"mister" meaning in English

See mister in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmɪstəɹ/, [ˈmɪstə(ɹ)] [UK], [ˈmɪstɚ] [US] Audio: en-us-Mr.ogg Forms: misters [plural]
enPR: mĭsʹ-tər Rhymes: -ɪstə(ɹ) Etymology: Unaccented variant of master, attested since the 15th century. Head templates: {{en-noun}} mister (plural misters)
  1. A title conferred on an adult male, usually when the name is unknown. Also used as a term of address, often by a parent to a young child. Derived forms: misters before sisters, sisters before misters, sister from another mister Coordinate_terms: Sir (english: sir), Mrs (english: Mistress, mistress), Miss (english: miss), Dame (english: dame), Madam (english: madam, ma'am) Coordinate_terms (of a non-binary person): Mx (alt: Mixter) Coordinate_terms (of a woman): Ms (alt: Miz, mizz) Coordinate_terms (see also): Dr (english: Doctor, doctor) Coordinate_terms (titles; of a man): Mr (english: Mister, mister) Translations (title of adult male): zotëri (Albanian), سَيِّد (sayyid) [masculine] (Arabic), أُسْتَاذ (ʔustāḏ) (Arabic), بَاشَا (bāšā) [masculine] (Arabic), جَنَاب (janāb) [masculine] (Arabic), պարոն (paron) (Armenian), domnu (Aromanian), ܡܝܲܩܪܵܐ (myaqrā) [masculine] (Assyrian Neo-Aramaic), ܡܵܪܝ (mār) [masculine] (Assyrian Neo-Aramaic), ܪܲܒܝܼ (rabbī) [masculine] (Assyrian Neo-Aramaic), cənab (Azerbaijani), bəy (Azerbaijani), jaun (Basque), пан (pan) [masculine] (Belarusian), спада́р (spadár) [masculine] (Belarusian), господи́н (gospodín) [masculine] (Bulgarian), senyor (Catalan), chmes̈hona (Chamicuro), 先生 (xiānsheng) (Chinese Mandarin), pán [masculine] (Czech), sinaur [masculine] (Dalmatian), sinar [masculine] (Dalmatian), meneer (Dutch), чиряз (čiŕaz) (Erzya), Sinjoro (Esperanto), härra (Estonian), herra (Finnish), monsieur [masculine] (French), missâr (Friulian), signôr (Friulian), Herr [masculine] (German), κύριος (kýrios) [masculine] (Greek), konpè (Haitian Creole), mesye (Haitian Creole), malam (Hausa), mika (Hawaiian), מַר (mar) [masculine] (Hebrew), ׳הא (Hebrew), श्री (śrī) (Hindi), जी (jī) (Hindi), साहिब (sāhib) [masculine] (Hindi), साहब (sāhab) [masculine] (Hindi), श्रीमान (śrīmān) [masculine] (Hindi), úr (Hungarian), herra [masculine] (Icelandic), Maàzị (Igbo), tuan (Indonesian), bapak (Indonesian), senior (Interlingua), signore [masculine] (Italian), さん (san) (Japanese), (sama) (alt: さま) (Japanese), (shi) (alt: ) (Japanese), ಶ್ರೀ (śrī) (Kannada), мырза (myrza) (Kazakh), (-ssi) (Korean), (-nim) (Korean), 미스터 (miseuteo) (Korean), мырза (mırza) (Kyrgyz), господин (gospodin) (Kyrgyz), dominus [masculine] (Latin), kněz [masculine] (Lower Sorbian), господин (gospodin) [masculine] (Macedonian), انچيق [Jawi] (Malay), توان [Jawi] (Malay), encik [Rumi] (Malay), tuan [Rumi] (Malay), ശ്രീ (śrī) (Malayalam), hastiin (Navajo), herr (Norwegian), sénher (Occitan), آقا (âqâ) (Persian), مهتر (mehtar) (Persian), بزرگ (bozorg) (Persian), سید (seyyed) (Persian), خواجه (xâje) (Persian), جناب (jenâb) (Persian), pan [masculine] (Polish), proszę Pana [vocative] (Polish), senhor [masculine] (Portuguese), tata (Quechua), domn [masculine] (Romanian), господи́н (gospodín) [masculine] (Russian), sannori (Sardinian), segnore (Sardinian), segnori (Sardinian), sennore (Sardinian), Maighstir [masculine] (Scottish Gaelic), господин [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), gospodin [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), pán [masculine] (Slovak), gospod [masculine] (Slovene), señor [masculine] (Spanish), herr [common-gender] (Swedish), ginoong (Tagalog), оғо (oġo) (Tajik), ҷаноб (janob) (Tajik), திரு (tiru) [masculine] (Tamil), ஐயா (aiyā) [masculine] (Tamil), శ్రీ (śrī) (Telugu), นาย (naai) (Thai), bay (Turkish), sayın (Turkish), пан (pan) [masculine] (Ukrainian), صاحب (sāhib) [masculine] (Urdu), janob (Uzbek), mistar [masculine] (Welsh), hastiin (Western Apache), אדוני (adoyni) [masculine] (Yiddish), אדון (adoyn) [masculine] (Yiddish), הער (her) [masculine] (Yiddish), Ọ̀gbẹ́ni (Yoruba)
    Sense id: en-mister-en-noun-vtFM8-xl Categories (other): Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations, Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations, English entries with incorrect language header, English terms of address, English terms suffixed with -er (agent noun), Entries with translation boxes, Terms with Albanian translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Chamicuro translations, Terms with Czech translations, Terms with Dalmatian translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Erzya translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Friulian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Haitian Creole translations, Terms with Hausa translations, Terms with Hawaiian translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Igbo translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Interlingua translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Kannada translations, Terms with Kazakh translations, Terms with Korean translations, Terms with Kyrgyz translations, Terms with Latin translations, Terms with Lower Sorbian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Malay