See cheer in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "bellycheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "Bronx cheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheerful"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheerish"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheerleader"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheerless"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheerly"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheermaster"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cheersome"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "Christmas cheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "countercheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "cup that cheers"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "encheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "good cheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "three cheers"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "what cheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wotcher"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*keh₂-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "chere"
},
"expansion": "Middle English chere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "chere"
},
"expansion": "Anglo-Norman chere",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "chiere",
"4": "",
"5": "head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food"
},
"expansion": "Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "chère#Etymology 2"
},
"expansion": "French chère",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "cara",
"4": "",
"5": "head",
"id": "head"
},
"expansion": "Late Latin cara (“head”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English chere, from Anglo-Norman chere, from Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”) (Modern French chère), from Late Latin cara (“head”).",
"forms": [
{
"form": "cheers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "cheer (countable and uncountable, plural cheers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 14th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
47
]
],
"ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:",
"text": "I have not that alacrity of spirit, / Nor cheer of mind, that I was wont to have.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood."
],
"id": "en-cheer-en-noun-AA2h4~-k",
"links": [
[
"happiness",
"happiness"
],
[
"mood",
"mood"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood."
],
"tags": [
"uncountable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "sq",
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "çiltersi"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "nastroenie",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "настроение"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "iloisuus"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "hilpeys"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "zitokravgí",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "ζητωκραυγή"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "chairetismós",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "χαιρετισμός"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimía",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "επευφημία"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "euphrosúnē",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "εὐφροσύνη"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "jókedv"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "vidámság"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "jó hangulat"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "buonumore"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "alegría"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "tuwa"
},
{
"_dis1": "74 3 2 1 2 19",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "saya"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 17 2 2 11 12 12 10 11 10 7 2",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 17 4 3 8 9 11 11 10 20 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 24 2 2 5 5 11 14 13 11 11 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 22 2 1 10 10 9 12 11 10 9 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ainu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Albanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 7 6 9 9 10 12 9 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 20 3 2 6 8 13 13 9 17 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 6 4 9 10 11 11 10 14 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 18 5 3 9 10 11 11 10 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 6 4 9 9 11 12 10 11 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 4 3 12 14 8 15 11 8 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 15 5 3 8 11 10 10 11 12 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 16 7 4 10 9 9 12 10 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 18 5 3 9 10 11 11 10 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 18 5 3 9 10 11 11 10 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 13 16 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 14 4 3 10 14 8 11 11 8 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Maori translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 7 3 7 12 10 14 11 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 6 3 8 8 11 15 11 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 18 5 3 9 10 11 11 10 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sanskrit translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 20 4 3 9 9 12 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 8 9 11 11 10 14 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 17 5 4 9 10 11 11 10 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 17 4 3 10 11 12 14 10 10 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 12 12 11 11 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yiddish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 21 2 2 7 7 6 23 10 7 7 2",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Emotions",
"orig": "en:Emotions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"text": "a table loaded with good cheer",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
148,
153
]
],
"ref": "1828, James Hogg, Mary Burnet:",
"text": "\"And am I to meet my Mary at Moffat? Come away, little, dear, welcome body, thou blessed of heaven, come away, and taste of an auld shepherd's best cheer, and I'll gang foot for foot with you to Moffat, and my auld wife shall gang foot for foot with us too. I tell you, little, blessed, and welcome crile, come along with me.\"",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
203,
208
]
],
"ref": "1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:",
"text": "“[…]the awfully hearty sort of Christmas cards that people do send to other people that they don't know at all well. You know. The kind that have mottoes like\n Here's rattling good luck and roaring good cheer, / With lashings of food and great hogsheads of beer.[…].”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion."
],
"id": "en-cheer-en-noun-BYNxigf2",
"links": [
[
"promote",
"promote"
],
[
"food",
"food"
],
[
"entertainment",
"entertainment"
],
[
"festive",
"festive"
]
],
"raw_glosses": [
"(now uncountable) That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion."
],
"tags": [
"uncountable"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "boo"
}
],
"attestations": [
{
"date": "from 18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"text": "Three cheers for the birthday boy!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
7
]
],
"text": "A cheer rose from the crowd.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
75
]
],
"ref": "1864, Alfred Tennyson, “A Welcome to Alexandria. March 7, 1863.”, in Enoch Arden, &c., London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, page 164:",
"text": "Welcome her, thunders of fort and of fleet! / Welcome her, thundering cheer of the street!",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cry expressing joy, approval or support, such as \"hurrah\"."
],
"id": "en-cheer-en-noun-j5rnw5dY",
"links": [
[
"cry",
"cry"
],
[
"joy",
"joy"
],
[
"approval",
"approval"
],
[
"support",
"support"
],
[
"hurrah",
"hurrah"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A cry expressing joy, approval or support, such as \"hurrah\"."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "applause"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "plaudit"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "clap"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "clapping"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"tags": [
"poetic"
],
"word": "acclaim"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "acclamation"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "laudits"
}
],
"tags": [
"countable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "odobritelno vǎzklicanie",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "одобрително възклицание"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "juich"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "jubel"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "hurao"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "hurraahuuto"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "kannustushuuto"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Jubel"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Jauchzer"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimía",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "επευφημία"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "tshu'ot",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "תשואות"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "éljen"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fagn"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fögnuður"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gáir"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "mk",
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"roman": "vosklik",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "восклик"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "ms",
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "sorakan"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "umere"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "heiarop"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "halhale",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "هلهله"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "hurra"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "vítor"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "víctor"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "viva"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "hejaramsa"
},
{
"_dis1": "7 3 80 2 3 5",
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "ovatsye",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "אָוואַציע"
}
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"A chant made in support of a team at a sports event."
