon\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"few and far between\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"exceptional\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"extraordinary\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"noteworthy\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"special\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “vernacular”\", \"word\": \"technical term\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"abnormal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"atypical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"exotic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"endangered\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unconventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unique\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unusual\"}], \"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"or commoner\", \"tags\": [\"common\", \"comparative\"]}, {\"form\": \"most common\", \"tags\": [\"superlative\"]}, {\"form\": \"commonest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"more\", \"2\": \"er\"}, \"expansion\": \"common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"feminine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"female\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"masculine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"male\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"neuter\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"government issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"wild type\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"frequency\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bare-bones\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"boring\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"hackneyed\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"mediocre\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The two competitors have the common aim of winning the championship.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Winning the championship is an aim common to the two competitors.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:\", \"text\": \"Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:\", \"text\": \"They shared a common dread that he would begin moaning.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Mutual; shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"share\", \"share\"], [\"more\", \"more\"], [\"one\", \"one\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"common knowledge, common decency, common sense\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:\", \"text\": \"No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Of a quality: existing among virtually all people; universal.\"], \"links\": [[\"quality\", \"quality#Noun\"], [\"existing\", \"exist#Verb\"], [\"universal\", \"universal#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"It is common to find sharks off this coast.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:\", \"text\": \"That loss is common would not make\\n⁠My own less bitter, rather more:\\n⁠Too common! Never morning wore\\nTo evening, but some heart did break.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:\", \"text\": \"Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Occurring or happening regularly or frequently; usual.\"], \"links\": [[\"Occur\", \"occur\"], [\"happen\", \"happen\"], [\"regularly\", \"regularly\"], [\"frequently\", \"frequently\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with audio pronunciation\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"\\\"Commoner\\\" used to be commoner, but \\\"more common\\\" is now more common.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Sharks are common in these waters.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"It differs from the common blackbird in the size of its beak.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:\", \"text\": \"Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07\", \"text\": \"Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\\nAudio (US): (file)\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:\", \"text\": \"In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Found in large numbers or in a large quantity; usual.\"], \"links\": [[\"Found\", \"found\"], [\"large\", \"large\"], [\"number\", \"number\"], [\"quantity\", \"quantity\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common folk\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:\", \"text\": \"This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1768, Arthur Murphy, Zenobia:\", \"text\": \"above the vulgar flight of common souls\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:\", \"text\": \"Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:\", \"text\": \"Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:\", \"text\": \"If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:\", \"text\": \"She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Simple, ordinary or vulgar.\"], \"links\": [[\"Simple\", \"simple#Adjective\"], [\"ordinary\", \"ordinary#Noun\"], [\"vulgar\", \"vulgar#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common daisy (Bellis perennis)\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"vernacular name\", \"vernacular name\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"common name vs. scientific name.\"}], \"glosses\": [\"Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"Vernacular\", \"vernacular\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Law\"], \"examples\": [{\"text\": \"common law\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:\", \"text\": \"As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"use\", \"use#Noun\"], [\"tradition\", \"tradition#Noun\"], [\"legislative\", \"legislative#Adjective\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common gender\", \"common gender\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common noun\", \"common noun\"], [\"proper noun\", \"proper noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:\", \"text\": \"What God hath cleansed, that call not thou common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Profane; polluted.\"], \"links\": [[\"Profane\", \"profane\"], [\"polluted\", \"polluted\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Profane; polluted.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:\", \"text\": \"a Dame who her self was as Common as the King's High Way\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Given to lewd habits; prostitute.\"], \"links\": [[\"lewd\", \"lewd\"], [\"prostitute\", \"prostitute\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Given to lewd habits; prostitute.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"mutual\", \"word\": \"mutual\"}, {\"word\": \"shared\"}, {\"word\": \"joint\"}, {\"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"word\": \"ordinary\"}, {\"word\": \"standard\"}, {\"word\": \"usual\"}, {\"sense\": \"occurring in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"widespread\"}, {\"word\": \"widespread\"}, {\"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"everyday\"}, {\"word\": \"normal\"}, {\"tags\": [\"epicene\"], \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\"}, {\"sense\": \"antonym of proper\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"appellative\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"average\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"banal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"basic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bog standard\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\"], \"word\": \"common as bums\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\"], \"word\": \"common as muck\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"commonplace\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common or garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"conventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\", \"idiomatic\"], \"word\": \"dime a dozen\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"familiar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"general\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"nonrare\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"par for the course\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"pedestrian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain Jane\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain vanilla\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"quotidian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routinary\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"standard issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"ten a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"two a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"typical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"run-of-the-mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"workaday\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përbashkët\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përgjithshem\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"əndhanur\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ընդհանուր\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortaq\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"şərik\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"уртаҡ\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"ahúlʹny\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"агу́льны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obšt\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"общ\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtóng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共同\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtōng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xiānghù\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"společný\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"fælles\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"yhteinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeinsam\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"Gemein-\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"topics\": [\"property\"], \"word\": \"gemeinschaftlich\"}, {\"code\": \"got\", \"lang\": \"Gothic\", \"roman\": \"gamains\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"meshutaf\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"משותף\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"paraspar\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"परस्पर\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"identical\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"egyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"megegyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"azonos\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"そうご\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"sōgo\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"alt\": \"きょうつう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kyōtsū\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"sangho\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"상호\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gongtong\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"공통\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"kopīgs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"bendras\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"sama\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pūnoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"As used in mathematics.\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pātahi\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemǣne\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wzajemny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"khuska\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"о́бщий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzaímnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"взаи́мный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"skúpen\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zgromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pógromadny\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zhromadny\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemensam\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"allmän\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortak\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zahálʹnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"зага́льний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"chung\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"mutual\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kimon\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"bshutfesdik\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"בשותּפֿותדיק\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"yätälämädä\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"የተለመደ\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"tära\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ተራ\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvýkly\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звы́клы\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"tōngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"píngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obvyklý\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"almindelig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"sædvanlig\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normala\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"synithisménos\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"συνηθισμένος\"}, {\"code\": \"hnn\", \"lang\": \"Hanunoo\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"adok\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokásos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokványos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"lit. well-known\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"közismert\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitianta\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"つうじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūjō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"alt\": \"へいじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"heijō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"tuu-tɨv\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ទូទៅ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"tongsang\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"통상\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"künümdük\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"күнүмдүк\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"râyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"رایج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"šâye'\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شایع\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'mul\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"معمول\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"zwykły\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"powszedni\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obiegowy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obișnuit\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"uzual\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýdennyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́денный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povsednévnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"повседне́вный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"àbhaisteach\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"māmūlu\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"మామూలు\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"зви́чний\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvyčájnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звича́йний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thông thường\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvyčajny\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"звычайны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"razprostranen\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"разпространен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"veelvoorkomend\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"nicht ungewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"verbreitet\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"nafótz\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"נפוץ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gyakori\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"zara\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ざら\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"communis\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"powszechny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povseméstnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"повсеме́стный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"rasprostranjónnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"распространённый\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yaygın\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"hasarak\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"հասարակ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinari\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgar\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"obyčejný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gemein\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"durchschnittlich\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"agelaîos\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ἀγελαῖος\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"ragíl\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"רגיל\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"közönséges\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"átlagos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"umum\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinario\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"volgare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"grossolano\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"sɑmtiey\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"សម្ទាយ\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"bayağı\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"بیاغی\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'muli\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"معمولی\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"zwyczajny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prostój\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"просто́й\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sādhāraṇa\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"bình thường\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"epicè\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"neutre\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"fælleskøn\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commuun\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"genre\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"genus commune\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"męsko-żeński\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"(género) comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij rod\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"о́бщий род\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"pambalana\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/adj: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"antonyms\": [{\"english\": \"mutual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"personal\"}, {\"word\": \"individual\"}, {\"word\": \"peculiar\"}, {\"word\": \"sole\"}, {\"english\": \"usual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"special\"}, {\"word\": \"exceptional\"}, {\"word\": \"rare\"}, {\"word\": \"uncommon\"}, {\"word\": \"strange\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"rare\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"uncommon\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"few and far between\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"exceptional\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"extraordinary\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"noteworthy\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"special\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “vernacular”\", \"word\": \"technical term\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"abnormal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"atypical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"exotic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"endangered\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unconventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unique\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unusual\"}], \"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"or commoner\", \"tags\": [\"common\", \"comparative\"]}, {\"form\": \"most common\", \"tags\": [\"superlative\"]}, {\"form\": \"commonest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"more\", \"2\": \"er\"}, \"expansion\": \"common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"feminine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"female\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"masculine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"male\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"neuter\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"government issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"wild type\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"frequency\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bare-bones\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"boring\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"hackneyed\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"mediocre\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The two competitors have the common aim of winning the championship.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Winning the championship is an aim common to the two competitors.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:\", \"text\": \"Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:\", \"text\": \"They shared a common dread that he would begin moaning.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Mutual; shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"share\", \"share\"], [\"more\", \"more\"], [\"one\", \"one\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"common knowledge, common decency, common sense\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:\", \"text\": \"No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Of a quality: existing among virtually all people; universal.\"], \"links\": [[\"quality\", \"quality#Noun\"], [\"existing\", \"exist#Verb\"], [\"universal\", \"universal#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"It is common to find sharks off this coast.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:\", \"text\": \"That loss is common would not make\\n⁠My own less bitter, rather more:\\n⁠Too common! Never morning wore\\nTo evening, but some heart did break.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:\", \"text\": \"Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Occurring or happening regularly or frequently; usual.\"], \"links\": [[\"Occur\", \"occur\"], [\"happen\", \"happen\"], [\"regularly\", \"regularly\"], [\"frequently\", \"frequently\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with audio pronunciation\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"\\\"Commoner\\\" used to be commoner, but \\\"more common\\\" is now more common.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Sharks are common in these waters.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"It differs from the common blackbird in the size of its beak.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:\", \"text\": \"Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07\", \"text\": \"Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\\nAudio (US): (file)\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:\", \"text\": \"In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Found in large numbers or in a large quantity; usual.\"], \"links\": [[\"Found\", \"found\"], [\"large\", \"large\"], [\"number\", \"number\"], [\"quantity\", \"quantity\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common folk\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:\", \"text\": \"This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1768, Arthur Murphy, Zenobia:\", \"text\": \"above the vulgar flight of common souls\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:\", \"text\": \"Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:\", \"text\": \"Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:\", \"text\": \"If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:\", \"text\": \"She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Simple, ordinary or vulgar.\"], \"links\": [[\"Simple\", \"simple#Adjective\"], [\"ordinary\", \"ordinary#Noun\"], [\"vulgar\", \"vulgar#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common daisy (Bellis perennis)\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"vernacular name\", \"vernacular name\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"common name vs. scientific name.\"}], \"glosses\": [\"Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"Vernacular\", \"vernacular\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Law\"], \"examples\": [{\"text\": \"common law\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:\", \"text\": \"As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"use\", \"use#Noun\"], [\"tradition\", \"tradition#Noun\"], [\"legislative\", \"legislative#Adjective\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common gender\", \"common gender\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common noun\", \"common noun\"], [\"proper noun\", \"proper noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:\", \"text\": \"What God hath cleansed, that call not thou common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Profane; polluted.\"], \"links\": [[\"Profane\", \"profane\"], [\"polluted\", \"polluted\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Profane; polluted.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:\", \"text\": \"a Dame who her self was as Common as the King's High Way\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Given to lewd habits; prostitute.\"], \"links\": [[\"lewd\", \"lewd\"], [\"prostitute\", \"prostitute\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Given to lewd habits; prostitute.