translations, Terms with Malayalam translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Navajo translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Occitan translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Quechua translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sardinian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tajik translations, Terms with Tamil translations, Terms with Telugu translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Urdu translations, Terms with Uzbek translations, Terms with Welsh translations, Terms with Western Apache translations, Terms with Yiddish translations, Terms with Yoruba translations Disambiguation of Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations: 98 2 Disambiguation of Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations: 98 2 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 71 5 1 6 3 3 3 8 Disambiguation of English terms of address: 78 3 2 5 2 2 6 3 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 68 5 1 8 2 4 3 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 93 7 Disambiguation of Terms with Albanian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations: 98 2 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Basque translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Chamicuro translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Czech translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Dalmatian translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Danish translations: 97 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Erzya translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 94 6 Disambiguation of Terms with French translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Friulian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with German translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Greek translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Haitian Creole translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Hausa translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Hawaiian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Igbo translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Interlingua translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Kannada translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Kazakh translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Korean translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Kyrgyz translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Latin translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Lower Sorbian translations: 95 5 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Malay translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Malayalam translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Persian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Polish translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Quechua translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Russian translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Sardinian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Thai translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 94 6 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Uzbek translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Western Apache translations: 95 5 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Yoruba translations: 93 7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈmɪstəɹ/, [ˈmɪstə(ɹ)] [UK], [ˈmɪstɚ] [US] Audio: en-us-Mr.ogg Forms: misters [plural]
enPR: mĭsʹ-tər Rhymes: -ɪstə(ɹ) Etymology: From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”). Etymology templates: {{inh|en|enm|mister}} Middle English mister, {{der|en|xno|mester}} Anglo-Norman mester, {{der|en|la|misterium}} Latin misterium, {{der|en|la|ministerium||ministry}} Latin ministerium (“ministry”), {{der|en|la|mysterium||mystery}} Latin mysterium (“mystery”) Head templates: {{en-noun}} mister (plural misters)
  1. (obsolete) Someone's business or function; an occupation, employment, trade. Tags: obsolete
    Sense id: en-mister-en-noun-FaOw4~8~
  2. (now rare, dialectal) A kind, type of. Tags: archaic, dialectal
    Sense id: en-mister-en-noun-zXUu0hEe
  3. (obsolete) Need (of something). Tags: obsolete
    Sense id: en-mister-en-noun-J0hVnBo~
  4. (obsolete) Necessity; the necessary time. Tags: obsolete
    Sense id: en-mister-en-noun-3gnw4cAc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈmɪstəɹ/, [ˈmɪstə(ɹ)] [UK], [ˈmɪstɚ] [US] Audio: en-us-Mr.ogg Forms: misters [plural]
enPR: mĭsʹ-tər Rhymes: -ɪstə(ɹ) Etymology: mist + -er Etymology templates: {{etymid|en|spray}}, {{af|en|mist|-er|id2=agent noun}} mist + -er Head templates: {{en-noun}} mister (plural misters)
  1. A device that makes or sprays mist. Related terms: demister
    Sense id: en-mister-en-noun-J-nRA5h1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb

IPA: /ˈmɪstəɹ/, [ˈmɪstə(ɹ)] [UK], [ˈmɪstɚ] [US] Audio: en-us-Mr.ogg Forms: misters [present, singular, third-person], mistering [participle, present], mistered [participle, past], mistered [past]