],
"id": "en-cheer-en-noun-lSMIBBZU",
"links": [
[
"chant",
"chant"
],
[
"support",
"support"
],
[
"team",
"team"
],
[
"sports",
"sports"
],
[
"event",
"event"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A chant made in support of a team at a sports event."
],
"tags": [
"countable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "13th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 4 3 12 14 8 15 11 8 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 17 4 3 10 11 12 14 10 10 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
135,
140
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
126,
131
]
],
"english": "And so they all agreed that they should depart from each other in the morning / And in the morning they departed with weeping faces / and every knight took the way that pleased him best",
"ref": "1485, Sir Thomas Malory, “viij”, in Le Morte Darthur, book XIII:",
"text": "And soo on the morne they were alle accorded that they shold departe eueryche from other / And on the morne they departed with wepynge chere / and euery knyȝt took the way that hym lyked best",
"translation": "And so they all agreed that they should depart from each other in the morning / And in the morning they departed with weeping faces / and every knight took the way that pleased him best",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
131,
137
]
],
"ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 50, in John Florio, transl., The Essayes […], book I, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:",
"text": "Heraclitus taking pitie and compassion of the very same condition of ours, was continually seene with a sad, mournfull, and heavie cheere [translating visage], and with teares trickling downe his blubbered eyes.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
104,
110
]
],
"ref": "1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
"text": "‘thorough evill rest of this last night, / Or ill apayd or much dismayd ye be; / That by your change of cheare is easie for to see.’",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One's facial expression or countenance."
],
"id": "en-cheer-en-noun-RajvZKrj",
"links": [
[
"facial",
"facial"
],
[
"expression",
"expression"
],
[
"countenance",
"countenance"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) One's facial expression or countenance."
],
"tags": [
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 14th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 4 3 12 14 8 15 11 8 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 15 5 3 8 11 10 10 11 12 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 14 4 3 10 14 8 11 11 8 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 7 3 7 12 10 14 11 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 17 4 3 10 11 12 14 10 10 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
67
]
],
"ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Mark:",
"text": "And anon he talked with them, and sayde unto them: be of good chere, it is I, be not afrayed.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
42
]
],
"ref": "1659, T[itus] Livius [i.e., Livy], “(please specify the book number)”, in Philemon Holland, transl., The Romane Historie […], London: […] W. Hunt, for George Sawbridge, […], →OCLC:",
"text": "The parents […] fled away with heavy cheer.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One's attitude, mood."
],
"id": "en-cheer-en-noun-vmsB1DZ6",
"links": [
[
"attitude",
"attitude"
],
[
"mood",
"mood"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) One's attitude, mood."
],
"tags": [
"archaic",
"countable",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"word": "cheer"
}
{
"antonyms": [
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "heckle"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "jeer at"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "sneer"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheerable"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheerer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheer-off"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheer on"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheers"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheer ship"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheer to the echo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheer up"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "cheery"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "outcheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "upcheer"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*keh₂-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "chere"
},
"expansion": "Middle English chere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "chere"
},
"expansion": "Anglo-Norman chere",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "chiere",
"4": "",
"5": "head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food"
},
"expansion": "Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "chère#Etymology 2"
},
"expansion": "French chère",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "cara",
"4": "",
"5": "head",
"id": "head"
},
"expansion": "Late Latin cara (“head”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English chere, from Anglo-Norman chere, from Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”) (Modern French chère), from Late Latin cara (“head”).",
"forms": [
{
"form": "cheers",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "cheering",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "cheered",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "cheered",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cheer (third-person singular simple present cheers, present participle cheering, simple past and past participle cheered)",
"name": "en-verb"
}
],
"hypernyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "approve"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "encourage"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "incite"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "root for"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "support"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "4 17 4 3 8 9 11 11 10 20 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 7 6 9 9 10 12 9 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 20 3 2 6 8 13 13 9 17 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 6 4 9 10 11 11 10 14 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 13 16 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 7 3 7 12 10 14 11 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 6 3 8 8 11 15 11 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 8 9 11 11 10 14 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 17 4 3 10 11 12 14 10 10 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 21 2 2 7 7 6 23 10 7 7 2",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Emotions",
"orig": "en:Emotions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
15
]
],
"text": "We were cheered by the offer of a cup of tea.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
45
]
],
"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], “Canto XXXIX”, in In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 61:",
"text": "How often shall her old fireside\nBe cheer’d with tidings of the bride,\nHow often she herself return, […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To gladden; to make cheerful; often with up."
],
"id": "en-cheer-en-verb-8-E-QVEX",
"links": [
[
"gladden",
"gladden"
],
[
"cheerful",
"cheerful"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To gladden; to make cheerful; often with up."