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"mutual\", \"word\": \"mutual\"}, {\"word\": \"shared\"}, {\"word\": \"joint\"}, {\"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"word\": \"ordinary\"}, {\"word\": \"standard\"}, {\"word\": \"usual\"}, {\"sense\": \"occurring in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"widespread\"}, {\"word\": \"widespread\"}, {\"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"everyday\"}, {\"word\": \"normal\"}, {\"tags\": [\"epicene\"], \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\"}, {\"sense\": \"antonym of proper\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"appellative\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"average\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"banal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"basic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bog standard\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\"], \"word\": \"common as bums\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\"], \"word\": \"common as muck\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"commonplace\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common or garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"conventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\", \"idiomatic\"], \"word\": \"dime a dozen\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"familiar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"general\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"nonrare\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"par for the course\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"pedestrian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain Jane\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain vanilla\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"quotidian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routinary\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"standard issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"ten a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"two a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"typical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"run-of-the-mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"workaday\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përbashkët\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përgjithshem\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"əndhanur\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ընդհանուր\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortaq\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"şərik\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"уртаҡ\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"ahúlʹny\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"агу́льны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obšt\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"общ\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtóng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共同\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtōng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xiānghù\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"společný\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"fælles\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"yhteinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeinsam\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"Gemein-\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"topics\": [\"property\"], \"word\": \"gemeinschaftlich\"}, {\"code\": \"got\", \"lang\": \"Gothic\", \"roman\": \"gamains\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"meshutaf\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"משותף\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"paraspar\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"परस्पर\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"identical\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"egyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"megegyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"azonos\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"そうご\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"sōgo\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"alt\": \"きょうつう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kyōtsū\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"sangho\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"상호\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gongtong\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"공통\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"kopīgs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"bendras\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"sama\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pūnoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"As used in mathematics.\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pātahi\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemǣne\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wzajemny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"khuska\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"о́бщий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzaímnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"взаи́мный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"skúpen\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zgromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pógromadny\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zhromadny\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemensam\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"allmän\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortak\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zahálʹnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"зага́льний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"chung\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"mutual\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kimon\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"bshutfesdik\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"בשותּפֿותדיק\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"yätälämädä\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"የተለመደ\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"tära\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ተራ\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvýkly\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звы́клы\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"tōngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"píngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obvyklý\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"almindelig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"sædvanlig\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normala\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"synithisménos\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"συνηθισμένος\"}, {\"code\": \"hnn\", \"lang\": \"Hanunoo\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"adok\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokásos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokványos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"lit. well-known\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"közismert\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitianta\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"つうじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūjō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"alt\": \"へいじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"heijō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"tuu-tɨv\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ទូទៅ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"tongsang\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"통상\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"künümdük\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"күнүмдүк\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"râyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"رایج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"šâye'\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شایع\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'mul\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"معمول\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"zwykły\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"powszedni\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obiegowy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obișnuit\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"uzual\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýdennyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́денный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povsednévnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"повседне́вный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"àbhaisteach\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"māmūlu\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"మామూలు\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"зви́чний\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvyčájnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звича́йний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thông thường\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvyčajny\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"звычайны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"razprostranen\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"разпространен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"veelvoorkomend\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"nicht ungewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"verbreitet\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"nafótz\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"נפוץ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gyakori\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"zara\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ざら\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"communis\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"powszechny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povseméstnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"повсеме́стный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"rasprostranjónnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"распространённый\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yaygın\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"hasarak\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"հասարակ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinari\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgar\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"obyčejný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gemein\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"durchschnittlich\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"agelaîos\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ἀγελαῖος\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"ragíl\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"רגיל\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"közönséges\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"átlagos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"umum\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinario\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"volgare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"grossolano\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"sɑmtiey\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"សម្ទាយ\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"bayağı\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"بیاغی\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'muli\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"معمولی\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"zwyczajny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prostój\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"просто́й\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sādhāraṇa\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"bình thường\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"epicè\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"neutre\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"fælleskøn\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commuun\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"genre\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"genus commune\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"męsko-żeński\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"(género) comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij rod\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"о́бщий род\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"pambalana\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/adj: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"antonyms\": [{\"english\": \"mutual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"personal\"}, {\"word\": \"individual\"}, {\"word\": \"peculiar\"}, {\"word\": \"sole\"}, {\"english\": \"usual\", \"sense\": \"antonym(s) of\", \"word\": \"special\"}, {\"word\": \"exceptional\"}, {\"word\": \"rare\"}, {\"word\": \"uncommon\"}, {\"word\": \"strange\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"rare\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"uncommon\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “occurring in large numbers or in a large quantity”\", \"word\": \"few and far between\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"exceptional\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"extraordinary\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"noteworthy\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “ordinary”\", \"word\": \"special\"}, {\"sense\": \"antonym(s) of “vernacular”\", \"word\": \"technical term\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"abnormal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"atypical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"exotic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"endangered\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unconventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unique\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"unusual\"}], \"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"or commoner\", \"tags\": [\"common\", \"comparative\"]}, {\"form\": \"most common\", \"tags\": [\"superlative\"]}, {\"form\": \"commonest\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"more\", \"2\": \"er\"}, \"expansion\": \"common (comparative more common or commoner, superlative most common or commonest)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"feminine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"female\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"masculine\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"male\"}, {\"sense\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"neuter\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"government issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"wild type\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"frequency\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bare-bones\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"boring\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"hackneyed\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"mediocre\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The two competitors have the common aim of winning the championship.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Winning the championship is an aim common to the two competitors.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XIX, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:\", \"text\": \"Nothing was too small to receive attention, if a supervising eye could suggest improvements likely to conduce to the common welfare. Mr. Gordon Burnage, for instance, personally visited dust-bins and back premises, accompanied by a sort of village bailiff, going his round like a commanding officer doing billets.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1961 November 10, Joseph Heller, “The Soldier in White”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 169:\", \"text\": \"They shared a common dread that he would begin moaning.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Mutual; shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"share\", \"share\"], [\"more\", \"more\"], [\"one\", \"one\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"common knowledge, common decency, common sense\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1813 January 27, [Jane Austen], chapter XVII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 197:\", \"text\": \"No man of common humanity, no man who had any value for his character, could be capable of it.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Of a quality: existing among virtually all people; universal.\"], \"links\": [[\"quality\", \"quality#Noun\"], [\"existing\", \"exist#Verb\"], [\"universal\", \"universal#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"It is common to find sharks off this coast.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto VI:\", \"text\": \"That loss is common would not make\\n⁠My own less bitter, rather more:\\n⁠Too common! Never morning wore\\nTo evening, but some heart did break.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:\", \"text\": \"Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Occurring or happening regularly or frequently; usual.\"], \"links\": [[\"Occur\", \"occur\"], [\"happen\", \"happen\"], [\"regularly\", \"regularly\"], [\"frequently\", \"frequently\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with audio pronunciation\", \"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"\\\"Commoner\\\" used to be commoner, but \\\"more common\\\" is now more common.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"Sharks are common in these waters.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"It differs from the common blackbird in the size of its beak.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"2012 March 14, Lee A. Groat, “Gemstones”, in American Scientist, volume 100, number 2, archived from the original on 2012-06-14, page 128:\", \"text\": \"Although there are dozens of different types of gems, among the best known and most important are […] . (Common gem materials not addressed in this article include amber, amethyst, chalcedony, garnet, lazurite, malachite, opals, peridot, rhodonite, spinel, tourmaline, turquoise and zircon.)\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America, archived from the original on 2019-02-07\", \"text\": \"Machine learning was the most common method of AI listed in patent requests.\\nAudio (US): (file)\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2023 January 3, Dacher Keltner, “The Quiet Profundity of Everyday Awe”, in The Atlantic, Washington, D.C.: The Atlantic Monthly Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-03-14:\", \"text\": \"In our daily-diary studies, one source of awe was by far the most common: other people. Regular acts of courage—bystanders defusing fights, subordinates standing up to abusive power holders—inspired awe.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Found in large numbers or in a large quantity; usual.\"], \"links\": [[\"Found\", \"found\"], [\"large\", \"large\"], [\"number\", \"number\"], [\"quantity\", \"quantity\"], [\"usual\", \"usual\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common folk\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:\", \"text\": \"This fact was infamous / And ill beseeming any common man, / Much more a knight, a captain and a leader.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1768, Arthur Murphy, Zenobia:\", \"text\": \"above the vulgar flight of common souls\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “The Burglary”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], volume II, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 35:\", \"text\": \"Mr. Crackit (for he it was) had no very great quantity of hair, either upon his head or face, but what he had was of a reddish dye, and tortured into long corkscrew curls, through which he occasionally thrust some very dirty fingers ornamented with large common rings.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1873, Jules Verne, chapter I, in [anonymous], transl., Twenty Thousand Leagues under the Seas; […], James R. Osgood edition, Boston, Mass.: Geo[rge] M[urray] Smith & Co., →OCLC, part I, page 3:\", \"text\": \"Merchants, common sailors, captains of vessels, skippers, […] naval officers of all countries, and the Governments of several states on the two continents, were deeply interested in the matter.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1893, Florian Cajori, A History of Mathematics:\", \"text\": \"If it be asked wherein the utility of some modern extensions of mathematics lies, it must be acknowledged that it is at present difficult to see how they are ever to become applicable to questions of common life or physical science.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter III (Accessory After the Fact), page 382, column 2:\", \"text\": \"She was frankly disappointed. For some reason she had expected to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven, burly brute in the rags and tatters of a tramp.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Simple, ordinary or vulgar.\"], \"links\": [[\"Simple\", \"simple#Adjective\"], [\"ordinary\", \"ordinary#Noun\"], [\"vulgar\", \"vulgar#Adjective\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"the common daisy (Bellis perennis)\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"vernacular name\", \"vernacular name\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"en:Taxonomy\"], \"examples\": [{\"text\": \"common name vs. scientific name.\"}], \"glosses\": [\"Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"links\": [[\"taxonomy\", \"taxonomy\"], [\"Vernacular\", \"vernacular\"]], \"raw_glosses\": [\"(taxonomy) Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal.\"], \"topics\": [\"biology\", \"natural-sciences\", \"taxonomy\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Law\"], \"examples\": [{\"text\": \"common law\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1765, William Blackstone, “Of Corporations”, in Commentaries on the Laws of England, book I (Of the Rights of Persons), Oxford, Oxfordshire: […] Clarendon Press, →OCLC, page 469:\", \"text\": \"As to eleemoſynary corporations, by the dotation the founder and his heirs are of common right the legal viſitors, to ſee that that property is rightly employed, which would otherwiſe have deſcended to the viſitor himſelf: […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"use\", \"use#Noun\"], [\"tradition\", \"tradition#Noun\"], [\"legislative\", \"legislative#Adjective\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body.\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common gender\", \"common gender\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of, pertaining or belonging to the common gender.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Grammar\"], \"glosses\": [\"Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"links\": [[\"grammar\", \"grammar\"], [\"common noun\", \"common noun\"], [\"proper noun\", \"proper noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(grammar) Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns.\"], \"topics\": [\"grammar\", \"human-sciences\", \"linguistics\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:15:\", \"text\": \"What God hath cleansed, that call not thou common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Profane; polluted.\"], \"links\": [[\"Profane\", \"profane\"], [\"polluted\", \"polluted\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Profane; polluted.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:\", \"text\": \"a Dame who her self was as Common as the King's High Way\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"Given to lewd habits; prostitute.\"], \"links\": [[\"lewd\", \"lewd\"], [\"prostitute\", \"prostitute\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) Given to lewd habits; prostitute.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"mutual\", \"word\": \"mutual\"}, {\"word\": \"shared\"}, {\"word\": \"joint\"}, {\"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"word\": \"ordinary\"}, {\"word\": \"standard\"}, {\"word\": \"usual\"}, {\"sense\": \"occurring in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"widespread\"}, {\"word\": \"widespread\"}, {\"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"everyday\"}, {\"word\": \"normal\"}, {\"tags\": [\"epicene\"], \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"gender of coalescence of masculine of feminine\"}, {\"sense\": \"antonym of proper\", \"topics\": [\"grammar\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"appellative\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"average\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"banal\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"basic\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"bog standard\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\"], \"word\": \"common as bums\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\"], \"word\": \"common as muck\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"commonplace\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"common or garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"conventional\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"Australia\", \"US\", \"idiomatic\"], \"word\": \"dime a dozen\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"familiar\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"garden variety\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"general\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"nonrare\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"par for the course\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"pedestrian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain Jane\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"plain vanilla\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"quotidian\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"regular\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routinary\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"routine\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"standard issue\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"ten a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"UK\", \"idiomatic\"], \"word\": \"two a penny\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"typical\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"tags\": [\"idiomatic\"], \"word\": \"run-of-the-mill\"}, {\"source\": \"Thesaurus:common\", \"word\": \"workaday\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përbashkët\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"i përgjithshem\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"əndhanur\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ընդհանուր\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortaq\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"şərik\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"уртаҡ\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"ahúlʹny\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"агу́льны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obšt\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"общ\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtóng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共同\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"gòngtōng\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xiānghù\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"společný\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"fælles\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"yhteinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemeinsam\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"Gemein-\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual\", \"topics\": [\"property\"], \"word\": \"gemeinschaftlich\"}, {\"code\": \"got\", \"lang\": \"Gothic\", \"roman\": \"gamains\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"𐌲𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐍃\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"meshutaf\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"משותף\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"paraspar\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"परस्पर\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"identical\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"egyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"megegyező\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"azonos\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"komuna\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"そうご\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"sōgo\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"相互\"}, {\"alt\": \"きょうつう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kyōtsū\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"共通\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"sangho\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"상호\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gongtong\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"공통\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"kopīgs\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"bendras\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"sama\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pūnoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"As used in mathematics.