enPR: mĭsʹ-tər Rhymes: -ɪstə(ɹ) Etymology: Unaccented variant of master, attested since the 15th century. Head templates: {{en-verb}} mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)
  1. (transitive, intransitive) To address by the title of "mister". [from 18th c.] Tags: intransitive, transitive
    Sense id: en-mister-en-verb-hzCnEdGA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈmɪstəɹ/, [ˈmɪstə(ɹ)] [UK], [ˈmɪstɚ] [US] Audio: en-us-Mr.ogg Forms: misters [present, singular, third-person], mistering [participle, present], mistered [participle, past], mistered [past]
enPR: mĭsʹ-tər Rhymes: -ɪstə(ɹ) Etymology: From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”). Etymology templates: {{inh|en|enm|mister}} Middle English mister, {{der|en|xno|mester}} Anglo-Norman mester, {{der|en|la|misterium}} Latin misterium, {{der|en|la|ministerium||ministry}} Latin ministerium (“ministry”), {{der|en|la|mysterium||mystery}} Latin mysterium (“mystery”) Head templates: {{en-verb}} mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)
  1. (obsolete, impersonal) To be necessary; to matter. Tags: impersonal, obsolete
    Sense id: en-mister-en-verb-KoQ8j3rJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "mister",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: mister",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: mister"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "ミスター",
            "bor": "1",
            "tr": "misutā"
          },
          "expansion": "→ Japanese: ミスター (misutā)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: ミスター (misutā)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "mister",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: mister",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: mister"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "míster",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: míster",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: míster"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "míster",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: míster",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: míster"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "мистер",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: мистер (mister)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: мистер (mister)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Unaccented variant of master, attested since the 15th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 5 1 6 3 3 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 3 2 5 2 2 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "English terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 5 1 8 2 4 3 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Albanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Chamicuro translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dalmatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Erzya translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Friulian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Haitian Creole translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hausa translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hawaiian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Igbo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Interlingua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kannada translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kazakh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kyrgyz translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lower Sorbian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Quechua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sardinian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Uzbek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Apache translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yoruba translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "english": "Mister, mister",
          "sense": "titles; of a man",
          "word": "Mr"
        },
        {
          "english": "sir",
          "word": "Sir"
        },
        {
          "english": "Mistress, mistress",
          "word": "Mrs"
        },
        {
          "english": "miss",
          "word": "Miss"
        },
        {
          "english": "dame",
          "word": "Dame"
        },
        {
          "english": "madam, ma'am",
          "word": "Madam"
        },
        {
          "alt": "Miz, mizz",
          "sense": "of a woman",
          "word": "Ms"
        },
        {
          "alt": "Mixter",
          "sense": "of a non-binary person",
          "word": "Mx"
        },
        {
          "english": "Doctor, doctor",
          "sense": "see also",
          "word": "Dr"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "misters before sisters"
        },
        {
          "word": "sisters before misters"
        },
        {
          "word": "sister from another mister"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You may sit here, mister."