],
"synonyms": [
{
"word": "cheer up"
},
{
"word": "upcheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "beatify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "enrapture"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "begladden"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "blissen"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "bright"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "fetch"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "cheer up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "cherish"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "content"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "delight"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "elate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "enbliss"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "exhilarate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "fain"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"dated",
"uncommon"
],
"word": "gay"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "gladden"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"dated"
],
"word": "gladden someone's heart"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "gratify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "happify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "happy"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "hearten"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "jollify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"rare"
],
"word": "laetificate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "light up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "make someone's day"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "perk up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "please"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "raise someone's spirits"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "rejoice"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "turn the frown upside down"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "upcheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "warm someone's heart"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "warm the cockles of someone's heart"
}
],
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "radvam",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "радвам"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "zaradvam",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "зарадвам"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opvrolijken"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opbeuren"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opfleuren"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to make cheerful",
"word": "gajigi"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "ilahduttaa"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "aufheitern"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "erfreuen"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "aufmuntern"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "charopoió",
"sense": "to make cheerful",
"word": "χαροποιώ"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "'odéd",
"sense": "to make cheerful",
"word": "עוֹדֵד"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "felvidít"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "felderít"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "jókedvre derít"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"word": "uppörva"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"informal"
],
"word": "peppa upp"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"word": "porra upp"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to make cheerful",
"word": "misneach a thabhairt do"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to make cheerful",
"word": "esultare"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "to make cheerful",
"word": "hilarō"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "to make cheerful",
"word": "laetificō"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "manahau"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "manamanahau"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "whakakoakoa"
},
{
"_dis1": "95 5 0 0 0",
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "prīṇāti",
"sense": "to make cheerful",
"word": "प्रीणाति"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "4 17 4 3 8 9 11 11 10 20 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 7 6 9 9 10 12 9 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 20 3 2 6 8 13 13 9 17 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 6 4 9 10 11 11 10 14 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 4 3 12 14 8 15 11 8 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 3 2 12 13 8 17 10 9 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 15 5 3 8 11 10 10 11 12 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 13 16 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 14 4 3 10 14 8 11 11 8 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 7 3 7 12 10 14 11 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 6 3 8 8 11 15 11 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 8 9 11 11 10 14 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 17 4 3 10 11 12 14 10 10 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
43
]
],
"ref": "1700, [John] Dryden, “The Character of a Good Parson; Imitated from Chaucer, and Inlarg’d”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:",
"text": "The proud he tam'd, the penitent he cheer'd.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort."
],
"id": "en-cheer-en-verb-D5AFPO6Z",
"links": [
[
"infuse",
"infuse"
],
[
"life",
"life"
],
[
"courage",
"courage"
],
[
"animation",
"animation"
],
[
"hope",
"hope#Noun"
],
[
"inspirit",
"inspirit"
],
[
"solace",
"solace#Verb"
],
[
"comfort",
"comfort#Verb"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort."
],
"synonyms": [
{
"word": "comfort"
},
{
"word": "solace"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "besoothe"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "comfort"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "console"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "solace"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "soothe"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "animate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "arouse"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "awaken"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "beghast"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "leaven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "bright"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "brighten"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "energize"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "enliven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"proscribed"
],
"word": "enthuse"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "exalt"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "excite"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "fire up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "ginger"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "ginger up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "inflame"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "invigorate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "inspire"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "inspirit"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "jazz"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "kindle"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "liven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "liven up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "perk up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "quicken"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "spice"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "spice up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "stimulate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "vitalise"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "10 11 5 4 11 12 8 14 11 7 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 6 4 9 10 11 11 10 14 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 11 4 3 12 14 8 15 11 8 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 15 5 3 8 11 10 10 11 12 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "10 14 4 3 10 14 8 11 11 8 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 7 3 7 12 10 14 11 9 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 6 3 8 8 11 15 11 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 8 9 11 11 10 14 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"ref": "c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene vi:",
"text": "Let’s cheere our ſouldiers to incounter him, […]\nAnd burne him in the fury of that flame,\nThat none can quench but blood and Empery.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To encourage to do something."
],
"id": "en-cheer-en-verb-TThh8OJb",
"links": [
[
"encourage",
"encourage"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, obsolete) To encourage to do something."
],
"synonyms": [
{
"word": "goad"
},
{
"word": "stir up"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "abet"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "actuate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "goose"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "light a fire under"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "send"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "sting"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "bring about"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "draw"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "drive"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "encourage"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "egg on"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "engender"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "evoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "excite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "foment"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "goad"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"Scotland",
"US",
"obsolete"
],
"word": "grill"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "ignite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "impel"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "incite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "induce"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "inflame"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "instigate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "invoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "lash"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "motive"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "motivate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "move"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "obligate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "oblige"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "push"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "promote"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "prompt"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "provoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "rouse"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "set off"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spark off"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spur"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spur on"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stimulate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stir"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stir up"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "stoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "tempt"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "urge"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "whet"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "whip up"
}
],
"tags": [
"obsolete",
"transitive"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "boo"
},
{
"word": "jeer"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "gird"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "jeer"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "jibe"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "laugh at"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "scoff"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "scorn"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "sneer"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "4 17 4 3 8 9 11 11 10 20 4",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 7 6 9 9 10 12 9 12 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 20 3 2 6 8 13 13 9 17 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 15 6 4 9 10 11 11 10 14 6",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 9 9 11 11 10 13 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 15 5 3 8 11 10 10 11 12 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 13 16 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Macedonian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Malay translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 14 6 3 8 8 11 15 11 12 4",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 17 5 3 8 9 11 11 10 14 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 16 5 3 8 9 12 15 10 10 5",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "The crowd cheered in support of the athletes.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "The crowd cheered the athletes.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To applaud or encourage with cheers or shouts."
