"till" meaning in English

See till in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”). Etymology templates: {{etymid|en|inh-en-enm-til}}, {{inh|en|enm|til}} Middle English til, {{inh|en|ang|til}} Old English til, {{der|en|non|til|t=to, till}} Old Norse til (“to, till”), {{inh|en|gem-pro|*til|t=to, toward}} Proto-Germanic *til (“to, toward”), {{der|en|gem-pro|*tilą|t=planned point in time}} Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”), {{cog|ofs|til|t=to, till}} Old Frisian til (“to, till”), {{cog|da|til|t=to}} Danish til (“to”), {{cog|sv|till|t=to, till}} Swedish till (“to, till”), {{cog|is|til|t=to, till}} Icelandic til (“to, till”), {{cog|ang|til|t=good}} Old English til (“good”), {{cog|de|Ziel|t=goal}} German Ziel (“goal”), {{cog|got|𐍄𐌹𐌻|t=something fitting or suitable}} Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”) Head templates: {{en-con}} till
  1. Until, until the time that. Synonyms: 'til [poetic], until Translations (until): tot (Afrikaans), حَتَّى (ḥattā) (Arabic), لغايت (leḡayet) (alt: classical arabic لغاية) [Egyptian-Arabic] (Arabic), докато (dokato) (Bulgarian), totdat (Dutch), tot (Dutch), ĝis (Esperanto), -ni [suffix, terminative] (Estonian), kuni (Estonian), kunnes (Finnish), ennen kuin (Finnish), jusqu’à (French), ata (Galician), até (Galician), deica (Galician), bis (German), μέχρι (méchri) (Greek), έως (éos) (Greek), ίσαμε (ísame) (Greek), ώσπου (óspou) (Greek), ωσότου (osótou) (Greek), עד ש־ (ad she-) (Hebrew), amíg (Hungarian), ameddig (Hungarian), go dtí go (Irish), fino a (Italian), fino a che (Italian), ...まで (english: ...made) (Japanese), до́дека (dódeka) (Macedonian), hingga (Malay), تا (tâ) (Persian), (Polish), dopóki nie (Polish), até (Portuguese), пока́ не (poká ne) (Russian), до тех пор (do tex por) (Russian), hasta que (Spanish), till (Swedish), tills (Swedish)
    Sense id: en-till-en-conj-lkWBUfuv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (until): til [nonstandard]
Etymology number: 1 Disambiguation of 'until': 39 14 13 0 0 33

Noun

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg Forms: tills [plural]
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: From Middle English tylle (“till”), possibly from Middle English tillen (“to draw”) from Old English *tyllan (“to draw, attract”) (as in betyllan (“to lure, decoy”) and fortyllan (“to draw away”); related to *tollian > Middle English tollen). Cognate with Albanian ndjell (“I lure, attract”). Alternatively, Middle English tylle is from Anglo-Norman tylle (“compartment”), from Old French tille (“compartment, shelter on a ship”), from Old Norse þilja (“plank”). Etymology templates: {{etymid|en|inh-en-enm-tylle}}, {{inh|en|enm|tylle|t=till}} Middle English tylle (“till”), {{der|en|enm|tillen|t=to draw}} Middle English tillen (“to draw”), {{der|en|ang|*tyllan|t=to draw, attract}} Old English *tyllan (“to draw, attract”), {{cog|enm|tollen}} Middle English tollen, {{cog|sq|ndjell||I lure, attract}} Albanian ndjell (“I lure, attract”), {{cog|enm|tylle}} Middle English tylle, {{der|en|xno|tylle|t=compartment}} Anglo-Norman tylle (“compartment”), {{der|en|fro|tille|t=compartment, shelter on a ship}} Old French tille (“compartment, shelter on a ship”), {{der|en|non|þilja||plank}} Old Norse þilja (“plank”) Head templates: {{en-noun}} till (plural tills)
  1. (chiefly British) A cash register. Tags: British Translations (box within a cash register): 錢櫃 (Chinese Mandarin), 钱柜 (qiánguì) (Chinese Mandarin), kasa [feminine] (Czech), kassalade [feminine] (Dutch), kassasahtel (Estonian), lokero (Finnish), rahalokero (Finnish), tiroir-caisse [masculine] (French), Kassenlade [feminine] (German), Kassenschublade [feminine] (German), kassza (Hungarian), pénztartó (Hungarian), pénzkazetta (Hungarian), comparto contanti [masculine] (Italian), де́нежный m я́щик (dénežnyj) [masculine] (Russian), cobhan [masculine] (Scottish Gaelic) Translations (cash register): kasregister (Afrikaans), til [informal] (Afrikaans), դրամարկղ (dramarkġ) (Armenian), каса (kasa) [feminine] (Bulgarian), caixa [feminine] (Catalan), 收银机 (shōuyínjī) (Chinese Mandarin), kassa [feminine] (Dutch), kaso (Esperanto), kassa (Estonian), kassaaparaat (Estonian), kassakone (Finnish), caisse enregistreuse [feminine] (French), caixa [feminine] (Galician), სალარო (salaro) (Georgian), Kasse [feminine] (German), Registrierkasse [feminine] (German), Ladenkasse [feminine] (German), kassza (Hungarian), pénztárgép (Hungarian), kassi [masculine] (Icelandic), peningakassi [masculine] (Icelandic), sjóðvél [feminine] (Icelandic), kaso (Ido), registratore di cassa [masculine] (Italian), ка́са (kása) [feminine] (Macedonian), бла́гајна (blágajna) [feminine] (Macedonian), câsse [feminine] (Norman), Kauss [feminine] (Plautdietsch), caixa [masculine] (Portuguese), ка́сса (kássa) [feminine] (Russian), cobhan [masculine] (Scottish Gaelic), ка̀са [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), блàгāјна [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), kàsa [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), blàgājna [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), caja [feminine] (Spanish), yazar kasa (Turkish), drâr arian [feminine, masculine] (Welsh), drôr arian [feminine, masculine] (Welsh) Translations (contents of a cash register): caisse [feminine] (French), kassza (Hungarian), pénzkészlet (Hungarian), incasso [masculine] (Italian)
    Sense id: en-till-en-noun-MUWbgNFM Categories (other): British English Disambiguation of 'box within a cash register': 42 25 29 3 1 Disambiguation of 'cash register': 46 20 32 2 1 Disambiguation of 'contents of a cash register': 43 19 34 3 1
  2. A removable box within a cash register containing the money.
    Sense id: en-till-en-noun-dZLSQJ0b
  3. The contents of a cash register, for example at the beginning or end of the day or of a cashier's shift.
    Sense id: en-till-en-noun-~IsA9xnq Categories (other): Terms with Catalan translations, Terms with Georgian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Ido translations, Terms with Norman translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of Terms with Catalan translations: 30 7 37 13 13 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 26 6 36 18 14 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 30 7 37 13 13 Disambiguation of Terms with Ido translations: 15 7 61 8 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 18 7 41 19 15 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 32 6 49 6 7 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 29 7 39 13 13