        },
        {
          "ref": "1855, George Musalas Colvocoresses, Four Years in the Government Exploring Expedition, J. M. Fairchild & co., page 358",
          "text": "Fine day to see sights, gentlemen. Well, misters, here's the railing round the ground, and there's the paling round the tomb, eight feet deep, six feet long, and three feet wide."
        },
        {
          "ref": "1908, Jack Brand, By Wild Waves Tossed: An Ocean Love Story, The McClure Company, page 90:",
          "text": "There's only three misters aboard this ship, or, rather, there's only two.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Therum:",
          "text": "Liara: We have to hurry. The whole place is caving in!\nShepard: Joker! Get the Normandy airbone and lock in on my signal. On the double, mister!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Asterix and the Picts, page 37:",
          "text": "Asterix: What? And only now you tell us?\nObelix: I was talking to the future queen, mister Asterix!\nAsterix: And I advise you to change your tone, mister Obelix!\nObelix: The future queen and I don't need your advice, mister Asterix! Mister Asterix gives too much advice anyway!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A title conferred on an adult male, usually when the name is unknown. Also used as a term of address, often by a parent to a young child."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-vtFM8-xl",
      "translations": [
        {
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "zotëri"
        },
        {
          "code": "apw",
          "lang": "Western Apache",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "hastiin"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sayyid",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سَيِّد"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʔustāḏ",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "أُسْتَاذ"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bāšā",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "بَاشَا"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "janāb",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "جَنَاب"
        },
        {
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "paron",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "պարոն"
        },
        {
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "domnu"
        },
        {
          "code": "aii",
          "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
          "roman": "myaqrā",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ܡܝܲܩܪܵܐ"
        },
        {
          "code": "aii",
          "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
          "roman": "mār",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ܡܵܪܝ"
        },
        {
          "code": "aii",
          "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
          "roman": "rabbī",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ܪܲܒܝܼ"
        },
        {
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "cənab"
        },
        {
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "bəy"
        },
        {
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "jaun"
        },
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pan",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пан"
        },
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "spadár",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "спада́р"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gospodín",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господи́н"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "senyor"
        },
        {
          "code": "ccc",
          "lang": "Chamicuro",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "chmes̈hona"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiānsheng",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "先生"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pán"
        },
        {
          "code": "dlm",
          "lang": "Dalmatian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sinaur"
        },
        {
          "code": "dlm",
          "lang": "Dalmatian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sinar"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "note": "hr. (rarely written herr, a short form of herre)",
          "sense": "title of adult male"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "meneer"
        },
        {
          "code": "myv",
          "lang": "Erzya",
          "roman": "čiŕaz",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "чиряз"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "Sinjoro"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "härra"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "herra"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "monsieur"
        },
        {
          "code": "fur",
          "lang": "Friulian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "missâr"
        },
        {
          "code": "fur",
          "lang": "Friulian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "signôr"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Herr"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kýrios",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "κύριος"
        },
        {
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "konpè"
        },
        {
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "mesye"
        },
        {
          "code": "ha",
          "lang": "Hausa",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "malam"
        },
        {
          "code": "haw",
          "lang": "Hawaiian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "mika"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "mar",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "מַר"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "׳הא"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "śrī",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "श्री"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "jī",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "जी"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sāhib",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "साहिब"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sāhab",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "साहब"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "śrīmān",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "श्रीमान"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "úr"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "herra"
        },
        {
          "code": "ig",
          "lang": "Igbo",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "Maàzị"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "tuan"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "bapak"
        },
        {
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "senior"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "signore"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "san",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "さん"
        },
        {
          "alt": "さま",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sama",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "様"
        },
        {
          "alt": "し",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shi",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "氏"
        },
        {
          "code": "kn",
          "lang": "Kannada",
          "roman": "śrī",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "ಶ್ರೀ"
        },
        {
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "myrza",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "мырза"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-ssi",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "씨"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "-nim",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "님"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "miseuteo",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "미스터"
        },
        {
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "mırza",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "мырза"