],
"id": "en-cheer-en-verb-AVIOdTfS",
"links": [
[
"applaud",
"applaud"
],
[
"shout",
"shout"
]
],
"raw_glosses": [
"(ambitransitive) To applaud or encourage with cheers or shouts."
],
"synonyms": [
{
"word": "beclap"
},
{
"word": "cheer on"
},
{
"word": "encheer"
},
{
"word": "hurrah"
},
{
"word": "hurray"
},
{
"word": "huzzah"
}
],
"tags": [
"ambitransitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ain",
"lang": "Ainu",
"lang_code": "ain",
"roman": "yayoparsecuy",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ヤヨパㇻセチュイ"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "aplodiram",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "аплодирам"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "huānhū",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "歡呼 /欢呼"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "hècǎi, hēcǎi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝彩"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "hècǎi, hēcǎi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝采"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhùwēi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "助威"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhùzhèn",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "助陣 /助阵"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heppe"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "juichen"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jubelen"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurai"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "plifervorigi"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurrata"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "kannustaa"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "applaudir"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "acclamer"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jubeln"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "bejubeln"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jauchzen"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimó",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "επευφημώ"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "zitokravgázo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ζητωκραυγάζω"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "hería'",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "הֵרִיעַ"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "éljenez"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "drukkol"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "szurkol"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "buzdít"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "biztat"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "éltet"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "tapsol"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "fagna"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "scairt"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "incitare"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"alt": "かっさいする",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "kassai suru",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝采する"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"alt": "せいえんする",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "seien suru",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "声援する"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"alt": "はげます",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "hagemasu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "励ます"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "umere"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "titihaoa"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "titihawa"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hūrē"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heie"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "aclamar"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"english": "applaud",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "aplodírovatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "applaud",
"word": "аплоди́ровать"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"english": "greet",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "privétstvovatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "greet",
"word": "приве́тствовать"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"english": "encourage",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "pooščrjátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage",
"word": "поощря́ть"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"english": "encourage, cheer up",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "vooduševljátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage, cheer up",
"word": "воодушевля́ть"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"english": "encourage, cheer up",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podbádrivatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage, cheer up",
"word": "подба́дривать"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "likovátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ликова́ть"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "bolétʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "боле́ть"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "aclamar"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "vitorear"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "victorear"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ovacionar"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurra"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heja"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "chiia",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "เชียร์"
},
{
"_dis1": "1 9 2 84 4",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "cổ vũ"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
29
]
],
"text": "The finance sector will cheer this decision.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To feel or express enthusiasm for (something)."
],
"id": "en-cheer-en-verb-kpzYA3Z-",
"links": [
[
"feel",
"feel"
],
[
"express",
"express"
],
[
"enthusiasm",
"enthusiasm"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, figurative) To feel or express enthusiasm for (something)."
],
"synonyms": [
{
"word": "hail"
},
{
"word": "salute"
}
],
"tags": [
"figuratively",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "acclaim"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"rare"
],
"word": "acclamate"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "applaud"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hail"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"Australia",
"New-Zealand"
],
"word": "barrack"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "beclap"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "cheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "cheer on"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "clap"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "encheer"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hurrah"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hurray"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "huzzah"
}
],
"word": "cheer"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Clipping of cheerleading.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "cheer (uncountable)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "American English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Canadian English",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "cheer pheasant"
},
{
"word": "cheer squad"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
26
]
],
"text": "Alex participated in cheer all four years of college.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
],
[
40,
45
]
],
"text": "I'm going to wear my new cheer shoes at cheer today.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
32
],
[
72,
77
]
],
"ref": "1999, Jim Lord, Chris Calvert., Cheerleading: Where Does Your Gym Fit In?:",
"text": "...[P]erspective [sic] gym cheer programs must address how to support a cheer program while maintaining appropriate and safe skill progressions.",
"type": "quotation"
},
{
"text": "2000, Linda Villarosa. Cheerleading Changes, and Injuries Increase in The New York Times.\nLast year, more than 75,000 high school participants took part in cheerleading competitions, and the National Federation of State High School Associations says that \"competitive cheer\" is the fastest growing sport for girls."
},
{
"text": "2018, Chad Thompson. Iowa Central cheer team is tops at national competition in The Messenger.\nThe Iowa Central Community College cheer team has achieved something no other college in Iowa has before."
}
],
"glosses": [
"Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport."
],
"id": "en-cheer-en-noun-oIPHtKxJ",
"links": [
[
"Canada",
"Canada"
],
[
"US",
"American English"
],
[
"Cheerleading",
"cheerleading"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly Canada, US) Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport."
