See everyday in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everyday carry"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everyday life"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everydayness"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everydays"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everyday skill"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "everydaywear"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"forms": [
{
"form": "every day",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "every-day",
"tags": [
"alternative",
"archaic"
]
},
{
"form": "every day's",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "everyday (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"examples": [
{
"text": "1906, Edith Nesbit, The Railway Children, Chapter 4: The engine-burglar,\nWhen they had gone, Bobbie put on her everyday frock, and went down to the railway."
}
],
"glosses": [
"Appropriate for ordinary use, rather than for special occasions."
],
"id": "en-everyday-en-adj-9pxMvpOY",
"links": [
[
"Appropriate",
"appropriate#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
],
[
"special",
"special"
],
[
"occasion",
"occasion"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "bcl",
"lang": "Bikol Central",
"lang_code": "bcl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pang-aro-aldaw"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "ežedneven",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ежедневен"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "rìchángde",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "日常的"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hverdags-"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "daglig"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "alledaags"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "kutima"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "igapäevane"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavaline"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "argine"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavapärane"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavallinen"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "arkinen"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "q̇oveldɣiuri",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ყოველდღიური"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"note": "in combined words",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "Alltags-"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "alltäglich"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "kathimerinós",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "καθημερινός"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "synithisménos",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "συνηθισμένος"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "yomyomí",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "יוֹמְיוֹמִי"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "dainik",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "दैनिक"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "rozānā",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "रोज़ाना"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hétköznapi"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"in-compounds"
],
"word": "gnáth-"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "quotidiano"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "giornaliero"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "kündelıktı",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "күнделікті"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hverdagslig"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "nn",
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "kvardagsleg"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "codzienny"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "cotidiano"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "de fiecare zi"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "cotidian"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "povsednévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "повседне́вный"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "ježednévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ежедне́вный"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "každodnévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "каждодне́вный"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "es",
"english": "clothes",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"translation": "clothes",
"word": "de diario"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "cuotidiano"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pang-araw-araw"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "gündelik"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hằng ngày"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "thường ngày"
},
{
"_dis1": "91 4 2 3",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pob dydd"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
247,
255
]
],
"ref": "2003, Robert Pack, Belief and Uncertainty in the Poetry of Robert Frost (Middlebury College press), UPNE, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 110:",
"text": "Then you came in. I heard your rumbling voice\nOut in the kitchen, and I don't know why,\n But I went near to see with my own eyes.\nYou could sit there with the stains on your shoes\n Of the fresh earth from your own baby's grave\nAnd talk about your everyday concerns.[…]",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "2010, Malcolm Knox, The Monthly, April 2010, Issue 55, The Monthly Ptd Ltd, page 42",
"text": "Although it is an everyday virus, there is something about influenza that inspires awe."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
122,
130
]
],
"ref": "2025 June 14, Christopher Mathias, “JD Vance threatened to deport him. The ‘menswear guy’ is posting through it”, in The Guardian, →ISSN:",
"text": "By 2025, of course, Trump and Miller were back in the White House, pursuing a campaign promise to “remigrate” millions of everyday people out of America.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Commonplace, ordinary."