\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pātahi\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemǣne\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"wzajemny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"khuska\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"о́бщий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"vzaímnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"взаи́мный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"skúpen\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zgromadny\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pógromadny\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"zhromadny\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"gemensam\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"allmän\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"ortak\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zahálʹnyj\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"зага́льний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"chung\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"mutual\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kimon\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"bshutfesdik\", \"sense\": \"mutual\", \"word\": \"בשותּפֿותדיק\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"yätälämädä\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"የተለመደ\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"tära\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ተራ\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvýkly\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звы́клы\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"tōngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"píngcháng\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obvyklý\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"almindelig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"sædvanlig\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemeen\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gemene\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewone\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normala\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"normal\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"synithisménos\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"συνηθισμένος\"}, {\"code\": \"hnn\", \"lang\": \"Hanunoo\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"adok\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokásos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"szokványos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"hu\", \"english\": \"lit. well-known\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"közismert\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"ia\", \"lang\": \"Interlingua\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitianta\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comune\"}, {\"alt\": \"つうじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūjō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"通常\"}, {\"alt\": \"へいじょう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"heijō\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"平常\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"tuu-tɨv\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ទូទៅ\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"tongsang\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"통상\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"künümdük\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"күнүмдүк\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"commūnis\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"râyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"رایج\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"šâye'\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"شایع\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'mul\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"معمول\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"zwykły\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"powszedni\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obiegowy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"obișnuit\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"uzual\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýdennyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обы́денный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povsednévnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"повседне́вный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"àbhaisteach\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"pambalana\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"balana\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"māmūlu\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"మామూలు\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvýčnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"зви́чний\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"zvyčájnyj\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"звича́йний\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"usual\", \"word\": \"thông thường\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"usual\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"šāʔiʕ\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"شَائِع\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"zvyčajny\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"звычайны\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"razprostranen\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"разпространен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comú\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"běžný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"veelvoorkomend\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ofta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"xširi\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ხშირი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"häufig\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"nicht ungewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"verbreitet\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"nafótz\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"נפוץ\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"shakhíakh\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"שכיח\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"matzúy\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"מָצוּי\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"gyakori\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"mindennapos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"megszokott\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"zara\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ざら\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"communis\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"pospolity\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"powszechny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obýčnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"обы́чный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"povseméstnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"повсеме́стный\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"rasprostranjónnyj\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"распространённый\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"सामान्य\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"cumanta\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"coitcheann\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"found in large numbers or in a large quantity\", \"word\": \"yaygın\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"hasarak\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"հասարակ\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"sovorakan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"սովորական\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"obiknoven\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обикновен\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinari\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgar\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"obyčejný\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewoon\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinara\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vulgara\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"tavallinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinaire\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"čveulebrivi\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ჩვეულებრივი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gemein\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"gewöhnlich\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"durchschnittlich\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"agelaîos\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ἀγελαῖος\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"ragíl\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"רגיל\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"sādhāraṇ\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"közönséges\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"átlagos\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"hétköznapi\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"umum\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"coiteann\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ordinario\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"volgare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"grossolano\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"sɑmtiey\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"សម្ទាយ\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"biasa\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"ġewunelīċ\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"bayağı\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"بیاغی\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"ma'muli\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"معمولی\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"zwyczajny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"potoczny\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"prostój\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"просто́й\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"obyknovénnyj\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"обыкнове́нный\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"sādhāraṇa\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"साधारण\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"ordinary\", \"tags\": [\"Guatemala\"], \"word\": \"guashquero\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"vanlig\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"sāmānya\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"సామాన్య\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"thường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"ordinary\", \"word\": \"bình thường\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"epicè\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"neutre\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"fælleskøn\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commuun\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"yleinen\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"genre\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"commun\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"común\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"koinós\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"κοινός\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"közös\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comune\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"genus commune\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokmål\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"felleskjønn\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"comun\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"wspólny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"męsko-żeński\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"(género) comum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"óbščij rod\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"о́бщий род\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"utral\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders\", \"word\": \"pambalana\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (plural commons)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"Mutual good, shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"good\", \"good\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:\", \"text\": \"The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A tract of land in common ownership; common land.\"], \"links\": [[\"tract\", \"tract\"], [\"land\", \"land\"], [\"ownership\", \"ownership\"], [\"common land\", \"common land\"]], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"singular\"], \"word\": \"commons\"}]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:\", \"text\": \"the weal o' the common\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The people; the community.\"], \"links\": [[\"people\", \"people\"], [\"community\", \"community\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"right\", \"right\"], [\"profit\", \"profit\"], [\"land\", \"land\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"topics\": [\"law\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мөлкәт\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мал\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"fælles gode\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"gemeengoed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"yhteisomaisuus\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Gemeingut\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dobro wspólne\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"commins\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"fælled\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"archaic\", \"masculine\"], \"word\": \"meent\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"yhteismaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace public\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace domanial\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"copropriété\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Allmende\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közlegelő\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közös földterület\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"coimín\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ejido\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"allmänning\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comin\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (plural commons)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"Mutual good, shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"good\", \"good\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:\", \"text\": \"The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A tract of land in common ownership; common land.\"], \"links\": [[\"tract\", \"tract\"], [\"land\", \"land\"], [\"ownership\", \"ownership\"], [\"common land\", \"common land\"]], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"singular\"], \"word\": \"commons\"}]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:\", \"text\": \"the weal o' the common\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The people; the community.\"], \"links\": [[\"people\", \"people\"], [\"community\", \"community\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"right\", \"right\"], [\"profit\", \"profit\"], [\"land\", \"land\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"topics\": [\"law\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мөлкәт\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мал\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"fælles gode\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"gemeengoed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"yhteisomaisuus\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Gemeingut\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dobro wspólne\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"commins\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"fælled\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"archaic\", \"masculine\"], \"word\": \"meent\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"yhteismaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace public\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace domanial\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"copropriété\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Allmende\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közlegelő\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közös földterület\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"coimín\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ejido\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"allmänning\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comin\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (plural commons)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"Mutual good, shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"good\", \"good\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:\", \"text\": \"The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A tract of land in common ownership; common land.\"], \"links\": [[\"tract\", \"tract\"], [\"land\", \"land\"], [\"ownership\", \"ownership\"], [\"common land\", \"common land\"]], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"singular\"], \"word\": \"commons\"}]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:\", \"text\": \"the weal o' the common\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The people; the community.\"], \"links\": [[\"people\", \"people\"], [\"community\", \"community\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"right\", \"right\"], [\"profit\", \"profit\"], [\"land\", \"land\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"topics\": [\"law\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мөлкәт\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мал\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"fælles gode\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"gemeengoed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"yhteisomaisuus\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Gemeingut\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dobro wspólne\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"commins\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"fælled\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"archaic\", \"masculine\"], \"word\": \"meent\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"yhteismaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace public\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace domanial\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"copropriété\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Allmende\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közlegelő\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közös földterület\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"coimín\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ejido\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"allmänning\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comin\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (plural commons)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"Mutual good, shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"good\", \"good\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:\", \"text\": \"The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A tract of land in common ownership; common land.\"], \"links\": [[\"tract\", \"tract\"], [\"land\", \"land\"], [\"ownership\", \"ownership\"], [\"common land\", \"common land\"]], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"singular\"], \"word\": \"commons\"}]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:\", \"text\": \"the weal o' the common\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The people; the community.\"], \"links\": [[\"people\", \"people\"], [\"community\", \"community\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"right\", \"right\"], [\"profit\", \"profit\"], [\"land\", \"land\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"topics\": [\"law\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мөлкәт\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мал\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"fælles gode\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"gemeengoed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"yhteisomaisuus\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Gemeingut\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dobro wspólne\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"commins\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"fælled\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"archaic\", \"masculine\"], \"word\": \"meent\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"yhteismaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace public\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace domanial\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"copropriété\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Allmende\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közlegelő\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közös földterület\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"coimín\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ejido\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"allmänning\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comin\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (plural commons)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"Mutual good, shared by more than one.\"], \"links\": [[\"Mutual\", \"mutual\"], [\"good\", \"good\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:\", \"text\": \"The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A tract of land in common ownership; common land.\"], \"links\": [[\"tract\", \"tract\"], [\"land\", \"land\"], [\"ownership\", \"ownership\"], [\"common land\", \"common land\"]], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"singular\"], \"word\": \"commons\"}]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:\", \"text\": \"the weal o' the common\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The people; the community.\"], \"links\": [[\"people\", \"people\"], [\"community\", \"community\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"], [\"right\", \"right\"], [\"profit\", \"profit\"], [\"land\", \"land\"]], \"raw_glosses\": [\"(law) The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right.\"], \"topics\": [\"law\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мөлкәт\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"urtaq\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"уртаҡ мал\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"fælles gode\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"gemeengoed\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"yhteisomaisuus\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Gemeingut\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"mutual good\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dobro wspólne\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"mutual good\", \"word\": \"commins\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comunal\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"fælled\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"archaic\", \"masculine\"], \"word\": \"meent\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"yhteismaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace public\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espace domanial\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"copropriété\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Allmende\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közlegelő\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"tract of land\", \"word\": \"közös földterület\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"coimín\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ejido\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"allmänning\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"tract of land\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"comin\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"derived\": [{\"word\": \"ASEAN Common Time\"}, {\"taxonomic\": \"Duttaphrynus melanostictus\", \"word\": \"Asian common toad\"}, {\"word\": \"by common consent\"}, {\"word\": \"commonable\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common adder\"}, {\"taxonomic\": \"Ageratum houstonianum\", \"word\": \"common ageratum\"}, {\"taxonomic\": \"Dasyprocta spp.\", \"word\": \"common agouti\"}, {\"taxonomic\": \"Alnus glutinosa\", \"word\": \"common alder)\"}, {\"word\": \"commonality\"}, {\"taxonomic\": \"Allamanda cathartica\", \"word\": \"common allamanda\"}, {\"word\": \"commonalty\"}, {\"taxonomic\": \"Alosa sapidissima\", \"word\": \"common American shad\"}, {\"taxonomic\": \"Amsinckia intermedia\", \"word\": \"common amsinckia\"}, {\"word\": \"common ancestor\"}, {\"word\": \"common-and-garden\"}, {\"word\": \"common antilog\"}, {\"word\": \"common antilogarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus armeniaca\", \"word\": \"common apricot\"}, {\"word\": \"common area\"}, {\"taxonomic\": \"Sagittaria spp.\", \"word\": \"common arrowhead\"}, {\"taxonomic\": \"Zantedeschia aethiopica\", \"word\": \"common arum lily\"}, {\"word\": \"common as bums\"}, {\"word\": \"common as dirt\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common ash\"}, {\"word\": \"common as muck\"}, {\"taxonomic\": \"Crioceris asparagi\", \"word\": \"common asparagus beetle\"}, {\"word\": \"common as pig tracks\"}, {\"alt\": \"Argya caudata\", \"word\": \"common babbler\"}, {\"taxonomic\": \"Bambusa vulgaris\", \"word\": \"common bamboo\"}, {\"taxonomic\": \"Barbus barbus\", \"word\": \"common barbel\"}, {\"taxonomic\": \"Berberis vulgaris\", \"word\": \"common barberry\"}, {\"taxonomic\": \"Hordeum vulgare\", \"word\": \"common barley\"}, {\"taxonomic\": \"Tyto alba\", \"word\": \"common barn owl\"}, {\"taxonomic\": \"Basiliscus basiliscus\", \"word\": \"common basilisk\"}, {\"taxonomic\": \"Ocimum basilicum\", \"word\": \"common basil\"}, {\"taxonomic\": \"Phaseolus vulgaris\", \"word\": \"common bean\"}, {\"taxonomic\": \"Arctostaphylos uva-ursi\", \"word\": \"common bearberry\"}, {\"word\": \"common bearded dragon\"}, {\"taxonomic\": \"Cimex lectularius\", \"word\": \"common bedbug\"}, {\"taxonomic\": \"Fagus sylvatica\", \"word\": \"common beech\"}, {\"taxonomic\": \"Beta vulgaris\", \"word\": \"common beet\"}, {\"taxonomic\": \"Oryx beisa beisa\", \"word\": \"common beisa oryx\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostis capillaris\", \"word\": \"common bent\"}, {\"taxonomic\": \"Miniopterus schreibersii\", \"word\": \"common bent-wing bat\"}, {\"taxonomic\": \"Micronycteris microtis\", \"word\": \"common big-eared bat\"}, {\"word\": \"common bile duct\"}, {\"taxonomic\": \"Betula pendula\", \"word\": \"common birch\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus padus\", \"word\": \"common bird cherry\"}, {\"alt\": \"syn. Persicaria bistorta\", \"taxonomic\": \"Bistorta officinalis\", \"word\": \"common bistort\"}, {\"taxonomic\": \"Botaurus stellaris\", \"word\": \"common bittern\"}, {\"taxonomic\": \"Rubus spp.\", \"word\": \"common blackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Turdus merula\", \"word\": \"common blackbird\"}, {\"taxonomic\": \"Globicephala melaena\", \"word\": \"common blackfish\"}, {\"taxonomic\": \"Buteogallus anthracinus\", \"word\": \"common black hawk\"}, {\"taxonomic\": \"Utricularia spp.\", \"word\": \"common bladderwort\"}, {\"alt\": \"Tremoctopus violaceus\", \"word\": \"common blanket octopus\"}, {\"taxonomic\": \"Alburnus alburnus\", \"word\": \"common bleak\"}, {\"taxonomic\": \"Lepista saeva\", \"word\": \"common blewit\"}, {\"taxonomic\": \"Syconycteris australis\", \"word\": \"common blossom bat\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthoides non-scripta\", \"word\": \"common bluebell\"}, {\"taxonomic\": \"Enallagma cyathigerum\", \"word\": \"common blue damsel\"}, {\"taxonomic\": \"Polyommatus icarus\", \"word\": \"common blue\"}, {\"taxonomic\": \"Ischnura spp.\", \"word\": \"common bluetail\"}, {\"taxonomic\": \"Tiliqua scincoides\", \"word\": \"common blue-tongued skink\"}, {\"taxonomic\": \"Boa constrictor\", \"word\": \"common boa\"}, {\"taxonomic\": \"Andromeda polifolia\", \"word\": \"common bog rosemary\"}, {\"taxonomic\": \"Eupatorium perfoliatum\", \"word\": \"common boneset\"}, {\"taxonomic\": \"Trogium pulsatorium\", \"word\": \"common booklouse\"}, {\"taxonomic\": \"Tursiops truncatus\", \"word\": \"common bottlenose dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Buxus sempervirens\", \"word\": \"common box\"}, {\"taxonomic\": \"Terrapene carolina\", \"word\": \"common box turtle\"}, {\"taxonomic\": \"Branta bernicla\", \"word\": \"common brant goose\"}, {\"taxonomic\": \"Abramis brama\", \"word\": \"common bream\"}, {\"taxonomic\": \"Phaps chalcoptera\", \"word\": \"common bronzewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cytisus scoparius\", \"word\": \"common broom\"}, {\"taxonomic\": \"Peziza phyllogena\", \"word\": \"common brown cup\"}, {\"taxonomic\": \"Labidura truncata\", \"word\": \"common brown earwig\"}, {\"taxonomic\": \"Orosius orientalis\", \"word\": \"common brown leafhopper\"}, {\"taxonomic\": \"Eulemur fulvus\", \"word\": \"common brown lemur\"}, {\"taxonomic\": \"Lycodonomorphus rufulus\", \"word\": \"common brown water snake\"}, {\"taxonomic\": \"Trichosurus vulpecula\", \"word\": \"common brushtail possum\"}, {\"english\": \"Bryonia\", \"word\": \"common bryony\"}, {\"taxonomic\": \"Junonia coenia\", \"word\": \"common buckeye\"}, {\"taxonomic\": \"Rhamnus cathartica\", \"word\": \"common buckthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Fagopyrum esculentum\", \"word\": \"common buckwheat\"}, {\"alt\": \"Pycnotus barbatus\", \"word\": \"common bulbul\"}, {\"taxonomic\": \"Pyrrhula pyrrhula\", \"word\": \"common bullfinch\"}, {\"taxonomic\": \"Gobiomorphus cotidianus\", \"word\": \"common bully\"}, {\"taxonomic\": \"Tilletia spp.\", \"word\": \"common bunt\"}, {\"taxonomic\": \"Arctium minus\", \"word\": \"common burdock\"}, {\"taxonomic\": \"Sanguisorba spp.