        },
        {
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "gospodin",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "господин"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dominus"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "gospodin",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господин"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Jawi"
          ],
          "word": "انچيق"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Jawi"
          ],
          "word": "توان"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Rumi"
          ],
          "word": "encik"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Rumi"
          ],
          "word": "tuan"
        },
        {
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "śrī",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "ശ്രീ"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "hastiin"
        },
        {
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "herr"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "sénher"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "âqâ",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "آقا"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "mehtar",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "مهتر"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "bozorg",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "بزرگ"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "seyyed",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "سید"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "xâje",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "خواجه"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "jenâb",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "جناب"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pan"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "vocative"
          ],
          "word": "proszę Pana"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "senhor"
        },
        {
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "tata"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "domn"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gospodín",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господи́н"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "ми́стер (místɛr) (used in translations)",
          "sense": "title of adult male"
        },
        {
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "sannori"
        },
        {
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "segnore"
        },
        {
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "segnori"
        },
        {
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "sennore"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Maighstir"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "господин"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "gospodin"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pán"
        },
        {
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gospod"
        },
        {
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kněz"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "señor"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "herr"
        },
        {
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "ginoong"
        },
        {
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "oġo",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "оғо"
        },
        {
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "janob",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "ҷаноб"
        },
        {
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "tiru",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "திரு"
        },
        {
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "aiyā",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ஐயா"
        },
        {
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "śrī",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "శ్రీ"
        },
        {
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "naai",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "นาย"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "bay"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "sayın"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pan",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пан"
        },
        {
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "sāhib",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "صاحب"
        },
        {
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "janob"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mistar"
        },
        {
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "adoyni",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "אדוני"
        },
        {
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "adoyn",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "אדון"
        },
        {
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "her",
          "sense": "title of adult male",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "הער"
        },
        {
          "code": "yo",
          "lang": "Yoruba",
          "sense": "title of adult male",
          "word": "Ọ̀gbẹ́ni"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Unaccented variant of master, attested since the 15th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1837-39, Charles Dickens, Oliver Twist\n“Hush! hush! Mr. Sikes,” said the Jew, trembling; “don’t speak so loud!”\n“None of your mistering,” replied the ruffian; “you always mean mischief when you come that. You know my name: out with it! I shan’t disgrace it when the time comes.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To address by the title of \"mister\"."
      ],
      "id": "en-mister-en-verb-hzCnEdGA",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "address",
          "address"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To address by the title of \"mister\". [from 18th c.]"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mister"
      },
      "expansion": "Middle English mister",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mester"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mester",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "misterium"
      },
      "expansion": "Latin misterium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ministerium",
        "4": "",
        "5": "ministry"
      },
      "expansion": "Latin ministerium (“ministry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mysterium",
        "4": "",
        "5": "mystery"
      },
      "expansion": "Latin mysterium (“mystery”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”).",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Someone's business or function; an occupation, employment, trade."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-FaOw4~8~",
      "links": [
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "employment",
          "employment"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Someone's business or function; an occupation, employment, trade."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "The Redcrosse knight toward him crossed fast,\nTo weet, what mister wight was so dismayd[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1772, William Browne, The Works of William Browne: Containing Britannia's Pastorals, page 83:",
          "text": "What mister-chance hath brought thee to the field Without thy sheepe?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1779, Samuel Johnson, “A Fairy Tale”, in The Works of the English Poets, page 27:",
          "text": "For als he been a mister wight Betray'd by wandering in the night To tread the circled haunt;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind, type of."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-zXUu0hEe",
      "links": [
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare, dialectal) A kind, type of."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1603, Ane verie excellent and delectabill treatise intitulit Philotus:",
