"egg on" meaning in English

See egg on in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-egg on.ogg [Australia] Forms: eggs on [present, singular, third-person], egging on [participle, present], egged on [participle, past], egged on [past]
Etymology: * From Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”), from Old Norse eggja (“to incite”), from egg (“edge”). More at edge. * A variant of the archaic "edge on." Etymology templates: {{der|en|enm|eggen||to incite; urge on; instigate}} Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”), {{der|en|non|eggja||to incite}} Old Norse eggja (“to incite”), {{m|non|egg||edge}} egg (“edge”), {{l|en|edge}} edge Head templates: {{en-verb|*}} egg on (third-person singular simple present eggs on, present participle egging on, simple past and past participle egged on)
  1. (transitive, idiomatic) To encourage or coax (a person) to do something, especially something foolhardy or reckless. Tags: idiomatic, transitive Synonyms: provoke Derived forms: egger-on Translations (to encourage or coax (a person) to do something): provoceren (Dutch), aanzetten tot (Dutch), pousser à (French), encirrar (Galician), apurrar (Galician), enxibar (Galician), estrizar (Galician), isar (Galician), istar (Galician), enridar (Galician), atouzar (Galician), envizcar (Galician), anstiften (German), aufstacheln (German), verleiten (German), anspitzen [colloquial] (German), παρακινώ (parakinó) (Greek), eggja (Icelandic), whakataratara (Maori), تحریک کردن (tahrik kardan) (Persian), incitar (Portuguese), provocar (Portuguese), подстрека́ть (podstrekátʹ) [imperfective] (Russian), подбива́ть (podbivátʹ) [imperfective] (Russian), подгова́ривать (podgovárivatʹ) [imperfective] (Russian), нау́ськивать (naúsʹkivatʹ) [imperfective] (Russian), подзу́живать (podzúživatʹ) [imperfective] (Russian), podstreknuti (Serbo-Croatian), podgovoriti (Serbo-Croatian), provocar (Spanish), incitar (Spanish), azuzar (Spanish), cizañar (Spanish), egga (Swedish), doldurmak (Turkish)
    Sense id: en-egg_on-en-verb-3KRcebGs Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (on)

Inflected forms

Download JSON data for egg on meaning in English (6.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eggen",
        "4": "",
        "5": "to incite; urge on; instigate"
      },
      "expansion": "Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "eggja",
        "4": "",
        "5": "to incite"
      },
      "expansion": "Old Norse eggja (“to incite”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "egg",
        "3": "",
        "4": "edge"
      },
      "expansion": "egg (“edge”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "edge"
      },
      "expansion": "edge",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "* From Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”), from Old Norse eggja (“to incite”), from egg (“edge”). More at edge.\n* A variant of the archaic \"edge on.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "eggs on",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "egging on",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "egged on",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "egged on",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "egg on (third-person singular simple present eggs on, present participle egging on, simple past and past participle egged on)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (on)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "egger-on"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1892, chapter 35, in Lesslie Hall, transl., Beowulf",
          "text": "Then I heard that at morning one brother the other / With edges of irons egged on to murder,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To encourage or coax (a person) to do something, especially something foolhardy or reckless."
      ],
      "id": "en-egg_on-en-verb-3KRcebGs",
      "links": [
        [
          "encourage",
          "encourage"
        ],
        [
          "coax",
          "coax"
        ],
        [
          "foolhardy",
          "foolhardy"
        ],
        [
          "reckless",
          "reckless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To encourage or coax (a person) to do something, especially something foolhardy or reckless."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "provoke"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "provoceren"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "aanzetten tot"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "pousser à"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "encirrar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "apurrar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "enxibar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "estrizar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "isar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "istar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "enridar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "atouzar"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "envizcar"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "anstiften"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "aufstacheln"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "verleiten"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "anspitzen"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "parakinó",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "παρακινώ"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "eggja"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "whakataratara"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tahrik kardan",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "تحریک کردن"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "incitar"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "provocar"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podstrekátʹ",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подстрека́ть"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podbivátʹ",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подбива́ть"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podgovárivatʹ",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подгова́ривать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naúsʹkivatʹ",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "нау́ськивать"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podzúživatʹ",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подзу́живать"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "podstreknuti"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "podgovoriti"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "provocar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "incitar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "azuzar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "cizañar"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "egga"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
          "word": "doldurmak"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-egg on.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-au-egg_on.ogg/En-au-egg_on.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-au-egg_on.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "egg on"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "egger-on"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eggen",
        "4": "",
        "5": "to incite; urge on; instigate"
      },
      "expansion": "Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "eggja",
        "4": "",
        "5": "to incite"
      },
      "expansion": "Old Norse eggja (“to incite”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "egg",
        "3": "",
        "4": "edge"
      },
      "expansion": "egg (“edge”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "edge"
      },
      "expansion": "edge",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "* From Middle English eggen (“to incite; urge on; instigate”), from Old Norse eggja (“to incite”), from egg (“edge”). More at edge.\n* A variant of the archaic \"edge on.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "eggs on",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "egging on",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "egged on",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "egged on",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "egg on (third-person singular simple present eggs on, present participle egging on, simple past and past participle egged on)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasal verbs",
        "English phrasal verbs with particle (on)",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1892, chapter 35, in Lesslie Hall, transl., Beowulf",
          "text": "Then I heard that at morning one brother the other / With edges of irons egged on to murder,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To encourage or coax (a person) to do something, especially something foolhardy or reckless."
      ],
      "links": [
        [
          "encourage",
          "encourage"
        ],
        [
          "coax",
          "coax"
        ],
        [
          "foolhardy",
          "foolhardy"
        ],
        [
          "reckless",
          "reckless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To encourage or coax (a person) to do something, especially something foolhardy or reckless."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "provoke"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-egg on.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/En-au-egg_on.ogg/En-au-egg_on.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/En-au-egg_on.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "provoceren"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "aanzetten tot"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "pousser à"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "encirrar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "apurrar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "enxibar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "estrizar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "isar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "istar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "enridar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "atouzar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "envizcar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "anstiften"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "aufstacheln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "verleiten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "anspitzen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "parakinó",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "παρακινώ"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "eggja"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "whakataratara"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tahrik kardan",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "تحریک کردن"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "incitar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podstrekátʹ",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подстрека́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podbivátʹ",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подбива́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podgovárivatʹ",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подгова́ривать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naúsʹkivatʹ",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нау́ськивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podzúživatʹ",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подзу́живать"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "podstreknuti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "podgovoriti"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "provocar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "incitar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "azuzar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "cizañar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "egga"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to encourage or coax (a person) to do something",
      "word": "doldurmak"
    }
  ],
  "word": "egg on"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.