\", \"word\": \"common burnet\"}, {\"alt\": \"Chlorspingus flavopectus\", \"word\": \"common bush tanager\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common butterbur\"}, {\"taxonomic\": \"Ranunculus bulbosus\", \"word\": \"common buttercup\"}, {\"taxonomic\": \"Leiolepis belliana\", \"word\": \"common butterfly lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common butterweed\"}, {\"taxonomic\": \"Pinguicula vulgaris\", \"word\": \"common butterwort\"}, {\"taxonomic\": \"Cephalanthus occidentalis\", \"word\": \"common buttonbush\"}, {\"taxonomic\": \"Turnix sylvaticus\", \"word\": \"common buttonquail\"}, {\"taxonomic\": \"Buteo buteo\", \"word\": \"common buzzard\"}, {\"taxonomic\": \"Geospiza scandens\", \"word\": \"common cactus finch\"}, {\"alt\": \"Calamintha sylvatica\", \"word\": \"common calamint\"}, {\"taxonomic\": \"Camassia quamash\", \"word\": \"common camas\"}, {\"taxonomic\": \"Camellia japonica\", \"word\": \"common camellia\"}, {\"taxonomic\": \"Serinus canaria\", \"word\": \"common canary\"}, {\"taxonomic\": \"Capparis spinosa\", \"word\": \"common caper\"}, {\"taxonomic\": \"Hypochaeris radicata\", \"word\": \"common capeweed\"}, {\"alt\": \"Polyborus plancus\", \"word\": \"common caracara\"}, {\"taxonomic\": \"Bombus pascuorum\", \"word\": \"common carder bee\"}, {\"taxonomic\": \"Cardinalis cardinalis\", \"word\": \"common cardinal\"}, {\"taxonomic\": \"Carlina vulgaris\", \"word\": \"common carline thistle\"}, {\"word\": \"common carotid artery\"}, {\"taxonomic\": \"Cyprinus carpio\", \"word\": \"common carp\"}, {\"word\": \"common carrier\"}, {\"taxonomic\": \"Daucus carota\", \"word\": \"common carrot\"}, {\"taxonomic\": \"Typha latifolia\", \"word\": \"common cattail\"}, {\"taxonomic\": \"Hypoderma lineatum\", \"word\": \"common cattle grub\"}, {\"word\": \"common cause\"}, {\"word\": \"common caustic\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea erythraea\", \"word\": \"common centaury\"}, {\"taxonomic\": \"Fringilla coelebs\", \"word\": \"common chaffinch\"}, {\"taxonomic\": \"Chamaeleo chamaeleon\", \"word\": \"common chameleon\"}, {\"english\": \"Stellaria media et al.\", \"word\": \"common chickweed\"}, {\"taxonomic\": \"Cichorium intybus\", \"word\": \"common chicory\"}, {\"taxonomic\": \"Phylloscopus collybita\", \"word\": \"common chiffchaff\"}, {\"taxonomic\": \"Pan troglodytes\", \"word\": \"common chimpanzee\"}, {\"taxonomic\": \"Chinchilla lanigera\", \"word\": \"common chinchilla\"}, {\"alt\": \"Eutamias sibiricus\", \"word\": \"common chipmunk\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus virginiana\", \"word\": \"common chokecherry\"}, {\"word\": \"common chord\"}, {\"alt\": \"Edolisoma tenuirostre\", \"word\": \"common cicadabird\"}, {\"taxonomic\": \"Potentilla simplex\", \"word\": \"common cinquefoil\"}, {\"word\": \"Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar\"}, {\"alt\": \"Nereidae\", \"word\": \"common clam worm\"}, {\"word\": \"common clay\"}, {\"taxonomic\": \"Tineola biselliella\", \"word\": \"common clothes moth\"}, {\"taxonomic\": \"Amphiprion ocellaris\", \"word\": \"common clownfish\"}, {\"taxonomic\": \"Naja naja\", \"word\": \"common cobra\"}, {\"taxonomic\": \"Melolontha melolontha\", \"word\": \"common cockchafer\"}, {\"taxonomic\": \"Cerastoderma edule\", \"word\": \"common cockle\"}, {\"word\": \"common cockroach\"}, {\"word\": \"common cold\"}, {\"taxonomic\": \"Crotaphytus collaris\", \"word\": \"common collared lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Aquilegia vulgaris\", \"word\": \"common columbine\"}, {\"taxonomic\": \"Symphytum officinale\", \"word\": \"common comfrey\"}, {\"taxonomic\": \"Erythrina crista-galli\", \"word\": \"common coral tree\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostemma githago\", \"word\": \"common corncockle\"}, {\"taxonomic\": \"Valerianella spp.\", \"word\": \"common corn salad\"}, {\"taxonomic\": \"Eriophorum angustifolium\", \"word\": \"common cotton grass\"}, {\"word\": \"common coupling\"}, {\"word\": \"common courtesy\"}, {\"taxonomic\": \"Molothrus ater\", \"word\": \"common cowbird\"}, {\"taxonomic\": \"Cancer pagurusan\", \"word\": \"common crab\"}, {\"taxonomic\": \"Grus grus\", \"word\": \"common crane\"}, {\"taxonomic\": \"Lagerstroemia indica\", \"word\": \"common crape myrtle\"}, {\"taxonomic\": \"Loxia curvirostra\", \"word\": \"common crossbill\"}, {\"word\": \"common crossing\"}, {\"taxonomic\": \"Cuculus canorus\", \"word\": \"common cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Numenius arquata\", \"word\": \"common curlew\"}, {\"word\": \"common currency\"}, {\"taxonomic\": \"Sepia officinalis\", \"word\": \"common cuttlefish\"}, {\"taxonomic\": \"Limanda limanda\", \"word\": \"common dab\"}, {\"taxonomic\": \"Leuciscus leuciscus\", \"word\": \"common dace\"}, {\"taxonomic\": \"Bellis perennis\", \"word\": \"common daisy\"}, {\"taxonomic\": \"Taraxacum officinale\", \"word\": \"common dandelion\"}, {\"taxonomic\": \"Sympetrum striolatum\", \"word\": \"common darter\"}, {\"taxonomic\": \"Acanthophis antarcticus\", \"word\": \"common death adder\"}, {\"taxonomic\": \"Octodon degus\", \"word\": \"common degu\"}, {\"word\": \"common denominator\"}, {\"taxonomic\": \"Dentex dentex\", \"word\": \"common dentex\"}, {\"taxonomic\": \"Proboscidea louisianica\", \"word\": \"common devil's claw\"}, {\"word\": \"common difference\"}, {\"taxonomic\": \"Pelecanoides urinatrix\", \"word\": \"common diving petrel\"}, {\"taxonomic\": \"Apocynum abdrosaemifolium\", \"word\": \"common dogbane\"}, {\"taxonomic\": \"Viola canina\", \"word\": \"common dog violet\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinus delphis\", \"word\": \"common dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Muscardinus avellanarius\", \"word\": \"common dormouse\"}, {\"taxonomic\": \"Pseudotsuga menzies\", \"word\": \"common Douglas fir\"}, {\"taxonomic\": \"Lemna minor\", \"word\": \"common duckweed\"}, {\"taxonomic\": \"Sylvicapra grimmia\", \"word\": \"common duiker\"}, {\"taxonomic\": \"Helogale parvula\", \"word\": \"common dwarf mongoose\"}, {\"taxonomic\": \"Myliobatis aquila\", \"word\": \"common eagle ray\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common earwig\"}, {\"word\": \"common eel\"}, {\"taxonomic\": \"Dasypeltis scabra\", \"word\": \"common egg eater\"}, {\"taxonomic\": \"Ardea alba\", \"word\": \"common egret\"}, {\"taxonomic\": \"Somateria mollissima\", \"word\": \"common eider\"}, {\"taxonomic\": \"Taurotragus oryx\", \"word\": \"common eland\"}, {\"taxonomic\": \"Chalcophaps indica\", \"word\": \"common elder dove\"}, {\"taxonomic\": \"Sambucus nigra\", \"word\": \"common elder\"}, {\"taxonomic\": \"Ulmus minor\", \"word\": \"common elm\"}, {\"word\": \"commoner\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common European adder\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common European ash\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common European dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common European earwig\"}, {\"alt\": \"Garullus garullus\", \"word\": \"common European jay\"}, {\"taxonomic\": \"Oenothera biennis\", \"word\": \"common evening primrose\"}, {\"word\": \"common factor\"}, {\"taxonomic\": \"Foeniculum vulgare\", \"word\": \"common fennel\"}, {\"taxonomic\": \"Ficus carica\", \"word\": \"common fig\"}, {\"taxonomic\": \"Regulus ignicapilla\", \"word\": \"common firecrest\"}, {\"taxonomic\": \"Dinopium javanense\", \"word\": \"common flameback\"}, {\"taxonomic\": \"Platysaurus intermedius\", \"word\": \"common flat lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Platylobium obtusangulum\", \"word\": \"common flat pea\"}, {\"taxonomic\": \"Uroplatus fimbriatus\", \"word\": \"common flat-tail gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Linum usitatissimum\", \"word\": \"common flax\"}, {\"taxonomic\": \"Colaptes auratus\", \"word\": \"common flicker\"}, {\"word\": \"commonfolk\"}, {\"taxonomic\": \"Mirabilis spp.\", \"word\": \"common four o'clock\"}, {\"taxonomic\": \"Digitalis purpurea\", \"word\": \"common foxglove\"}, {\"taxonomic\": \"Cerdocyon thous\", \"word\": \"common fox\"}, {\"word\": \"common fraction\"}, {\"taxonomic\": \"Rana temporaria\", \"word\": \"common frog\"}, {\"taxonomic\": \"Drosophila melanogaster\", \"word\": \"common fruit fly\"}, {\"taxonomic\": \"Fumaria officinalis\", \"word\": \"common fumitory\"}, {\"taxonomic\": \"Anobium punctatum\", \"word\": \"common furniture beetle\"}, {\"taxonomic\": \"Galaxias maculatus\", \"word\": \"common galaxias\"}, {\"taxonomic\": \"Gallinula galeata\", \"word\": \"common gallinule\"}, {\"taxonomic\": \"Lepidium sativum\", \"word\": \"common garden cress\"}, {\"taxonomic\": \"Rheum rhaponticum\", \"word\": \"common garden rhubarb\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropholis guichenoti\", \"word\": \"common garden skink\"}, {\"taxonomic\": \"Thamnophis sirtalis\", \"word\": \"common garter snake\"}, {\"word\": \"common gender\"}, {\"taxonomic\": \"Genetta genetta\", \"word\": \"common genet\"}, {\"taxonomic\": \"Hylobates lar\", \"word\": \"common gibbon\"}, {\"taxonomic\": \"Zingiber officinale\", \"word\": \"common ginger\"}, {\"taxonomic\": \"Tramea loewii\", \"word\": \"common glider\"}, {\"word\": \"common glowworm\"}, {\"taxonomic\": \"Lampyris noctiluca\", \"word\": \"common glow-worm\"}, {\"taxonomic\": \"Culex pipens\", \"word\": \"common gnat\"}, {\"taxonomic\": \"Pomatoschistus microps\", \"word\": \"common goby\"}, {\"taxonomic\": \"Bucephala clangula\", \"word\": \"common goldeneye\"}, {\"taxonomic\": \"Carassius auratus etc.\", \"word\": \"common goldfish\"}, {\"word\": \"common good\"}, {\"taxonomic\": \"Ulex europaeus\", \"word\": \"common gorse\"}, {\"taxonomic\": \"Quiscalus quiscula\", \"word\": \"common grackle\"}, {\"taxonomic\": \"Muscari neglectum\", \"word\": \"common grape hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Vitis vinifera\", \"word\": \"common grape vine\"}, {\"taxonomic\": \"Locustella naevia\", \"word\": \"common grasshopper warbler\"}, {\"word\": \"common grave\"}, {\"taxonomic\": \"Lucilia sericata\", \"word\": \"common green bottle fly\"}, {\"taxonomic\": \"Hylarana erythraea\", \"word\": \"common green frog\"}, {\"taxonomic\": \"Chrysoperla carnea\", \"word\": \"common green lacewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cissa chinensis\", \"word\": \"common green magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Tringa nebularia\", \"word\": \"common greenshank\"}, {\"taxonomic\": \"Columbina passerina\", \"word\": \"common ground dove\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common groundsel\"}, {\"taxonomic\": \"Rhinobatos rhinobatos\", \"word\": \"common guitarfish\"}, {\"alt\": \"Larus canus; Cepora nerissa\", \"word\": \"common gull\"}, {\"taxonomic\": \"Cistus spp.\", \"word\": \"common gum cistus\"}, {\"taxonomic\": \"Ctenodactylus gundi\", \"word\": \"common gundi\"}, {\"taxonomic\": \"Celtis occidentalis\", \"word\": \"common hackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Cricetus cricetus\", \"word\": \"common hamster\"}, {\"alt\": \"Gastropelecus sternicla\", \"word\": \"common hatchetfish\"}, {\"taxonomic\": \"Hierococcyx varius\", \"word\": \"common hawk-cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Aeshna juncea\", \"word\": \"common hawker\"}, {\"taxonomic\": \"Crataegus monogyna\", \"word\": \"common hawthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Corylus avellana\", \"word\": \"common hazel\"}, {\"alt\": \"Epacris spp.; Ematurga atomaria\", \"word\": \"common heath\"}, {\"taxonomic\": \"Calluna vulgaris\", \"word\": \"common heather\"}, {\"taxonomic\": \"Erinaceus europaeus\", \"word\": \"common hedgehog\"}, {\"taxonomic\": \"Valeriana officinalis\", \"word\": \"common heliotrope\"}, {\"taxonomic\": \"Hepatica nobilis\", \"word\": \"common hepatica\"}, {\"taxonomic\": \"Vaccinium corymbosum\", \"word\": \"common highbush blueberry\"}, {\"taxonomic\": \"Gracula religiosa\", \"word\": \"common hill myna\"}, {\"taxonomic\": \"Hippopotamus amphibius\", \"word\": \"common hippopotamus\"}, {\"word\": \"commonhold\"}, {\"taxonomic\": \"Ilex aquifolium\", \"word\": \"common holly\"}, {\"taxonomic\": \"Dodonaea triquetra\", \"word\": \"common hop bush\"}, {\"word\": \"common hop\"}, {\"taxonomic\": \"Humulus lupulus\", \"word\": \"common hops\"}, {\"word\": \"common horehound\"}, {\"taxonomic\": \"Marrubium vulgare\", \"word\": \"common hoarhound\"}, {\"taxonomic\": \"Carpinus betulus\", \"word\": \"common hornbeam\"}, {\"taxonomic\": \"Aesculus hippocastanum\", \"word\": \"common horse chestnut\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common horsetail\"}, {\"word\": \"common house\"}, {\"taxonomic\": \"Musca domestica\", \"word\": \"common housefly\"}, {\"taxonomic\": \"Hemidactylus frenatus\", \"word\": \"common house gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Delichon urbicum\", \"word\": \"common house martin\"}, {\"taxonomic\": \"Mus musculus\", \"word\": \"common house mouse\"}, {\"taxonomic\": \"Parasteatoda tepidariorum\", \"word\": \"common house spider\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthus orientalis\", \"word\": \"common hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Iguana iguana\", \"word\": \"common iguana\"}, {\"word\": \"common iliac artery\"}, {\"word\": \"common iliac vein\"}, {\"taxonomic\": \"Indigofera tinctoria\", \"word\": \"common indigo plant\"}, {\"taxonomic\": \"Coprinus atramentarius\", \"word\": \"common ink cap\"}, {\"word\": \"common ion effect\"}, {\"word\": \"common-ion effect\"}, {\"taxonomic\": \"Aegithina tiphia\", \"word\": \"common iora\"}, {\"word\": \"commonise\"}, {\"word\": \"commonish\"}, {\"taxonomic\": \"Hedera helix\", \"word\": \"common ivy\"}, {\"word\": \"commonize\"}, {\"taxonomic\": \"Canis aureus\", \"word\": \"common jackal\"}, {\"taxonomic\": \"Jasminum officinale\", \"word\": \"common jasmine\"}, {\"taxonomic\": \"Neomixis tenella\", \"word\": \"common jery\"}, {\"alt\": \"Juniper communis\", \"word\": \"common juniper\"}, {\"taxonomic\": \"Falco tinnunculus\", \"word\": \"common kestrel\"}, {\"taxonomic\": \"Alcedo atthis\", \"word\": \"common kingfisher\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropeltis getula\", \"word\": \"common kingsnake\"}, {\"taxonomic\": \"Crossarchus obscurus\", \"word\": \"common kisimanse\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea nigra\", \"word\": \"common knapweed\"}, {\"taxonomic\": \"Polygonum aviculare\", \"word\": \"common knotgrass\"}, {\"word\": \"common knowledge\"}, {\"taxonomic\": \"Bungarus caeruleus\", \"word\": \"common krait\"}, {\"taxonomic\": \"Laburnum anagyroides\", \"word\": \"common laburnum\"}, {\"word\": \"common lady's mantle\"}, {\"taxonomic\": \"Semnopithecus entellus\", \"word\": \"common langur\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinium ajacis\", \"word\": \"common larkspur\"}, {\"taxonomic\": \"Lavandula angustifolia\", \"word\": \"common lavender\"}, {\"word\": \"common law\"}, {\"word\": \"common-law\"}, {\"word\": \"common-law marriage\"}, {\"word\": \"common lawyer\"}, {\"taxonomic\": \"Eublepharis macularius\", \"word\": \"common leopard gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Lactuca sativa\", \"word\": \"common lettuce\"}, {\"taxonomic\": \"Syringa vulgaris\", \"word\": \"common lilac\"}, {\"taxonomic\": \"Papilio demoleus\", \"word\": \"common lime\"}, {\"taxonomic\": \"Patella vulgata\", \"word\": \"common limpet\"}, {\"taxonomic\": \"Molva molva\", \"word\": \"common ling\"}, {\"taxonomic\": \"Linaria cannabina\", \"word\": \"common linnet\"}, {\"word\": \"common lizard (Zootoca vivipara\"}, {\"taxonomic\": \"Homarus gammarus\", \"word\": \"common lobster\"}, {\"word\": \"common logarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Percina caprodes\", \"word\": \"common logperch\"}, {\"taxonomic\": \"Gavia immer\", \"word\": \"common loon\"}, {\"taxonomic\": \"Pediculus humanus\", \"word\": \"common louse\"}, {\"word\": \"commonly\"}, {\"taxonomic\": \"Lynx lynx\", \"word\": \"common lynx\"}, {\"taxonomic\": \"Scomber scombrus\", \"word\": \"common mackerel\"}, {\"alt\": \"Macrotona australis\", \"word\": \"common macrotona\"}, {\"taxonomic\": \"Rubia spp.\", \"word\": \"common madder\"}, {\"taxonomic\": \"Madia elegans\", \"word\": \"common madia\"}, {\"taxonomic\": \"Pica pica\", \"word\": \"common magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Adiantum capillus-veneris\", \"word\": \"common maidenhair\"}, {\"taxonomic\": \"Malva spp.\", \"word\": \"common mallow\"}, {\"word\": \"common man\"}, {\"word\": \"common marigold\"}, {\"taxonomic\": \"Callithrix jacchus\", \"word\": \"common marmoset\"}, {\"taxonomic\": \"Lycium spp.\", \"word\": \"common matrimony vine\"}, {\"taxonomic\": \"Poa pratensis\", \"word\": \"common meadow grass\"}, {\"word\": \"common meter\"}, {\"word\": \"common millet\"}, {\"word\": \"common minnow\"}, {\"word\": \"common moorhen\"}, {\"word\": \"common mora\"}, {\"word\": \"common mullein\"}, {\"word\": \"common multiple\"}, {\"taxonomic\": \"Uria aalge\", \"word\": \"common murre\"}, {\"word\": \"common nail\"}, {\"word\": \"common name\"}, {\"word\": \"commonness\"}, {\"word\": \"common nightingale\"}, {\"word\": \"common noun\"}, {\"word\": \"common octopus\"}, {\"word\": \"common of shack\"}, {\"word\": \"common or garden\"}, {\"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"common or garden variety\"}, {\"word\": \"common pheasant\"}, {\"word\": \"commonplace\"}, {\"word\": \"common place\"}, {\"word\": \"common-place\"}, {\"word\": \"common pochard\"}, {\"word\": \"common polypody\"}, {\"word\": \"common poppy\"}, {\"word\": \"common possum\"}, {\"word\": \"common practice\"}, {\"word\": \"common practice period\"}, {\"taxonomic\": \"Palaemon serratus\", \"word\": \"common prawn\"}, {\"word\": \"common purple-glossed snake\"}, {\"word\": \"common purpose\"}, {\"word\": \"common purse\"}, {\"word\": \"common purslane\"}, {\"word\": \"common quail\"}, {\"word\": \"common rabbit\"}, {\"word\": \"common radish\"}, {\"taxonomic\": \"Ambrosia artemisiifolia\", \"word\": \"common ragweed\"}, {\"word\": \"common rat\"}, {\"word\": \"common ratio\"}, {\"word\": \"common raven\"}, {\"word\": \"common recovery\"}, {\"word\": \"common redpoll\"}, {\"word\": \"common redshank\"}, {\"word\": \"common redstart\"}, {\"word\": \"common reed\"}, {\"word\": \"common rhea\"}, {\"word\": \"common riding\"}, {\"word\": \"common ringlet\"}, {\"word\": \"common rock thrush\"}, {\"word\": \"common room\"}, {\"word\": \"common rose\"}, {\"word\": \"common rosefinch\"}, {\"word\": \"common rue\"}, {\"word\": \"common run\"}, {\"word\": \"common rush\"}, {\"word\": \"commons\"}, {\"taxonomic\": \"Tragopogon porrifolius\", \"word\": \"common salsify\"}, {\"word\": \"common salt\"}, {\"word\": \"common sandpiper\"}, {\"word\": \"common scoter\"}, {\"word\": \"common seahorse\"}, {\"word\": \"common seal\"}, {\"word\": \"common sedge\"}, {\"word\": \"common sense\"}, {\"word\": \"common-sense\"}, {\"word\": \"common-sensical\"}, {\"word\": \"common sewer\"}, {\"word\": \"common shelduck\"}, {\"word\": \"commonship\"}, {\"word\": \"common shrew\"}, {\"word\": \"common-site picketing\"}, {\"word\": \"common-situs picketing\"}, {\"word\": \"common snapping turtle\"}, {\"word\": \"common snipe\"}, {\"word\": \"common sorrel\"}, {\"word\": \"common sow thistle\"}, {\"word\": \"common spotted orchid\"}, {\"word\": \"common squid\"}, {\"word\": \"common squirrel monkey\"}, {\"word\": \"common starling\"}, {\"word\": \"common stock\"}, {\"word\": \"common swift\"}, {\"word\": \"common teal\"}, {\"word\": \"common term\"}, {\"word\": \"common tern\"}, {\"word\": \"common thread\"}, {\"word\": \"common three-ring\"}, {\"word\": \"common threesquare\"}, {\"word\": \"common time\"}, {\"word\": \"common touch\"}, {\"word\": \"common vole\"}, {\"word\": \"common walnut\"}, {\"word\": \"common weal\"}, {\"word\": \"commonweal\"}, {\"word\": \"commonwealth\"}, {\"word\": \"common wheat\"}, {\"word\": \"common whitebeam\"}, {\"word\": \"common whitefish\"}, {\"word\": \"common whitethroat\"}, {\"word\": \"common woodpigeon\"}, {\"word\": \"common wood pigeon\"}, {\"word\": \"common woodrush\"}, {\"word\": \"common yarrow\"}, {\"word\": \"common year\"}, {\"word\": \"common yellow oxalis\"}, {\"taxonomic\": \"Oxalis stricta\", \"word\": \"common yellow woodsorrel\"}, {\"word\": \"common yeoman\"}, {\"word\": \"common zorro\"}, {\"word\": \"compound common time\"}, {\"word\": \"discommon\"}, {\"word\": \"greatest common divisor\"}, {\"word\": \"greatest common factor\"}, {\"word\": \"highest common factor\"}, {\"word\": \"House of Commons\"}, {\"word\": \"in common\"}, {\"word\": \"last common ancestor\"}, {\"word\": \"least common denominator\"}, {\"word\": \"least common multiple\"}, {\"word\": \"lowest common denominator\"}, {\"word\": \"lowest common multiple\"}, {\"word\": \"make common cause\"}, {\"word\": \"noncommon\"}, {\"word\": \"northern common cuscus\"}, {\"word\": \"out of the common\"}, {\"word\": \"smallest common multiple\"}, {\"word\": \"southern common cuscus\"}, {\"word\": \"supercommon\"}, {\"word\": \"tenancy in common\"}, {\"word\": \"tenant in common\"}, {\"word\": \"Abinger Common\"}, {\"word\": \"Amersham Common\"}, {\"word\": \"Anlaby Common\"}, {\"word\": \"Balsall Common\"}, {\"word\": \"Christmas Common\"}, {\"word\": \"Clapham Common\"}, {\"word\": \"Cliffe Common\"}, {\"word\": \"Colden Common\"}, {\"word\": \"Ealing Common\"}, {\"word\": \"Galley Common\"}, {\"word\": \"Greenham Common\"}, {\"word\": \"Hoyland Common\"}, {\"word\": \"Laughton Common\"}, {\"word\": \"Oldland Common\"}, {\"word\": \"Old Oak Common\"}, {\"word\": \"Silkstone Common\"}, {\"word\": \"Sonning Common\"}, {\"word\": \"Stanley Common\"}, {\"word\": \"Streatham Common\"}, {\"word\": \"Sutton Common\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"commoning\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:\", \"text\": \"Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To communicate (something).\"], \"links\": [[\"communicate\", \"communicate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To communicate (something).\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:\", \"text\": \"So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.\"}], \"glosses\": [\"To converse, talk.\"], \"links\": [[\"converse\", \"converse\"], [\"talk\", \"talk\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To converse, talk.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have sex.\"], \"links\": [[\"have sex\", \"have sex\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have sex.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To participate.\"], \"links\": [[\"participate\", \"participate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To participate.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have a joint right with others in common ground.\"], \"links\": [[\"joint\", \"joint\"], [\"right\", \"right\"], [\"common ground\", \"common ground\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have a joint right with others in common ground.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To board together; to eat at a table in common.\"], \"links\": [[\"board\", \"board\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To board together; to eat at a table in common.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"derived\": [{\"word\": \"ASEAN Common Time\"}, {\"taxonomic\": \"Duttaphrynus melanostictus\", \"word\": \"Asian common toad\"}, {\"word\": \"by common consent\"}, {\"word\": \"commonable\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common adder\"}, {\"taxonomic\": \"Ageratum houstonianum\", \"word\": \"common ageratum\"}, {\"taxonomic\": \"Dasyprocta spp.\", \"word\": \"common agouti\"}, {\"taxonomic\": \"Alnus glutinosa\", \"word\": \"common alder)\"}, {\"word\": \"commonality\"}, {\"taxonomic\": \"Allamanda cathartica\", \"word\": \"common allamanda\"}, {\"word\": \"commonalty\"}, {\"taxonomic\": \"Alosa sapidissima\", \"word\": \"common American shad\"}, {\"taxonomic\": \"Amsinckia intermedia\", \"word\": \"common amsinckia\"}, {\"word\": \"common ancestor\"}, {\"word\": \"common-and-garden\"}, {\"word\": \"common antilog\"}, {\"word\": \"common antilogarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus armeniaca\", \"word\": \"common apricot\"}, {\"word\": \"common area\"}, {\"taxonomic\": \"Sagittaria spp.\", \"word\": \"common arrowhead\"}, {\"taxonomic\": \"Zantedeschia aethiopica\", \"word\": \"common arum lily\"}, {\"word\": \"common as bums\"}, {\"word\": \"common as dirt\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common ash\"}, {\"word\": \"common as muck\"}, {\"taxonomic\": \"Crioceris asparagi\", \"word\": \"common asparagus beetle\"}, {\"word\": \"common as pig tracks\"}, {\"alt\": \"Argya caudata\", \"word\": \"common babbler\"}, {\"taxonomic\": \"Bambusa vulgaris\", \"word\": \"common bamboo\"}, {\"taxonomic\": \"Barbus barbus\", \"word\": \"common barbel\"}, {\"taxonomic\": \"Berberis vulgaris\", \"word\": \"common barberry\"}, {\"taxonomic\": \"Hordeum vulgare\", \"word\": \"common barley\"}, {\"taxonomic\": \"Tyto alba\", \"word\": \"common barn owl\"}, {\"taxonomic\": \"Basiliscus basiliscus\", \"word\": \"common basilisk\"}, {\"taxonomic\": \"Ocimum basilicum\", \"word\": \"common basil\"}, {\"taxonomic\": \"Phaseolus vulgaris\", \"word\": \"common bean\"}, {\"taxonomic\": \"Arctostaphylos uva-ursi\", \"word\": \"common bearberry\"}, {\"word\": \"common bearded dragon\"}, {\"taxonomic\": \"Cimex lectularius\", \"word\": \"common bedbug\"}, {\"taxonomic\": \"Fagus sylvatica\", \"word\": \"common beech\"}, {\"taxonomic\": \"Beta vulgaris\", \"word\": \"common beet\"}, {\"taxonomic\": \"Oryx beisa beisa\", \"word\": \"common beisa oryx\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostis capillaris\", \"word\": \"common bent\"}, {\"taxonomic\": \"Miniopterus schreibersii\", \"word\": \"common bent-wing bat\"}, {\"taxonomic\": \"Micronycteris microtis\", \"word\": \"common big-eared bat\"}, {\"word\": \"common bile duct\"}, {\"taxonomic\": \"Betula pendula\", \"word\": \"common birch\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus padus\", \"word\": \"common bird cherry\"}, {\"alt\": \"syn. Persicaria bistorta\", \"taxonomic\": \"Bistorta officinalis\", \"word\": \"common bistort\"}, {\"taxonomic\": \"Botaurus stellaris\", \"word\": \"common bittern\"}, {\"taxonomic\": \"Rubus spp.\", \"word\": \"common blackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Turdus merula\", \"word\": \"common blackbird\"}, {\"taxonomic\": \"Globicephala melaena\", \"word\": \"common blackfish\"}, {\"taxonomic\": \"Buteogallus anthracinus\", \"word\": \"common black hawk\"}, {\"taxonomic\": \"Utricularia spp.\", \"word\": \"common bladderwort\"}, {\"alt\": \"Tremoctopus violaceus\", \"word\": \"common blanket octopus\"}, {\"taxonomic\": \"Alburnus alburnus\", \"word\": \"common bleak\"}, {\"taxonomic\": \"Lepista saeva\", \"word\": \"common blewit\"}, {\"taxonomic\": \"Syconycteris australis\", \"word\": \"common blossom bat\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthoides non-scripta\", \"word\": \"common bluebell\"}, {\"taxonomic\": \"Enallagma cyathigerum\", \"word\": \"common blue damsel\"}, {\"taxonomic\": \"Polyommatus icarus\", \"word\": \"common blue\"}, {\"taxonomic\": \"Ischnura spp.\", \"word\": \"common bluetail\"}, {\"taxonomic\": \"Tiliqua scincoides\", \"word\": \"common blue-tongued skink\"}, {\"taxonomic\": \"Boa constrictor\", \"word\": \"common boa\"}, {\"taxonomic\": \"Andromeda polifolia\", \"word\": \"common bog rosemary\"}, {\"taxonomic\": \"Eupatorium perfoliatum\", \"word\": \"common boneset\"}, {\"taxonomic\": \"Trogium pulsatorium\", \"word\": \"common booklouse\"}, {\"taxonomic\": \"Tursiops truncatus\", \"word\": \"common bottlenose dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Buxus sempervirens\", \"word\": \"common box\"}, {\"taxonomic\": \"Terrapene carolina\", \"word\": \"common box turtle\"}, {\"taxonomic\": \"Branta bernicla\", \"word\": \"common brant goose\"}, {\"taxonomic\": \"Abramis brama\", \"word\": \"common bream\"}, {\"taxonomic\": \"Phaps chalcoptera\", \"word\": \"common bronzewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cytisus scoparius\", \"word\": \"common broom\"}, {\"taxonomic\": \"Peziza phyllogena\", \"word\": \"common brown cup\"}, {\"taxonomic\": \"Labidura truncata\", \"word\": \"common brown earwig\"}, {\"taxonomic\": \"Orosius orientalis\", \"word\": \"common brown leafhopper\"}, {\"taxonomic\": \"Eulemur fulvus\", \"word\": \"common brown lemur\"}, {\"taxonomic\": \"Lycodonomorphus rufulus\", \"word\": \"common brown water snake\"}, {\"taxonomic\": \"Trichosurus vulpecula\", \"word\": \"common brushtail possum\"}, {\"english\": \"Bryonia\", \"word\": \"common bryony\"}, {\"taxonomic\": \"Junonia coenia\", \"word\": \"common buckeye\"}, {\"taxonomic\": \"Rhamnus cathartica\", \"word\": \"common buckthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Fagopyrum esculentum\", \"word\": \"common buckwheat\"}, {\"alt\": \"Pycnotus barbatus\", \"word\": \"common bulbul\"}, {\"taxonomic\": \"Pyrrhula pyrrhula\", \"word\": \"common bullfinch\"}, {\"taxonomic\": \"Gobiomorphus cotidianus\", \"word\": \"common bully\"}, {\"taxonomic\": \"Tilletia spp.