          "text": "He is richt gude, Ane man of wealth and nobill blude, Bot hes mair mister of ane Hude.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Jacob Curate, The Scotch Presbyterian eloquence:",
          "text": "England, that stands muckle in mister of a Reformation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1792, John Pinkerton, Scotish Poems:",
          "text": "Now is over lait to preis my freind indeid , Quhan that I have sik mister, and sik neid: Better had bene be tyme I had overtane, To preis my freind, quhen mister had I nane.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Need (of something)."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-J0hVnBo~",
      "links": [
        [
          "Need",
          "need"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Need (of something)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1543, John Stuart, Extracts from the Council Register of the Burgh of Aberdeen:",
          "text": "That the portis be mendytt and lokit and reformit as mister is.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1722, John Lauder Fountainhall, Journals of Sir John Lauder, Lord Fountainhall, with his observations on public affairs and other memoranda 1665-1676:",
          "text": "Which works the church had in its treasury to sell at mister.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1754, John Livingston, A Brief Historical Relation of the Life of Mr J. Livingston, page 68:",
          "text": "When his Máster shall say, Ha Sir, I know you well enough; ye did speak indeed but never in a mister; ye did sneak, as they use to say, when none speired at you, ye were stout then;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1793, Charles Viner, A General Abridgment of Law and Equity:",
          "text": "If 2 coparceners are seised of land, and one releases to the other in fee with warranty; this passes by way of mister le estate.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Necessity; the necessary time."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-3gnw4cAc",
      "links": [
        [
          "Necessity",
          "necessity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Necessity; the necessary time."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mister"
      },
      "expansion": "Middle English mister",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mester"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mester",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "misterium"
      },
      "expansion": "Latin misterium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ministerium",
        "4": "",
        "5": "ministry"
      },
      "expansion": "Latin ministerium (“ministry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mysterium",
        "4": "",
        "5": "mystery"
      },
      "expansion": "Latin mysterium (“mystery”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”).",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.vii:",
          "text": "As for my name, it mistreth not to tell;\nCall me the Squyre of Dames that me beseemeth well.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1734, Robert Keith, The History of the Affairs of Chuch and State in Scotland, page 489:",
          "text": "I mister not to write mair of Bissiness to zour Lordschip; bot, as I hear, how soon the Compris of thair Factoris is hard, that thai will gif thame new Commissionis again, or utheris in thair Placis.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be necessary; to matter."
      ],
      "id": "en-mister-en-verb-KoQ8j3rJ",
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, impersonal) To be necessary; to matter."
      ],
      "tags": [
        "impersonal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spray"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mist",
        "3": "-er",
        "id2": "agent noun"
      },
      "expansion": "mist + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "mist + -er",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Odessa D. uses a mister Sunday to fight the 106-degree heat at a NASCAR race in Fontana, California.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017, Steve Alvest, The Life Actionbook:",
          "text": "Use a mister and steamer. If you're avoiding fat, use an oil mister while cooking. Using a steamer for cooking can also cut down on the amount of oil you consume.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A device that makes or sprays mist."
      ],
      "id": "en-mister-en-noun-J-nRA5h1",
      "links": [
        [
          "mist",
          "mist"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "demister"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}
{
  "categories": [
    "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms of address",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Aromanian translations",
    "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Chamicuro translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dalmatian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Erzya translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Friulian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Haitian Creole translations",
    "Terms with Hausa translations",
    "Terms with Hawaiian translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Igbo translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kannada translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Quechua translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sardinian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "Terms with Tamil translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Uzbek translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Western Apache translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Yoruba translations"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "Mister, mister",
      "sense": "titles; of a man",
      "word": "Mr"
    },
    {
      "english": "sir",
      "word": "Sir"
    },
    {
      "alt": "Miz, mizz",
      "sense": "of a woman",
      "word": "Ms"
    },
    {
      "english": "Mistress, mistress",
      "word": "Mrs"
    },
    {
      "english": "miss",
      "word": "Miss"
    },
    {
      "english": "dame",
      "word": "Dame"
    },
    {
      "english": "madam, ma'am",
      "word": "Madam"
    },
    {
      "alt": "Mixter",
      "sense": "of a non-binary person",
      "word": "Mx"
    },
    {
      "english": "Doctor, doctor",
      "sense": "see also",
      "word": "Dr"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "misters before sisters"
    },
    {
      "word": "sisters before misters"
    },
    {
      "word": "sister from another mister"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "mister",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: mister",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: mister"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "ミスター",
            "bor": "1",
            "tr": "misutā"
          },
          "expansion": "→ Japanese: ミスター (misutā)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: ミスター (misutā)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "mister",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: mister",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: mister"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "míster",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: míster",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: míster"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "míster",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: míster",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: míster"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "мистер",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: мистер (mister)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: мистер (mister)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Unaccented variant of master, attested since the 15th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You may sit here, mister."