  4. A cash drawer in a bank, used by a teller.
    Sense id: en-till-en-noun-wQuLulsP
  5. (obsolete) A tray or drawer in a chest. Tags: obsolete
    Sense id: en-till-en-noun-LcNskwdL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: have one's hand in the till, till money, till point, till-tapper
Etymology number: 2

Noun

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: Unknown, but possibly via etymology 3 (the verb) because alluvial deposit is used as a fertilizer. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-noun|?}} till
  1. glacial drift consisting of a mixture of clay, sand, pebbles and boulders Translations (glacial drift): 冰碛物 (Chinese Mandarin), moræne (Danish), moreen (Estonian), moreeni (Finnish), till [masculine] (French), tillite [feminine] (French), materiale alluvionale [masculine] (Italian)
    Sense id: en-till-en-noun-WxIlkkK5 Disambiguation of 'glacial drift': 98 2
  2. (dialect) manure or other material used to fertilize land Tags: dialectal Translations (manure used as fertilizer): sõnnik (Estonian), lanta (Finnish), amendement [masculine] (French), letame [masculine] (Italian), stallatico [masculine] (Italian)
    Sense id: en-till-en-noun-eJRcb9h6 Disambiguation of 'manure used as fertilizer': 13 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: glacial till
Etymology number: 4

Noun

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg Forms: tills [plural]
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: From Middle English tylle; shortened from lentile (English lentil). Etymology templates: {{inh|en|enm|tylle}} Middle English tylle, {{cog|en|lentil}} English lentil Head templates: {{en-noun}} till (plural tills)
  1. A vetch; a tare.
    Sense id: en-till-en-noun-S1T4oxlX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 5

Preposition

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”). Etymology templates: {{etymid|en|inh-en-enm-til}}, {{inh|en|enm|til}} Middle English til, {{inh|en|ang|til}} Old English til, {{der|en|non|til|t=to, till}} Old Norse til (“to, till”), {{inh|en|gem-pro|*til|t=to, toward}} Proto-Germanic *til (“to, toward”), {{der|en|gem-pro|*tilą|t=planned point in time}} Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”), {{cog|ofs|til|t=to, till}} Old Frisian til (“to, till”), {{cog|da|til|t=to}} Danish til (“to”), {{cog|sv|till|t=to, till}} Swedish till (“to, till”), {{cog|is|til|t=to, till}} Icelandic til (“to, till”), {{cog|ang|til|t=good}} Old English til (“good”), {{cog|de|Ziel|t=goal}} German Ziel (“goal”), {{cog|got|𐍄𐌹𐌻|t=something fitting or suitable}} Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”) Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} till, {{en-prep}} till
  1. Until; to, up to; as late as (a given time). Synonyms (until): 'til [nonstandard], until Translations (until): tot (Afrikaans), حَتَّى (ḥattā) (Arabic), إِلَى أَنّ (ʔilā ʔann) (Arabic), رَيْثَمَا (rayṯamā) (Arabic), لغايت (leḡayet) (alt: classical arabic لغاية) [Egyptian-Arabic] (Arabic), մինչեւ (minčʻew) (Armenian), -অলৈকে (-oloike) (Assamese), тиклем (tiklem) (Bashkir), хәтлем (xətlem) (Bashkir), ҡәҙәр (qəźər) (Bashkir), arte (Basque), да (da) (Belarusian), до (do) (Bulgarian), 直到 (zhídào) (Chinese Mandarin), 為止 (Chinese Mandarin), 为止 (wéizhǐ) (Chinese Mandarin), do (Czech), indtil (Danish), tot (Dutch), ĝis (Esperanto), -ni [suffix, terminative] (Estonian), kuni (Estonian), saakka (Finnish), asti (Finnish), ennen (Finnish), vaille (Finnish), jusqu’à (French), ata (Galician), até (Galician), deica (Galician), endeica (Galician), bis (German), עַד (ad) (Hebrew), ... तक (... tak) (Hindi), -ig [suffix] (Hungarian), go dtí (Irish), fino a (Italian), fino a che (Italian), fintanto (Italian), fintantochè (Italian), finattantochè (Italian), finchè (Italian), ...まで (english: ...made) (Japanese), ...까지 (...kkaji) (Korean), do (Lower Sorbian), до (do) (Macedonian), hingga (Malay), til (Norwegian), inntil (Norwegian), تا (tâ) (Persian), do (Polish), até (Portuguese), până (Romanian), до (do) (Russian), до тех пор пока́ (do tex por poká) (Russian), gu (Scottish Gaelic), до̏ [Cyrillic] (Serbo-Croatian), dȍ [Roman] (Serbo-Croatian), do (Slovak), do (Slovene), hasta (Spanish), hasta que (Spanish), tills (Swedish), то (to) (Tajik), దాకా (dākā) (Telugu), వరకు (varaku) (Telugu), до (do) (Ukrainian), do (Upper Sorbian), ... تک (... tak) (Urdu), tan (Welsh)
    Sense id: en-till-en-prep-eNoCoVuk Categories (other): English entries with incorrect language header, English prepositions, Entries with translation boxes, Pages with 7 entries, Pages with entries, Terms with Afrikaans translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Assamese translations, Terms with Bashkir translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Lower Sorbian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Malay translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tajik translations, Terms with Telugu translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Upper Sorbian translations, Terms with Urdu translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 0 6 2 15 2 2 20 2 1 34 2 6 2 1 2 1 1 1 Disambiguation of English prepositions: 11 31 13 20 21 4 Disambiguation of Entries with translation boxes: 0 3 5 12 2 2 19 4 30 2 3 3 3 3 3 2 3 Disambiguation of Pages with 7 entries: 0 2 1 9 1 1 14 2 1 23 1 3 1 1 1 1 1 1 2 11 0 2 2 0 4 5 5 1 0 0 1 0 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 0 1 1 10 1 1 16 1 1 27 1 2 1 1 1 1 1 1 1 13 0 2 1 0 4 5 5 1 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 0 11 3 16 6 5 32 3 6 3 2 3 3 2 3 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 0 59 4 10 4 2 6 5 4 6 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 0 11 3 16 7 6 32 3 6 3 2 3 3 2 3 Disambiguation of Terms with Assamese translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Bashkir translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Basque translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 0 74 5 12 6 3 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 0 12 3 15 4 4 34 4 6 3 2 5 3 2 3 Disambiguation of Terms with Czech translations: 0 10 2 15 7 6 31 3 7 3 2 3 4 2 3 Disambiguation of Terms with Danish translations: 0 26 5 55 2 6 4 2 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 0 5 3 14 2 3 36 3 7 3 3 5 5 4 6 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 0 74 5 13 5 3 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 0 12 2 15 2 2 39 3 7 2 2 3 3 3 4 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 0 9 2 13 5 4 15 4 26 3 5 3 2 3 2 2 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 0 9 2 12 3 3 15 5 27 3 5 3 2 3 2 2 3 Disambiguation of Terms with French translations: 0 3 2 11 2 2 17 5 28 2 5 4 4 4 4 3 4 Disambiguation of Terms with Galician translations: 0 12 3 15 4 4 34 4 7 3 2 3 3 2 3 Disambiguation of Terms with German translations: 0 6 3 15 2 2 38 4 8 4 3 4 3 3 4 Disambiguation of Terms with Greek translations: 0 67 3 16 10 4 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 0 72 5 14 6 3 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 0 9 2 13 9 9 30 3 8 5 2 4 2 2 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 0 73 5 11 8 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 0 3 2 12 1 2 18 4 32 3 6 3 3 3 3 2 3 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 0 61 3 10 3 3 5 5 4 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 0 59 4 9 4 3 6 5 4 6 Disambiguation of Terms with Lower Sorbian translations: 0 80 4 10 4 2 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 0 11 3 16 6 5 32 3 6 3 2 4 3 2 3 Disambiguation of Terms with Malay translations: 0 74 6 11 5 3 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 0 12 2 11 3 3 17 5 25 2 5 4 2 2 2 2 2 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Persian translations: 0 72 5 11 9 3 Disambiguation of Terms with Polish translations: 0 52 3 7 5 3 10 7 6 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 0 9 2 15 5 4 33 5 12 3 2 3 2 2 3 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Russian translations: 0 5 2 16 2 2 42 4 8 3 3 4 4 3 4 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 0 15 3 16 5 5 37 4 7 4 3 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 0 13 3 18 7 5 37 4 7 4 3 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 0 3 2 17 2 2 45 3 6 2 2 4 4 4 4 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 0 60 4 9 4 2 6 5 4 6 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 0 77 4 12 4 4 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Upper Sorbian translations: 0 75 5 11 6 3 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 0 75 5 11 5 3 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 0 5 3 18 3 4 47 4 9 4 4 Disambiguation of 'until': 58 21 20 0 0 Disambiguation of 'until': 58 21 20 0 0