],
"id": "en-everyday-en-adj--n1h6XRj",
"links": [
[
"Commonplace",
"commonplace#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "obiknoven",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обикновен"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "delničen",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "делничен"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "常見的 /常见的"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "hverdags-"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "dagligdags"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "alledaags"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "vulgara"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "igapäevane"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tavaline"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "argine"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "jokapäiväinen"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tavallinen"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "arkinen"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "usuel"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "q̇oveldɣiuri",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ყოველდღიური"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "saq̇oveldɣeo",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "საყოველდღეო"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "čveulebrivi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ჩვეულებრივი"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "alltäglich"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "gemein"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"note": "in combined words",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "Allerwelts-"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "agelaîos",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ἀγελαῖος"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "mindennapos"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "jokapäiväin"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "commonplace, ordinary",
"tags": [
"in-compounds"
],
"word": "gnáth-"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinario"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "comune"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "km",
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "thŏəmmĕəʼdaa",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ធម្មតា"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ky",
"lang": "Kyrgyz",
"lang_code": "ky",
"roman": "künümdük",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "күнүмдүк"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "cotidianus"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "kai parāoa"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "hverdagslig"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ota",
"lang": "Ottoman Turkish",
"lang_code": "ota",
"roman": "bayağı",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "بیاغی"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "comum"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinário"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinar"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obýčnyj",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обы́чный"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obýdennyj",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обы́денный"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "común"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "cuotidiano"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "vardaglig"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "gündelik"
},
{
"_dis1": "2 75 1 22",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tầm thường"
}
]
},
{
"categories": [],
"coordinate_terms": [
{
"word": "everyweek"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
],
[
145,
153
]
],
"ref": "[1987], “Timer Recording”, in Operating Instructions: Video Cassette Recorder, NV-G25 Series, Central Osaka: Matsushita Electric Trading Co., Ltd., page 21:",
"text": "For Everyday Recording / For example: Programme time for timer recording every day from 20:00–22:45 on timer programme number 7. Programming for everyday recording can be made on any of the timer programme numbers 1–7. […] For Everyweek Recording / For Example: Programming a timer recording for a TV programme that is broadcast every week on Sunday, from 20:00 to 22:45.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
124,
132
]
],
"ref": "1993, Katherine Hall Page, The Body in the Cast (The Beeler Large Print Mystery Series), Hampton Falls, N.H.: Beeler Large Print, published 1999, →ISBN, page 207:",
"text": "“What kind of place do you live in! Every time we turn around, somebody else is getting killed!” / “Believe me, it’s not an everyday occurrence.” An everyweek occurrence lately, however.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
20
]
],
"ref": "1994 November 9, T[homas] R[oy] Reid, “Some Japanese Kiss in Public; Their Elders Are Shocked . . . Shocked!”, in The Philadelphia Inquirer; reprinted in Mark Hutter, “[Mate Selection] Mate Selection in Feudal and Contemporary Japan”, in The Changing Family, 3rd edition, Needham Heights, Mass.: Allyn & Bacon, 1998, →ISBN, page 268, column 1:",
"text": "It’s not an everyday, or even an everyweek, event, but nowadays you can sometimes see young couples kissing goodbye at street corners and train stations.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
33
]
],
"ref": "2005, Hugh Fearnley-Whittingstall, Fizz Carr, The River Cottage Family Cookbook, London: Hodder & Stoughton, →ISBN, page 11:",
"text": "We hope this becomes an ‘everyday’ book in your kitchen – or at least an ‘everyweek’ book.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Present or recurring every day."
],
"id": "en-everyday-en-adj-kAT0BDtj",
"links": [
[
"Present",
"present"
],
[
"recur",
"recur"
],
[
"every",
"every"
],
[
"day",
"day"
]
],
"raw_glosses": [
"(literally) Present or recurring every day."
],
"synonyms": [
{
"word": "daily"
}
],
"tags": [
"literally",
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [],
"coordinate_terms": [
{
"word": "everynight"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
20
]
],
"ref": "1931, Jack While, Fifty Years of Fire Fighting in London, London: Hutchinson & Co. (Publishers), Ltd., page 18:",
"text": "This was an everyday and everynight scene a couple of decades ago.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
129
]
],
"ref": "1992, Patricia Connelly, Pat Armstrong, editors, Feminism in Action: Studies in Political Economy, Toronto, Ont.: Canadian Scholars’ Press, →ISBN, pages 16–17:",
"text": "It calls for methods of thinking, of writing texts, and of investigation that expand and extend our knowledge of how our everyday/everynight worlds are put together, determined and shaped as they are by forces and powers beyond our practical and direct knowledge.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"ref": "1997, Celeste Fraser Delgado, José Esteban Muñoz, “Rebellions of Everynight Life”, in Celeste Fraser Delgado, José Esteban Muñoz, editors, Everynight Life: Culture and Dance in Latin/o America, Duke University Press, →ISBN, page 20:",
"text": "The locus of emancipatory hopes shifts from everyday to everynight life.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Commonplace or ordinary during daytime."
],
"id": "en-everyday-en-adj-vf3R0M~F",
"links": [
[
"Commonplace",
"commonplace#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
],
[
"daytime",
"daytime"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) Commonplace or ordinary during daytime."
],
"tags": [
"not-comparable",
"rare"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "mundane"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "quotidian"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "routine"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "unremarkable"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "workaday"
}
],
"word": "everyday"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "misspelling"
},
"expansion": "everyday",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "(compare everywhere, everyway, etc.).",
"word": "every day"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"Misspelling of every day (compare everywhere, everyway, etc.)."