\", \"word\": \"common bunt\"}, {\"taxonomic\": \"Arctium minus\", \"word\": \"common burdock\"}, {\"taxonomic\": \"Sanguisorba spp.\", \"word\": \"common burnet\"}, {\"alt\": \"Chlorspingus flavopectus\", \"word\": \"common bush tanager\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common butterbur\"}, {\"taxonomic\": \"Ranunculus bulbosus\", \"word\": \"common buttercup\"}, {\"taxonomic\": \"Leiolepis belliana\", \"word\": \"common butterfly lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common butterweed\"}, {\"taxonomic\": \"Pinguicula vulgaris\", \"word\": \"common butterwort\"}, {\"taxonomic\": \"Cephalanthus occidentalis\", \"word\": \"common buttonbush\"}, {\"taxonomic\": \"Turnix sylvaticus\", \"word\": \"common buttonquail\"}, {\"taxonomic\": \"Buteo buteo\", \"word\": \"common buzzard\"}, {\"taxonomic\": \"Geospiza scandens\", \"word\": \"common cactus finch\"}, {\"alt\": \"Calamintha sylvatica\", \"word\": \"common calamint\"}, {\"taxonomic\": \"Camassia quamash\", \"word\": \"common camas\"}, {\"taxonomic\": \"Camellia japonica\", \"word\": \"common camellia\"}, {\"taxonomic\": \"Serinus canaria\", \"word\": \"common canary\"}, {\"taxonomic\": \"Capparis spinosa\", \"word\": \"common caper\"}, {\"taxonomic\": \"Hypochaeris radicata\", \"word\": \"common capeweed\"}, {\"alt\": \"Polyborus plancus\", \"word\": \"common caracara\"}, {\"taxonomic\": \"Bombus pascuorum\", \"word\": \"common carder bee\"}, {\"taxonomic\": \"Cardinalis cardinalis\", \"word\": \"common cardinal\"}, {\"taxonomic\": \"Carlina vulgaris\", \"word\": \"common carline thistle\"}, {\"word\": \"common carotid artery\"}, {\"taxonomic\": \"Cyprinus carpio\", \"word\": \"common carp\"}, {\"word\": \"common carrier\"}, {\"taxonomic\": \"Daucus carota\", \"word\": \"common carrot\"}, {\"taxonomic\": \"Typha latifolia\", \"word\": \"common cattail\"}, {\"taxonomic\": \"Hypoderma lineatum\", \"word\": \"common cattle grub\"}, {\"word\": \"common cause\"}, {\"word\": \"common caustic\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea erythraea\", \"word\": \"common centaury\"}, {\"taxonomic\": \"Fringilla coelebs\", \"word\": \"common chaffinch\"}, {\"taxonomic\": \"Chamaeleo chamaeleon\", \"word\": \"common chameleon\"}, {\"english\": \"Stellaria media et al.\", \"word\": \"common chickweed\"}, {\"taxonomic\": \"Cichorium intybus\", \"word\": \"common chicory\"}, {\"taxonomic\": \"Phylloscopus collybita\", \"word\": \"common chiffchaff\"}, {\"taxonomic\": \"Pan troglodytes\", \"word\": \"common chimpanzee\"}, {\"taxonomic\": \"Chinchilla lanigera\", \"word\": \"common chinchilla\"}, {\"alt\": \"Eutamias sibiricus\", \"word\": \"common chipmunk\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus virginiana\", \"word\": \"common chokecherry\"}, {\"word\": \"common chord\"}, {\"alt\": \"Edolisoma tenuirostre\", \"word\": \"common cicadabird\"}, {\"taxonomic\": \"Potentilla simplex\", \"word\": \"common cinquefoil\"}, {\"word\": \"Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar\"}, {\"alt\": \"Nereidae\", \"word\": \"common clam worm\"}, {\"word\": \"common clay\"}, {\"taxonomic\": \"Tineola biselliella\", \"word\": \"common clothes moth\"}, {\"taxonomic\": \"Amphiprion ocellaris\", \"word\": \"common clownfish\"}, {\"taxonomic\": \"Naja naja\", \"word\": \"common cobra\"}, {\"taxonomic\": \"Melolontha melolontha\", \"word\": \"common cockchafer\"}, {\"taxonomic\": \"Cerastoderma edule\", \"word\": \"common cockle\"}, {\"word\": \"common cockroach\"}, {\"word\": \"common cold\"}, {\"taxonomic\": \"Crotaphytus collaris\", \"word\": \"common collared lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Aquilegia vulgaris\", \"word\": \"common columbine\"}, {\"taxonomic\": \"Symphytum officinale\", \"word\": \"common comfrey\"}, {\"taxonomic\": \"Erythrina crista-galli\", \"word\": \"common coral tree\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostemma githago\", \"word\": \"common corncockle\"}, {\"taxonomic\": \"Valerianella spp.\", \"word\": \"common corn salad\"}, {\"taxonomic\": \"Eriophorum angustifolium\", \"word\": \"common cotton grass\"}, {\"word\": \"common coupling\"}, {\"word\": \"common courtesy\"}, {\"taxonomic\": \"Molothrus ater\", \"word\": \"common cowbird\"}, {\"taxonomic\": \"Cancer pagurusan\", \"word\": \"common crab\"}, {\"taxonomic\": \"Grus grus\", \"word\": \"common crane\"}, {\"taxonomic\": \"Lagerstroemia indica\", \"word\": \"common crape myrtle\"}, {\"taxonomic\": \"Loxia curvirostra\", \"word\": \"common crossbill\"}, {\"word\": \"common crossing\"}, {\"taxonomic\": \"Cuculus canorus\", \"word\": \"common cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Numenius arquata\", \"word\": \"common curlew\"}, {\"word\": \"common currency\"}, {\"taxonomic\": \"Sepia officinalis\", \"word\": \"common cuttlefish\"}, {\"taxonomic\": \"Limanda limanda\", \"word\": \"common dab\"}, {\"taxonomic\": \"Leuciscus leuciscus\", \"word\": \"common dace\"}, {\"taxonomic\": \"Bellis perennis\", \"word\": \"common daisy\"}, {\"taxonomic\": \"Taraxacum officinale\", \"word\": \"common dandelion\"}, {\"taxonomic\": \"Sympetrum striolatum\", \"word\": \"common darter\"}, {\"taxonomic\": \"Acanthophis antarcticus\", \"word\": \"common death adder\"}, {\"taxonomic\": \"Octodon degus\", \"word\": \"common degu\"}, {\"word\": \"common denominator\"}, {\"taxonomic\": \"Dentex dentex\", \"word\": \"common dentex\"}, {\"taxonomic\": \"Proboscidea louisianica\", \"word\": \"common devil's claw\"}, {\"word\": \"common difference\"}, {\"taxonomic\": \"Pelecanoides urinatrix\", \"word\": \"common diving petrel\"}, {\"taxonomic\": \"Apocynum abdrosaemifolium\", \"word\": \"common dogbane\"}, {\"taxonomic\": \"Viola canina\", \"word\": \"common dog violet\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinus delphis\", \"word\": \"common dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Muscardinus avellanarius\", \"word\": \"common dormouse\"}, {\"taxonomic\": \"Pseudotsuga menzies\", \"word\": \"common Douglas fir\"}, {\"taxonomic\": \"Lemna minor\", \"word\": \"common duckweed\"}, {\"taxonomic\": \"Sylvicapra grimmia\", \"word\": \"common duiker\"}, {\"taxonomic\": \"Helogale parvula\", \"word\": \"common dwarf mongoose\"}, {\"taxonomic\": \"Myliobatis aquila\", \"word\": \"common eagle ray\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common earwig\"}, {\"word\": \"common eel\"}, {\"taxonomic\": \"Dasypeltis scabra\", \"word\": \"common egg eater\"}, {\"taxonomic\": \"Ardea alba\", \"word\": \"common egret\"}, {\"taxonomic\": \"Somateria mollissima\", \"word\": \"common eider\"}, {\"taxonomic\": \"Taurotragus oryx\", \"word\": \"common eland\"}, {\"taxonomic\": \"Chalcophaps indica\", \"word\": \"common elder dove\"}, {\"taxonomic\": \"Sambucus nigra\", \"word\": \"common elder\"}, {\"taxonomic\": \"Ulmus minor\", \"word\": \"common elm\"}, {\"word\": \"commoner\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common European adder\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common European ash\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common European dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common European earwig\"}, {\"alt\": \"Garullus garullus\", \"word\": \"common European jay\"}, {\"taxonomic\": \"Oenothera biennis\", \"word\": \"common evening primrose\"}, {\"word\": \"common factor\"}, {\"taxonomic\": \"Foeniculum vulgare\", \"word\": \"common fennel\"}, {\"taxonomic\": \"Ficus carica\", \"word\": \"common fig\"}, {\"taxonomic\": \"Regulus ignicapilla\", \"word\": \"common firecrest\"}, {\"taxonomic\": \"Dinopium javanense\", \"word\": \"common flameback\"}, {\"taxonomic\": \"Platysaurus intermedius\", \"word\": \"common flat lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Platylobium obtusangulum\", \"word\": \"common flat pea\"}, {\"taxonomic\": \"Uroplatus fimbriatus\", \"word\": \"common flat-tail gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Linum usitatissimum\", \"word\": \"common flax\"}, {\"taxonomic\": \"Colaptes auratus\", \"word\": \"common flicker\"}, {\"word\": \"commonfolk\"}, {\"taxonomic\": \"Mirabilis spp.\", \"word\": \"common four o'clock\"}, {\"taxonomic\": \"Digitalis purpurea\", \"word\": \"common foxglove\"}, {\"taxonomic\": \"Cerdocyon thous\", \"word\": \"common fox\"}, {\"word\": \"common fraction\"}, {\"taxonomic\": \"Rana temporaria\", \"word\": \"common frog\"}, {\"taxonomic\": \"Drosophila melanogaster\", \"word\": \"common fruit fly\"}, {\"taxonomic\": \"Fumaria officinalis\", \"word\": \"common fumitory\"}, {\"taxonomic\": \"Anobium punctatum\", \"word\": \"common furniture beetle\"}, {\"taxonomic\": \"Galaxias maculatus\", \"word\": \"common galaxias\"}, {\"taxonomic\": \"Gallinula galeata\", \"word\": \"common gallinule\"}, {\"taxonomic\": \"Lepidium sativum\", \"word\": \"common garden cress\"}, {\"taxonomic\": \"Rheum rhaponticum\", \"word\": \"common garden rhubarb\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropholis guichenoti\", \"word\": \"common garden skink\"}, {\"taxonomic\": \"Thamnophis sirtalis\", \"word\": \"common garter snake\"}, {\"word\": \"common gender\"}, {\"taxonomic\": \"Genetta genetta\", \"word\": \"common genet\"}, {\"taxonomic\": \"Hylobates lar\", \"word\": \"common gibbon\"}, {\"taxonomic\": \"Zingiber officinale\", \"word\": \"common ginger\"}, {\"taxonomic\": \"Tramea loewii\", \"word\": \"common glider\"}, {\"word\": \"common glowworm\"}, {\"taxonomic\": \"Lampyris noctiluca\", \"word\": \"common glow-worm\"}, {\"taxonomic\": \"Culex pipens\", \"word\": \"common gnat\"}, {\"taxonomic\": \"Pomatoschistus microps\", \"word\": \"common goby\"}, {\"taxonomic\": \"Bucephala clangula\", \"word\": \"common goldeneye\"}, {\"taxonomic\": \"Carassius auratus etc.\", \"word\": \"common goldfish\"}, {\"word\": \"common good\"}, {\"taxonomic\": \"Ulex europaeus\", \"word\": \"common gorse\"}, {\"taxonomic\": \"Quiscalus quiscula\", \"word\": \"common grackle\"}, {\"taxonomic\": \"Muscari neglectum\", \"word\": \"common grape hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Vitis vinifera\", \"word\": \"common grape vine\"}, {\"taxonomic\": \"Locustella naevia\", \"word\": \"common grasshopper warbler\"}, {\"word\": \"common grave\"}, {\"taxonomic\": \"Lucilia sericata\", \"word\": \"common green bottle fly\"}, {\"taxonomic\": \"Hylarana erythraea\", \"word\": \"common green frog\"}, {\"taxonomic\": \"Chrysoperla carnea\", \"word\": \"common green lacewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cissa chinensis\", \"word\": \"common green magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Tringa nebularia\", \"word\": \"common greenshank\"}, {\"taxonomic\": \"Columbina passerina\", \"word\": \"common ground dove\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common groundsel\"}, {\"taxonomic\": \"Rhinobatos rhinobatos\", \"word\": \"common guitarfish\"}, {\"alt\": \"Larus canus; Cepora nerissa\", \"word\": \"common gull\"}, {\"taxonomic\": \"Cistus spp.\", \"word\": \"common gum cistus\"}, {\"taxonomic\": \"Ctenodactylus gundi\", \"word\": \"common gundi\"}, {\"taxonomic\": \"Celtis occidentalis\", \"word\": \"common hackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Cricetus cricetus\", \"word\": \"common hamster\"}, {\"alt\": \"Gastropelecus sternicla\", \"word\": \"common hatchetfish\"}, {\"taxonomic\": \"Hierococcyx varius\", \"word\": \"common hawk-cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Aeshna juncea\", \"word\": \"common hawker\"}, {\"taxonomic\": \"Crataegus monogyna\", \"word\": \"common hawthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Corylus avellana\", \"word\": \"common hazel\"}, {\"alt\": \"Epacris spp.; Ematurga atomaria\", \"word\": \"common heath\"}, {\"taxonomic\": \"Calluna vulgaris\", \"word\": \"common heather\"}, {\"taxonomic\": \"Erinaceus europaeus\", \"word\": \"common hedgehog\"}, {\"taxonomic\": \"Valeriana officinalis\", \"word\": \"common heliotrope\"}, {\"taxonomic\": \"Hepatica nobilis\", \"word\": \"common hepatica\"}, {\"taxonomic\": \"Vaccinium corymbosum\", \"word\": \"common highbush blueberry\"}, {\"taxonomic\": \"Gracula religiosa\", \"word\": \"common hill myna\"}, {\"taxonomic\": \"Hippopotamus amphibius\", \"word\": \"common hippopotamus\"}, {\"word\": \"commonhold\"}, {\"taxonomic\": \"Ilex aquifolium\", \"word\": \"common holly\"}, {\"taxonomic\": \"Dodonaea triquetra\", \"word\": \"common hop bush\"}, {\"word\": \"common hop\"}, {\"taxonomic\": \"Humulus lupulus\", \"word\": \"common hops\"}, {\"word\": \"common horehound\"}, {\"taxonomic\": \"Marrubium vulgare\", \"word\": \"common hoarhound\"}, {\"taxonomic\": \"Carpinus betulus\", \"word\": \"common hornbeam\"}, {\"taxonomic\": \"Aesculus hippocastanum\", \"word\": \"common horse chestnut\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common horsetail\"}, {\"word\": \"common house\"}, {\"taxonomic\": \"Musca domestica\", \"word\": \"common housefly\"}, {\"taxonomic\": \"Hemidactylus frenatus\", \"word\": \"common house gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Delichon urbicum\", \"word\": \"common house martin\"}, {\"taxonomic\": \"Mus musculus\", \"word\": \"common house mouse\"}, {\"taxonomic\": \"Parasteatoda tepidariorum\", \"word\": \"common house spider\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthus orientalis\", \"word\": \"common hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Iguana iguana\", \"word\": \"common iguana\"}, {\"word\": \"common iliac artery\"}, {\"word\": \"common iliac vein\"}, {\"taxonomic\": \"Indigofera tinctoria\", \"word\": \"common indigo plant\"}, {\"taxonomic\": \"Coprinus atramentarius\", \"word\": \"common ink cap\"}, {\"word\": \"common ion effect\"}, {\"word\": \"common-ion effect\"}, {\"taxonomic\": \"Aegithina tiphia\", \"word\": \"common iora\"}, {\"word\": \"commonise\"}, {\"word\": \"commonish\"}, {\"taxonomic\": \"Hedera helix\", \"word\": \"common ivy\"}, {\"word\": \"commonize\"}, {\"taxonomic\": \"Canis aureus\", \"word\": \"common jackal\"}, {\"taxonomic\": \"Jasminum officinale\", \"word\": \"common jasmine\"}, {\"taxonomic\": \"Neomixis tenella\", \"word\": \"common jery\"}, {\"alt\": \"Juniper communis\", \"word\": \"common juniper\"}, {\"taxonomic\": \"Falco tinnunculus\", \"word\": \"common kestrel\"}, {\"taxonomic\": \"Alcedo atthis\", \"word\": \"common kingfisher\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropeltis getula\", \"word\": \"common kingsnake\"}, {\"taxonomic\": \"Crossarchus obscurus\", \"word\": \"common kisimanse\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea nigra\", \"word\": \"common knapweed\"}, {\"taxonomic\": \"Polygonum aviculare\", \"word\": \"common knotgrass\"}, {\"word\": \"common knowledge\"}, {\"taxonomic\": \"Bungarus caeruleus\", \"word\": \"common krait\"}, {\"taxonomic\": \"Laburnum anagyroides\", \"word\": \"common laburnum\"}, {\"word\": \"common lady's mantle\"}, {\"taxonomic\": \"Semnopithecus entellus\", \"word\": \"common langur\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinium ajacis\", \"word\": \"common larkspur\"}, {\"taxonomic\": \"Lavandula angustifolia\", \"word\": \"common lavender\"}, {\"word\": \"common law\"}, {\"word\": \"common-law\"}, {\"word\": \"common-law marriage\"}, {\"word\": \"common lawyer\"}, {\"taxonomic\": \"Eublepharis macularius\", \"word\": \"common leopard gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Lactuca sativa\", \"word\": \"common lettuce\"}, {\"taxonomic\": \"Syringa vulgaris\", \"word\": \"common lilac\"}, {\"taxonomic\": \"Papilio demoleus\", \"word\": \"common lime\"}, {\"taxonomic\": \"Patella vulgata\", \"word\": \"common limpet\"}, {\"taxonomic\": \"Molva molva\", \"word\": \"common ling\"}, {\"taxonomic\": \"Linaria cannabina\", \"word\": \"common linnet\"}, {\"word\": \"common lizard (Zootoca vivipara\"}, {\"taxonomic\": \"Homarus gammarus\", \"word\": \"common lobster\"}, {\"word\": \"common logarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Percina caprodes\", \"word\": \"common logperch\"}, {\"taxonomic\": \"Gavia immer\", \"word\": \"common loon\"}, {\"taxonomic\": \"Pediculus humanus\", \"word\": \"common louse\"}, {\"word\": \"commonly\"}, {\"taxonomic\": \"Lynx lynx\", \"word\": \"common lynx\"}, {\"taxonomic\": \"Scomber scombrus\", \"word\": \"common mackerel\"}, {\"alt\": \"Macrotona australis\", \"word\": \"common macrotona\"}, {\"taxonomic\": \"Rubia spp.\", \"word\": \"common madder\"}, {\"taxonomic\": \"Madia elegans\", \"word\": \"common madia\"}, {\"taxonomic\": \"Pica pica\", \"word\": \"common magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Adiantum capillus-veneris\", \"word\": \"common maidenhair\"}, {\"taxonomic\": \"Malva spp.\", \"word\": \"common mallow\"}, {\"word\": \"common man\"}, {\"word\": \"common marigold\"}, {\"taxonomic\": \"Callithrix jacchus\", \"word\": \"common marmoset\"}, {\"taxonomic\": \"Lycium spp.\", \"word\": \"common matrimony vine\"}, {\"taxonomic\": \"Poa pratensis\", \"word\": \"common meadow grass\"}, {\"word\": \"common meter\"}, {\"word\": \"common millet\"}, {\"word\": \"common minnow\"}, {\"word\": \"common moorhen\"}, {\"word\": \"common mora\"}, {\"word\": \"common mullein\"}, {\"word\": \"common multiple\"}, {\"taxonomic\": \"Uria aalge\", \"word\": \"common murre\"}, {\"word\": \"common nail\"}, {\"word\": \"common name\"}, {\"word\": \"commonness\"}, {\"word\": \"common nightingale\"}, {\"word\": \"common noun\"}, {\"word\": \"common octopus\"}, {\"word\": \"common of shack\"}, {\"word\": \"common or garden\"}, {\"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"common or garden variety\"}, {\"word\": \"common pheasant\"}, {\"word\": \"commonplace\"}, {\"word\": \"common place\"}, {\"word\": \"common-place\"}, {\"word\": \"common pochard\"}, {\"word\": \"common polypody\"}, {\"word\": \"common poppy\"}, {\"word\": \"common possum\"}, {\"word\": \"common practice\"}, {\"word\": \"common practice period\"}, {\"taxonomic\": \"Palaemon serratus\", \"word\": \"common prawn\"}, {\"word\": \"common purple-glossed snake\"}, {\"word\": \"common purpose\"}, {\"word\": \"common purse\"}, {\"word\": \"common purslane\"}, {\"word\": \"common quail\"}, {\"word\": \"common rabbit\"}, {\"word\": \"common radish\"}, {\"taxonomic\": \"Ambrosia artemisiifolia\", \"word\": \"common ragweed\"}, {\"word\": \"common rat\"}, {\"word\": \"common ratio\"}, {\"word\": \"common raven\"}, {\"word\": \"common recovery\"}, {\"word\": \"common redpoll\"}, {\"word\": \"common redshank\"}, {\"word\": \"common redstart\"}, {\"word\": \"common reed\"}, {\"word\": \"common rhea\"}, {\"word\": \"common riding\"}, {\"word\": \"common ringlet\"}, {\"word\": \"common rock thrush\"}, {\"word\": \"common room\"}, {\"word\": \"common rose\"}, {\"word\": \"common rosefinch\"}, {\"word\": \"common rue\"}, {\"word\": \"common run\"}, {\"word\": \"common rush\"}, {\"word\": \"commons\"}, {\"taxonomic\": \"Tragopogon porrifolius\", \"word\": \"common salsify\"}, {\"word\": \"common salt\"}, {\"word\": \"common sandpiper\"}, {\"word\": \"common scoter\"}, {\"word\": \"common seahorse\"}, {\"word\": \"common seal\"}, {\"word\": \"common sedge\"}, {\"word\": \"common sense\"}, {\"word\": \"common-sense\"}, {\"word\": \"common-sensical\"}, {\"word\": \"common sewer\"}, {\"word\": \"common shelduck\"}, {\"word\": \"commonship\"}, {\"word\": \"common shrew\"}, {\"word\": \"common-site picketing\"}, {\"word\": \"common-situs picketing\"}, {\"word\": \"common snapping turtle\"}, {\"word\": \"common snipe\"}, {\"word\": \"common sorrel\"}, {\"word\": \"common sow thistle\"}, {\"word\": \"common spotted orchid\"}, {\"word\": \"common squid\"}, {\"word\": \"common squirrel monkey\"}, {\"word\": \"common starling\"}, {\"word\": \"common stock\"}, {\"word\": \"common swift\"}, {\"word\": \"common teal\"}, {\"word\": \"common term\"}, {\"word\": \"common tern\"}, {\"word\": \"common thread\"}, {\"word\": \"common three-ring\"}, {\"word\": \"common threesquare\"}, {\"word\": \"common time\"}, {\"word\": \"common touch\"}, {\"word\": \"common vole\"}, {\"word\": \"common walnut\"}, {\"word\": \"common weal\"}, {\"word\": \"commonweal\"}, {\"word\": \"commonwealth\"}, {\"word\": \"common wheat\"}, {\"word\": \"common whitebeam\"}, {\"word\": \"common whitefish\"}, {\"word\": \"common whitethroat\"}, {\"word\": \"common woodpigeon\"}, {\"word\": \"common wood pigeon\"}, {\"word\": \"common woodrush\"}, {\"word\": \"common yarrow\"}, {\"word\": \"common year\"}, {\"word\": \"common yellow oxalis\"}, {\"taxonomic\": \"Oxalis stricta\", \"word\": \"common yellow woodsorrel\"}, {\"word\": \"common yeoman\"}, {\"word\": \"common zorro\"}, {\"word\": \"compound common time\"}, {\"word\": \"discommon\"}, {\"word\": \"greatest common divisor\"}, {\"word\": \"greatest common factor\"}, {\"word\": \"highest common factor\"}, {\"word\": \"House of Commons\"}, {\"word\": \"in common\"}, {\"word\": \"last common ancestor\"}, {\"word\": \"least common denominator\"}, {\"word\": \"least common multiple\"}, {\"word\": \"lowest common denominator\"}, {\"word\": \"lowest common multiple\"}, {\"word\": \"make common cause\"}, {\"word\": \"noncommon\"}, {\"word\": \"northern common cuscus\"}, {\"word\": \"out of the common\"}, {\"word\": \"smallest common multiple\"}, {\"word\": \"southern common cuscus\"}, {\"word\": \"supercommon\"}, {\"word\": \"tenancy in common\"}, {\"word\": \"tenant in common\"}, {\"word\": \"Abinger Common\"}, {\"word\": \"Amersham Common\"}, {\"word\": \"Anlaby Common\"}, {\"word\": \"Balsall Common\"}, {\"word\": \"Christmas Common\"}, {\"word\": \"Clapham Common\"}, {\"word\": \"Cliffe Common\"}, {\"word\": \"Colden Common\"}, {\"word\": \"Ealing Common\"}, {\"word\": \"Galley Common\"}, {\"word\": \"Greenham Common\"}, {\"word\": \"Hoyland Common\"}, {\"word\": \"Laughton Common\"}, {\"word\": \"Oldland Common\"}, {\"word\": \"Old Oak Common\"}, {\"word\": \"Silkstone Common\"}, {\"word\": \"Sonning Common\"}, {\"word\": \"Stanley Common\"}, {\"word\": \"Streatham Common\"}, {\"word\": \"Sutton Common\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"commoning\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:\", \"text\": \"Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To communicate (something).\"], \"links\": [[\"communicate\", \"communicate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To communicate (something).\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:\", \"text\": \"So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.\"}], \"glosses\": [\"To converse, talk.\"], \"links\": [[\"converse\", \"converse\"], [\"talk\", \"talk\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To converse, talk.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have sex.\"], \"links\": [[\"have sex\", \"have sex\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have sex.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To participate.\"], \"links\": [[\"participate\", \"participate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To participate.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have a joint right with others in common ground.\"], \"links\": [[\"joint\", \"joint\"], [\"right\", \"right\"], [\"common ground\", \"common ground\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have a joint right with others in common ground.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To board together; to eat at a table in common.\"], \"links\": [[\"board\", \"board\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To board together; to eat at a table in common.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"derived\": [{\"word\": \"ASEAN Common Time\"}, {\"taxonomic\": \"Duttaphrynus melanostictus\", \"word\": \"Asian common toad\"}, {\"word\": \"by common consent\"}, {\"word\": \"commonable\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common adder\"}, {\"taxonomic\": \"Ageratum houstonianum\", \"word\": \"common ageratum\"}, {\"taxonomic\": \"Dasyprocta spp.\", \"word\": \"common agouti\"}, {\"taxonomic\": \"Alnus glutinosa\", \"word\": \"common alder)\"}, {\"word\": \"commonality\"}, {\"taxonomic\": \"Allamanda cathartica\", \"word\": \"common allamanda\"}, {\"word\": \"commonalty\"}, {\"taxonomic\": \"Alosa sapidissima\", \"word\": \"common American shad\"}, {\"taxonomic\": \"Amsinckia intermedia\", \"word\": \"common amsinckia\"}, {\"word\": \"common ancestor\"}, {\"word\": \"common-and-garden\"}, {\"word\": \"common antilog\"}, {\"word\": \"common antilogarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus armeniaca\", \"word\": \"common apricot\"}, {\"word\": \"common area\"}, {\"taxonomic\": \"Sagittaria spp.\", \"word\": \"common arrowhead\"}, {\"taxonomic\": \"Zantedeschia aethiopica\", \"word\": \"common arum lily\"}, {\"word\": \"common as bums\"}, {\"word\": \"common as dirt\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common ash\"}, {\"word\": \"common as muck\"}, {\"taxonomic\": \"Crioceris asparagi\", \"word\": \"common asparagus beetle\"}, {\"word\": \"common as pig tracks\"}, {\"alt\": \"Argya caudata\", \"word\": \"common babbler\"}, {\"taxonomic\": \"Bambusa vulgaris\", \"word\": \"common bamboo\"}, {\"taxonomic\": \"Barbus barbus\", \"word\": \"common barbel\"}, {\"taxonomic\": \"Berberis vulgaris\", \"word\": \"common barberry\"}, {\"taxonomic\": \"Hordeum vulgare\", \"word\": \"common barley\"}, {\"taxonomic\": \"Tyto alba\", \"word\": \"common barn owl\"}, {\"taxonomic\": \"Basiliscus basiliscus\", \"word\": \"common basilisk\"}, {\"taxonomic\": \"Ocimum basilicum\", \"word\": \"common basil\"}, {\"taxonomic\": \"Phaseolus vulgaris\", \"word\": \"common bean\"}, {\"taxonomic\": \"Arctostaphylos uva-ursi\", \"word\": \"common bearberry\"}, {\"word\": \"common bearded dragon\"}, {\"taxonomic\": \"Cimex lectularius\", \"word\": \"common bedbug\"}, {\"taxonomic\": \"Fagus sylvatica\", \"word\": \"common beech\"}, {\"taxonomic\": \"Beta vulgaris\", \"word\": \"common beet\"}, {\"taxonomic\": \"Oryx beisa beisa\", \"word\": \"common beisa oryx\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostis capillaris\", \"word\": \"common bent\"}, {\"taxonomic\": \"Miniopterus schreibersii\", \"word\": \"common bent-wing bat\"}, {\"taxonomic\": \"Micronycteris microtis\", \"word\": \"common big-eared bat\"}, {\"word\": \"common bile duct\"}, {\"taxonomic\": \"Betula pendula\", \"word\": \"common birch\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus padus\", \"word\": \"common bird cherry\"}, {\"alt\": \"syn. Persicaria bistorta\", \"taxonomic\": \"Bistorta officinalis\", \"word\": \"common bistort\"}, {\"taxonomic\": \"Botaurus stellaris\", \"word\": \"common bittern\"}, {\"taxonomic\": \"Rubus spp.\", \"word\": \"common blackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Turdus merula\", \"word\": \"common blackbird\"}, {\"taxonomic\": \"Globicephala melaena\", \"word\": \"common blackfish\"}, {\"taxonomic\": \"Buteogallus anthracinus\", \"word\": \"common black hawk\"}, {\"taxonomic\": \"Utricularia spp.\", \"word\": \"common bladderwort\"}, {\"alt\": \"Tremoctopus violaceus\", \"word\": \"common blanket octopus\"}, {\"taxonomic\": \"Alburnus alburnus\", \"word\": \"common bleak\"}, {\"taxonomic\": \"Lepista saeva\", \"word\": \"common blewit\"}, {\"taxonomic\": \"Syconycteris australis\", \"word\": \"common blossom bat\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthoides non-scripta\", \"word\": \"common bluebell\"}, {\"taxonomic\": \"Enallagma cyathigerum\", \"word\": \"common blue damsel\"}, {\"taxonomic\": \"Polyommatus icarus\", \"word\": \"common blue\"}, {\"taxonomic\": \"Ischnura spp.\", \"word\": \"common bluetail\"}, {\"taxonomic\": \"Tiliqua scincoides\", \"word\": \"common blue-tongued skink\"}, {\"taxonomic\": \"Boa constrictor\", \"word\": \"common boa\"}, {\"taxonomic\": \"Andromeda polifolia\", \"word\": \"common bog rosemary\"}, {\"taxonomic\": \"Eupatorium perfoliatum\", \"word\": \"common boneset\"}, {\"taxonomic\": \"Trogium pulsatorium\", \"word\": \"common booklouse\"}, {\"taxonomic\": \"Tursiops truncatus\", \"word\": \"common bottlenose dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Buxus sempervirens\", \"word\": \"common box\"}, {\"taxonomic\": \"Terrapene carolina\", \"word\": \"common box turtle\"}, {\"taxonomic\": \"Branta bernicla\", \"word\": \"common brant goose\"}, {\"taxonomic\": \"Abramis brama\", \"word\": \"common bream\"}, {\"taxonomic\": \"Phaps chalcoptera\", \"word\": \"common bronzewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cytisus scoparius\", \"word\": \"common broom\"}, {\"taxonomic\": \"Peziza phyllogena\", \"word\": \"common brown cup\"}, {\"taxonomic\": \"Labidura truncata\", \"word\": \"common brown earwig\"}, {\"taxonomic\": \"Orosius orientalis\", \"word\": \"common brown leafhopper\"}, {\"taxonomic\": \"Eulemur fulvus\", \"word\": \"common brown lemur\"}, {\"taxonomic\": \"Lycodonomorphus rufulus\", \"word\": \"common brown water snake\"}, {\"taxonomic\": \"Trichosurus vulpecula\", \"word\": \"common brushtail possum\"}, {\"english\": \"Bryonia\", \"word\": \"common bryony\"}, {\"taxonomic\": \"Junonia coenia\", \"word\": \"common buckeye\"}, {\"taxonomic\": \"Rhamnus cathartica\", \"word\": \"common buckthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Fagopyrum esculentum\", \"word\": \"common buckwheat\"}, {\"alt\": \"Pycnotus barbatus\", \"word\": \"common bulbul\"}, {\"taxonomic\": \"Pyrrhula pyrrhula\", \"word\": \"common bullfinch\"}, {\"taxonomic\": \"Gobiomorphus cotidianus\", \"word\": \"common bully\"}, {\"taxonomic\": \"Tilletia spp.