See μέχρι in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Ancient Greek μέχρι (mékhri).", "forms": [ { "form": "méchri", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "preposition", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "μέχρι • (méchri)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "μέχρι • (méchri)", "name": "el-prep" } ], "hyphenation": [ "μέ‧χρι" ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 0 34 0 10 19 37", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 34 0 10 19 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I will stay until…", "roman": "tha meíno méchri…", "text": "θα μείνω μέχρι…", "type": "example" }, { "english": "until 1975", "roman": "méchri to 1975", "text": "μέχρι το 1975", "type": "example" } ], "glosses": [ "until, till, til, 'til" ], "id": "en-μέχρι-el-prep-8f3s2I3M", "links": [ [ "until", "until" ], [ "till", "till" ], [ "til", "til" ], [ "'til", "'til" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 34 0 10 19 37", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 34 0 10 19 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Greek prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "as far as the end", "roman": "méchri télous", "text": "μέχρι τέλους", "type": "example" }, { "english": "I walked as far as the taverna.", "roman": "Perpatáo méchri tin tavérna.", "text": "Περπατάω μέχρι την ταβέρνα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "until, as far as" ], "id": "en-μέχρι-el-prep-8HlyO1Xz", "links": [ [ "until", "until" ], [ "as far as", "as far as" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmexɾi/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "preposition", "roman": "éos", "word": "έως" }, { "_dis1": "0 0", "english": "os; preposition", "word": "ως" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "osótou", "tags": [ "conjunction" ], "word": "ωσότου" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "óspou", "tags": [ "conjunction" ], "word": "ώσπου" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "méchris", "word": "μέχρις" } ], "word": "μέχρι" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek prepositions", "Greek terms derived from Ancient Greek", "Greek terms inherited from Ancient Greek", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "grc", "3": "μέχρι" }, "expansion": "Ancient Greek μέχρι (mékhri)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Ancient Greek μέχρι (mékhri).", "forms": [ { "form": "méchri", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "preposition", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "μέχρι • (méchri)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "μέχρι • (méchri)", "name": "el-prep" } ], "hyphenation": [ "μέ‧χρι" ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I will stay until…", "roman": "tha meíno méchri…", "text": "θα μείνω μέχρι…", "type": "example" }, { "english": "until 1975", "roman": "méchri to 1975", "text": "μέχρι το 1975", "type": "example" } ], "glosses": [ "until, till, til, 'til" ], "links": [ [ "until", "until" ], [ "till", "till" ], [ "til", "til" ], [ "'til", "'til" ] ] }, { "categories": [ "Greek terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "as far as the end", "roman": "méchri télous", "text": "μέχρι τέλους", "type": "example" }, { "english": "I walked as far as the taverna.", "roman": "Perpatáo méchri tin tavérna.", "text": "Περπατάω μέχρι την ταβέρνα.", "type": "example" } ], "glosses": [ "until, as far as" ], "links": [ [ "until", "until" ], [ "as far as", "as far as" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmexɾi/" } ], "synonyms": [ { "english": "preposition", "roman": "éos", "word": "έως" }, { "english": "os; preposition", "word": "ως" }, { "roman": "osótou", "tags": [ "conjunction" ], "word": "ωσότου" }, { "roman": "óspou", "tags": [ "conjunction" ], "word": "ώσπου" }, { "roman": "méchris", "word": "μέχρις" } ], "word": "μέχρι" }
Download raw JSONL data for μέχρι meaning in Greek (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.