  2. Before (a certain time or event).
    Sense id: en-till-en-prep-RZPaHmtb
  3. (obsolete or dialectal) To, up to (physically). Tags: dialectal, obsolete
    Sense id: en-till-en-prep-J8Ui6Ryl
  4. (obsolete or dialectal) To, toward (in attitude). Tags: dialectal, obsolete
    Sense id: en-till-en-prep-sXT0y0PL
  5. (dialectal) So that (something may happen). Tags: dialectal
    Sense id: en-till-en-prep--w5OqvDL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (until): til [nonstandard]

Verb

IPA: /tɪl/ Audio: en-us-till.ogg Forms: tills [present, singular, third-person], tilling [participle, present], tilled [participle, past], tilled [past]
enPR: tĭl Rhymes: -ɪl Etymology: From Middle English tilyen, from Old English tilian. Etymology templates: {{etymid|en|inh-en-enm-tilyen}}, {{inh|en|enm|tilyen}} Middle English tilyen, {{inh|en|ang|tilian}} Old English tilian Head templates: {{en-verb}} till (third-person singular simple present tills, present participle tilling, simple past and past participle tilled)
  1. (transitive) To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.). Tags: transitive
    Sense id: en-till-en-verb-Se-uZ-Nm Categories (other): Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Maori translations Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Latin translations: 26 25 21 28 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 29 24 19 28
  2. (transitive) To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops. Tags: transitive Translations (to work or cultivate): ploeg (Afrikaans), حَرَثَ (ḥaraṯa) (Arabic), վարել (varel) (Armenian), հերկել (herkel) (Armenian), ора (ora) (Bulgarian), (gēng) (Chinese Mandarin), obdělávat [imperfective] (Czech), orat [imperfective] (Czech), ploegen (Dutch), bewerken (Dutch), bebouwen (Dutch), kultivi (Esperanto), kündma (Estonian), harima (Estonian), kyntää (Finnish), travailler (French), labourer (French), arar (Galician), labrar (Galician), pflügen (German), bauen (German), bebauen (German), szánt (Hungarian), felszánt (Hungarian), művel (Hungarian), megművel (Hungarian), arare (Italian), dissodare (Italian), 耕す (tagayasu) (alt: たがやす) (Japanese), 갈다 (galda) (Korean), art (Latgalian), colō (Latin), arō (Latin), art (Latvian), arti (Lithuanian), о́ра (óra) [imperfective] (Macedonian), и́зора (ízora) [perfective] (Macedonian), обрабо́тува (obrabótuva) [imperfective] (Macedonian), обра́боти (obráboti) [perfective] (Macedonian), tāmata (Maori), uprawiać [imperfective] (Polish), arar (Portuguese), паха́ть (paxátʹ) (Russian), arar (Spanish), roturar [masculine] (Spanish), plöja (Swedish)
    Sense id: en-till-en-verb-d~HyC9jb Categories (other): Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Maori translations Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Latin translations: 26 25 21 28 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 29 24 19 28 Disambiguation of 'to work or cultivate': 17 61 20 2
  3. (intransitive) To cultivate soil. Tags: intransitive
    Sense id: en-till-en-verb-NfuOdhoH Categories (other): Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Maori translations Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Latin translations: 26 25 21 28 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 29 24 19 28
  4. (obsolete) To prepare; to get. Tags: obsolete
    Sense id: en-till-en-verb-ZfNHHa2z Categories (other): Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Maori translations Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Latin translations: 26 25 21 28 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 29 24 19 28 Disambiguation of Terms with Maori translations: 29 24 19 28
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cast not a clout till May be out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ne'er cast a clout till May be out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "don't knock it till you've tried it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "don't sell the skin till you have caught the bear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "fake it till one makes it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "it ain't over till it's over"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "it ain't over till the fat lady sings"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "it isn't over till the fat lady sings"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "no-till"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "six ways till Sunday"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "the cow knows not the worth of its tail till it loses it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till all hours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till date"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till death do us part"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till death us do part"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till doomsday"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till the cow come home"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till the cows come home"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "up till"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wait till the clouds roll by"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "you don't miss the water till the well runs dry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "you never know what you've got till it's gone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "you never miss the water till the well runs dry"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-til"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Middle English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Old English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Norse til (“to, till”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*til",
        "t": "to, toward"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *til (“to, toward”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tilą",
        "t": "planned point in time"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Frisian til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "til",
        "t": "to"
      },
      "expansion": "Danish til (“to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "till",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Swedish till (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Icelandic til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "til",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Old English til (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ziel",
        "t": "goal"
      },
      "expansion": "German Ziel (“goal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌹𐌻",
        "t": "something fitting or suitable"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "till",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "till",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 6 2 15 2 2 20 2 1 34 2 6 2 1 2 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 31 13 20 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 5 12 2 2 19 4 30 2 3 3 3 3 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 2 1 9 1 1 14 2 1 23 1 3 1 1 1 1 1 1 2 11 0 2 2 0 4 5 5 1 0 0 1 0 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 1 1 10 1 1 16 1 1 27 1 2 1 1 1 1 1 1 1 13 0 2 1 0 4 5 5 1 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 11 3 16 6 5 32 3 6 3 2 3 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 59 4 10 4 2 6 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 11 3 16 7 6 32 3 6 3 2 3 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Assamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bashkir translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 74 5 12 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 12 3 15 4 4 34 4 6 3 2 5 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 10 2 15 7 6 31 3 7 3 2 3 4 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 26 5 55 2 6 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 3 14 2 3 36 3 7 3 3 5 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 74 5 13 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 12 2 15 2 2 39 3 7 2 2 3 3 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 2 13 5 4 15 4 26 3 5 3 2 3 2 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 2 12 3 3 15 5 27 3 5 3 2 3 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 2 11 2 2 17 5 28 2 5 4 4 4 4 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 12 3 15 4 4 34 4 7 3 2 3 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 6 3 15 2 2 38 4 8 4 3 4 3 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 67 3 16 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 72 5 14 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 2 13 9 9 30 3 8 5 2 4 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 73 5 11 8 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 2 12 1 2 18 4 32 3 6 3 3 3 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 61 3 10 3 3 5 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 59 4 9 4 3 6 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 80 4 10 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lower Sorbian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 11 3 16 6 5 32 3 6 3 2 4 3 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 74 6 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 12 2 11 3 3 17 5 25 2 5 4 2 2 2 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 72 5 11 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 52 3 7 5 3 10 7 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 2 15 5 4 33 5 12 3 2 3 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 2 16 2 2 42 4 8 3 3 4 4 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 15 3 16 5 5 37 4 7 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 13 3 18 7 5 37 4 7 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 2 17 2 2 45 3 6 2 2 4 4 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 60 4 9 4 2 6 5 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 77 4 12 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Upper Sorbian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 75 5 11 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 3 18 3 4 47 4 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She stayed till the very end.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I have to work till eight o'clock tonight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1854, Prof. John Wilson, The Genius and Character of Burns, page 194:",
          "text": "Similar sentiments will recur to everyone familiar with his writings all through them till the very end.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946 May and June, G. A. Sekon, “L.B.S.C.R. West Coast Section—3”, in Railway Magazine, page 148:",
          "text": "The line was authorised on June 23, 1864, but not opened till July 11, 1881.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 March 14, Ramzy Baroud, “Chasing mirages: What are Palestinians doing to combat ‘Deal of the Century’?”, in Ma'an News, archived from the original on 2019-03-30:",
          "text": "While the PA has not always seen eye-to-eye with US foreign policy, its survival remained, till recently, a top American priority.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Until; to, up to; as late as (a given time)."