],
"id": "en-everyday-en-adv-UDlmeT~u",
"links": [
[
"every day",
"every day#English"
],
[
"everywhere",
"everywhere"
],
[
"everyway",
"everyway"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"misspelling"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"word": "everyday"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "everyday (uncountable)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "3 6 8 4 8 64 8",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 15 7 7 6 51 8",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 8 4 3 3 76 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 7 3 3 3 78 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 16 15 10 16 22 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 4 3 3 2 85 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bikol Central translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 14 13 10 9 37 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 10 12 7 7 55 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 18 11 11 7 38 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 14 10 10 6 48 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 15 10 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Estonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 11 11 7 39 10",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 13 20 13 9 33 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 14 11 9 14 29 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 13 14 10 14 35 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hindi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 11 14 8 17 29 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 15 10 10 6 46 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 14 17 10 10 36 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 13 15 13 9 36 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 15 10 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kazakh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Khmer translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Kyrgyz translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 14 10 10 6 48 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 13 17 9 12 33 10",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Maori translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 16 14 11 10 34 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 6 5 4 73 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 16 10 15 30 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 18 14 11 10 32 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 13 17 14 9 34 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 14 10 10 6 48 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 13 10 8 5 53 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 14 13 11 10 38 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 13 11 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 14 13 11 10 38 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 15 15 10 10 37 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 14 11 10 32 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Literally every day in succession, or every day but Sunday."
],
"id": "en-everyday-en-noun-trBD4ev3",
"raw_glosses": [
"(obsolete) Literally every day in succession, or every day but Sunday. [14th–19th c.]"
],
"tags": [
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
39
],
[
70,
78
]
],
"text": "Putting away the tableware for everyday, a chore which is part of the everyday.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The ordinary or routine day or occasion."
],
"id": "en-everyday-en-noun-fe50G0n2",
"links": [
[
"routine",
"routine"
],
[
"day",
"day"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) The ordinary or routine day or occasion."
],
"tags": [
"rare",
"uncountable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "2 98",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "ordinary or routine day or occasion",
"word": "mindennap"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"word": "everyday"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English compound terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English misspellings",
"English non-lemma forms",
"English nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Bikol Central translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Estonian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Kazakh translations",
"Terms with Khmer translations",
"Terms with Kyrgyz translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"Terms with Ottoman Turkish translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Turkish translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"derived": [
{
"word": "everyday carry"
},
{
"word": "everyday life"
},
{
"word": "everydayness"
},
{
"word": "everydays"
},
{
"word": "everyday skill"
},
{
"word": "everydaywear"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"forms": [
{
"form": "every day",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "every-day",
"tags": [
"alternative",
"archaic"
]
},
{
"form": "every day's",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "everyday (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"examples": [
{
"text": "1906, Edith Nesbit, The Railway Children, Chapter 4: The engine-burglar,\nWhen they had gone, Bobbie put on her everyday frock, and went down to the railway."
}
],
"glosses": [
"Appropriate for ordinary use, rather than for special occasions."
],
"links": [
[
"Appropriate",
"appropriate#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
],
[
"special",
"special"
],
[
"occasion",
"occasion"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
247,
255
]
],
"ref": "2003, Robert Pack, Belief and Uncertainty in the Poetry of Robert Frost (Middlebury College press), UPNE, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 110:",
"text": "Then you came in. I heard your rumbling voice\nOut in the kitchen, and I don't know why,\n But I went near to see with my own eyes.\nYou could sit there with the stains on your shoes\n Of the fresh earth from your own baby's grave\nAnd talk about your everyday concerns.[…]",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "2010, Malcolm Knox, The Monthly, April 2010, Issue 55, The Monthly Ptd Ltd, page 42",
"text": "Although it is an everyday virus, there is something about influenza that inspires awe."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
122,
130
]
],
"ref": "2025 June 14, Christopher Mathias, “JD Vance threatened to deport him. The ‘menswear guy’ is posting through it”, in The Guardian, →ISSN:",
"text": "By 2025, of course, Trump and Miller were back in the White House, pursuing a campaign promise to “remigrate” millions of everyday people out of America.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Commonplace, ordinary."