],
"tags": [
"Canada",
"US",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"word": "cheer"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Anglo-Norman",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂-",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
"Terms with Ainu translations",
"Terms with Albanian translations",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Macedonian translations",
"Terms with Malay translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sanskrit translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Thai translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Yiddish translations",
"en:Emotions"
],
"derived": [
{
"word": "bellycheer"
},
{
"word": "Bronx cheer"
},
{
"word": "cheerful"
},
{
"word": "cheerish"
},
{
"word": "cheerleader"
},
{
"word": "cheerless"
},
{
"word": "cheerly"
},
{
"word": "cheermaster"
},
{
"word": "cheersome"
},
{
"word": "Christmas cheer"
},
{
"word": "countercheer"
},
{
"word": "cup that cheers"
},
{
"word": "encheer"
},
{
"word": "good cheer"
},
{
"word": "three cheers"
},
{
"word": "what cheer"
},
{
"word": "wotcher"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*keh₂-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "chere"
},
"expansion": "Middle English chere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "chere"
},
"expansion": "Anglo-Norman chere",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "chiere",
"4": "",
"5": "head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food"
},
"expansion": "Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "chère#Etymology 2"
},
"expansion": "French chère",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "cara",
"4": "",
"5": "head",
"id": "head"
},
"expansion": "Late Latin cara (“head”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English chere, from Anglo-Norman chere, from Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”) (Modern French chère), from Late Latin cara (“head”).",
"forms": [
{
"form": "cheers",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "cheer (countable and uncountable, plural cheers)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"attestations": [
{
"date": "from 14th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
47
]
],
"ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:",
"text": "I have not that alacrity of spirit, / Nor cheer of mind, that I was wont to have.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood."
],
"links": [
[
"happiness",
"happiness"
],
[
"mood",
"mood"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood."
],
"tags": [
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"English uncountable nouns",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"text": "a table loaded with good cheer",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
148,
153
]
],
"ref": "1828, James Hogg, Mary Burnet:",
"text": "\"And am I to meet my Mary at Moffat? Come away, little, dear, welcome body, thou blessed of heaven, come away, and taste of an auld shepherd's best cheer, and I'll gang foot for foot with you to Moffat, and my auld wife shall gang foot for foot with us too. I tell you, little, blessed, and welcome crile, come along with me.\"",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
203,
208
]
],
"ref": "1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:",
"text": "“[…]the awfully hearty sort of Christmas cards that people do send to other people that they don't know at all well. You know. The kind that have mottoes like\n Here's rattling good luck and roaring good cheer, / With lashings of food and great hogsheads of beer.[…].”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion."
],
"links": [
[
"promote",
"promote"
],
[
"food",
"food"
],
[
"entertainment",
"entertainment"
],
[
"festive",
"festive"
]
],
"raw_glosses": [
"(now uncountable) That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion."
],
"tags": [
"uncountable"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "boo"
}
],
"attestations": [
{
"date": "from 18th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"text": "Three cheers for the birthday boy!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
7
]
],
"text": "A cheer rose from the crowd.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
75
]
],
"ref": "1864, Alfred Tennyson, “A Welcome to Alexandria. March 7, 1863.”, in Enoch Arden, &c., London: Edward Moxon & Co., […], →OCLC, page 164:",
"text": "Welcome her, thunders of fort and of fleet! / Welcome her, thundering cheer of the street!",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A cry expressing joy, approval or support, such as \"hurrah\"."
],
"links": [
[
"cry",
"cry"
],
[
"joy",
"joy"
],
[
"approval",
"approval"
],
[
"support",
"support"
],
[
"hurrah",
"hurrah"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A cry expressing joy, approval or support, such as \"hurrah\"."
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "applause"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "plaudit"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "clap"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "clapping"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"tags": [
"poetic"
],
"word": "acclaim"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "acclamation"
},
{
"source": "Thesaurus:applause",
"word": "laudits"
}
],
"tags": [
"countable"
]
},
{
"categories": [
"English countable nouns"
],
"glosses": [
"A chant made in support of a team at a sports event."
],
"links": [
[
"chant",
"chant"
],
[
"support",
"support"
],
[
"team",
"team"
],
[
"sports",
"sports"
],
[
"event",
"event"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) A chant made in support of a team at a sports event."
],
"tags": [
"countable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "13th–19th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations",
"Middle English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
135,
140
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
126,
131
]
],
"english": "And so they all agreed that they should depart from each other in the morning / And in the morning they departed with weeping faces / and every knight took the way that pleased him best",
"ref": "1485, Sir Thomas Malory, “viij”, in Le Morte Darthur, book XIII:",
"text": "And soo on the morne they were alle accorded that they shold departe eueryche from other / And on the morne they departed with wepynge chere / and euery knyȝt took the way that hym lyked best",
"translation": "And so they all agreed that they should depart from each other in the morning / And in the morning they departed with weeping faces / and every knight took the way that pleased him best",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
131,
137
]
],
"ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 50, in John Florio, transl., The Essayes […], book I, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:",
"text": "Heraclitus taking pitie and compassion of the very same condition of ours, was continually seene with a sad, mournfull, and heavie cheere [translating visage], and with teares trickling downe his blubbered eyes.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
104,
110
]
],
"ref": "1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
"text": "‘thorough evill rest of this last night, / Or ill apayd or much dismayd ye be; / That by your change of cheare is easie for to see.’",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One's facial expression or countenance."