\", \"word\": \"common bunt\"}, {\"taxonomic\": \"Arctium minus\", \"word\": \"common burdock\"}, {\"taxonomic\": \"Sanguisorba spp.\", \"word\": \"common burnet\"}, {\"alt\": \"Chlorspingus flavopectus\", \"word\": \"common bush tanager\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common butterbur\"}, {\"taxonomic\": \"Ranunculus bulbosus\", \"word\": \"common buttercup\"}, {\"taxonomic\": \"Leiolepis belliana\", \"word\": \"common butterfly lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common butterweed\"}, {\"taxonomic\": \"Pinguicula vulgaris\", \"word\": \"common butterwort\"}, {\"taxonomic\": \"Cephalanthus occidentalis\", \"word\": \"common buttonbush\"}, {\"taxonomic\": \"Turnix sylvaticus\", \"word\": \"common buttonquail\"}, {\"taxonomic\": \"Buteo buteo\", \"word\": \"common buzzard\"}, {\"taxonomic\": \"Geospiza scandens\", \"word\": \"common cactus finch\"}, {\"alt\": \"Calamintha sylvatica\", \"word\": \"common calamint\"}, {\"taxonomic\": \"Camassia quamash\", \"word\": \"common camas\"}, {\"taxonomic\": \"Camellia japonica\", \"word\": \"common camellia\"}, {\"taxonomic\": \"Serinus canaria\", \"word\": \"common canary\"}, {\"taxonomic\": \"Capparis spinosa\", \"word\": \"common caper\"}, {\"taxonomic\": \"Hypochaeris radicata\", \"word\": \"common capeweed\"}, {\"alt\": \"Polyborus plancus\", \"word\": \"common caracara\"}, {\"taxonomic\": \"Bombus pascuorum\", \"word\": \"common carder bee\"}, {\"taxonomic\": \"Cardinalis cardinalis\", \"word\": \"common cardinal\"}, {\"taxonomic\": \"Carlina vulgaris\", \"word\": \"common carline thistle\"}, {\"word\": \"common carotid artery\"}, {\"taxonomic\": \"Cyprinus carpio\", \"word\": \"common carp\"}, {\"word\": \"common carrier\"}, {\"taxonomic\": \"Daucus carota\", \"word\": \"common carrot\"}, {\"taxonomic\": \"Typha latifolia\", \"word\": \"common cattail\"}, {\"taxonomic\": \"Hypoderma lineatum\", \"word\": \"common cattle grub\"}, {\"word\": \"common cause\"}, {\"word\": \"common caustic\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea erythraea\", \"word\": \"common centaury\"}, {\"taxonomic\": \"Fringilla coelebs\", \"word\": \"common chaffinch\"}, {\"taxonomic\": \"Chamaeleo chamaeleon\", \"word\": \"common chameleon\"}, {\"english\": \"Stellaria media et al.\", \"word\": \"common chickweed\"}, {\"taxonomic\": \"Cichorium intybus\", \"word\": \"common chicory\"}, {\"taxonomic\": \"Phylloscopus collybita\", \"word\": \"common chiffchaff\"}, {\"taxonomic\": \"Pan troglodytes\", \"word\": \"common chimpanzee\"}, {\"taxonomic\": \"Chinchilla lanigera\", \"word\": \"common chinchilla\"}, {\"alt\": \"Eutamias sibiricus\", \"word\": \"common chipmunk\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus virginiana\", \"word\": \"common chokecherry\"}, {\"word\": \"common chord\"}, {\"alt\": \"Edolisoma tenuirostre\", \"word\": \"common cicadabird\"}, {\"taxonomic\": \"Potentilla simplex\", \"word\": \"common cinquefoil\"}, {\"word\": \"Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar\"}, {\"alt\": \"Nereidae\", \"word\": \"common clam worm\"}, {\"word\": \"common clay\"}, {\"taxonomic\": \"Tineola biselliella\", \"word\": \"common clothes moth\"}, {\"taxonomic\": \"Amphiprion ocellaris\", \"word\": \"common clownfish\"}, {\"taxonomic\": \"Naja naja\", \"word\": \"common cobra\"}, {\"taxonomic\": \"Melolontha melolontha\", \"word\": \"common cockchafer\"}, {\"taxonomic\": \"Cerastoderma edule\", \"word\": \"common cockle\"}, {\"word\": \"common cockroach\"}, {\"word\": \"common cold\"}, {\"taxonomic\": \"Crotaphytus collaris\", \"word\": \"common collared lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Aquilegia vulgaris\", \"word\": \"common columbine\"}, {\"taxonomic\": \"Symphytum officinale\", \"word\": \"common comfrey\"}, {\"taxonomic\": \"Erythrina crista-galli\", \"word\": \"common coral tree\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostemma githago\", \"word\": \"common corncockle\"}, {\"taxonomic\": \"Valerianella spp.\", \"word\": \"common corn salad\"}, {\"taxonomic\": \"Eriophorum angustifolium\", \"word\": \"common cotton grass\"}, {\"word\": \"common coupling\"}, {\"word\": \"common courtesy\"}, {\"taxonomic\": \"Molothrus ater\", \"word\": \"common cowbird\"}, {\"taxonomic\": \"Cancer pagurusan\", \"word\": \"common crab\"}, {\"taxonomic\": \"Grus grus\", \"word\": \"common crane\"}, {\"taxonomic\": \"Lagerstroemia indica\", \"word\": \"common crape myrtle\"}, {\"taxonomic\": \"Loxia curvirostra\", \"word\": \"common crossbill\"}, {\"word\": \"common crossing\"}, {\"taxonomic\": \"Cuculus canorus\", \"word\": \"common cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Numenius arquata\", \"word\": \"common curlew\"}, {\"word\": \"common currency\"}, {\"taxonomic\": \"Sepia officinalis\", \"word\": \"common cuttlefish\"}, {\"taxonomic\": \"Limanda limanda\", \"word\": \"common dab\"}, {\"taxonomic\": \"Leuciscus leuciscus\", \"word\": \"common dace\"}, {\"taxonomic\": \"Bellis perennis\", \"word\": \"common daisy\"}, {\"taxonomic\": \"Taraxacum officinale\", \"word\": \"common dandelion\"}, {\"taxonomic\": \"Sympetrum striolatum\", \"word\": \"common darter\"}, {\"taxonomic\": \"Acanthophis antarcticus\", \"word\": \"common death adder\"}, {\"taxonomic\": \"Octodon degus\", \"word\": \"common degu\"}, {\"word\": \"common denominator\"}, {\"taxonomic\": \"Dentex dentex\", \"word\": \"common dentex\"}, {\"taxonomic\": \"Proboscidea louisianica\", \"word\": \"common devil's claw\"}, {\"word\": \"common difference\"}, {\"taxonomic\": \"Pelecanoides urinatrix\", \"word\": \"common diving petrel\"}, {\"taxonomic\": \"Apocynum abdrosaemifolium\", \"word\": \"common dogbane\"}, {\"taxonomic\": \"Viola canina\", \"word\": \"common dog violet\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinus delphis\", \"word\": \"common dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Muscardinus avellanarius\", \"word\": \"common dormouse\"}, {\"taxonomic\": \"Pseudotsuga menzies\", \"word\": \"common Douglas fir\"}, {\"taxonomic\": \"Lemna minor\", \"word\": \"common duckweed\"}, {\"taxonomic\": \"Sylvicapra grimmia\", \"word\": \"common duiker\"}, {\"taxonomic\": \"Helogale parvula\", \"word\": \"common dwarf mongoose\"}, {\"taxonomic\": \"Myliobatis aquila\", \"word\": \"common eagle ray\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common earwig\"}, {\"word\": \"common eel\"}, {\"taxonomic\": \"Dasypeltis scabra\", \"word\": \"common egg eater\"}, {\"taxonomic\": \"Ardea alba\", \"word\": \"common egret\"}, {\"taxonomic\": \"Somateria mollissima\", \"word\": \"common eider\"}, {\"taxonomic\": \"Taurotragus oryx\", \"word\": \"common eland\"}, {\"taxonomic\": \"Chalcophaps indica\", \"word\": \"common elder dove\"}, {\"taxonomic\": \"Sambucus nigra\", \"word\": \"common elder\"}, {\"taxonomic\": \"Ulmus minor\", \"word\": \"common elm\"}, {\"word\": \"commoner\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common European adder\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common European ash\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common European dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common European earwig\"}, {\"alt\": \"Garullus garullus\", \"word\": \"common European jay\"}, {\"taxonomic\": \"Oenothera biennis\", \"word\": \"common evening primrose\"}, {\"word\": \"common factor\"}, {\"taxonomic\": \"Foeniculum vulgare\", \"word\": \"common fennel\"}, {\"taxonomic\": \"Ficus carica\", \"word\": \"common fig\"}, {\"taxonomic\": \"Regulus ignicapilla\", \"word\": \"common firecrest\"}, {\"taxonomic\": \"Dinopium javanense\", \"word\": \"common flameback\"}, {\"taxonomic\": \"Platysaurus intermedius\", \"word\": \"common flat lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Platylobium obtusangulum\", \"word\": \"common flat pea\"}, {\"taxonomic\": \"Uroplatus fimbriatus\", \"word\": \"common flat-tail gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Linum usitatissimum\", \"word\": \"common flax\"}, {\"taxonomic\": \"Colaptes auratus\", \"word\": \"common flicker\"}, {\"word\": \"commonfolk\"}, {\"taxonomic\": \"Mirabilis spp.\", \"word\": \"common four o'clock\"}, {\"taxonomic\": \"Digitalis purpurea\", \"word\": \"common foxglove\"}, {\"taxonomic\": \"Cerdocyon thous\", \"word\": \"common fox\"}, {\"word\": \"common fraction\"}, {\"taxonomic\": \"Rana temporaria\", \"word\": \"common frog\"}, {\"taxonomic\": \"Drosophila melanogaster\", \"word\": \"common fruit fly\"}, {\"taxonomic\": \"Fumaria officinalis\", \"word\": \"common fumitory\"}, {\"taxonomic\": \"Anobium punctatum\", \"word\": \"common furniture beetle\"}, {\"taxonomic\": \"Galaxias maculatus\", \"word\": \"common galaxias\"}, {\"taxonomic\": \"Gallinula galeata\", \"word\": \"common gallinule\"}, {\"taxonomic\": \"Lepidium sativum\", \"word\": \"common garden cress\"}, {\"taxonomic\": \"Rheum rhaponticum\", \"word\": \"common garden rhubarb\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropholis guichenoti\", \"word\": \"common garden skink\"}, {\"taxonomic\": \"Thamnophis sirtalis\", \"word\": \"common garter snake\"}, {\"word\": \"common gender\"}, {\"taxonomic\": \"Genetta genetta\", \"word\": \"common genet\"}, {\"taxonomic\": \"Hylobates lar\", \"word\": \"common gibbon\"}, {\"taxonomic\": \"Zingiber officinale\", \"word\": \"common ginger\"}, {\"taxonomic\": \"Tramea loewii\", \"word\": \"common glider\"}, {\"word\": \"common glowworm\"}, {\"taxonomic\": \"Lampyris noctiluca\", \"word\": \"common glow-worm\"}, {\"taxonomic\": \"Culex pipens\", \"word\": \"common gnat\"}, {\"taxonomic\": \"Pomatoschistus microps\", \"word\": \"common goby\"}, {\"taxonomic\": \"Bucephala clangula\", \"word\": \"common goldeneye\"}, {\"taxonomic\": \"Carassius auratus etc.\", \"word\": \"common goldfish\"}, {\"word\": \"common good\"}, {\"taxonomic\": \"Ulex europaeus\", \"word\": \"common gorse\"}, {\"taxonomic\": \"Quiscalus quiscula\", \"word\": \"common grackle\"}, {\"taxonomic\": \"Muscari neglectum\", \"word\": \"common grape hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Vitis vinifera\", \"word\": \"common grape vine\"}, {\"taxonomic\": \"Locustella naevia\", \"word\": \"common grasshopper warbler\"}, {\"word\": \"common grave\"}, {\"taxonomic\": \"Lucilia sericata\", \"word\": \"common green bottle fly\"}, {\"taxonomic\": \"Hylarana erythraea\", \"word\": \"common green frog\"}, {\"taxonomic\": \"Chrysoperla carnea\", \"word\": \"common green lacewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cissa chinensis\", \"word\": \"common green magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Tringa nebularia\", \"word\": \"common greenshank\"}, {\"taxonomic\": \"Columbina passerina\", \"word\": \"common ground dove\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common groundsel\"}, {\"taxonomic\": \"Rhinobatos rhinobatos\", \"word\": \"common guitarfish\"}, {\"alt\": \"Larus canus; Cepora nerissa\", \"word\": \"common gull\"}, {\"taxonomic\": \"Cistus spp.\", \"word\": \"common gum cistus\"}, {\"taxonomic\": \"Ctenodactylus gundi\", \"word\": \"common gundi\"}, {\"taxonomic\": \"Celtis occidentalis\", \"word\": \"common hackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Cricetus cricetus\", \"word\": \"common hamster\"}, {\"alt\": \"Gastropelecus sternicla\", \"word\": \"common hatchetfish\"}, {\"taxonomic\": \"Hierococcyx varius\", \"word\": \"common hawk-cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Aeshna juncea\", \"word\": \"common hawker\"}, {\"taxonomic\": \"Crataegus monogyna\", \"word\": \"common hawthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Corylus avellana\", \"word\": \"common hazel\"}, {\"alt\": \"Epacris spp.; Ematurga atomaria\", \"word\": \"common heath\"}, {\"taxonomic\": \"Calluna vulgaris\", \"word\": \"common heather\"}, {\"taxonomic\": \"Erinaceus europaeus\", \"word\": \"common hedgehog\"}, {\"taxonomic\": \"Valeriana officinalis\", \"word\": \"common heliotrope\"}, {\"taxonomic\": \"Hepatica nobilis\", \"word\": \"common hepatica\"}, {\"taxonomic\": \"Vaccinium corymbosum\", \"word\": \"common highbush blueberry\"}, {\"taxonomic\": \"Gracula religiosa\", \"word\": \"common hill myna\"}, {\"taxonomic\": \"Hippopotamus amphibius\", \"word\": \"common hippopotamus\"}, {\"word\": \"commonhold\"}, {\"taxonomic\": \"Ilex aquifolium\", \"word\": \"common holly\"}, {\"taxonomic\": \"Dodonaea triquetra\", \"word\": \"common hop bush\"}, {\"word\": \"common hop\"}, {\"taxonomic\": \"Humulus lupulus\", \"word\": \"common hops\"}, {\"word\": \"common horehound\"}, {\"taxonomic\": \"Marrubium vulgare\", \"word\": \"common hoarhound\"}, {\"taxonomic\": \"Carpinus betulus\", \"word\": \"common hornbeam\"}, {\"taxonomic\": \"Aesculus hippocastanum\", \"word\": \"common horse chestnut\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common horsetail\"}, {\"word\": \"common house\"}, {\"taxonomic\": \"Musca domestica\", \"word\": \"common housefly\"}, {\"taxonomic\": \"Hemidactylus frenatus\", \"word\": \"common house gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Delichon urbicum\", \"word\": \"common house martin\"}, {\"taxonomic\": \"Mus musculus\", \"word\": \"common house mouse\"}, {\"taxonomic\": \"Parasteatoda tepidariorum\", \"word\": \"common house spider\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthus orientalis\", \"word\": \"common hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Iguana iguana\", \"word\": \"common iguana\"}, {\"word\": \"common iliac artery\"}, {\"word\": \"common iliac vein\"}, {\"taxonomic\": \"Indigofera tinctoria\", \"word\": \"common indigo plant\"}, {\"taxonomic\": \"Coprinus atramentarius\", \"word\": \"common ink cap\"}, {\"word\": \"common ion effect\"}, {\"word\": \"common-ion effect\"}, {\"taxonomic\": \"Aegithina tiphia\", \"word\": \"common iora\"}, {\"word\": \"commonise\"}, {\"word\": \"commonish\"}, {\"taxonomic\": \"Hedera helix\", \"word\": \"common ivy\"}, {\"word\": \"commonize\"}, {\"taxonomic\": \"Canis aureus\", \"word\": \"common jackal\"}, {\"taxonomic\": \"Jasminum officinale\", \"word\": \"common jasmine\"}, {\"taxonomic\": \"Neomixis tenella\", \"word\": \"common jery\"}, {\"alt\": \"Juniper communis\", \"word\": \"common juniper\"}, {\"taxonomic\": \"Falco tinnunculus\", \"word\": \"common kestrel\"}, {\"taxonomic\": \"Alcedo atthis\", \"word\": \"common kingfisher\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropeltis getula\", \"word\": \"common kingsnake\"}, {\"taxonomic\": \"Crossarchus obscurus\", \"word\": \"common kisimanse\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea nigra\", \"word\": \"common knapweed\"}, {\"taxonomic\": \"Polygonum aviculare\", \"word\": \"common knotgrass\"}, {\"word\": \"common knowledge\"}, {\"taxonomic\": \"Bungarus caeruleus\", \"word\": \"common krait\"}, {\"taxonomic\": \"Laburnum anagyroides\", \"word\": \"common laburnum\"}, {\"word\": \"common lady's mantle\"}, {\"taxonomic\": \"Semnopithecus entellus\", \"word\": \"common langur\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinium ajacis\", \"word\": \"common larkspur\"}, {\"taxonomic\": \"Lavandula angustifolia\", \"word\": \"common lavender\"}, {\"word\": \"common law\"}, {\"word\": \"common-law\"}, {\"word\": \"common-law marriage\"}, {\"word\": \"common lawyer\"}, {\"taxonomic\": \"Eublepharis macularius\", \"word\": \"common leopard gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Lactuca sativa\", \"word\": \"common lettuce\"}, {\"taxonomic\": \"Syringa vulgaris\", \"word\": \"common lilac\"}, {\"taxonomic\": \"Papilio demoleus\", \"word\": \"common lime\"}, {\"taxonomic\": \"Patella vulgata\", \"word\": \"common limpet\"}, {\"taxonomic\": \"Molva molva\", \"word\": \"common ling\"}, {\"taxonomic\": \"Linaria cannabina\", \"word\": \"common linnet\"}, {\"word\": \"common lizard (Zootoca vivipara\"}, {\"taxonomic\": \"Homarus gammarus\", \"word\": \"common lobster\"}, {\"word\": \"common logarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Percina caprodes\", \"word\": \"common logperch\"}, {\"taxonomic\": \"Gavia immer\", \"word\": \"common loon\"}, {\"taxonomic\": \"Pediculus humanus\", \"word\": \"common louse\"}, {\"word\": \"commonly\"}, {\"taxonomic\": \"Lynx lynx\", \"word\": \"common lynx\"}, {\"taxonomic\": \"Scomber scombrus\", \"word\": \"common mackerel\"}, {\"alt\": \"Macrotona australis\", \"word\": \"common macrotona\"}, {\"taxonomic\": \"Rubia spp.\", \"word\": \"common madder\"}, {\"taxonomic\": \"Madia elegans\", \"word\": \"common madia\"}, {\"taxonomic\": \"Pica pica\", \"word\": \"common magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Adiantum capillus-veneris\", \"word\": \"common maidenhair\"}, {\"taxonomic\": \"Malva spp.\", \"word\": \"common mallow\"}, {\"word\": \"common man\"}, {\"word\": \"common marigold\"}, {\"taxonomic\": \"Callithrix jacchus\", \"word\": \"common marmoset\"}, {\"taxonomic\": \"Lycium spp.\", \"word\": \"common matrimony vine\"}, {\"taxonomic\": \"Poa pratensis\", \"word\": \"common meadow grass\"}, {\"word\": \"common meter\"}, {\"word\": \"common millet\"}, {\"word\": \"common minnow\"}, {\"word\": \"common moorhen\"}, {\"word\": \"common mora\"}, {\"word\": \"common mullein\"}, {\"word\": \"common multiple\"}, {\"taxonomic\": \"Uria aalge\", \"word\": \"common murre\"}, {\"word\": \"common nail\"}, {\"word\": \"common name\"}, {\"word\": \"commonness\"}, {\"word\": \"common nightingale\"}, {\"word\": \"common noun\"}, {\"word\": \"common octopus\"}, {\"word\": \"common of shack\"}, {\"word\": \"common or garden\"}, {\"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"common or garden variety\"}, {\"word\": \"common pheasant\"}, {\"word\": \"commonplace\"}, {\"word\": \"common place\"}, {\"word\": \"common-place\"}, {\"word\": \"common pochard\"}, {\"word\": \"common polypody\"}, {\"word\": \"common poppy\"}, {\"word\": \"common possum\"}, {\"word\": \"common practice\"}, {\"word\": \"common practice period\"}, {\"taxonomic\": \"Palaemon serratus\", \"word\": \"common prawn\"}, {\"word\": \"common purple-glossed snake\"}, {\"word\": \"common purpose\"}, {\"word\": \"common purse\"}, {\"word\": \"common purslane\"}, {\"word\": \"common quail\"}, {\"word\": \"common rabbit\"}, {\"word\": \"common radish\"}, {\"taxonomic\": \"Ambrosia artemisiifolia\", \"word\": \"common ragweed\"}, {\"word\": \"common rat\"}, {\"word\": \"common ratio\"}, {\"word\": \"common raven\"}, {\"word\": \"common recovery\"}, {\"word\": \"common redpoll\"}, {\"word\": \"common redshank\"}, {\"word\": \"common redstart\"}, {\"word\": \"common reed\"}, {\"word\": \"common rhea\"}, {\"word\": \"common riding\"}, {\"word\": \"common ringlet\"}, {\"word\": \"common rock thrush\"}, {\"word\": \"common room\"}, {\"word\": \"common rose\"}, {\"word\": \"common rosefinch\"}, {\"word\": \"common rue\"}, {\"word\": \"common run\"}, {\"word\": \"common rush\"}, {\"word\": \"commons\"}, {\"taxonomic\": \"Tragopogon porrifolius\", \"word\": \"common salsify\"}, {\"word\": \"common salt\"}, {\"word\": \"common sandpiper\"}, {\"word\": \"common scoter\"}, {\"word\": \"common seahorse\"}, {\"word\": \"common seal\"}, {\"word\": \"common sedge\"}, {\"word\": \"common sense\"}, {\"word\": \"common-sense\"}, {\"word\": \"common-sensical\"}, {\"word\": \"common sewer\"}, {\"word\": \"common shelduck\"}, {\"word\": \"commonship\"}, {\"word\": \"common shrew\"}, {\"word\": \"common-site picketing\"}, {\"word\": \"common-situs picketing\"}, {\"word\": \"common snapping turtle\"}, {\"word\": \"common snipe\"}, {\"word\": \"common sorrel\"}, {\"word\": \"common sow thistle\"}, {\"word\": \"common spotted orchid\"}, {\"word\": \"common squid\"}, {\"word\": \"common squirrel monkey\"}, {\"word\": \"common starling\"}, {\"word\": \"common stock\"}, {\"word\": \"common swift\"}, {\"word\": \"common teal\"}, {\"word\": \"common term\"}, {\"word\": \"common tern\"}, {\"word\": \"common thread\"}, {\"word\": \"common three-ring\"}, {\"word\": \"common threesquare\"}, {\"word\": \"common time\"}, {\"word\": \"common touch\"}, {\"word\": \"common vole\"}, {\"word\": \"common walnut\"}, {\"word\": \"common weal\"}, {\"word\": \"commonweal\"}, {\"word\": \"commonwealth\"}, {\"word\": \"common wheat\"}, {\"word\": \"common whitebeam\"}, {\"word\": \"common whitefish\"}, {\"word\": \"common whitethroat\"}, {\"word\": \"common woodpigeon\"}, {\"word\": \"common wood pigeon\"}, {\"word\": \"common woodrush\"}, {\"word\": \"common yarrow\"}, {\"word\": \"common year\"}, {\"word\": \"common yellow oxalis\"}, {\"taxonomic\": \"Oxalis stricta\", \"word\": \"common yellow woodsorrel\"}, {\"word\": \"common yeoman\"}, {\"word\": \"common zorro\"}, {\"word\": \"compound common time\"}, {\"word\": \"discommon\"}, {\"word\": \"greatest common divisor\"}, {\"word\": \"greatest common factor\"}, {\"word\": \"highest common factor\"}, {\"word\": \"House of Commons\"}, {\"word\": \"in common\"}, {\"word\": \"last common ancestor\"}, {\"word\": \"least common denominator\"}, {\"word\": \"least common multiple\"}, {\"word\": \"lowest common denominator\"}, {\"word\": \"lowest common multiple\"}, {\"word\": \"make common cause\"}, {\"word\": \"noncommon\"}, {\"word\": \"northern common cuscus\"}, {\"word\": \"out of the common\"}, {\"word\": \"smallest common multiple\"}, {\"word\": \"southern common cuscus\"}, {\"word\": \"supercommon\"}, {\"word\": \"tenancy in common\"}, {\"word\": \"tenant in common\"}, {\"word\": \"Abinger Common\"}, {\"word\": \"Amersham Common\"}, {\"word\": \"Anlaby Common\"}, {\"word\": \"Balsall Common\"}, {\"word\": \"Christmas Common\"}, {\"word\": \"Clapham Common\"}, {\"word\": \"Cliffe Common\"}, {\"word\": \"Colden Common\"}, {\"word\": \"Ealing Common\"}, {\"word\": \"Galley Common\"}, {\"word\": \"Greenham Common\"}, {\"word\": \"Hoyland Common\"}, {\"word\": \"Laughton Common\"}, {\"word\": \"Oldland Common\"}, {\"word\": \"Old Oak Common\"}, {\"word\": \"Silkstone Common\"}, {\"word\": \"Sonning Common\"}, {\"word\": \"Stanley Common\"}, {\"word\": \"Streatham Common\"}, {\"word\": \"Sutton Common\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"commoning\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:\", \"text\": \"Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To communicate (something).\"], \"links\": [[\"communicate\", \"communicate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To communicate (something).\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:\", \"text\": \"So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.\"}], \"glosses\": [\"To converse, talk.\"], \"links\": [[\"converse\", \"converse\"], [\"talk\", \"talk\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To converse, talk.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have sex.\"], \"links\": [[\"have sex\", \"have sex\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have sex.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To participate.\"], \"links\": [[\"participate\", \"participate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To participate.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have a joint right with others in common ground.\"], \"links\": [[\"joint\", \"joint\"], [\"right\", \"right\"], [\"common ground\", \"common ground\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have a joint right with others in common ground.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To board together; to eat at a table in common.\"], \"links\": [[\"board\", \"board\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To board together; to eat at a table in common.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"derived\": [{\"word\": \"ASEAN Common Time\"}, {\"taxonomic\": \"Duttaphrynus melanostictus\", \"word\": \"Asian common toad\"}, {\"word\": \"by common consent\"}, {\"word\": \"commonable\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common adder\"}, {\"taxonomic\": \"Ageratum houstonianum\", \"word\": \"common ageratum\"}, {\"taxonomic\": \"Dasyprocta spp.\", \"word\": \"common agouti\"}, {\"taxonomic\": \"Alnus glutinosa\", \"word\": \"common alder)\"}, {\"word\": \"commonality\"}, {\"taxonomic\": \"Allamanda cathartica\", \"word\": \"common allamanda\"}, {\"word\": \"commonalty\"}, {\"taxonomic\": \"Alosa sapidissima\", \"word\": \"common American shad\"}, {\"taxonomic\": \"Amsinckia intermedia\", \"word\": \"common amsinckia\"}, {\"word\": \"common ancestor\"}, {\"word\": \"common-and-garden\"}, {\"word\": \"common antilog\"}, {\"word\": \"common antilogarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus armeniaca\", \"word\": \"common apricot\"}, {\"word\": \"common area\"}, {\"taxonomic\": \"Sagittaria spp.\", \"word\": \"common arrowhead\"}, {\"taxonomic\": \"Zantedeschia aethiopica\", \"word\": \"common arum lily\"}, {\"word\": \"common as bums\"}, {\"word\": \"common as dirt\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common ash\"}, {\"word\": \"common as muck\"}, {\"taxonomic\": \"Crioceris asparagi\", \"word\": \"common asparagus beetle\"}, {\"word\": \"common as pig tracks\"}, {\"alt\": \"Argya caudata\", \"word\": \"common babbler\"}, {\"taxonomic\": \"Bambusa vulgaris\", \"word\": \"common bamboo\"}, {\"taxonomic\": \"Barbus barbus\", \"word\": \"common barbel\"}, {\"taxonomic\": \"Berberis vulgaris\", \"word\": \"common barberry\"}, {\"taxonomic\": \"Hordeum vulgare\", \"word\": \"common barley\"}, {\"taxonomic\": \"Tyto alba\", \"word\": \"common barn owl\"}, {\"taxonomic\": \"Basiliscus basiliscus\", \"word\": \"common basilisk\"}, {\"taxonomic\": \"Ocimum basilicum\", \"word\": \"common basil\"}, {\"taxonomic\": \"Phaseolus vulgaris\", \"word\": \"common bean\"}, {\"taxonomic\": \"Arctostaphylos uva-ursi\", \"word\": \"common bearberry\"}, {\"word\": \"common bearded dragon\"}, {\"taxonomic\": \"Cimex lectularius\", \"word\": \"common bedbug\"}, {\"taxonomic\": \"Fagus sylvatica\", \"word\": \"common beech\"}, {\"taxonomic\": \"Beta vulgaris\", \"word\": \"common beet\"}, {\"taxonomic\": \"Oryx beisa beisa\", \"word\": \"common beisa oryx\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostis capillaris\", \"word\": \"common bent\"}, {\"taxonomic\": \"Miniopterus schreibersii\", \"word\": \"common bent-wing bat\"}, {\"taxonomic\": \"Micronycteris microtis\", \"word\": \"common big-eared bat\"}, {\"word\": \"common bile duct\"}, {\"taxonomic\": \"Betula pendula\", \"word\": \"common birch\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus padus\", \"word\": \"common bird cherry\"}, {\"alt\": \"syn. Persicaria bistorta\", \"taxonomic\": \"Bistorta officinalis\", \"word\": \"common bistort\"}, {\"taxonomic\": \"Botaurus stellaris\", \"word\": \"common bittern\"}, {\"taxonomic\": \"Rubus spp.\", \"word\": \"common blackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Turdus merula\", \"word\": \"common blackbird\"}, {\"taxonomic\": \"Globicephala melaena\", \"word\": \"common blackfish\"}, {\"taxonomic\": \"Buteogallus anthracinus\", \"word\": \"common black hawk\"}, {\"taxonomic\": \"Utricularia spp.\", \"word\": \"common bladderwort\"}, {\"alt\": \"Tremoctopus violaceus\", \"word\": \"common blanket octopus\"}, {\"taxonomic\": \"Alburnus alburnus\", \"word\": \"common bleak\"}, {\"taxonomic\": \"Lepista saeva\", \"word\": \"common blewit\"}, {\"taxonomic\": \"Syconycteris australis\", \"word\": \"common blossom bat\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthoides non-scripta\", \"word\": \"common bluebell\"}, {\"taxonomic\": \"Enallagma cyathigerum\", \"word\": \"common blue damsel\"}, {\"taxonomic\": \"Polyommatus icarus\", \"word\": \"common blue\"}, {\"taxonomic\": \"Ischnura spp.\", \"word\": \"common bluetail\"}, {\"taxonomic\": \"Tiliqua scincoides\", \"word\": \"common blue-tongued skink\"}, {\"taxonomic\": \"Boa constrictor\", \"word\": \"common boa\"}, {\"taxonomic\": \"Andromeda polifolia\", \"word\": \"common bog rosemary\"}, {\"taxonomic\": \"Eupatorium perfoliatum\", \"word\": \"common boneset\"}, {\"taxonomic\": \"Trogium pulsatorium\", \"word\": \"common booklouse\"}, {\"taxonomic\": \"Tursiops truncatus\", \"word\": \"common bottlenose dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Buxus sempervirens\", \"word\": \"common box\"}, {\"taxonomic\": \"Terrapene carolina\", \"word\": \"common box turtle\"}, {\"taxonomic\": \"Branta bernicla\", \"word\": \"common brant goose\"}, {\"taxonomic\": \"Abramis brama\", \"word\": \"common bream\"}, {\"taxonomic\": \"Phaps chalcoptera\", \"word\": \"common bronzewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cytisus scoparius\", \"word\": \"common broom\"}, {\"taxonomic\": \"Peziza phyllogena\", \"word\": \"common brown cup\"}, {\"taxonomic\": \"Labidura truncata\", \"word\": \"common brown earwig\"}, {\"taxonomic\": \"Orosius orientalis\", \"word\": \"common brown leafhopper\"}, {\"taxonomic\": \"Eulemur fulvus\", \"word\": \"common brown lemur\"}, {\"taxonomic\": \"Lycodonomorphus rufulus\", \"word\": \"common brown water snake\"}, {\"taxonomic\": \"Trichosurus vulpecula\", \"word\": \"common brushtail possum\"}, {\"english\": \"Bryonia\", \"word\": \"common bryony\"}, {\"taxonomic\": \"Junonia coenia\", \"word\": \"common buckeye\"}, {\"taxonomic\": \"Rhamnus cathartica\", \"word\": \"common buckthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Fagopyrum esculentum\", \"word\": \"common buckwheat\"}, {\"alt\": \"Pycnotus barbatus\", \"word\": \"common bulbul\"}, {\"taxonomic\": \"Pyrrhula pyrrhula\", \"word\": \"common bullfinch\"}, {\"taxonomic\": \"Gobiomorphus cotidianus\", \"word\": \"common bully\"}, {\"taxonomic\": \"Tilletia spp.