],
"links": [
[
"Commonplace",
"commonplace#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "everyweek"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
12
],
[
145,
153
]
],
"ref": "[1987], “Timer Recording”, in Operating Instructions: Video Cassette Recorder, NV-G25 Series, Central Osaka: Matsushita Electric Trading Co., Ltd., page 21:",
"text": "For Everyday Recording / For example: Programme time for timer recording every day from 20:00–22:45 on timer programme number 7. Programming for everyday recording can be made on any of the timer programme numbers 1–7. […] For Everyweek Recording / For Example: Programming a timer recording for a TV programme that is broadcast every week on Sunday, from 20:00 to 22:45.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
124,
132
]
],
"ref": "1993, Katherine Hall Page, The Body in the Cast (The Beeler Large Print Mystery Series), Hampton Falls, N.H.: Beeler Large Print, published 1999, →ISBN, page 207:",
"text": "“What kind of place do you live in! Every time we turn around, somebody else is getting killed!” / “Believe me, it’s not an everyday occurrence.” An everyweek occurrence lately, however.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
20
]
],
"ref": "1994 November 9, T[homas] R[oy] Reid, “Some Japanese Kiss in Public; Their Elders Are Shocked . . . Shocked!”, in The Philadelphia Inquirer; reprinted in Mark Hutter, “[Mate Selection] Mate Selection in Feudal and Contemporary Japan”, in The Changing Family, 3rd edition, Needham Heights, Mass.: Allyn & Bacon, 1998, →ISBN, page 268, column 1:",
"text": "It’s not an everyday, or even an everyweek, event, but nowadays you can sometimes see young couples kissing goodbye at street corners and train stations.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
33
]
],
"ref": "2005, Hugh Fearnley-Whittingstall, Fizz Carr, The River Cottage Family Cookbook, London: Hodder & Stoughton, →ISBN, page 11:",
"text": "We hope this becomes an ‘everyday’ book in your kitchen – or at least an ‘everyweek’ book.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Present or recurring every day."
],
"links": [
[
"Present",
"present"
],
[
"recur",
"recur"
],
[
"every",
"every"
],
[
"day",
"day"
]
],
"raw_glosses": [
"(literally) Present or recurring every day."
],
"synonyms": [
{
"word": "daily"
}
],
"tags": [
"literally",
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with rare senses"
],
"coordinate_terms": [
{
"word": "everynight"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
20
]
],
"ref": "1931, Jack While, Fifty Years of Fire Fighting in London, London: Hutchinson & Co. (Publishers), Ltd., page 18:",
"text": "This was an everyday and everynight scene a couple of decades ago.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
129
]
],
"ref": "1992, Patricia Connelly, Pat Armstrong, editors, Feminism in Action: Studies in Political Economy, Toronto, Ont.: Canadian Scholars’ Press, →ISBN, pages 16–17:",
"text": "It calls for methods of thinking, of writing texts, and of investigation that expand and extend our knowledge of how our everyday/everynight worlds are put together, determined and shaped as they are by forces and powers beyond our practical and direct knowledge.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"ref": "1997, Celeste Fraser Delgado, José Esteban Muñoz, “Rebellions of Everynight Life”, in Celeste Fraser Delgado, José Esteban Muñoz, editors, Everynight Life: Culture and Dance in Latin/o America, Duke University Press, →ISBN, page 20:",
"text": "The locus of emancipatory hopes shifts from everyday to everynight life.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Commonplace or ordinary during daytime."
],
"links": [
[
"Commonplace",
"commonplace#English"
],
[
"ordinary",
"ordinary"
],
[
"daytime",
"daytime"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) Commonplace or ordinary during daytime."
