"ĝis" meaning in Esperanto

See ĝis in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [d͡ʒis] Forms: ĝis! [canonical]
Etymology: From French jusque, influenced by German bis. Etymology templates: {{der|eo|fr|jusque}} French jusque, {{der|eo|de|bis}} German bis Head templates: {{eo-interj|head=ĝis!}} ĝis!
  1. good-bye (clipping of ĝis la revido, literally "until the re-seeing") Derived forms: ĝisi, ĝiso, ĝisoj kaj kisoj
    Sense id: en-ĝis-eo-intj-8JkQA8KV Categories (other): Esperanto links with redundant wikilinks, Esperanto prepositions Disambiguation of Esperanto prepositions: 31 18 37 14
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ghis (english: H-system spelling), gxis (english: X-system spelling)
Categories (other): Esperanto BRO1 Disambiguation of Esperanto BRO1: 0 0 0 0

Preposition

IPA: [d͡ʒis]
Etymology: From French jusque, influenced by German bis. Etymology templates: {{der|eo|fr|jusque}} French jusque, {{der|eo|de|bis}} German bis Head templates: {{eo-prep}} ĝis
  1. until
    Sense id: en-ĝis-eo-prep-LjIA3oS5 Categories (other): Esperanto prepositions Disambiguation of Esperanto prepositions: 31 18 37 14
  2. up to
    Sense id: en-ĝis-eo-prep-nI2t5fTr Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto farewells, Esperanto prepositions, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 42 0 56 2 Disambiguation of Esperanto farewells: 30 0 70 0 Disambiguation of Esperanto prepositions: 31 18 37 14 Disambiguation of Pages with 1 entry: 36 0 58 6 Disambiguation of Pages with entries: 25 0 70 6
  3. by, on or before, completed no later than
    Sense id: en-ĝis-eo-prep-hyxy-mEi Categories (other): Esperanto prepositions Disambiguation of Esperanto prepositions: 31 18 37 14
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ghis (english: H-system spelling), gxis (english: X-system spelling)
Categories (other): Esperanto BRO1 Disambiguation of Esperanto BRO1: 0 0 0 0