      ],
      "id": "en-till-en-prep-eNoCoVuk",
      "links": [
        [
          "Until",
          "until"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "nonstandard"
          ],
          "word": "'til"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "sense": "until",
          "word": "until"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "until",
          "word": "tot"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥattā",
          "sense": "until",
          "word": "حَتَّى"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʔilā ʔann",
          "sense": "until",
          "word": "إِلَى أَنّ"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "rayṯamā",
          "sense": "until",
          "word": "رَيْثَمَا"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "alt": "classical arabic لغاية",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "leḡayet",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "لغايت"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "minčʻew",
          "sense": "until",
          "word": "մինչեւ"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "-oloike",
          "sense": "until",
          "word": "-অলৈকে"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "tiklem",
          "sense": "until",
          "word": "тиклем"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "xətlem",
          "sense": "until",
          "word": "хәтлем"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "qəźər",
          "sense": "until",
          "word": "ҡәҙәр"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "until",
          "word": "arte"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "da",
          "sense": "until",
          "word": "да"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "do",
          "sense": "until",
          "word": "до"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhídào",
          "sense": "until",
          "word": "直到"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "until",
          "word": "為止"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "wéizhǐ",
          "sense": "until",
          "word": "为止"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "until",
          "word": "indtil"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "until",
          "word": "tot"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "until",
          "word": "ĝis"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "suffix",
            "terminative"
          ],
          "word": "-ni"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "until",
          "word": "kuni"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "saakka"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "asti"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "ennen"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "vaille"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "until",
          "word": "jusqu’à"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "ata"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "até"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "deica"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "endeica"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "until",
          "word": "bis"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "ad",
          "sense": "until",
          "word": "עַד"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "... tak",
          "sense": "until",
          "word": "... तक"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "suffix"
          ],
          "word": "-ig"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "until",
          "word": "go dtí"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fino a"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fino a che"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fintanto"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fintantochè"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "finattantochè"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "finchè"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ja",
          "english": "...made",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "until",
          "word": "...まで"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "...kkaji",
          "sense": "until",
          "word": "...까지"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "do",
          "sense": "until",
          "word": "до"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "until",
          "word": "hingga"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "until",
          "word": "til"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "until",
          "word": "inntil"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tâ",
          "sense": "until",
          "word": "تا"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "until",
          "word": "até"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "until",
          "word": "până"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "do",
          "sense": "until",
          "word": "до"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "do tex por poká",
          "sense": "until",
          "word": "до тех пор пока́"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "until",
          "word": "gu"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "до̏"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "dȍ"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "hsb",
          "lang": "Upper Sorbian",
          "sense": "until",
          "word": "do"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "until",
          "word": "hasta"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "until",
          "word": "hasta que"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "until",
          "word": "tills"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "to",
          "sense": "until",
          "word": "то"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dākā",
          "sense": "until",
          "word": "దాకా"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "varaku",
          "sense": "until",
          "word": "వరకు"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "do",
          "sense": "until",
          "word": "до"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "... tak",
          "sense": "until",
          "word": "... تک"
        },
        {
          "_dis1": "58 21 20 0 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "until",
          "word": "tan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "It's twenty till two. (1:40)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1880, A. T. Fullerton, “Fever”, in Littell's Living Age, volume 147, page 578:",
          "text": "Is that the town-clock striking? / I think that it is to-night / My fever will reach its crisis, / There are long hours yet till light.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Before (a certain time or event)."
      ],
      "id": "en-till-en-prep-RZPaHmtb",
      "links": [
        [
          "Before",
          "before"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They led him till his tent",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1599, William Shakespeare (attributed), The Passionate Pilgrim:",
          "text": "She, poor bird, as all forlorn / Lean'd her breast up-till a thorn / And there sung the dolefull'st ditty, / To to hear it was great pity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1806, “Lord Wa'Yates and Auld Ingram”, in Robert Jameson, editor, Popular Ballads and Songs, volume 2:",
          "text": "And till the kirk she wadna gae, / nor till't she wadna ride, / Till four-and-twenty men she gat her before, / And twenty on ilka side",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1838, “The Outlaw Murray”, in Walter Scott, editor, Minstrelsy of the Scottish Border:",
          "text": "For a king to gang an outlaw till / Is beneath his state and his dignitie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To, up to (physically)."
      ],
      "id": "en-till-en-prep-J8Ui6Ryl",
      "links": [
        [
          "To",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or dialectal) To, up to (physically)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 20:",
          "text": "\"Here's at you old hoss!\" hiccupped I, with a friendly pitch in the way of a nod at Rice.\n\"Go it, young grampus, that's me! Here's till ye, my infant progidy!\" replied he, as he clinked his glass against mine.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:",
          "text": "And then she changed her voice and would be as saft as honey: 'My puir wee Ailie, was I thrawn till ye? Never mind, my bonnie. You and me are a' that's left, and we maunna be ill to ither.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To, toward (in attitude)."
      ],
      "id": "en-till-en-prep-sXT0y0PL",
      "links": [
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or dialectal) To, toward (in attitude)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1953?, Samuel Beckett, Waiting for Godot\nVLADIMIR: Together again at last! We'll have to celebrate this. But how? (He reflects.) Get up till I embrace you."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So that (something may happen)."
      ],
      "id": "en-till-en-prep--w5OqvDL",
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) So that (something may happen)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "39 14 13 0 0 33",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "til"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-til"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Middle English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Old English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Norse til (“to, till”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*til",
        "t": "to, toward"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *til (“to, toward”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tilą",
        "t": "planned point in time"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Frisian til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "til",
        "t": "to"
      },
      "expansion": "Danish til (“to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "till",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Swedish till (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Icelandic til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "til",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Old English til (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ziel",
        "t": "goal"
      },
      "expansion": "German Ziel (“goal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌹𐌻",
        "t": "something fitting or suitable"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till",
      "name": "en-con"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Maybe you can, maybe you can't: you won't know till you try."
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Song of Solomon 2:7:",
          "text": "I charge you, O ye daughters of Ierusalem, by the Roes, and by the hindes of the field, that ye stirre not vp, nor awake my loue, till she please.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1846, Edward Lear, The Book of Nonsense:",
          "text": "She twirled round and round, / Till she sunk underground, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912, anonymous, Punky Dunk and the Mouse, P.F. Volland & Co.",
          "text": "And the Mouse sat and laughed till he cried."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Until, until the time that."