\", \"word\": \"common bunt\"}, {\"taxonomic\": \"Arctium minus\", \"word\": \"common burdock\"}, {\"taxonomic\": \"Sanguisorba spp.\", \"word\": \"common burnet\"}, {\"alt\": \"Chlorspingus flavopectus\", \"word\": \"common bush tanager\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common butterbur\"}, {\"taxonomic\": \"Ranunculus bulbosus\", \"word\": \"common buttercup\"}, {\"taxonomic\": \"Leiolepis belliana\", \"word\": \"common butterfly lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common butterweed\"}, {\"taxonomic\": \"Pinguicula vulgaris\", \"word\": \"common butterwort\"}, {\"taxonomic\": \"Cephalanthus occidentalis\", \"word\": \"common buttonbush\"}, {\"taxonomic\": \"Turnix sylvaticus\", \"word\": \"common buttonquail\"}, {\"taxonomic\": \"Buteo buteo\", \"word\": \"common buzzard\"}, {\"taxonomic\": \"Geospiza scandens\", \"word\": \"common cactus finch\"}, {\"alt\": \"Calamintha sylvatica\", \"word\": \"common calamint\"}, {\"taxonomic\": \"Camassia quamash\", \"word\": \"common camas\"}, {\"taxonomic\": \"Camellia japonica\", \"word\": \"common camellia\"}, {\"taxonomic\": \"Serinus canaria\", \"word\": \"common canary\"}, {\"taxonomic\": \"Capparis spinosa\", \"word\": \"common caper\"}, {\"taxonomic\": \"Hypochaeris radicata\", \"word\": \"common capeweed\"}, {\"alt\": \"Polyborus plancus\", \"word\": \"common caracara\"}, {\"taxonomic\": \"Bombus pascuorum\", \"word\": \"common carder bee\"}, {\"taxonomic\": \"Cardinalis cardinalis\", \"word\": \"common cardinal\"}, {\"taxonomic\": \"Carlina vulgaris\", \"word\": \"common carline thistle\"}, {\"word\": \"common carotid artery\"}, {\"taxonomic\": \"Cyprinus carpio\", \"word\": \"common carp\"}, {\"word\": \"common carrier\"}, {\"taxonomic\": \"Daucus carota\", \"word\": \"common carrot\"}, {\"taxonomic\": \"Typha latifolia\", \"word\": \"common cattail\"}, {\"taxonomic\": \"Hypoderma lineatum\", \"word\": \"common cattle grub\"}, {\"word\": \"common cause\"}, {\"word\": \"common caustic\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea erythraea\", \"word\": \"common centaury\"}, {\"taxonomic\": \"Fringilla coelebs\", \"word\": \"common chaffinch\"}, {\"taxonomic\": \"Chamaeleo chamaeleon\", \"word\": \"common chameleon\"}, {\"english\": \"Stellaria media et al.\", \"word\": \"common chickweed\"}, {\"taxonomic\": \"Cichorium intybus\", \"word\": \"common chicory\"}, {\"taxonomic\": \"Phylloscopus collybita\", \"word\": \"common chiffchaff\"}, {\"taxonomic\": \"Pan troglodytes\", \"word\": \"common chimpanzee\"}, {\"taxonomic\": \"Chinchilla lanigera\", \"word\": \"common chinchilla\"}, {\"alt\": \"Eutamias sibiricus\", \"word\": \"common chipmunk\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus virginiana\", \"word\": \"common chokecherry\"}, {\"word\": \"common chord\"}, {\"alt\": \"Edolisoma tenuirostre\", \"word\": \"common cicadabird\"}, {\"taxonomic\": \"Potentilla simplex\", \"word\": \"common cinquefoil\"}, {\"word\": \"Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar\"}, {\"alt\": \"Nereidae\", \"word\": \"common clam worm\"}, {\"word\": \"common clay\"}, {\"taxonomic\": \"Tineola biselliella\", \"word\": \"common clothes moth\"}, {\"taxonomic\": \"Amphiprion ocellaris\", \"word\": \"common clownfish\"}, {\"taxonomic\": \"Naja naja\", \"word\": \"common cobra\"}, {\"taxonomic\": \"Melolontha melolontha\", \"word\": \"common cockchafer\"}, {\"taxonomic\": \"Cerastoderma edule\", \"word\": \"common cockle\"}, {\"word\": \"common cockroach\"}, {\"word\": \"common cold\"}, {\"taxonomic\": \"Crotaphytus collaris\", \"word\": \"common collared lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Aquilegia vulgaris\", \"word\": \"common columbine\"}, {\"taxonomic\": \"Symphytum officinale\", \"word\": \"common comfrey\"}, {\"taxonomic\": \"Erythrina crista-galli\", \"word\": \"common coral tree\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostemma githago\", \"word\": \"common corncockle\"}, {\"taxonomic\": \"Valerianella spp.\", \"word\": \"common corn salad\"}, {\"taxonomic\": \"Eriophorum angustifolium\", \"word\": \"common cotton grass\"}, {\"word\": \"common coupling\"}, {\"word\": \"common courtesy\"}, {\"taxonomic\": \"Molothrus ater\", \"word\": \"common cowbird\"}, {\"taxonomic\": \"Cancer pagurusan\", \"word\": \"common crab\"}, {\"taxonomic\": \"Grus grus\", \"word\": \"common crane\"}, {\"taxonomic\": \"Lagerstroemia indica\", \"word\": \"common crape myrtle\"}, {\"taxonomic\": \"Loxia curvirostra\", \"word\": \"common crossbill\"}, {\"word\": \"common crossing\"}, {\"taxonomic\": \"Cuculus canorus\", \"word\": \"common cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Numenius arquata\", \"word\": \"common curlew\"}, {\"word\": \"common currency\"}, {\"taxonomic\": \"Sepia officinalis\", \"word\": \"common cuttlefish\"}, {\"taxonomic\": \"Limanda limanda\", \"word\": \"common dab\"}, {\"taxonomic\": \"Leuciscus leuciscus\", \"word\": \"common dace\"}, {\"taxonomic\": \"Bellis perennis\", \"word\": \"common daisy\"}, {\"taxonomic\": \"Taraxacum officinale\", \"word\": \"common dandelion\"}, {\"taxonomic\": \"Sympetrum striolatum\", \"word\": \"common darter\"}, {\"taxonomic\": \"Acanthophis antarcticus\", \"word\": \"common death adder\"}, {\"taxonomic\": \"Octodon degus\", \"word\": \"common degu\"}, {\"word\": \"common denominator\"}, {\"taxonomic\": \"Dentex dentex\", \"word\": \"common dentex\"}, {\"taxonomic\": \"Proboscidea louisianica\", \"word\": \"common devil's claw\"}, {\"word\": \"common difference\"}, {\"taxonomic\": \"Pelecanoides urinatrix\", \"word\": \"common diving petrel\"}, {\"taxonomic\": \"Apocynum abdrosaemifolium\", \"word\": \"common dogbane\"}, {\"taxonomic\": \"Viola canina\", \"word\": \"common dog violet\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinus delphis\", \"word\": \"common dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Muscardinus avellanarius\", \"word\": \"common dormouse\"}, {\"taxonomic\": \"Pseudotsuga menzies\", \"word\": \"common Douglas fir\"}, {\"taxonomic\": \"Lemna minor\", \"word\": \"common duckweed\"}, {\"taxonomic\": \"Sylvicapra grimmia\", \"word\": \"common duiker\"}, {\"taxonomic\": \"Helogale parvula\", \"word\": \"common dwarf mongoose\"}, {\"taxonomic\": \"Myliobatis aquila\", \"word\": \"common eagle ray\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common earwig\"}, {\"word\": \"common eel\"}, {\"taxonomic\": \"Dasypeltis scabra\", \"word\": \"common egg eater\"}, {\"taxonomic\": \"Ardea alba\", \"word\": \"common egret\"}, {\"taxonomic\": \"Somateria mollissima\", \"word\": \"common eider\"}, {\"taxonomic\": \"Taurotragus oryx\", \"word\": \"common eland\"}, {\"taxonomic\": \"Chalcophaps indica\", \"word\": \"common elder dove\"}, {\"taxonomic\": \"Sambucus nigra\", \"word\": \"common elder\"}, {\"taxonomic\": \"Ulmus minor\", \"word\": \"common elm\"}, {\"word\": \"commoner\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common European adder\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common European ash\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common European dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common European earwig\"}, {\"alt\": \"Garullus garullus\", \"word\": \"common European jay\"}, {\"taxonomic\": \"Oenothera biennis\", \"word\": \"common evening primrose\"}, {\"word\": \"common factor\"}, {\"taxonomic\": \"Foeniculum vulgare\", \"word\": \"common fennel\"}, {\"taxonomic\": \"Ficus carica\", \"word\": \"common fig\"}, {\"taxonomic\": \"Regulus ignicapilla\", \"word\": \"common firecrest\"}, {\"taxonomic\": \"Dinopium javanense\", \"word\": \"common flameback\"}, {\"taxonomic\": \"Platysaurus intermedius\", \"word\": \"common flat lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Platylobium obtusangulum\", \"word\": \"common flat pea\"}, {\"taxonomic\": \"Uroplatus fimbriatus\", \"word\": \"common flat-tail gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Linum usitatissimum\", \"word\": \"common flax\"}, {\"taxonomic\": \"Colaptes auratus\", \"word\": \"common flicker\"}, {\"word\": \"commonfolk\"}, {\"taxonomic\": \"Mirabilis spp.\", \"word\": \"common four o'clock\"}, {\"taxonomic\": \"Digitalis purpurea\", \"word\": \"common foxglove\"}, {\"taxonomic\": \"Cerdocyon thous\", \"word\": \"common fox\"}, {\"word\": \"common fraction\"}, {\"taxonomic\": \"Rana temporaria\", \"word\": \"common frog\"}, {\"taxonomic\": \"Drosophila melanogaster\", \"word\": \"common fruit fly\"}, {\"taxonomic\": \"Fumaria officinalis\", \"word\": \"common fumitory\"}, {\"taxonomic\": \"Anobium punctatum\", \"word\": \"common furniture beetle\"}, {\"taxonomic\": \"Galaxias maculatus\", \"word\": \"common galaxias\"}, {\"taxonomic\": \"Gallinula galeata\", \"word\": \"common gallinule\"}, {\"taxonomic\": \"Lepidium sativum\", \"word\": \"common garden cress\"}, {\"taxonomic\": \"Rheum rhaponticum\", \"word\": \"common garden rhubarb\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropholis guichenoti\", \"word\": \"common garden skink\"}, {\"taxonomic\": \"Thamnophis sirtalis\", \"word\": \"common garter snake\"}, {\"word\": \"common gender\"}, {\"taxonomic\": \"Genetta genetta\", \"word\": \"common genet\"}, {\"taxonomic\": \"Hylobates lar\", \"word\": \"common gibbon\"}, {\"taxonomic\": \"Zingiber officinale\", \"word\": \"common ginger\"}, {\"taxonomic\": \"Tramea loewii\", \"word\": \"common glider\"}, {\"word\": \"common glowworm\"}, {\"taxonomic\": \"Lampyris noctiluca\", \"word\": \"common glow-worm\"}, {\"taxonomic\": \"Culex pipens\", \"word\": \"common gnat\"}, {\"taxonomic\": \"Pomatoschistus microps\", \"word\": \"common goby\"}, {\"taxonomic\": \"Bucephala clangula\", \"word\": \"common goldeneye\"}, {\"taxonomic\": \"Carassius auratus etc.\", \"word\": \"common goldfish\"}, {\"word\": \"common good\"}, {\"taxonomic\": \"Ulex europaeus\", \"word\": \"common gorse\"}, {\"taxonomic\": \"Quiscalus quiscula\", \"word\": \"common grackle\"}, {\"taxonomic\": \"Muscari neglectum\", \"word\": \"common grape hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Vitis vinifera\", \"word\": \"common grape vine\"}, {\"taxonomic\": \"Locustella naevia\", \"word\": \"common grasshopper warbler\"}, {\"word\": \"common grave\"}, {\"taxonomic\": \"Lucilia sericata\", \"word\": \"common green bottle fly\"}, {\"taxonomic\": \"Hylarana erythraea\", \"word\": \"common green frog\"}, {\"taxonomic\": \"Chrysoperla carnea\", \"word\": \"common green lacewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cissa chinensis\", \"word\": \"common green magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Tringa nebularia\", \"word\": \"common greenshank\"}, {\"taxonomic\": \"Columbina passerina\", \"word\": \"common ground dove\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common groundsel\"}, {\"taxonomic\": \"Rhinobatos rhinobatos\", \"word\": \"common guitarfish\"}, {\"alt\": \"Larus canus; Cepora nerissa\", \"word\": \"common gull\"}, {\"taxonomic\": \"Cistus spp.\", \"word\": \"common gum cistus\"}, {\"taxonomic\": \"Ctenodactylus gundi\", \"word\": \"common gundi\"}, {\"taxonomic\": \"Celtis occidentalis\", \"word\": \"common hackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Cricetus cricetus\", \"word\": \"common hamster\"}, {\"alt\": \"Gastropelecus sternicla\", \"word\": \"common hatchetfish\"}, {\"taxonomic\": \"Hierococcyx varius\", \"word\": \"common hawk-cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Aeshna juncea\", \"word\": \"common hawker\"}, {\"taxonomic\": \"Crataegus monogyna\", \"word\": \"common hawthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Corylus avellana\", \"word\": \"common hazel\"}, {\"alt\": \"Epacris spp.; Ematurga atomaria\", \"word\": \"common heath\"}, {\"taxonomic\": \"Calluna vulgaris\", \"word\": \"common heather\"}, {\"taxonomic\": \"Erinaceus europaeus\", \"word\": \"common hedgehog\"}, {\"taxonomic\": \"Valeriana officinalis\", \"word\": \"common heliotrope\"}, {\"taxonomic\": \"Hepatica nobilis\", \"word\": \"common hepatica\"}, {\"taxonomic\": \"Vaccinium corymbosum\", \"word\": \"common highbush blueberry\"}, {\"taxonomic\": \"Gracula religiosa\", \"word\": \"common hill myna\"}, {\"taxonomic\": \"Hippopotamus amphibius\", \"word\": \"common hippopotamus\"}, {\"word\": \"commonhold\"}, {\"taxonomic\": \"Ilex aquifolium\", \"word\": \"common holly\"}, {\"taxonomic\": \"Dodonaea triquetra\", \"word\": \"common hop bush\"}, {\"word\": \"common hop\"}, {\"taxonomic\": \"Humulus lupulus\", \"word\": \"common hops\"}, {\"word\": \"common horehound\"}, {\"taxonomic\": \"Marrubium vulgare\", \"word\": \"common hoarhound\"}, {\"taxonomic\": \"Carpinus betulus\", \"word\": \"common hornbeam\"}, {\"taxonomic\": \"Aesculus hippocastanum\", \"word\": \"common horse chestnut\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common horsetail\"}, {\"word\": \"common house\"}, {\"taxonomic\": \"Musca domestica\", \"word\": \"common housefly\"}, {\"taxonomic\": \"Hemidactylus frenatus\", \"word\": \"common house gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Delichon urbicum\", \"word\": \"common house martin\"}, {\"taxonomic\": \"Mus musculus\", \"word\": \"common house mouse\"}, {\"taxonomic\": \"Parasteatoda tepidariorum\", \"word\": \"common house spider\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthus orientalis\", \"word\": \"common hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Iguana iguana\", \"word\": \"common iguana\"}, {\"word\": \"common iliac artery\"}, {\"word\": \"common iliac vein\"}, {\"taxonomic\": \"Indigofera tinctoria\", \"word\": \"common indigo plant\"}, {\"taxonomic\": \"Coprinus atramentarius\", \"word\": \"common ink cap\"}, {\"word\": \"common ion effect\"}, {\"word\": \"common-ion effect\"}, {\"taxonomic\": \"Aegithina tiphia\", \"word\": \"common iora\"}, {\"word\": \"commonise\"}, {\"word\": \"commonish\"}, {\"taxonomic\": \"Hedera helix\", \"word\": \"common ivy\"}, {\"word\": \"commonize\"}, {\"taxonomic\": \"Canis aureus\", \"word\": \"common jackal\"}, {\"taxonomic\": \"Jasminum officinale\", \"word\": \"common jasmine\"}, {\"taxonomic\": \"Neomixis tenella\", \"word\": \"common jery\"}, {\"alt\": \"Juniper communis\", \"word\": \"common juniper\"}, {\"taxonomic\": \"Falco tinnunculus\", \"word\": \"common kestrel\"}, {\"taxonomic\": \"Alcedo atthis\", \"word\": \"common kingfisher\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropeltis getula\", \"word\": \"common kingsnake\"}, {\"taxonomic\": \"Crossarchus obscurus\", \"word\": \"common kisimanse\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea nigra\", \"word\": \"common knapweed\"}, {\"taxonomic\": \"Polygonum aviculare\", \"word\": \"common knotgrass\"}, {\"word\": \"common knowledge\"}, {\"taxonomic\": \"Bungarus caeruleus\", \"word\": \"common krait\"}, {\"taxonomic\": \"Laburnum anagyroides\", \"word\": \"common laburnum\"}, {\"word\": \"common lady's mantle\"}, {\"taxonomic\": \"Semnopithecus entellus\", \"word\": \"common langur\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinium ajacis\", \"word\": \"common larkspur\"}, {\"taxonomic\": \"Lavandula angustifolia\", \"word\": \"common lavender\"}, {\"word\": \"common law\"}, {\"word\": \"common-law\"}, {\"word\": \"common-law marriage\"}, {\"word\": \"common lawyer\"}, {\"taxonomic\": \"Eublepharis macularius\", \"word\": \"common leopard gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Lactuca sativa\", \"word\": \"common lettuce\"}, {\"taxonomic\": \"Syringa vulgaris\", \"word\": \"common lilac\"}, {\"taxonomic\": \"Papilio demoleus\", \"word\": \"common lime\"}, {\"taxonomic\": \"Patella vulgata\", \"word\": \"common limpet\"}, {\"taxonomic\": \"Molva molva\", \"word\": \"common ling\"}, {\"taxonomic\": \"Linaria cannabina\", \"word\": \"common linnet\"}, {\"word\": \"common lizard (Zootoca vivipara\"}, {\"taxonomic\": \"Homarus gammarus\", \"word\": \"common lobster\"}, {\"word\": \"common logarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Percina caprodes\", \"word\": \"common logperch\"}, {\"taxonomic\": \"Gavia immer\", \"word\": \"common loon\"}, {\"taxonomic\": \"Pediculus humanus\", \"word\": \"common louse\"}, {\"word\": \"commonly\"}, {\"taxonomic\": \"Lynx lynx\", \"word\": \"common lynx\"}, {\"taxonomic\": \"Scomber scombrus\", \"word\": \"common mackerel\"}, {\"alt\": \"Macrotona australis\", \"word\": \"common macrotona\"}, {\"taxonomic\": \"Rubia spp.\", \"word\": \"common madder\"}, {\"taxonomic\": \"Madia elegans\", \"word\": \"common madia\"}, {\"taxonomic\": \"Pica pica\", \"word\": \"common magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Adiantum capillus-veneris\", \"word\": \"common maidenhair\"}, {\"taxonomic\": \"Malva spp.\", \"word\": \"common mallow\"}, {\"word\": \"common man\"}, {\"word\": \"common marigold\"}, {\"taxonomic\": \"Callithrix jacchus\", \"word\": \"common marmoset\"}, {\"taxonomic\": \"Lycium spp.\", \"word\": \"common matrimony vine\"}, {\"taxonomic\": \"Poa pratensis\", \"word\": \"common meadow grass\"}, {\"word\": \"common meter\"}, {\"word\": \"common millet\"}, {\"word\": \"common minnow\"}, {\"word\": \"common moorhen\"}, {\"word\": \"common mora\"}, {\"word\": \"common mullein\"}, {\"word\": \"common multiple\"}, {\"taxonomic\": \"Uria aalge\", \"word\": \"common murre\"}, {\"word\": \"common nail\"}, {\"word\": \"common name\"}, {\"word\": \"commonness\"}, {\"word\": \"common nightingale\"}, {\"word\": \"common noun\"}, {\"word\": \"common octopus\"}, {\"word\": \"common of shack\"}, {\"word\": \"common or garden\"}, {\"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"common or garden variety\"}, {\"word\": \"common pheasant\"}, {\"word\": \"commonplace\"}, {\"word\": \"common place\"}, {\"word\": \"common-place\"}, {\"word\": \"common pochard\"}, {\"word\": \"common polypody\"}, {\"word\": \"common poppy\"}, {\"word\": \"common possum\"}, {\"word\": \"common practice\"}, {\"word\": \"common practice period\"}, {\"taxonomic\": \"Palaemon serratus\", \"word\": \"common prawn\"}, {\"word\": \"common purple-glossed snake\"}, {\"word\": \"common purpose\"}, {\"word\": \"common purse\"}, {\"word\": \"common purslane\"}, {\"word\": \"common quail\"}, {\"word\": \"common rabbit\"}, {\"word\": \"common radish\"}, {\"taxonomic\": \"Ambrosia artemisiifolia\", \"word\": \"common ragweed\"}, {\"word\": \"common rat\"}, {\"word\": \"common ratio\"}, {\"word\": \"common raven\"}, {\"word\": \"common recovery\"}, {\"word\": \"common redpoll\"}, {\"word\": \"common redshank\"}, {\"word\": \"common redstart\"}, {\"word\": \"common reed\"}, {\"word\": \"common rhea\"}, {\"word\": \"common riding\"}, {\"word\": \"common ringlet\"}, {\"word\": \"common rock thrush\"}, {\"word\": \"common room\"}, {\"word\": \"common rose\"}, {\"word\": \"common rosefinch\"}, {\"word\": \"common rue\"}, {\"word\": \"common run\"}, {\"word\": \"common rush\"}, {\"word\": \"commons\"}, {\"taxonomic\": \"Tragopogon porrifolius\", \"word\": \"common salsify\"}, {\"word\": \"common salt\"}, {\"word\": \"common sandpiper\"}, {\"word\": \"common scoter\"}, {\"word\": \"common seahorse\"}, {\"word\": \"common seal\"}, {\"word\": \"common sedge\"}, {\"word\": \"common sense\"}, {\"word\": \"common-sense\"}, {\"word\": \"common-sensical\"}, {\"word\": \"common sewer\"}, {\"word\": \"common shelduck\"}, {\"word\": \"commonship\"}, {\"word\": \"common shrew\"}, {\"word\": \"common-site picketing\"}, {\"word\": \"common-situs picketing\"}, {\"word\": \"common snapping turtle\"}, {\"word\": \"common snipe\"}, {\"word\": \"common sorrel\"}, {\"word\": \"common sow thistle\"}, {\"word\": \"common spotted orchid\"}, {\"word\": \"common squid\"}, {\"word\": \"common squirrel monkey\"}, {\"word\": \"common starling\"}, {\"word\": \"common stock\"}, {\"word\": \"common swift\"}, {\"word\": \"common teal\"}, {\"word\": \"common term\"}, {\"word\": \"common tern\"}, {\"word\": \"common thread\"}, {\"word\": \"common three-ring\"}, {\"word\": \"common threesquare\"}, {\"word\": \"common time\"}, {\"word\": \"common touch\"}, {\"word\": \"common vole\"}, {\"word\": \"common walnut\"}, {\"word\": \"common weal\"}, {\"word\": \"commonweal\"}, {\"word\": \"commonwealth\"}, {\"word\": \"common wheat\"}, {\"word\": \"common whitebeam\"}, {\"word\": \"common whitefish\"}, {\"word\": \"common whitethroat\"}, {\"word\": \"common woodpigeon\"}, {\"word\": \"common wood pigeon\"}, {\"word\": \"common woodrush\"}, {\"word\": \"common yarrow\"}, {\"word\": \"common year\"}, {\"word\": \"common yellow oxalis\"}, {\"taxonomic\": \"Oxalis stricta\", \"word\": \"common yellow woodsorrel\"}, {\"word\": \"common yeoman\"}, {\"word\": \"common zorro\"}, {\"word\": \"compound common time\"}, {\"word\": \"discommon\"}, {\"word\": \"greatest common divisor\"}, {\"word\": \"greatest common factor\"}, {\"word\": \"highest common factor\"}, {\"word\": \"House of Commons\"}, {\"word\": \"in common\"}, {\"word\": \"last common ancestor\"}, {\"word\": \"least common denominator\"}, {\"word\": \"least common multiple\"}, {\"word\": \"lowest common denominator\"}, {\"word\": \"lowest common multiple\"}, {\"word\": \"make common cause\"}, {\"word\": \"noncommon\"}, {\"word\": \"northern common cuscus\"}, {\"word\": \"out of the common\"}, {\"word\": \"smallest common multiple\"}, {\"word\": \"southern common cuscus\"}, {\"word\": \"supercommon\"}, {\"word\": \"tenancy in common\"}, {\"word\": \"tenant in common\"}, {\"word\": \"Abinger Common\"}, {\"word\": \"Amersham Common\"}, {\"word\": \"Anlaby Common\"}, {\"word\": \"Balsall Common\"}, {\"word\": \"Christmas Common\"}, {\"word\": \"Clapham Common\"}, {\"word\": \"Cliffe Common\"}, {\"word\": \"Colden Common\"}, {\"word\": \"Ealing Common\"}, {\"word\": \"Galley Common\"}, {\"word\": \"Greenham Common\"}, {\"word\": \"Hoyland Common\"}, {\"word\": \"Laughton Common\"}, {\"word\": \"Oldland Common\"}, {\"word\": \"Old Oak Common\"}, {\"word\": \"Silkstone Common\"}, {\"word\": \"Sonning Common\"}, {\"word\": \"Stanley Common\"}, {\"word\": \"Streatham Common\"}, {\"word\": \"Sutton Common\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"commoning\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:\", \"text\": \"Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To communicate (something).\"], \"links\": [[\"communicate\", \"communicate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To communicate (something).\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:\", \"text\": \"So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.\"}], \"glosses\": [\"To converse, talk.\"], \"links\": [[\"converse\", \"converse\"], [\"talk\", \"talk\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To converse, talk.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have sex.\"], \"links\": [[\"have sex\", \"have sex\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have sex.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To participate.\"], \"links\": [[\"participate\", \"participate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To participate.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have a joint right with others in common ground.\"], \"links\": [[\"joint\", \"joint\"], [\"right\", \"right\"], [\"common ground\", \"common ground\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have a joint right with others in common ground.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To board together; to eat at a table in common.\"], \"links\": [[\"board\", \"board\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To board together; to eat at a table in common.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "common/English/verb: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English adjectives\", \"English autological terms\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English links with redundant wikilinks\", \"English nouns\", \"English terms derived from Anglo-Norman\", \"English terms derived from Latin\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *mey- (change)\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English verbs\", \"Entries missing English vernacular names of taxa\", \"Entries using missing taxonomic name (family)\", \"Entries using missing taxonomic name (genus)\", \"Entries using missing taxonomic name (species)\", \"Entries using missing taxonomic name (subspecies)\", \"Entries with translation boxes\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Vietnamese translations\", \"Rhymes:English/ɒmən\", \"Rhymes:English/ɒmən/2 syllables\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Amharic translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Asturian translations\", \"Terms with Azerbaijani translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Gothic translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hanunoo translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Ido translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Kyrgyz translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Lower Sorbian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Maori translations\", \"Terms with Norwegian Bokmål translations\", \"Terms with Norwegian Nynorsk translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old English translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Quechua translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Upper Sorbian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"en:Time\"], \"derived\": [{\"word\": \"ASEAN Common Time\"}, {\"taxonomic\": \"Duttaphrynus melanostictus\", \"word\": \"Asian common toad\"}, {\"word\": \"by common consent\"}, {\"word\": \"commonable\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common adder\"}, {\"taxonomic\": \"Ageratum houstonianum\", \"word\": \"common ageratum\"}, {\"taxonomic\": \"Dasyprocta spp.\", \"word\": \"common agouti\"}, {\"taxonomic\": \"Alnus glutinosa\", \"word\": \"common alder)\"}, {\"word\": \"commonality\"}, {\"taxonomic\": \"Allamanda cathartica\", \"word\": \"common allamanda\"}, {\"word\": \"commonalty\"}, {\"taxonomic\": \"Alosa sapidissima\", \"word\": \"common American shad\"}, {\"taxonomic\": \"Amsinckia intermedia\", \"word\": \"common amsinckia\"}, {\"word\": \"common ancestor\"}, {\"word\": \"common-and-garden\"}, {\"word\": \"common antilog\"}, {\"word\": \"common antilogarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus armeniaca\", \"word\": \"common apricot\"}, {\"word\": \"common area\"}, {\"taxonomic\": \"Sagittaria spp.\", \"word\": \"common arrowhead\"}, {\"taxonomic\": \"Zantedeschia aethiopica\", \"word\": \"common arum lily\"}, {\"word\": \"common as bums\"}, {\"word\": \"common as dirt\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common ash\"}, {\"word\": \"common as muck\"}, {\"taxonomic\": \"Crioceris asparagi\", \"word\": \"common asparagus beetle\"}, {\"word\": \"common as pig tracks\"}, {\"alt\": \"Argya caudata\", \"word\": \"common babbler\"}, {\"taxonomic\": \"Bambusa vulgaris\", \"word\": \"common bamboo\"}, {\"taxonomic\": \"Barbus barbus\", \"word\": \"common barbel\"}, {\"taxonomic\": \"Berberis vulgaris\", \"word\": \"common barberry\"}, {\"taxonomic\": \"Hordeum vulgare\", \"word\": \"common barley\"}, {\"taxonomic\": \"Tyto alba\", \"word\": \"common barn owl\"}, {\"taxonomic\": \"Basiliscus basiliscus\", \"word\": \"common basilisk\"}, {\"taxonomic\": \"Ocimum basilicum\", \"word\": \"common basil\"}, {\"taxonomic\": \"Phaseolus vulgaris\", \"word\": \"common bean\"}, {\"taxonomic\": \"Arctostaphylos uva-ursi\", \"word\": \"common bearberry\"}, {\"word\": \"common bearded dragon\"}, {\"taxonomic\": \"Cimex lectularius\", \"word\": \"common bedbug\"}, {\"taxonomic\": \"Fagus sylvatica\", \"word\": \"common beech\"}, {\"taxonomic\": \"Beta vulgaris\", \"word\": \"common beet\"}, {\"taxonomic\": \"Oryx beisa beisa\", \"word\": \"common beisa oryx\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostis capillaris\", \"word\": \"common bent\"}, {\"taxonomic\": \"Miniopterus schreibersii\", \"word\": \"common bent-wing bat\"}, {\"taxonomic\": \"Micronycteris microtis\", \"word\": \"common big-eared bat\"}, {\"word\": \"common bile duct\"}, {\"taxonomic\": \"Betula pendula\", \"word\": \"common birch\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus padus\", \"word\": \"common bird cherry\"}, {\"alt\": \"syn. Persicaria bistorta\", \"taxonomic\": \"Bistorta officinalis\", \"word\": \"common bistort\"}, {\"taxonomic\": \"Botaurus stellaris\", \"word\": \"common bittern\"}, {\"taxonomic\": \"Rubus spp.\", \"word\": \"common blackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Turdus merula\", \"word\": \"common blackbird\"}, {\"taxonomic\": \"Globicephala melaena\", \"word\": \"common blackfish\"}, {\"taxonomic\": \"Buteogallus anthracinus\", \"word\": \"common black hawk\"}, {\"taxonomic\": \"Utricularia spp.\", \"word\": \"common bladderwort\"}, {\"alt\": \"Tremoctopus violaceus\", \"word\": \"common blanket octopus\"}, {\"taxonomic\": \"Alburnus alburnus\", \"word\": \"common bleak\"}, {\"taxonomic\": \"Lepista saeva\", \"word\": \"common blewit\"}, {\"taxonomic\": \"Syconycteris australis\", \"word\": \"common blossom bat\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthoides non-scripta\", \"word\": \"common bluebell\"}, {\"taxonomic\": \"Enallagma cyathigerum\", \"word\": \"common blue damsel\"}, {\"taxonomic\": \"Polyommatus icarus\", \"word\": \"common blue\"}, {\"taxonomic\": \"Ischnura spp.