],
"links": [
[
"facial",
"facial"
],
[
"expression",
"expression"
],
[
"countenance",
"countenance"
]
],
"raw_glosses": [
"(obsolete) One's facial expression or countenance."
],
"tags": [
"countable",
"obsolete",
"uncountable"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "from 14th c.",
"references": []
}
],
"categories": [
"English terms with archaic senses",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
67
]
],
"ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Mark:",
"text": "And anon he talked with them, and sayde unto them: be of good chere, it is I, be not afrayed.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
42
]
],
"ref": "1659, T[itus] Livius [i.e., Livy], “(please specify the book number)”, in Philemon Holland, transl., The Romane Historie […], London: […] W. Hunt, for George Sawbridge, […], →OCLC:",
"text": "The parents […] fled away with heavy cheer.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One's attitude, mood."
],
"links": [
[
"attitude",
"attitude"
],
[
"mood",
"mood"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) One's attitude, mood."
],
"tags": [
"archaic",
"countable",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "sq",
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "çiltersi"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "nastroenie",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "настроение"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "iloisuus"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "hilpeys"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "zitokravgí",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "ζητωκραυγή"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "chairetismós",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "χαιρετισμός"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimía",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "επευφημία"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "euphrosúnē",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "εὐφροσύνη"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "jókedv"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "vidámság"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "jó hangulat"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "buonumore"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "alegría"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "tuwa"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "a cheerful attitude; gaiety",
"word": "saya"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "odobritelno vǎzklicanie",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "одобрително възклицание"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "juich"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "jubel"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "hurao"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "hurraahuuto"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "kannustushuuto"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Jubel"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Jauchzer"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimía",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "επευφημία"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "tshu'ot",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "תשואות"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "éljen"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fagn"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fögnuður"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "gáir"
},
{
"code": "mk",
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"roman": "vosklik",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "восклик"
},
{
"code": "ms",
"lang": "Malay",
"lang_code": "ms",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "sorakan"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "umere"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "heiarop"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "halhale",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"word": "هلهله"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "hurra"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "vítor"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "víctor"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "viva"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "hejaramsa"
},
{
"code": "yi",
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "ovatsye",
"sense": "a cry of \"hurrah\", \"hurray\", \"yeah\", or some other word expressing joy",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "אָוואַציע"
}
],
"word": "cheer"
}
{
"antonyms": [
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "heckle"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "jeer at"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "sneer"
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Anglo-Norman",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂-",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
"Terms with Ainu translations",
"Terms with Albanian translations",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Macedonian translations",
"Terms with Malay translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sanskrit translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Thai translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Yiddish translations",
"en:Emotions"
],
"derived": [
{
"word": "cheerable"
},
{
"word": "cheerer"
},
{
"word": "cheer-off"
},
{
"word": "cheer on"
},
{
"word": "cheers"
},
{
"word": "cheer ship"
},
{
"word": "cheer to the echo"
},
{
"word": "cheer up"
},
{
"word": "cheery"
},
{
"word": "outcheer"
},
{
"word": "upcheer"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*keh₂-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "chere"
},
"expansion": "Middle English chere",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "xno",
"3": "chere"
},
"expansion": "Anglo-Norman chere",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "chiere",
"4": "",
"5": "head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food"
},
"expansion": "Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "chère#Etymology 2"
},
"expansion": "French chère",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "cara",
"4": "",
"5": "head",
"id": "head"
},
"expansion": "Late Latin cara (“head”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Middle English chere, from Anglo-Norman chere, from Old French chiere (“head, face; appearance; reception, hospitality; meal, dinner, food”) (Modern French chère), from Late Latin cara (“head”).",
"forms": [
{
"form": "cheers",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "cheering",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "cheered",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "cheered",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cheer (third-person singular simple present cheers, present participle cheering, simple past and past participle cheered)",
"name": "en-verb"
}
],
"hypernyms": [
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "approve"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "encourage"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "incite"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "root for"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "support"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
15
]
],
"text": "We were cheered by the offer of a cup of tea.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
45
]
],
"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], “Canto XXXIX”, in In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 61:",
"text": "How often shall her old fireside\nBe cheer’d with tidings of the bride,\nHow often she herself return, […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To gladden; to make cheerful; often with up."
],
"links": [
[
"gladden",
"gladden"
],
[
"cheerful",
"cheerful"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To gladden; to make cheerful; often with up."
],
"synonyms": [
{
"word": "cheer up"
},
{
"word": "upcheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "beatify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "enrapture"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "begladden"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "blissen"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "bright"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "fetch"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "cheer up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "cherish"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "content"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "delight"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "elate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "enbliss"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "exhilarate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "fain"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"dated",
"uncommon"
],
"word": "gay"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "gladden"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"dated"
],
"word": "gladden someone's heart"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "gratify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "happify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "happy"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "hearten"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "jollify"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"rare"
],
"word": "laetificate"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "light up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "make someone's day"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "perk up"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "please"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "raise someone's spirits"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "rejoice"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"word": "turn the frown upside down"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"archaic"
],
"word": "upcheer"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "warm someone's heart"
},
{
"source": "Thesaurus:gladden",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "warm the cockles of someone's heart"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
43
]
],
"ref": "1700, [John] Dryden, “The Character of a Good Parson; Imitated from Chaucer, and Inlarg’d”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:",
"text": "The proud he tam'd, the penitent he cheer'd.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort."