      ],
      "id": "en-till-en-conj-lkWBUfuv",
      "links": [
        [
          "Until",
          "until"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "poetic"
          ],
          "word": "'til"
        },
        {
          "word": "until"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "until",
          "word": "tot"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥattā",
          "sense": "until",
          "word": "حَتَّى"
        },
        {
          "alt": "classical arabic لغاية",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "leḡayet",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "لغايت"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dokato",
          "sense": "until",
          "word": "докато"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "until",
          "word": "totdat"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "until",
          "word": "tot"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "until",
          "word": "ĝis"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "until",
          "tags": [
            "suffix",
            "terminative"
          ],
          "word": "-ni"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "until",
          "word": "kuni"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "kunnes"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "until",
          "word": "ennen kuin"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "until",
          "word": "jusqu’à"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "ata"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "até"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "until",
          "word": "deica"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "until",
          "word": "bis"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "méchri",
          "sense": "until",
          "word": "μέχρι"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "éos",
          "sense": "until",
          "word": "έως"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ísame",
          "sense": "until",
          "word": "ίσαμε"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "óspou",
          "sense": "until",
          "word": "ώσπου"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "osótou",
          "sense": "until",
          "word": "ωσότου"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "ad she-",
          "sense": "until",
          "word": "עד ש־"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "until",
          "word": "amíg"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "until",
          "word": "ameddig"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "until",
          "word": "go dtí go"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fino a"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "until",
          "word": "fino a che"
        },
        {
          "code": "ja",
          "english": "...made",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "until",
          "word": "...まで"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "dódeka",
          "sense": "until",
          "word": "до́дека"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "until",
          "word": "hingga"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tâ",
          "sense": "until",
          "word": "تا"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "until",
          "word": "aż"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "until",
          "word": "dopóki nie"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "until",
          "word": "até"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poká ne",
          "sense": "until",
          "word": "пока́ не"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "do tex por",
          "sense": "until",
          "word": "до тех пор"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "until",
          "word": "hasta que"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "until",
          "word": "till"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "until",
          "word": "tills"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "39 14 13 0 0 33",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "til"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "have one's hand in the till"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till money"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till point"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "till-tapper"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-tylle"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tylle",
        "t": "till"
      },
      "expansion": "Middle English tylle (“till”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tillen",
        "t": "to draw"
      },
      "expansion": "Middle English tillen (“to draw”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*tyllan",
        "t": "to draw, attract"
      },
      "expansion": "Old English *tyllan (“to draw, attract”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tollen"
      },
      "expansion": "Middle English tollen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "ndjell",
        "3": "",
        "4": "I lure, attract"
      },
      "expansion": "Albanian ndjell (“I lure, attract”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tylle"
      },
      "expansion": "Middle English tylle",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "tylle",
        "t": "compartment"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman tylle (“compartment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tille",
        "t": "compartment, shelter on a ship"
      },
      "expansion": "Old French tille (“compartment, shelter on a ship”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þilja",
        "4": "",
        "5": "plank"
      },
      "expansion": "Old Norse þilja (“plank”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tylle (“till”), possibly from Middle English tillen (“to draw”) from Old English *tyllan (“to draw, attract”) (as in betyllan (“to lure, decoy”) and fortyllan (“to draw away”); related to *tollian > Middle English tollen). Cognate with Albanian ndjell (“I lure, attract”).\nAlternatively, Middle English tylle is from Anglo-Norman tylle (“compartment”), from Old French tille (“compartment, shelter on a ship”), from Old Norse þilja (“plank”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (plural tills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cash register."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-MUWbgNFM",
      "links": [
        [
          "cash register",
          "cash register"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) A cash register."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "cash register",
          "word": "kasregister"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "til"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "dramarkġ",
          "sense": "cash register",
          "word": "դրամարկղ"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kasa",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "каса"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "caixa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shōuyínjī",
          "sense": "cash register",
          "word": "收银机"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kassa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "cash register",
          "word": "kaso"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "cash register",
          "word": "kassa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "cash register",
          "word": "kassaaparaat"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "cash register",
          "word": "kassakone"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "caisse enregistreuse"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "caixa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "salaro",
          "sense": "cash register",
          "word": "სალარო"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kasse"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Registrierkasse"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ladenkasse"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "cash register",
          "word": "kassza"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "cash register",
          "word": "pénztárgép"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kassi"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "peningakassi"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sjóðvél"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "cash register",
          "word": "kaso"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "registratore di cassa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kása",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ка́са"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "blágajna",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бла́гајна"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "câsse"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kauss"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caixa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kássa",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ка́сса"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cobhan"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "ка̀са"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "блàгāјна"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "kàsa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "blàgājna"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "caja"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "cash register",
          "word": "yazar kasa"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "drâr arian"
        },
        {
          "_dis1": "46 20 32 2 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "cash register",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "drôr arian"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "錢櫃"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qiánguì",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "钱柜"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kasa"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kassalade"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "kassasahtel"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "lokero"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "rahalokero"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tiroir-caisse"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kassenlade"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kassenschublade"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "kassza"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "pénztartó"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "box within a cash register",
          "word": "pénzkazetta"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "comparto contanti"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dénežnyj",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "де́нежный m я́щик"
        },
        {
          "_dis1": "42 25 29 3 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "box within a cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cobhan"
        },
        {
          "_dis1": "43 19 34 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "contents of a cash register",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "caisse"
        },
        {
          "_dis1": "43 19 34 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "contents of a cash register",
          "word": "kassza"
        },
        {
          "_dis1": "43 19 34 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "contents of a cash register",
          "word": "pénzkészlet"
        },
        {
          "_dis1": "43 19 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "contents of a cash register",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "incasso"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Pull all the tills and lock them in the safe.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 July 26, Pip Dunn, “Merseyrail '777s' are OK for commuters”, in RAIL, number 988, page 59:",
          "text": "That said, and I'll put this down to its newness, the bin lid was a bit snappy, like Arkwright's till (google that if you're a youngster).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A removable box within a cash register containing the money."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-dZLSQJ0b",
      "links": [
        [
          "removable",
          "removable"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 7 37 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 6 36 18 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 7 37 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 7 61 8 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 7 41 19 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 6 49 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 7 39 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My count of my till was 30 dollars short.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The contents of a cash register, for example at the beginning or end of the day or of a cashier's shift."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-~IsA9xnq",
      "links": [
        [
          "contents",
          "contents"
        ],
        [
          "cashier",
          "cashier"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A cash drawer in a bank, used by a teller."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-wQuLulsP",
      "links": [
        [
          "cash",
          "cash"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "bank",
          "bank"
        ],
        [
          "teller",
          "teller"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A tray or drawer in a chest."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-LcNskwdL",
      "links": [
        [
          "tray",
          "tray"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A tray or drawer in a chest."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-tilyen"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tilyen"
      },
      "expansion": "Middle English tilyen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tilian"
      },
      "expansion": "Old English tilian",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tilyen, from Old English tilian.",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (third-person singular simple present tills, present participle tilling, simple past and past participle tilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 25 21 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.)."
      ],
      "id": "en-till-en-verb-Se-uZ-Nm",
      "links": [
        [
          "develop",
          "develop"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 25 21 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 3:23:",
          "text": "Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops."