\", \"word\": \"common bluetail\"}, {\"taxonomic\": \"Tiliqua scincoides\", \"word\": \"common blue-tongued skink\"}, {\"taxonomic\": \"Boa constrictor\", \"word\": \"common boa\"}, {\"taxonomic\": \"Andromeda polifolia\", \"word\": \"common bog rosemary\"}, {\"taxonomic\": \"Eupatorium perfoliatum\", \"word\": \"common boneset\"}, {\"taxonomic\": \"Trogium pulsatorium\", \"word\": \"common booklouse\"}, {\"taxonomic\": \"Tursiops truncatus\", \"word\": \"common bottlenose dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Buxus sempervirens\", \"word\": \"common box\"}, {\"taxonomic\": \"Terrapene carolina\", \"word\": \"common box turtle\"}, {\"taxonomic\": \"Branta bernicla\", \"word\": \"common brant goose\"}, {\"taxonomic\": \"Abramis brama\", \"word\": \"common bream\"}, {\"taxonomic\": \"Phaps chalcoptera\", \"word\": \"common bronzewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cytisus scoparius\", \"word\": \"common broom\"}, {\"taxonomic\": \"Peziza phyllogena\", \"word\": \"common brown cup\"}, {\"taxonomic\": \"Labidura truncata\", \"word\": \"common brown earwig\"}, {\"taxonomic\": \"Orosius orientalis\", \"word\": \"common brown leafhopper\"}, {\"taxonomic\": \"Eulemur fulvus\", \"word\": \"common brown lemur\"}, {\"taxonomic\": \"Lycodonomorphus rufulus\", \"word\": \"common brown water snake\"}, {\"taxonomic\": \"Trichosurus vulpecula\", \"word\": \"common brushtail possum\"}, {\"english\": \"Bryonia\", \"word\": \"common bryony\"}, {\"taxonomic\": \"Junonia coenia\", \"word\": \"common buckeye\"}, {\"taxonomic\": \"Rhamnus cathartica\", \"word\": \"common buckthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Fagopyrum esculentum\", \"word\": \"common buckwheat\"}, {\"alt\": \"Pycnotus barbatus\", \"word\": \"common bulbul\"}, {\"taxonomic\": \"Pyrrhula pyrrhula\", \"word\": \"common bullfinch\"}, {\"taxonomic\": \"Gobiomorphus cotidianus\", \"word\": \"common bully\"}, {\"taxonomic\": \"Tilletia spp.\", \"word\": \"common bunt\"}, {\"taxonomic\": \"Arctium minus\", \"word\": \"common burdock\"}, {\"taxonomic\": \"Sanguisorba spp.\", \"word\": \"common burnet\"}, {\"alt\": \"Chlorspingus flavopectus\", \"word\": \"common bush tanager\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common butterbur\"}, {\"taxonomic\": \"Ranunculus bulbosus\", \"word\": \"common buttercup\"}, {\"taxonomic\": \"Leiolepis belliana\", \"word\": \"common butterfly lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common butterweed\"}, {\"taxonomic\": \"Pinguicula vulgaris\", \"word\": \"common butterwort\"}, {\"taxonomic\": \"Cephalanthus occidentalis\", \"word\": \"common buttonbush\"}, {\"taxonomic\": \"Turnix sylvaticus\", \"word\": \"common buttonquail\"}, {\"taxonomic\": \"Buteo buteo\", \"word\": \"common buzzard\"}, {\"taxonomic\": \"Geospiza scandens\", \"word\": \"common cactus finch\"}, {\"alt\": \"Calamintha sylvatica\", \"word\": \"common calamint\"}, {\"taxonomic\": \"Camassia quamash\", \"word\": \"common camas\"}, {\"taxonomic\": \"Camellia japonica\", \"word\": \"common camellia\"}, {\"taxonomic\": \"Serinus canaria\", \"word\": \"common canary\"}, {\"taxonomic\": \"Capparis spinosa\", \"word\": \"common caper\"}, {\"taxonomic\": \"Hypochaeris radicata\", \"word\": \"common capeweed\"}, {\"alt\": \"Polyborus plancus\", \"word\": \"common caracara\"}, {\"taxonomic\": \"Bombus pascuorum\", \"word\": \"common carder bee\"}, {\"taxonomic\": \"Cardinalis cardinalis\", \"word\": \"common cardinal\"}, {\"taxonomic\": \"Carlina vulgaris\", \"word\": \"common carline thistle\"}, {\"word\": \"common carotid artery\"}, {\"taxonomic\": \"Cyprinus carpio\", \"word\": \"common carp\"}, {\"word\": \"common carrier\"}, {\"taxonomic\": \"Daucus carota\", \"word\": \"common carrot\"}, {\"taxonomic\": \"Typha latifolia\", \"word\": \"common cattail\"}, {\"taxonomic\": \"Hypoderma lineatum\", \"word\": \"common cattle grub\"}, {\"word\": \"common cause\"}, {\"word\": \"common caustic\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea erythraea\", \"word\": \"common centaury\"}, {\"taxonomic\": \"Fringilla coelebs\", \"word\": \"common chaffinch\"}, {\"taxonomic\": \"Chamaeleo chamaeleon\", \"word\": \"common chameleon\"}, {\"english\": \"Stellaria media et al.\", \"word\": \"common chickweed\"}, {\"taxonomic\": \"Cichorium intybus\", \"word\": \"common chicory\"}, {\"taxonomic\": \"Phylloscopus collybita\", \"word\": \"common chiffchaff\"}, {\"taxonomic\": \"Pan troglodytes\", \"word\": \"common chimpanzee\"}, {\"taxonomic\": \"Chinchilla lanigera\", \"word\": \"common chinchilla\"}, {\"alt\": \"Eutamias sibiricus\", \"word\": \"common chipmunk\"}, {\"taxonomic\": \"Prunus virginiana\", \"word\": \"common chokecherry\"}, {\"word\": \"common chord\"}, {\"alt\": \"Edolisoma tenuirostre\", \"word\": \"common cicadabird\"}, {\"taxonomic\": \"Potentilla simplex\", \"word\": \"common cinquefoil\"}, {\"word\": \"Common-Civil-Calendar-and-Time Calendar\"}, {\"alt\": \"Nereidae\", \"word\": \"common clam worm\"}, {\"word\": \"common clay\"}, {\"taxonomic\": \"Tineola biselliella\", \"word\": \"common clothes moth\"}, {\"taxonomic\": \"Amphiprion ocellaris\", \"word\": \"common clownfish\"}, {\"taxonomic\": \"Naja naja\", \"word\": \"common cobra\"}, {\"taxonomic\": \"Melolontha melolontha\", \"word\": \"common cockchafer\"}, {\"taxonomic\": \"Cerastoderma edule\", \"word\": \"common cockle\"}, {\"word\": \"common cockroach\"}, {\"word\": \"common cold\"}, {\"taxonomic\": \"Crotaphytus collaris\", \"word\": \"common collared lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Aquilegia vulgaris\", \"word\": \"common columbine\"}, {\"taxonomic\": \"Symphytum officinale\", \"word\": \"common comfrey\"}, {\"taxonomic\": \"Erythrina crista-galli\", \"word\": \"common coral tree\"}, {\"taxonomic\": \"Agrostemma githago\", \"word\": \"common corncockle\"}, {\"taxonomic\": \"Valerianella spp.\", \"word\": \"common corn salad\"}, {\"taxonomic\": \"Eriophorum angustifolium\", \"word\": \"common cotton grass\"}, {\"word\": \"common coupling\"}, {\"word\": \"common courtesy\"}, {\"taxonomic\": \"Molothrus ater\", \"word\": \"common cowbird\"}, {\"taxonomic\": \"Cancer pagurusan\", \"word\": \"common crab\"}, {\"taxonomic\": \"Grus grus\", \"word\": \"common crane\"}, {\"taxonomic\": \"Lagerstroemia indica\", \"word\": \"common crape myrtle\"}, {\"taxonomic\": \"Loxia curvirostra\", \"word\": \"common crossbill\"}, {\"word\": \"common crossing\"}, {\"taxonomic\": \"Cuculus canorus\", \"word\": \"common cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Numenius arquata\", \"word\": \"common curlew\"}, {\"word\": \"common currency\"}, {\"taxonomic\": \"Sepia officinalis\", \"word\": \"common cuttlefish\"}, {\"taxonomic\": \"Limanda limanda\", \"word\": \"common dab\"}, {\"taxonomic\": \"Leuciscus leuciscus\", \"word\": \"common dace\"}, {\"taxonomic\": \"Bellis perennis\", \"word\": \"common daisy\"}, {\"taxonomic\": \"Taraxacum officinale\", \"word\": \"common dandelion\"}, {\"taxonomic\": \"Sympetrum striolatum\", \"word\": \"common darter\"}, {\"taxonomic\": \"Acanthophis antarcticus\", \"word\": \"common death adder\"}, {\"taxonomic\": \"Octodon degus\", \"word\": \"common degu\"}, {\"word\": \"common denominator\"}, {\"taxonomic\": \"Dentex dentex\", \"word\": \"common dentex\"}, {\"taxonomic\": \"Proboscidea louisianica\", \"word\": \"common devil's claw\"}, {\"word\": \"common difference\"}, {\"taxonomic\": \"Pelecanoides urinatrix\", \"word\": \"common diving petrel\"}, {\"taxonomic\": \"Apocynum abdrosaemifolium\", \"word\": \"common dogbane\"}, {\"taxonomic\": \"Viola canina\", \"word\": \"common dog violet\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinus delphis\", \"word\": \"common dolphin\"}, {\"taxonomic\": \"Muscardinus avellanarius\", \"word\": \"common dormouse\"}, {\"taxonomic\": \"Pseudotsuga menzies\", \"word\": \"common Douglas fir\"}, {\"taxonomic\": \"Lemna minor\", \"word\": \"common duckweed\"}, {\"taxonomic\": \"Sylvicapra grimmia\", \"word\": \"common duiker\"}, {\"taxonomic\": \"Helogale parvula\", \"word\": \"common dwarf mongoose\"}, {\"taxonomic\": \"Myliobatis aquila\", \"word\": \"common eagle ray\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common earwig\"}, {\"word\": \"common eel\"}, {\"taxonomic\": \"Dasypeltis scabra\", \"word\": \"common egg eater\"}, {\"taxonomic\": \"Ardea alba\", \"word\": \"common egret\"}, {\"taxonomic\": \"Somateria mollissima\", \"word\": \"common eider\"}, {\"taxonomic\": \"Taurotragus oryx\", \"word\": \"common eland\"}, {\"taxonomic\": \"Chalcophaps indica\", \"word\": \"common elder dove\"}, {\"taxonomic\": \"Sambucus nigra\", \"word\": \"common elder\"}, {\"taxonomic\": \"Ulmus minor\", \"word\": \"common elm\"}, {\"word\": \"commoner\"}, {\"taxonomic\": \"Vipera berus\", \"word\": \"common European adder\"}, {\"taxonomic\": \"Fraxinus excelsior\", \"word\": \"common European ash\"}, {\"taxonomic\": \"Cornus sanguinea\", \"word\": \"common European dogwood\"}, {\"taxonomic\": \"Forficula auricularius\", \"word\": \"common European earwig\"}, {\"alt\": \"Garullus garullus\", \"word\": \"common European jay\"}, {\"taxonomic\": \"Oenothera biennis\", \"word\": \"common evening primrose\"}, {\"word\": \"common factor\"}, {\"taxonomic\": \"Foeniculum vulgare\", \"word\": \"common fennel\"}, {\"taxonomic\": \"Ficus carica\", \"word\": \"common fig\"}, {\"taxonomic\": \"Regulus ignicapilla\", \"word\": \"common firecrest\"}, {\"taxonomic\": \"Dinopium javanense\", \"word\": \"common flameback\"}, {\"taxonomic\": \"Platysaurus intermedius\", \"word\": \"common flat lizard\"}, {\"taxonomic\": \"Platylobium obtusangulum\", \"word\": \"common flat pea\"}, {\"taxonomic\": \"Uroplatus fimbriatus\", \"word\": \"common flat-tail gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Linum usitatissimum\", \"word\": \"common flax\"}, {\"taxonomic\": \"Colaptes auratus\", \"word\": \"common flicker\"}, {\"word\": \"commonfolk\"}, {\"taxonomic\": \"Mirabilis spp.\", \"word\": \"common four o'clock\"}, {\"taxonomic\": \"Digitalis purpurea\", \"word\": \"common foxglove\"}, {\"taxonomic\": \"Cerdocyon thous\", \"word\": \"common fox\"}, {\"word\": \"common fraction\"}, {\"taxonomic\": \"Rana temporaria\", \"word\": \"common frog\"}, {\"taxonomic\": \"Drosophila melanogaster\", \"word\": \"common fruit fly\"}, {\"taxonomic\": \"Fumaria officinalis\", \"word\": \"common fumitory\"}, {\"taxonomic\": \"Anobium punctatum\", \"word\": \"common furniture beetle\"}, {\"taxonomic\": \"Galaxias maculatus\", \"word\": \"common galaxias\"}, {\"taxonomic\": \"Gallinula galeata\", \"word\": \"common gallinule\"}, {\"taxonomic\": \"Lepidium sativum\", \"word\": \"common garden cress\"}, {\"taxonomic\": \"Rheum rhaponticum\", \"word\": \"common garden rhubarb\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropholis guichenoti\", \"word\": \"common garden skink\"}, {\"taxonomic\": \"Thamnophis sirtalis\", \"word\": \"common garter snake\"}, {\"word\": \"common gender\"}, {\"taxonomic\": \"Genetta genetta\", \"word\": \"common genet\"}, {\"taxonomic\": \"Hylobates lar\", \"word\": \"common gibbon\"}, {\"taxonomic\": \"Zingiber officinale\", \"word\": \"common ginger\"}, {\"taxonomic\": \"Tramea loewii\", \"word\": \"common glider\"}, {\"word\": \"common glowworm\"}, {\"taxonomic\": \"Lampyris noctiluca\", \"word\": \"common glow-worm\"}, {\"taxonomic\": \"Culex pipens\", \"word\": \"common gnat\"}, {\"taxonomic\": \"Pomatoschistus microps\", \"word\": \"common goby\"}, {\"taxonomic\": \"Bucephala clangula\", \"word\": \"common goldeneye\"}, {\"taxonomic\": \"Carassius auratus etc.\", \"word\": \"common goldfish\"}, {\"word\": \"common good\"}, {\"taxonomic\": \"Ulex europaeus\", \"word\": \"common gorse\"}, {\"taxonomic\": \"Quiscalus quiscula\", \"word\": \"common grackle\"}, {\"taxonomic\": \"Muscari neglectum\", \"word\": \"common grape hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Vitis vinifera\", \"word\": \"common grape vine\"}, {\"taxonomic\": \"Locustella naevia\", \"word\": \"common grasshopper warbler\"}, {\"word\": \"common grave\"}, {\"taxonomic\": \"Lucilia sericata\", \"word\": \"common green bottle fly\"}, {\"taxonomic\": \"Hylarana erythraea\", \"word\": \"common green frog\"}, {\"taxonomic\": \"Chrysoperla carnea\", \"word\": \"common green lacewing\"}, {\"taxonomic\": \"Cissa chinensis\", \"word\": \"common green magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Tringa nebularia\", \"word\": \"common greenshank\"}, {\"taxonomic\": \"Columbina passerina\", \"word\": \"common ground dove\"}, {\"taxonomic\": \"Senecio vulgaris\", \"word\": \"common groundsel\"}, {\"taxonomic\": \"Rhinobatos rhinobatos\", \"word\": \"common guitarfish\"}, {\"alt\": \"Larus canus; Cepora nerissa\", \"word\": \"common gull\"}, {\"taxonomic\": \"Cistus spp.\", \"word\": \"common gum cistus\"}, {\"taxonomic\": \"Ctenodactylus gundi\", \"word\": \"common gundi\"}, {\"taxonomic\": \"Celtis occidentalis\", \"word\": \"common hackberry\"}, {\"taxonomic\": \"Cricetus cricetus\", \"word\": \"common hamster\"}, {\"alt\": \"Gastropelecus sternicla\", \"word\": \"common hatchetfish\"}, {\"taxonomic\": \"Hierococcyx varius\", \"word\": \"common hawk-cuckoo\"}, {\"taxonomic\": \"Aeshna juncea\", \"word\": \"common hawker\"}, {\"taxonomic\": \"Crataegus monogyna\", \"word\": \"common hawthorn\"}, {\"taxonomic\": \"Corylus avellana\", \"word\": \"common hazel\"}, {\"alt\": \"Epacris spp.; Ematurga atomaria\", \"word\": \"common heath\"}, {\"taxonomic\": \"Calluna vulgaris\", \"word\": \"common heather\"}, {\"taxonomic\": \"Erinaceus europaeus\", \"word\": \"common hedgehog\"}, {\"taxonomic\": \"Valeriana officinalis\", \"word\": \"common heliotrope\"}, {\"taxonomic\": \"Hepatica nobilis\", \"word\": \"common hepatica\"}, {\"taxonomic\": \"Vaccinium corymbosum\", \"word\": \"common highbush blueberry\"}, {\"taxonomic\": \"Gracula religiosa\", \"word\": \"common hill myna\"}, {\"taxonomic\": \"Hippopotamus amphibius\", \"word\": \"common hippopotamus\"}, {\"word\": \"commonhold\"}, {\"taxonomic\": \"Ilex aquifolium\", \"word\": \"common holly\"}, {\"taxonomic\": \"Dodonaea triquetra\", \"word\": \"common hop bush\"}, {\"word\": \"common hop\"}, {\"taxonomic\": \"Humulus lupulus\", \"word\": \"common hops\"}, {\"word\": \"common horehound\"}, {\"taxonomic\": \"Marrubium vulgare\", \"word\": \"common hoarhound\"}, {\"taxonomic\": \"Carpinus betulus\", \"word\": \"common hornbeam\"}, {\"taxonomic\": \"Aesculus hippocastanum\", \"word\": \"common horse chestnut\"}, {\"taxonomic\": \"Petasites spp.\", \"word\": \"common horsetail\"}, {\"word\": \"common house\"}, {\"taxonomic\": \"Musca domestica\", \"word\": \"common housefly\"}, {\"taxonomic\": \"Hemidactylus frenatus\", \"word\": \"common house gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Delichon urbicum\", \"word\": \"common house martin\"}, {\"taxonomic\": \"Mus musculus\", \"word\": \"common house mouse\"}, {\"taxonomic\": \"Parasteatoda tepidariorum\", \"word\": \"common house spider\"}, {\"taxonomic\": \"Hyacinthus orientalis\", \"word\": \"common hyacinth\"}, {\"taxonomic\": \"Iguana iguana\", \"word\": \"common iguana\"}, {\"word\": \"common iliac artery\"}, {\"word\": \"common iliac vein\"}, {\"taxonomic\": \"Indigofera tinctoria\", \"word\": \"common indigo plant\"}, {\"taxonomic\": \"Coprinus atramentarius\", \"word\": \"common ink cap\"}, {\"word\": \"common ion effect\"}, {\"word\": \"common-ion effect\"}, {\"taxonomic\": \"Aegithina tiphia\", \"word\": \"common iora\"}, {\"word\": \"commonise\"}, {\"word\": \"commonish\"}, {\"taxonomic\": \"Hedera helix\", \"word\": \"common ivy\"}, {\"word\": \"commonize\"}, {\"taxonomic\": \"Canis aureus\", \"word\": \"common jackal\"}, {\"taxonomic\": \"Jasminum officinale\", \"word\": \"common jasmine\"}, {\"taxonomic\": \"Neomixis tenella\", \"word\": \"common jery\"}, {\"alt\": \"Juniper communis\", \"word\": \"common juniper\"}, {\"taxonomic\": \"Falco tinnunculus\", \"word\": \"common kestrel\"}, {\"taxonomic\": \"Alcedo atthis\", \"word\": \"common kingfisher\"}, {\"taxonomic\": \"Lampropeltis getula\", \"word\": \"common kingsnake\"}, {\"taxonomic\": \"Crossarchus obscurus\", \"word\": \"common kisimanse\"}, {\"taxonomic\": \"Centaurea nigra\", \"word\": \"common knapweed\"}, {\"taxonomic\": \"Polygonum aviculare\", \"word\": \"common knotgrass\"}, {\"word\": \"common knowledge\"}, {\"taxonomic\": \"Bungarus caeruleus\", \"word\": \"common krait\"}, {\"taxonomic\": \"Laburnum anagyroides\", \"word\": \"common laburnum\"}, {\"word\": \"common lady's mantle\"}, {\"taxonomic\": \"Semnopithecus entellus\", \"word\": \"common langur\"}, {\"taxonomic\": \"Delphinium ajacis\", \"word\": \"common larkspur\"}, {\"taxonomic\": \"Lavandula angustifolia\", \"word\": \"common lavender\"}, {\"word\": \"common law\"}, {\"word\": \"common-law\"}, {\"word\": \"common-law marriage\"}, {\"word\": \"common lawyer\"}, {\"taxonomic\": \"Eublepharis macularius\", \"word\": \"common leopard gecko\"}, {\"taxonomic\": \"Lactuca sativa\", \"word\": \"common lettuce\"}, {\"taxonomic\": \"Syringa vulgaris\", \"word\": \"common lilac\"}, {\"taxonomic\": \"Papilio demoleus\", \"word\": \"common lime\"}, {\"taxonomic\": \"Patella vulgata\", \"word\": \"common limpet\"}, {\"taxonomic\": \"Molva molva\", \"word\": \"common ling\"}, {\"taxonomic\": \"Linaria cannabina\", \"word\": \"common linnet\"}, {\"word\": \"common lizard (Zootoca vivipara\"}, {\"taxonomic\": \"Homarus gammarus\", \"word\": \"common lobster\"}, {\"word\": \"common logarithm\"}, {\"taxonomic\": \"Percina caprodes\", \"word\": \"common logperch\"}, {\"taxonomic\": \"Gavia immer\", \"word\": \"common loon\"}, {\"taxonomic\": \"Pediculus humanus\", \"word\": \"common louse\"}, {\"word\": \"commonly\"}, {\"taxonomic\": \"Lynx lynx\", \"word\": \"common lynx\"}, {\"taxonomic\": \"Scomber scombrus\", \"word\": \"common mackerel\"}, {\"alt\": \"Macrotona australis\", \"word\": \"common macrotona\"}, {\"taxonomic\": \"Rubia spp.\", \"word\": \"common madder\"}, {\"taxonomic\": \"Madia elegans\", \"word\": \"common madia\"}, {\"taxonomic\": \"Pica pica\", \"word\": \"common magpie\"}, {\"taxonomic\": \"Adiantum capillus-veneris\", \"word\": \"common maidenhair\"}, {\"taxonomic\": \"Malva spp.\", \"word\": \"common mallow\"}, {\"word\": \"common man\"}, {\"word\": \"common marigold\"}, {\"taxonomic\": \"Callithrix jacchus\", \"word\": \"common marmoset\"}, {\"taxonomic\": \"Lycium spp.\", \"word\": \"common matrimony vine\"}, {\"taxonomic\": \"Poa pratensis\", \"word\": \"common meadow grass\"}, {\"word\": \"common meter\"}, {\"word\": \"common millet\"}, {\"word\": \"common minnow\"}, {\"word\": \"common moorhen\"}, {\"word\": \"common mora\"}, {\"word\": \"common mullein\"}, {\"word\": \"common multiple\"}, {\"taxonomic\": \"Uria aalge\", \"word\": \"common murre\"}, {\"word\": \"common nail\"}, {\"word\": \"common name\"}, {\"word\": \"commonness\"}, {\"word\": \"common nightingale\"}, {\"word\": \"common noun\"}, {\"word\": \"common octopus\"}, {\"word\": \"common of shack\"}, {\"word\": \"common or garden\"}, {\"word\": \"common-or-garden\"}, {\"word\": \"common or garden variety\"}, {\"word\": \"common pheasant\"}, {\"word\": \"commonplace\"}, {\"word\": \"common place\"}, {\"word\": \"common-place\"}, {\"word\": \"common pochard\"}, {\"word\": \"common polypody\"}, {\"word\": \"common poppy\"}, {\"word\": \"common possum\"}, {\"word\": \"common practice\"}, {\"word\": \"common practice period\"}, {\"taxonomic\": \"Palaemon serratus\", \"word\": \"common prawn\"}, {\"word\": \"common purple-glossed snake\"}, {\"word\": \"common purpose\"}, {\"word\": \"common purse\"}, {\"word\": \"common purslane\"}, {\"word\": \"common quail\"}, {\"word\": \"common rabbit\"}, {\"word\": \"common radish\"}, {\"taxonomic\": \"Ambrosia artemisiifolia\", \"word\": \"common ragweed\"}, {\"word\": \"common rat\"}, {\"word\": \"common ratio\"}, {\"word\": \"common raven\"}, {\"word\": \"common recovery\"}, {\"word\": \"common redpoll\"}, {\"word\": \"common redshank\"}, {\"word\": \"common redstart\"}, {\"word\": \"common reed\"}, {\"word\": \"common rhea\"}, {\"word\": \"common riding\"}, {\"word\": \"common ringlet\"}, {\"word\": \"common rock thrush\"}, {\"word\": \"common room\"}, {\"word\": \"common rose\"}, {\"word\": \"common rosefinch\"}, {\"word\": \"common rue\"}, {\"word\": \"common run\"}, {\"word\": \"common rush\"}, {\"word\": \"commons\"}, {\"taxonomic\": \"Tragopogon porrifolius\", \"word\": \"common salsify\"}, {\"word\": \"common salt\"}, {\"word\": \"common sandpiper\"}, {\"word\": \"common scoter\"}, {\"word\": \"common seahorse\"}, {\"word\": \"common seal\"}, {\"word\": \"common sedge\"}, {\"word\": \"common sense\"}, {\"word\": \"common-sense\"}, {\"word\": \"common-sensical\"}, {\"word\": \"common sewer\"}, {\"word\": \"common shelduck\"}, {\"word\": \"commonship\"}, {\"word\": \"common shrew\"}, {\"word\": \"common-site picketing\"}, {\"word\": \"common-situs picketing\"}, {\"word\": \"common snapping turtle\"}, {\"word\": \"common snipe\"}, {\"word\": \"common sorrel\"}, {\"word\": \"common sow thistle\"}, {\"word\": \"common spotted orchid\"}, {\"word\": \"common squid\"}, {\"word\": \"common squirrel monkey\"}, {\"word\": \"common starling\"}, {\"word\": \"common stock\"}, {\"word\": \"common swift\"}, {\"word\": \"common teal\"}, {\"word\": \"common term\"}, {\"word\": \"common tern\"}, {\"word\": \"common thread\"}, {\"word\": \"common three-ring\"}, {\"word\": \"common threesquare\"}, {\"word\": \"common time\"}, {\"word\": \"common touch\"}, {\"word\": \"common vole\"}, {\"word\": \"common walnut\"}, {\"word\": \"common weal\"}, {\"word\": \"commonweal\"}, {\"word\": \"commonwealth\"}, {\"word\": \"common wheat\"}, {\"word\": \"common whitebeam\"}, {\"word\": \"common whitefish\"}, {\"word\": \"common whitethroat\"}, {\"word\": \"common woodpigeon\"}, {\"word\": \"common wood pigeon\"}, {\"word\": \"common woodrush\"}, {\"word\": \"common yarrow\"}, {\"word\": \"common year\"}, {\"word\": \"common yellow oxalis\"}, {\"taxonomic\": \"Oxalis stricta\", \"word\": \"common yellow woodsorrel\"}, {\"word\": \"common yeoman\"}, {\"word\": \"common zorro\"}, {\"word\": \"compound common time\"}, {\"word\": \"discommon\"}, {\"word\": \"greatest common divisor\"}, {\"word\": \"greatest common factor\"}, {\"word\": \"highest common factor\"}, {\"word\": \"House of Commons\"}, {\"word\": \"in common\"}, {\"word\": \"last common ancestor\"}, {\"word\": \"least common denominator\"}, {\"word\": \"least common multiple\"}, {\"word\": \"lowest common denominator\"}, {\"word\": \"lowest common multiple\"}, {\"word\": \"make common cause\"}, {\"word\": \"noncommon\"}, {\"word\": \"northern common cuscus\"}, {\"word\": \"out of the common\"}, {\"word\": \"smallest common multiple\"}, {\"word\": \"southern common cuscus\"}, {\"word\": \"supercommon\"}, {\"word\": \"tenancy in common\"}, {\"word\": \"tenant in common\"}, {\"word\": \"Abinger Common\"}, {\"word\": \"Amersham Common\"}, {\"word\": \"Anlaby Common\"}, {\"word\": \"Balsall Common\"}, {\"word\": \"Christmas Common\"}, {\"word\": \"Clapham Common\"}, {\"word\": \"Cliffe Common\"}, {\"word\": \"Colden Common\"}, {\"word\": \"Ealing Common\"}, {\"word\": \"Galley Common\"}, {\"word\": \"Greenham Common\"}, {\"word\": \"Hoyland Common\"}, {\"word\": \"Laughton Common\"}, {\"word\": \"Oldland Common\"}, {\"word\": \"Old Oak Common\"}, {\"word\": \"Silkstone Common\"}, {\"word\": \"Sonning Common\"}, {\"word\": \"Stanley Common\"}, {\"word\": \"Streatham Common\"}, {\"word\": \"Sutton Common\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey- (change)\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Middle English comun\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"xno\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Anglo-Norman comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"comun\"}, \"expansion\": \"Old French comun\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"gmw-pro\", \"2\": \"*gamainī\", \"3\": \"\", \"4\": \"common\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *gamainī (“common”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"-\"}, \"expansion\": \"Old French\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"la\", \"3\": \"commūnis\", \"4\": \"\", \"5\": \"common, public, general\"}, \"expansion\": \"Latin commūnis (“common, public, general”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"\", \"4\": \"*ḱom-moy-ni-s\", \"t\": \"held in common\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*mey-\", \"4\": \"\", \"5\": \"to exchange, change\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”)\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"imene\"}, \"expansion\": \"Middle English imene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"mene\"}, \"expansion\": \"Middle English mene\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"ġemǣne\", \"3\": \"\", \"4\": \"common, universal\"}, \"expansion\": \"Old English ġemǣne (“common, universal”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"samen\"}, \"expansion\": \"Middle English samen\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"ang\", \"2\": \"samen\", \"3\": \"\", \"4\": \"together\"}, \"expansion\": \"Old English samen (“together”)\", \"name\": \"noncog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmina\", \"3\": \"mean\"}, \"expansion\": \"Doublet of gmina and mean\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English comun, from Anglo-Norman comun, from Old French comun (rare in the Gallo-Romance languages, but reinforced as a Carolingian calque of Proto-West Germanic *gamainī (“common”) in Old French), from Latin commūnis (“common, public, general”), from Proto-Indo-European *ḱom-moy-ni-s (“held in common”), from Proto-Indo-European *mey- (“to exchange, change”). Displaced native Middle English imene, ȝemǣne (“common, general, universal”) (from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English mene, mǣne (“mean, common”) (also from Old English ġemǣne (“common, universal”)), Middle English samen, somen (“in common, together”) (from Old English samen (“together”)). Doublet of gmina and mean.\", \"forms\": [{\"form\": \"commons\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"commoning\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"commoned\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"common (third-person singular simple present commons, present participle commoning, simple past and past participle commoned)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"hyphenation\": [\"com‧mon\"], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Luke:\", \"text\": \"Then entred Satan into Judas, whose syr name was iscariot (which was of the nombre off the twelve) and he went his waye, and commened with the hye prestes and officers, how he wolde betraye hym vnto them.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To communicate (something).\"], \"links\": [[\"communicate\", \"communicate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To communicate (something).\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:\", \"text\": \"So long as Guyon with her commoned, / Vnto the ground she cast her modest eye […]\", \"type\": \"quote\"}, {\"text\": \"1568-1569, Richard Grafton, Chronicle\\nCapitaine generall of Flaunders, which amiably enterteyned the sayd Duke, and after they had secretly commoned of.\"}], \"glosses\": [\"To converse, talk.\"], \"links\": [[\"converse\", \"converse\"], [\"talk\", \"talk\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To converse, talk.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have sex.\"], \"links\": [[\"have sex\", \"have sex\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have sex.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To participate.\"], \"links\": [[\"participate\", \"participate\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To participate.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To have a joint right with others in common ground.\"], \"links\": [[\"joint\", \"joint\"], [\"right\", \"right\"], [\"common ground\", \"common ground\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To have a joint right with others in common ground.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\"], \"glosses\": [\"To board together; to eat at a table in common.\"], \"links\": [[\"board\", \"board\"]], \"raw_glosses\": [\"(obsolete) To board together; to eat at a table in common.\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}], \"sounds\": [{\"enpr\": \"kŏm'ən\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ən/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"en-GB-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/En-GB-common.ogg/En-GB-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/En-GB-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kä'mən\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mən/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɑ.mɪn/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"audio\": \"en-us-common.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-common.ogg/En-us-common.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-common.ogg\"}, {\"enpr\": \"kŏm'ŭn\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"ipa\": \"/ˈkɒm.ʌn/\", \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"rhymes\": \"-ɒmən\"}], \"wikipedia\": [\"Gallo-Romance languages\", \"common\"], \"word\": \"common\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "common",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.