],
"links": [
[
"infuse",
"infuse"
],
[
"life",
"life"
],
[
"courage",
"courage"
],
[
"animation",
"animation"
],
[
"hope",
"hope#Noun"
],
[
"inspirit",
"inspirit"
],
[
"solace",
"solace#Verb"
],
[
"comfort",
"comfort#Verb"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort."
],
"synonyms": [
{
"word": "comfort"
},
{
"word": "solace"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "besoothe"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "comfort"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "console"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "solace"
},
{
"source": "Thesaurus:comfort",
"word": "soothe"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "animate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "arouse"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "awaken"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "beghast"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "leaven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "bright"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "brighten"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "energize"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "enliven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"proscribed"
],
"word": "enthuse"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "exalt"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "excite"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "fire up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "ginger"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "ginger up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "inflame"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "invigorate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "inspire"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "inspirit"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "jazz"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "kindle"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "liven"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "liven up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "perk up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "quicken"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "spice"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "spice up"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "stimulate"
},
{
"source": "Thesaurus:enliven",
"word": "vitalise"
}
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with obsolete senses",
"English terms with quotations",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
12
]
],
"ref": "c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene vi:",
"text": "Let’s cheere our ſouldiers to incounter him, […]\nAnd burne him in the fury of that flame,\nThat none can quench but blood and Empery.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To encourage to do something."
],
"links": [
[
"encourage",
"encourage"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, obsolete) To encourage to do something."
],
"synonyms": [
{
"word": "goad"
},
{
"word": "stir up"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "abet"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "actuate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "goose"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "light a fire under"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "send"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "sting"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "bring about"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "draw"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "drive"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "encourage"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "egg on"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "engender"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "evoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "excite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "foment"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "goad"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"Scotland",
"US",
"obsolete"
],
"word": "grill"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "ignite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "impel"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "incite"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "induce"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "inflame"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "instigate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "invoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "lash"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "motive"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "motivate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "move"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "obligate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "oblige"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "push"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "promote"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "prompt"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "provoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "rouse"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "set off"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spark off"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spur"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "spur on"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stimulate"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stir"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "stir up"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"tags": [
"figuratively"
],
"word": "stoke"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "tempt"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "urge"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "whet"
},
{
"source": "Thesaurus:incite",
"word": "whip up"
}
],
"tags": [
"obsolete",
"transitive"
]
},
{
"antonyms": [
{
"word": "boo"
},
{
"word": "jeer"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "gird"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "jeer"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "jibe"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "laugh at"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "scoff"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "scorn"
},
{
"source": "Thesaurus:sneer",
"word": "sneer"
}
],
"categories": [
"English intransitive verbs",
"English terms with usage examples",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "The crowd cheered in support of the athletes.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "The crowd cheered the athletes.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To applaud or encourage with cheers or shouts."
],
"links": [
[
"applaud",
"applaud"
],
[
"shout",
"shout"
]
],
"raw_glosses": [
"(ambitransitive) To applaud or encourage with cheers or shouts."
],
"synonyms": [
{
"word": "beclap"
},
{
"word": "cheer on"
},
{
"word": "encheer"
},
{
"word": "hurrah"
},
{
"word": "hurray"
},
{
"word": "huzzah"
}
],
"tags": [
"ambitransitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with usage examples",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
29
]
],
"text": "The finance sector will cheer this decision.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"To feel or express enthusiasm for (something)."
],
"links": [
[
"feel",
"feel"
],
[
"express",
"express"
],
[
"enthusiasm",
"enthusiasm"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, figurative) To feel or express enthusiasm for (something)."