      ],
      "id": "en-till-en-verb-d~HyC9jb",
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "plough",
          "plough"
        ],
        [
          "soil",
          "soil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "ploeg"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥaraṯa",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "حَرَثَ"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "varel",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "վարել"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "herkel",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "հերկել"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ora",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "ора"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gēng",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "耕"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obdělávat"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "orat"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "ploegen"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "bewerken"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "bebouwen"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "kultivi"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "kündma"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "harima"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "kyntää"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "travailler"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "labourer"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arar"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "labrar"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "pflügen"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "bauen"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "bebauen"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "szánt"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "felszánt"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "művel"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "megművel"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arare"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "dissodare"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "alt": "たがやす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tagayasu",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "耕す"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "galda",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "갈다"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "art"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "colō"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arō"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "art"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arti"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "óra",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "о́ра"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ízora",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "и́зора"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "obrabótuva",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "обрабо́тува"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "obráboti",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "обра́боти"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "tāmata"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "uprawiać"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arar"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "paxátʹ",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "паха́ть"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "arar"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to work or cultivate",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "roturar"
        },
        {
          "_dis1": "17 61 20 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to work or cultivate",
          "word": "plöja"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 25 21 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cultivate soil."
      ],
      "id": "en-till-en-verb-NfuOdhoH",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cultivate soil."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 25 21 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1614, William Browne, The Shepherd's Pipe:",
          "text": "Nor knowes a trappe nor snare to till",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prepare; to get."
      ],
      "id": "en-till-en-verb-ZfNHHa2z",
      "links": [
        [
          "prepare",
          "prepare"
        ],
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To prepare; to get."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "glacial till"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but possibly via etymology 3 (the verb) because alluvial deposit is used as a fertilizer.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "till",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "glacial drift consisting of a mixture of clay, sand, pebbles and boulders"
      ],
      "id": "en-till-en-noun-WxIlkkK5",
      "links": [
        [
          "glacial",
          "glacial"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "glacial drift",
          "word": "冰碛物"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "glacial drift",
          "word": "moræne"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "glacial drift",
          "word": "moreen"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "glacial drift",
          "word": "moreeni"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "glacial drift",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "till"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "glacial drift",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tillite"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "glacial drift",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "materiale alluvionale"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "manure or other material used to fertilize land"
      ],
      "id": "en-till-en-noun-eJRcb9h6",
      "links": [
        [
          "manure",
          "manure"
        ],
        [
          "fertilize",
          "fertilize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect) manure or other material used to fertilize land"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "13 87",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "manure used as fertilizer",
          "word": "sõnnik"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "manure used as fertilizer",
          "word": "lanta"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "manure used as fertilizer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "amendement"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "manure used as fertilizer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "letame"
        },
        {
          "_dis1": "13 87",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "manure used as fertilizer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "stallatico"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till",
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tylle"
      },
      "expansion": "Middle English tylle",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lentil"
      },
      "expansion": "English lentil",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tylle; shortened from lentile (English lentil).",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (plural tills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A vetch; a tare."
      ],
      "id": "en-till-en-noun-S1T4oxlX",
      "links": [
        [
          "vetch",
          "vetch"
        ],
        [
          "tare",
          "tare"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}
{
  "categories": [
    "English conjunctions",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Egyptian Arabic translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Upper Sorbian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cast not a clout till May be out"
    },
    {
      "word": "ne'er cast a clout till May be out"
    },
    {
      "word": "don't knock it till you've tried it"
    },
    {
      "word": "don't sell the skin till you have caught the bear"
    },
    {
      "word": "fake it till one makes it"
    },
    {
      "word": "it ain't over till it's over"
    },
    {
      "word": "it ain't over till the fat lady sings"
    },
    {
      "word": "it isn't over till the fat lady sings"
    },
    {
      "word": "no-till"
    },
    {
      "word": "six ways till Sunday"
    },
    {
      "word": "the cow knows not the worth of its tail till it loses it"
    },
    {
      "word": "till all hours"
    },
    {
      "word": "till date"
    },
    {
      "word": "till death do us part"
    },
    {
      "word": "till death us do part"
    },
    {
      "word": "till doomsday"
    },
    {
      "word": "till the cow come home"
    },
    {
      "word": "till the cows come home"
    },
    {
      "word": "till time"
    },
    {
      "word": "up till"
    },
    {
      "word": "wait till the clouds roll by"
    },
    {
      "word": "you don't miss the water till the well runs dry"
    },
    {
      "word": "you never know what you've got till it's gone"
    },
    {
      "word": "you never miss the water till the well runs dry"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-til"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Middle English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Old English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Norse til (“to, till”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*til",
        "t": "to, toward"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *til (“to, toward”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tilą",
        "t": "planned point in time"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Frisian til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "til",
        "t": "to"
      },
      "expansion": "Danish til (“to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "till",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Swedish till (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Icelandic til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "til",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Old English til (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ziel",
        "t": "goal"
      },
      "expansion": "German Ziel (“goal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌹𐌻",
        "t": "something fitting or suitable"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "till",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "till",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She stayed till the very end.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I have to work till eight o'clock tonight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1854, Prof. John Wilson, The Genius and Character of Burns, page 194:",
          "text": "Similar sentiments will recur to everyone familiar with his writings all through them till the very end.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946 May and June, G. A. Sekon, “L.B.S.C.R. West Coast Section—3”, in Railway Magazine, page 148:",
          "text": "The line was authorised on June 23, 1864, but not opened till July 11, 1881.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 March 14, Ramzy Baroud, “Chasing mirages: What are Palestinians doing to combat ‘Deal of the Century’?”, in Ma'an News, archived from the original on 2019-03-30:",
          "text": "While the PA has not always seen eye-to-eye with US foreign policy, its survival remained, till recently, a top American priority.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Until; to, up to; as late as (a given time)."
      ],
      "links": [
        [
          "Until",
          "until"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's twenty till two. (1:40)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1880, A. T. Fullerton, “Fever”, in Littell's Living Age, volume 147, page 578:",
          "text": "Is that the town-clock striking? / I think that it is to-night / My fever will reach its crisis, / There are long hours yet till light.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Before (a certain time or event)."
      ],
      "links": [
        [
          "Before",
          "before"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They led him till his tent",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1599, William Shakespeare (attributed), The Passionate Pilgrim:",
          "text": "She, poor bird, as all forlorn / Lean'd her breast up-till a thorn / And there sung the dolefull'st ditty, / To to hear it was great pity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1806, “Lord Wa'Yates and Auld Ingram”, in Robert Jameson, editor, Popular Ballads and Songs, volume 2:",
          "text": "And till the kirk she wadna gae, / nor till't she wadna ride, / Till four-and-twenty men she gat her before, / And twenty on ilka side",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1838, “The Outlaw Murray”, in Walter Scott, editor, Minstrelsy of the Scottish Border:",
          "text": "For a king to gang an outlaw till / Is beneath his state and his dignitie.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To, up to (physically)."
      ],
      "links": [
        [
          "To",
          "to"
        ],
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or dialectal) To, up to (physically)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 20:",
          "text": "\"Here's at you old hoss!\" hiccupped I, with a friendly pitch in the way of a nod at Rice.\n\"Go it, young grampus, that's me! Here's till ye, my infant progidy!\" replied he, as he clinked his glass against mine.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:",
          "text": "And then she changed her voice and would be as saft as honey: 'My puir wee Ailie, was I thrawn till ye? Never mind, my bonnie. You and me are a' that's left, and we maunna be ill to ither.'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To, toward (in attitude)."