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto BRO1",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "jusque"
      },
      "expansion": "French jusque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "bis"
      },
      "expansion": "German bis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jusque, influenced by German bis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ĝis",
      "name": "eo-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ĝis"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 18 37 14",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "None of the clothing of the king, until now had had that much success.",
          "ref": "1903, L. L. Zamenhof, Fundamenta Krestomatio:",
          "text": "Nenia el la vestoj de la reĝo ĝis nun havis tian sukceson.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Invented circa 2500 B.C., encryption did not reach its golden age until the invention of the computer in the twentieth century.",
          "text": "Inventita ĉirkaŭ 2500 a.K., ĉifrado ne alvenis al sia ora epoko ĝis la invento de la komputilo en la 20-a jarcento.⁽ⱽᴾ⁾"
        }
      ],
      "glosses": [
        "until"
      ],
      "id": "en-ĝis-eo-prep-LjIA3oS5",
      "links": [
        [
          "until",
          "until"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 0 56 2",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 0 70 0",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 18 37 14",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 0 58 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 0 70 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "up to"
      ],
      "id": "en-ĝis-eo-prep-nI2t5fTr",
      "links": [
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 18 37 14",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The arrangements must be ready by Friday.",
          "text": "La aranĝoj devas esti pretaj ĝis vendredo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by, on or before, completed no later than"
      ],
      "id": "en-ĝis-eo-prep-hyxy-mEi",
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "H-system spelling",
      "word": "ghis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "X-system spelling",
      "word": "gxis"
    }
  ],
  "word": "ĝis"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto BRO1",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "jusque"
      },
      "expansion": "French jusque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "bis"
      },
      "expansion": "German bis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jusque, influenced by German bis.",
  "forms": [
    {
      "form": "ĝis!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ĝis!"
      },
      "expansion": "ĝis!",
      "name": "eo-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ĝis"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 18 37 14",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "ĝisi"
        },
        {
          "word": "ĝiso"
        },
        {
          "word": "ĝisoj kaj kisoj"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "bye and ciao",
          "ref": "2006 December 14, gunananda, “\"aĉeti\" kaj \"ŝanĝi\"”, in soc.culture.esperanto (Usenet), message-ID <1166133218.465447.46570@16g2000cwy.googlegroups.com>:",
          "text": "ĝis kaj ĉaŭ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good-bye (clipping of ĝis la revido, literally \"until the re-seeing\")"
      ],
      "id": "en-ĝis-eo-intj-8JkQA8KV",
      "links": [
        [
          "good-bye",
          "good-bye"
        ],
        [
          "ĝis la revido",
          "ĝis la revido#Esperanto"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "H-system spelling",
      "word": "ghis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "X-system spelling",
      "word": "gxis"
    }
  ],
  "word": "ĝis"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto BRO1",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto farewells",
    "Esperanto interjections",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto prepositions",
    "Esperanto terms derived from French",
    "Esperanto terms derived from German",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "jusque"
      },
      "expansion": "French jusque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "bis"
      },
      "expansion": "German bis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jusque, influenced by German bis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ĝis",
      "name": "eo-prep"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ĝis"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "None of the clothing of the king, until now had had that much success.",
          "ref": "1903, L. L. Zamenhof, Fundamenta Krestomatio:",
          "text": "Nenia el la vestoj de la reĝo ĝis nun havis tian sukceson.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Invented circa 2500 B.C., encryption did not reach its golden age until the invention of the computer in the twentieth century.",
          "text": "Inventita ĉirkaŭ 2500 a.K., ĉifrado ne alvenis al sia ora epoko ĝis la invento de la komputilo en la 20-a jarcento.⁽ⱽᴾ⁾"
        }
      ],
      "glosses": [
        "until"
      ],
      "links": [
        [
          "until",
          "until"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "up to"
      ],
      "links": [
        [
          "up to",
          "up to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The arrangements must be ready by Friday.",
          "text": "La aranĝoj devas esti pretaj ĝis vendredo.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by, on or before, completed no later than"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "H-system spelling",
      "word": "ghis"
    },
    {
      "english": "X-system spelling",
      "word": "gxis"
    }
  ],
  "word": "ĝis"
}

{
  "categories": [
    "Esperanto BRO1",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto farewells",
    "Esperanto interjections",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto prepositions",
    "Esperanto terms derived from French",
    "Esperanto terms derived from German",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ĝisi"
    },
    {
      "word": "ĝiso"
    },
    {
      "word": "ĝisoj kaj kisoj"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "jusque"
      },
      "expansion": "French jusque",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "de",
        "3": "bis"
      },
      "expansion": "German bis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jusque, influenced by German bis.",
  "forms": [
    {
      "form": "ĝis!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ĝis!"
      },
      "expansion": "ĝis!",
      "name": "eo-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ĝis"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto clippings",
        "Esperanto links with redundant wikilinks",
        "Esperanto terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "bye and ciao",
          "ref": "2006 December 14, gunananda, “\"aĉeti\" kaj \"ŝanĝi\"”, in soc.culture.esperanto (Usenet), message-ID <1166133218.465447.46570@16g2000cwy.googlegroups.com>:",
          "text": "ĝis kaj ĉaŭ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good-bye (clipping of ĝis la revido, literally \"until the re-seeing\")"
      ],
      "links": [
        [
          "good-bye",
          "good-bye"
        ],
        [
          "ĝis la revido",
          "ĝis la revido#Esperanto"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "H-system spelling",
      "word": "ghis"
    },
    {
      "english": "X-system spelling",
      "word": "gxis"
    }
  ],
  "word": "ĝis"
}

Download raw JSONL data for ĝis meaning in Esperanto (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.