],
"synonyms": [
{
"word": "hail"
},
{
"word": "salute"
}
],
"tags": [
"figuratively",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"synonyms": [
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "acclaim"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"rare"
],
"word": "acclamate"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "applaud"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hail"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"Australia",
"New-Zealand"
],
"word": "barrack"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "beclap"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "cheer"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "cheer on"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "clap"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "encheer"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hurrah"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "hurray"
},
{
"source": "Thesaurus:cheer",
"word": "huzzah"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "radvam",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "радвам"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "zaradvam",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "зарадвам"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opvrolijken"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opbeuren"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to make cheerful",
"word": "opfleuren"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to make cheerful",
"word": "gajigi"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "ilahduttaa"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "aufheitern"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "erfreuen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make cheerful",
"word": "aufmuntern"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "charopoió",
"sense": "to make cheerful",
"word": "χαροποιώ"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "'odéd",
"sense": "to make cheerful",
"word": "עוֹדֵד"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "felvidít"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "felderít"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make cheerful",
"word": "jókedvre derít"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"word": "uppörva"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"tags": [
"informal"
],
"word": "peppa upp"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make cheerful",
"word": "porra upp"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to make cheerful",
"word": "misneach a thabhairt do"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to make cheerful",
"word": "esultare"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "to make cheerful",
"word": "hilarō"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "to make cheerful",
"word": "laetificō"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "manahau"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "manamanahau"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to make cheerful",
"word": "whakakoakoa"
},
{
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "prīṇāti",
"sense": "to make cheerful",
"word": "प्रीणाति"
},
{
"code": "ain",
"lang": "Ainu",
"lang_code": "ain",
"roman": "yayoparsecuy",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ヤヨパㇻセチュイ"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "aplodiram",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "аплодирам"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "huānhū",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "歡呼 /欢呼"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "hècǎi, hēcǎi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝彩"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "hècǎi, hēcǎi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝采"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhùwēi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "助威"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhùzhèn",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "助陣 /助阵"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heppe"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "juichen"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jubelen"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurai"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "plifervorigi"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurrata"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "kannustaa"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "applaudir"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "acclamer"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jubeln"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "bejubeln"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "jauchzen"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "epeffimó",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "επευφημώ"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "zitokravgázo",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ζητωκραυγάζω"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "hería'",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "הֵרִיעַ"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "éljenez"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "drukkol"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "szurkol"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "buzdít"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "biztat"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "éltet"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "tapsol"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "fagna"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "scairt"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "incitare"
},
{
"alt": "かっさいする",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "kassai suru",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "喝采する"
},
{
"alt": "せいえんする",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "seien suru",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "声援する"
},
{
"alt": "はげます",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "hagemasu",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "励ます"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "umere"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "titihaoa"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "titihawa"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hūrē"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heie"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "aclamar"
},
{
"code": "ru",
"english": "applaud",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "aplodírovatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "applaud",
"word": "аплоди́ровать"
},
{
"code": "ru",
"english": "greet",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "privétstvovatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "greet",
"word": "приве́тствовать"
},
{
"code": "ru",
"english": "encourage",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "pooščrjátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage",
"word": "поощря́ть"
},
{
"code": "ru",
"english": "encourage, cheer up",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "vooduševljátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage, cheer up",
"word": "воодушевля́ть"
},
{
"code": "ru",
"english": "encourage, cheer up",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podbádrivatʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"translation": "encourage, cheer up",
"word": "подба́дривать"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "likovátʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ликова́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "bolétʹ",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "боле́ть"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "aclamar"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "vitorear"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "victorear"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "ovacionar"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "hurra"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "heja"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "chiia",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "เชียร์"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "to applaud or encourage with cheers or shouts",
"word": "cổ vũ"
}
],
"word": "cheer"
}
{
"categories": [
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms with homophones",
"English uncountable nouns",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
"en:Emotions"
],
"derived": [
{
"word": "cheer pheasant"
},
{
"word": "cheer squad"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_text": "Clipping of cheerleading.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "cheer (uncountable)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"American English",
"Canadian English",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
26
]
],
"text": "Alex participated in cheer all four years of college.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
],
[
40,
45
]
],
"text": "I'm going to wear my new cheer shoes at cheer today.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
32
],
[
72,
77
]
],
"ref": "1999, Jim Lord, Chris Calvert., Cheerleading: Where Does Your Gym Fit In?:",
"text": "...[P]erspective [sic] gym cheer programs must address how to support a cheer program while maintaining appropriate and safe skill progressions.",
"type": "quotation"
},
{
"text": "2000, Linda Villarosa. Cheerleading Changes, and Injuries Increase in The New York Times.\nLast year, more than 75,000 high school participants took part in cheerleading competitions, and the National Federation of State High School Associations says that \"competitive cheer\" is the fastest growing sport for girls."
},
{
"text": "2018, Chad Thompson. Iowa Central cheer team is tops at national competition in The Messenger.\nThe Iowa Central Community College cheer team has achieved something no other college in Iowa has before."
}
],
"glosses": [
"Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport."
],
"links": [
[
"Canada",
"Canada"
],
[
"US",
"American English"
],
[
"Cheerleading",
"cheerleading"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly Canada, US) Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport."
],
"tags": [
"Canada",
"US",
"uncountable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡ʃɪə̯/",
"tags": [
"General-Australian",
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɪɹ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"audio": "en-us-cheer.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-cheer.ogg/En-us-cheer.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e4/En-us-cheer.ogg"
},
{
"ipa": "/t͡ʃiə/",
"tags": [
"New-Zealand"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃiːɹ/",
"tags": [
"Scotland"
]
},
{
"ipa": "/t͡ʃɛː/",
"note": "East Anglia, cheer–chair merger"
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)"
},
{
"homophone": "chair (cheer–chair merger)"
},
{
"homophone": "chare (cheer–chair merger)"
}
],
"word": "cheer"
}
Download raw JSONL data for cheer meaning in English (47.9kB)
{
"called_from": "form_descriptions/2013",
"msg": "more than one value in \"roman\": hècǎi, hēcǎi vs. hècǎi, hēcǎi",
"path": [
"cheer"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "cheer",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/2013",
"msg": "more than one value in \"roman\": exult vs. likovátʹ",
"path": [
"cheer"
],
"section": "English",
"subsection": "verb",
"title": "cheer",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.