      ],
      "links": [
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or dialectal) To, toward (in attitude)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1953?, Samuel Beckett, Waiting for Godot\nVLADIMIR: Together again at last! We'll have to celebrate this. But how? (He reflects.) Get up till I embrace you."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So that (something may happen)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) So that (something may happen)."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "until",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "til"
    },
    {
      "sense": "until",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "'til"
    },
    {
      "sense": "until",
      "word": "until"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "until",
      "word": "tot"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥattā",
      "sense": "until",
      "word": "حَتَّى"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʔilā ʔann",
      "sense": "until",
      "word": "إِلَى أَنّ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "rayṯamā",
      "sense": "until",
      "word": "رَيْثَمَا"
    },
    {
      "alt": "classical arabic لغاية",
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "leḡayet",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "لغايت"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "minčʻew",
      "sense": "until",
      "word": "մինչեւ"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "-oloike",
      "sense": "until",
      "word": "-অলৈকে"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "tiklem",
      "sense": "until",
      "word": "тиклем"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "xətlem",
      "sense": "until",
      "word": "хәтлем"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "qəźər",
      "sense": "until",
      "word": "ҡәҙәр"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "until",
      "word": "arte"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "da",
      "sense": "until",
      "word": "да"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "do",
      "sense": "until",
      "word": "до"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhídào",
      "sense": "until",
      "word": "直到"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "until",
      "word": "為止"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "wéizhǐ",
      "sense": "until",
      "word": "为止"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "until",
      "word": "indtil"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "until",
      "word": "tot"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "until",
      "word": "ĝis"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "suffix",
        "terminative"
      ],
      "word": "-ni"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "until",
      "word": "kuni"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "saakka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "asti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "ennen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "vaille"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "until",
      "word": "jusqu’à"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "ata"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "até"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "deica"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "endeica"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "until",
      "word": "bis"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ad",
      "sense": "until",
      "word": "עַד"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "... tak",
      "sense": "until",
      "word": "... तक"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "suffix"
      ],
      "word": "-ig"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "until",
      "word": "go dtí"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fino a"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fino a che"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fintanto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fintantochè"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "finattantochè"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "finchè"
    },
    {
      "code": "ja",
      "english": "...made",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "until",
      "word": "...まで"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "...kkaji",
      "sense": "until",
      "word": "...까지"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "do",
      "sense": "until",
      "word": "до"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "until",
      "word": "hingga"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "until",
      "word": "til"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "until",
      "word": "inntil"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tâ",
      "sense": "until",
      "word": "تا"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "until",
      "word": "até"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "until",
      "word": "până"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "do",
      "sense": "until",
      "word": "до"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "do tex por poká",
      "sense": "until",
      "word": "до тех пор пока́"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "until",
      "word": "gu"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "до̏"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "dȍ"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "hsb",
      "lang": "Upper Sorbian",
      "sense": "until",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "until",
      "word": "hasta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "until",
      "word": "hasta que"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "until",
      "word": "tills"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "to",
      "sense": "until",
      "word": "то"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dākā",
      "sense": "until",
      "word": "దాకా"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "varaku",
      "sense": "until",
      "word": "వరకు"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "do",
      "sense": "until",
      "word": "до"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "... tak",
      "sense": "until",
      "word": "... تک"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "until",
      "word": "tan"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "categories": [
    "English conjunctions",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Egyptian Arabic translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Upper Sorbian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-til"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Middle English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "til"
      },
      "expansion": "Old English til",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Norse til (“to, till”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*til",
        "t": "to, toward"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *til (“to, toward”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tilą",
        "t": "planned point in time"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ofs",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Old Frisian til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "til",
        "t": "to"
      },
      "expansion": "Danish til (“to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "till",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Swedish till (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "til",
        "t": "to, till"
      },
      "expansion": "Icelandic til (“to, till”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "til",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Old English til (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Ziel",
        "t": "goal"
      },
      "expansion": "German Ziel (“goal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍄𐌹𐌻",
        "t": "something fitting or suitable"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English til, from Northern Old English til, from or akin to Old Norse til (“to, till”); both from Proto-Germanic *til (“to, toward”), from Proto-Germanic *tilą (“planned point in time”). Not a shortening of until; rather, until comes from till with the prefix un- (“against; toward; up to”) also found in unto. Cognate with Old Frisian til (“to, till”), Danish til (“to”), Swedish till (“to, till”), Icelandic til (“to, till”). Also related to Old English til (“good”), German Ziel (“goal”), Gothic 𐍄𐌹𐌻 (til, “something fitting or suitable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till",
      "name": "en-con"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Maybe you can, maybe you can't: you won't know till you try."
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Song of Solomon 2:7:",
          "text": "I charge you, O ye daughters of Ierusalem, by the Roes, and by the hindes of the field, that ye stirre not vp, nor awake my loue, till she please.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1846, Edward Lear, The Book of Nonsense:",
          "text": "She twirled round and round, / Till she sunk underground, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1912, anonymous, Punky Dunk and the Mouse, P.F. Volland & Co.",
          "text": "And the Mouse sat and laughed till he cried."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Until, until the time that."
      ],
      "links": [
        [
          "Until",
          "until"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "until",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "til"
    },
    {
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "'til"
    },
    {
      "word": "until"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "until",
      "word": "tot"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥattā",
      "sense": "until",
      "word": "حَتَّى"
    },
    {
      "alt": "classical arabic لغاية",
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "leḡayet",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "لغايت"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dokato",
      "sense": "until",
      "word": "докато"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "until",
      "word": "totdat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "until",
      "word": "tot"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "until",
      "word": "ĝis"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "until",
      "tags": [
        "suffix",
        "terminative"
      ],
      "word": "-ni"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "until",
      "word": "kuni"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "kunnes"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "until",
      "word": "ennen kuin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "until",
      "word": "jusqu’à"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "ata"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "até"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "until",
      "word": "deica"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "until",
      "word": "bis"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "méchri",
      "sense": "until",
      "word": "μέχρι"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "éos",
      "sense": "until",
      "word": "έως"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ísame",
      "sense": "until",
      "word": "ίσαμε"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "óspou",
      "sense": "until",
      "word": "ώσπου"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "osótou",
      "sense": "until",
      "word": "ωσότου"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ad she-",
      "sense": "until",
      "word": "עד ש־"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "until",
      "word": "amíg"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "until",
      "word": "ameddig"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "until",
      "word": "go dtí go"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fino a"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "until",
      "word": "fino a che"
    },
    {
      "code": "ja",
      "english": "...made",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "until",
      "word": "...まで"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dódeka",
      "sense": "until",
      "word": "до́дека"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "until",
      "word": "hingga"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tâ",
      "sense": "until",
      "word": "تا"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "until",
      "word": "aż"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "until",
      "word": "dopóki nie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "until",
      "word": "até"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poká ne",
      "sense": "until",
      "word": "пока́ не"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "do tex por",
      "sense": "until",
      "word": "до тех пор"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "until",
      "word": "hasta que"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "until",
      "word": "till"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "until",
      "word": "tills"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms inherited from Middle English",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "have one's hand in the till"
    },
    {
      "word": "till money"
    },
    {
      "word": "till point"
    },
    {
      "word": "till-tapper"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-tylle"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tylle",
        "t": "till"
      },
      "expansion": "Middle English tylle (“till”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tillen",
        "t": "to draw"
      },
      "expansion": "Middle English tillen (“to draw”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*tyllan",
        "t": "to draw, attract"
      },
      "expansion": "Old English *tyllan (“to draw, attract”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tollen"
      },
      "expansion": "Middle English tollen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "ndjell",
        "3": "",
        "4": "I lure, attract"
      },
      "expansion": "Albanian ndjell (“I lure, attract”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tylle"
      },
      "expansion": "Middle English tylle",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "tylle",
        "t": "compartment"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman tylle (“compartment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tille",
        "t": "compartment, shelter on a ship"
      },
      "expansion": "Old French tille (“compartment, shelter on a ship”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þilja",
        "4": "",
        "5": "plank"
      },
      "expansion": "Old Norse þilja (“plank”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tylle (“till”), possibly from Middle English tillen (“to draw”) from Old English *tyllan (“to draw, attract”) (as in betyllan (“to lure, decoy”) and fortyllan (“to draw away”); related to *tollian > Middle English tollen). Cognate with Albanian ndjell (“I lure, attract”).\nAlternatively, Middle English tylle is from Anglo-Norman tylle (“compartment”), from Old French tille (“compartment, shelter on a ship”), from Old Norse þilja (“plank”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (plural tills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "A cash register."