],
"tags": [
"not-comparable",
"rare"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "mundane"
},
{
"word": "quotidian"
},
{
"word": "routine"
},
{
"word": "unremarkable"
},
{
"word": "workaday"
}
],
"translations": [
{
"code": "bcl",
"lang": "Bikol Central",
"lang_code": "bcl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pang-aro-aldaw"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "ežedneven",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ежедневен"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "rìchángde",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "日常的"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hverdags-"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "daglig"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "alledaags"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "kutima"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "igapäevane"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavaline"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "argine"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavapärane"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "tavallinen"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "arkinen"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "q̇oveldɣiuri",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ყოველდღიური"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"note": "in combined words",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "Alltags-"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "alltäglich"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "kathimerinós",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "καθημερινός"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "synithisménos",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "συνηθισμένος"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "yomyomí",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "יוֹמְיוֹמִי"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "dainik",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "दैनिक"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "rozānā",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "रोज़ाना"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hétköznapi"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"in-compounds"
],
"word": "gnáth-"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "quotidiano"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "giornaliero"
},
{
"code": "kk",
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"roman": "kündelıktı",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "күнделікті"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hverdagslig"
},
{
"code": "nn",
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "kvardagsleg"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "codzienny"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "cotidiano"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "de fiecare zi"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "cotidian"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "povsednévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "повседне́вный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "ježednévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "ежедне́вный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "každodnévnyj",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "каждодне́вный"
},
{
"code": "es",
"english": "clothes",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"translation": "clothes",
"word": "de diario"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "cuotidiano"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pang-araw-araw"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "gündelik"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "hằng ngày"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "thường ngày"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "appropriate for ordinary use, rather than for special occasions",
"word": "pob dydd"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "obiknoven",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обикновен"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "delničen",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "делничен"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "常見的 /常见的"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "hverdags-"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "dagligdags"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "alledaags"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "vulgara"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "igapäevane"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tavaline"
},
{
"code": "et",
"lang": "Estonian",
"lang_code": "et",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "argine"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "jokapäiväinen"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tavallinen"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "arkinen"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "usuel"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "q̇oveldɣiuri",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ყოველდღიური"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "saq̇oveldɣeo",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "საყოველდღეო"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "čveulebrivi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ჩვეულებრივი"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "alltäglich"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "gemein"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"note": "in combined words",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "Allerwelts-"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "agelaîos",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ἀγελαῖος"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "mindennapos"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "jokapäiväin"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "commonplace, ordinary",
"tags": [
"in-compounds"
],
"word": "gnáth-"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinario"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "comune"
},
{
"code": "km",
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "thŏəmmĕəʼdaa",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ធម្មតា"
},
{
"code": "ky",
"lang": "Kyrgyz",
"lang_code": "ky",
"roman": "künümdük",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "күнүмдүк"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "cotidianus"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "kai parāoa"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "hverdagslig"
},
{
"code": "ota",
"lang": "Ottoman Turkish",
"lang_code": "ota",
"roman": "bayağı",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "بیاغی"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "comum"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinário"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "ordinar"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obýčnyj",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обы́чный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obýdennyj",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "обы́денный"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "común"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "cuotidiano"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "vardaglig"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "gündelik"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "commonplace, ordinary",
"word": "tầm thường"
}
],
"word": "everyday"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English compound terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English misspellings",
"English non-lemma forms",
"English nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Bikol Central translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Estonian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Kazakh translations",
"Terms with Khmer translations",
"Terms with Kyrgyz translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"Terms with Ottoman Turkish translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Turkish translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "misspelling"
},
"expansion": "everyday",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "(compare everywhere, everyway, etc.).",
"word": "every day"
}
],
"categories": [
"English misspellings"
],
"glosses": [
"Misspelling of every day (compare everywhere, everyway, etc.)."
],
"links": [
[
"every day",
"every day#English"
],
[
"everywhere",
"everywhere"
],
[
"everyway",
"everyway"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"misspelling"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"word": "everyday"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English compound terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English misspellings",
"English non-lemma forms",
"English nouns",
"English terms derived from Middle English",
"English uncomparable adjectives",
"English uncountable nouns",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Bikol Central translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Estonian translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Kazakh translations",
"Terms with Khmer translations",
"Terms with Kyrgyz translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Norwegian Nynorsk translations",
"Terms with Ottoman Turkish translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Turkish translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Welsh translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "everidayes"
},
"expansion": "Middle English everidayes",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "every",
"3": "day"
},
"expansion": "every + day",
"name": "com"
}
],
"etymology_text": "From Middle English everidayes, every daies, every dayes (“everyday, daily, continual, constant”, adjective, literally “every day's”), equivalent to every + day.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "everyday (uncountable)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with obsolete senses"
],
"glosses": [
"Literally every day in succession, or every day but Sunday."
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) Literally every day in succession, or every day but Sunday. [14th–19th c.]"
],
"tags": [
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
"English terms with rare senses",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
39
],
[
70,
78
]
],
"text": "Putting away the tableware for everyday, a chore which is part of the everyday.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"The ordinary or routine day or occasion."
],
"links": [
[
"routine",
"routine"
],
[
"day",
"day"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) The ordinary or routine day or occasion."
],
"tags": [
"rare",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈɛvɹiˌdeɪ/"
},
{
"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-everyday.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-everyday.wav.ogg"
}
],
"translations": [
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "ordinary or routine day or occasion",
"word": "mindennap"
}
],
"word": "everyday"
}
Download raw JSONL data for everyday meaning in English (27.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.