      ],
      "links": [
        [
          "cash register",
          "cash register"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) A cash register."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pull all the tills and lock them in the safe.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 July 26, Pip Dunn, “Merseyrail '777s' are OK for commuters”, in RAIL, number 988, page 59:",
          "text": "That said, and I'll put this down to its newness, the bin lid was a bit snappy, like Arkwright's till (google that if you're a youngster).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A removable box within a cash register containing the money."
      ],
      "links": [
        [
          "removable",
          "removable"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My count of my till was 30 dollars short.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The contents of a cash register, for example at the beginning or end of the day or of a cashier's shift."
      ],
      "links": [
        [
          "contents",
          "contents"
        ],
        [
          "cashier",
          "cashier"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A cash drawer in a bank, used by a teller."
      ],
      "links": [
        [
          "cash",
          "cash"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "bank",
          "bank"
        ],
        [
          "teller",
          "teller"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A tray or drawer in a chest."
      ],
      "links": [
        [
          "tray",
          "tray"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A tray or drawer in a chest."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "cash register",
      "word": "kasregister"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "til"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "dramarkġ",
      "sense": "cash register",
      "word": "դրամարկղ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kasa",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "каса"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caixa"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shōuyínjī",
      "sense": "cash register",
      "word": "收银机"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kassa"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "cash register",
      "word": "kaso"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "cash register",
      "word": "kassa"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "cash register",
      "word": "kassaaparaat"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "cash register",
      "word": "kassakone"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caisse enregistreuse"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caixa"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "salaro",
      "sense": "cash register",
      "word": "სალარო"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kasse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Registrierkasse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ladenkasse"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "cash register",
      "word": "kassza"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "cash register",
      "word": "pénztárgép"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kassi"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "peningakassi"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sjóðvél"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "cash register",
      "word": "kaso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "registratore di cassa"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kása",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ка́са"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "blágajna",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бла́гајна"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "câsse"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kauss"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caixa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kássa",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ка́сса"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cobhan"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "ка̀са"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "блàгāјна"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "kàsa"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "blàgājna"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caja"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "cash register",
      "word": "yazar kasa"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "drâr arian"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "cash register",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "drôr arian"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "錢櫃"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qiánguì",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "钱柜"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kasa"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kassalade"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "kassasahtel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "lokero"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "rahalokero"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tiroir-caisse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kassenlade"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kassenschublade"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "kassza"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "pénztartó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "box within a cash register",
      "word": "pénzkazetta"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "comparto contanti"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dénežnyj",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "де́нежный m я́щик"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "box within a cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cobhan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "contents of a cash register",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caisse"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "contents of a cash register",
      "word": "kassza"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "contents of a cash register",
      "word": "pénzkészlet"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "contents of a cash register",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "incasso"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latgalian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "inh-en-enm-tilyen"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tilyen"
      },
      "expansion": "Middle English tilyen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tilian"
      },
      "expansion": "Old English tilian",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tilyen, from Old English tilian.",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tilling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tilled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tilled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (third-person singular simple present tills, present participle tilling, simple past and past participle tilled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "develop",
          "develop"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 3:23:",
          "text": "Therefore the Lord God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops."
      ],
      "links": [
        [
          "work",
          "work"
        ],
        [
          "cultivate",
          "cultivate"
        ],
        [
          "plough",
          "plough"
        ],
        [
          "soil",
          "soil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cultivate soil."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cultivate soil."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1614, William Browne, The Shepherd's Pipe:",
          "text": "Nor knowes a trappe nor snare to till",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prepare; to get."
      ],
      "links": [
        [
          "prepare",
          "prepare"
        ],
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To prepare; to get."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "ploeg"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥaraṯa",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "حَرَثَ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "varel",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "վարել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "herkel",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "հերկել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ora",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "ора"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gēng",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "耕"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obdělávat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "orat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "ploegen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "bewerken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "bebouwen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "kultivi"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "kündma"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "harima"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "kyntää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "travailler"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "labourer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "labrar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "pflügen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "bauen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "bebauen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "szánt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "felszánt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "művel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "megművel"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "dissodare"
    },
    {
      "alt": "たがやす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tagayasu",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "耕す"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "galda",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "갈다"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "art"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "colō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "art"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "óra",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "о́ра"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ízora",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "и́зора"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "obrabótuva",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "обрабо́тува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "obráboti",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "обра́боти"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "tāmata"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "uprawiać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "paxátʹ",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "паха́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "arar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to work or cultivate",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "roturar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to work or cultivate",
      "word": "plöja"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "glacial till"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but possibly via etymology 3 (the verb) because alluvial deposit is used as a fertilizer.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "till",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "glacial drift consisting of a mixture of clay, sand, pebbles and boulders"
      ],
      "links": [
        [
          "glacial",
          "glacial"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "manure or other material used to fertilize land"
      ],
      "links": [
        [
          "manure",
          "manure"
        ],
        [
          "fertilize",
          "fertilize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect) manure or other material used to fertilize land"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "glacial drift",
      "word": "冰碛物"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "glacial drift",
      "word": "moræne"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "glacial drift",
      "word": "moreen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "glacial drift",
      "word": "moreeni"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "glacial drift",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "till"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "glacial drift",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tillite"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "glacial drift",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "materiale alluvionale"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "manure used as fertilizer",
      "word": "sõnnik"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "manure used as fertilizer",
      "word": "lanta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "manure used as fertilizer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "amendement"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "manure used as fertilizer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "letame"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "manure used as fertilizer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stallatico"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till",
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪl",
    "Rhymes:English/ɪl/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tylle"
      },
      "expansion": "Middle English tylle",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lentil"
      },
      "expansion": "English lentil",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tylle; shortened from lentile (English lentil).",
  "forms": [
    {
      "form": "tills",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "till (plural tills)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A vetch; a tare."
      ],
      "links": [
        [
          "vetch",
          "vetch"
        ],
        [
          "tare",
          "tare"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "tĭl"
    },
    {
      "ipa": "/tɪl/"
    },
    {
      "audio": "en-us-till.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4a/En-us-till.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "till (disambiguation)"
  ],
  "word": "till"
}

Download raw JSONL data for till meaning in English (49.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": jáščik vs. dénežnyj",
  "path": [
    "till"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "till",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.