        },
        {
          "ref": "1855, George Musalas Colvocoresses, Four Years in the Government Exploring Expedition, J. M. Fairchild & co., page 358",
          "text": "Fine day to see sights, gentlemen. Well, misters, here's the railing round the ground, and there's the paling round the tomb, eight feet deep, six feet long, and three feet wide."
        },
        {
          "ref": "1908, Jack Brand, By Wild Waves Tossed: An Ocean Love Story, The McClure Company, page 90:",
          "text": "There's only three misters aboard this ship, or, rather, there's only two.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Therum:",
          "text": "Liara: We have to hurry. The whole place is caving in!\nShepard: Joker! Get the Normandy airbone and lock in on my signal. On the double, mister!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Asterix and the Picts, page 37:",
          "text": "Asterix: What? And only now you tell us?\nObelix: I was talking to the future queen, mister Asterix!\nAsterix: And I advise you to change your tone, mister Obelix!\nObelix: The future queen and I don't need your advice, mister Asterix! Mister Asterix gives too much advice anyway!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A title conferred on an adult male, usually when the name is unknown. Also used as a term of address, often by a parent to a young child."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "zotëri"
    },
    {
      "code": "apw",
      "lang": "Western Apache",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "hastiin"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sayyid",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سَيِّد"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʔustāḏ",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "أُسْتَاذ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bāšā",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَاشَا"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "janāb",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "جَنَاب"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "paron",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "domnu"
    },
    {
      "code": "aii",
      "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
      "roman": "myaqrā",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ܡܝܲܩܪܵܐ"
    },
    {
      "code": "aii",
      "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
      "roman": "mār",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ܡܵܪܝ"
    },
    {
      "code": "aii",
      "lang": "Assyrian Neo-Aramaic",
      "roman": "rabbī",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ܪܲܒܝܼ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "cənab"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "bəy"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "jaun"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pan",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "spadár",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спада́р"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "senyor"
    },
    {
      "code": "ccc",
      "lang": "Chamicuro",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "chmes̈hona"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiānsheng",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "先生"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "code": "dlm",
      "lang": "Dalmatian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sinaur"
    },
    {
      "code": "dlm",
      "lang": "Dalmatian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sinar"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "note": "hr. (rarely written herr, a short form of herre)",
      "sense": "title of adult male"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "meneer"
    },
    {
      "code": "myv",
      "lang": "Erzya",
      "roman": "čiŕaz",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "чиряз"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "Sinjoro"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "härra"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "herra"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "missâr"
    },
    {
      "code": "fur",
      "lang": "Friulian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "signôr"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kýrios",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "konpè"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "mesye"
    },
    {
      "code": "ha",
      "lang": "Hausa",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "malam"
    },
    {
      "code": "haw",
      "lang": "Hawaiian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "mika"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "mar",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מַר"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "׳הא"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "śrī",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "श्री"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "jī",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "जी"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sāhib",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "साहिब"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sāhab",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "साहब"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "śrīmān",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "श्रीमान"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "úr"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "code": "ig",
      "lang": "Igbo",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "Maàzị"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "tuan"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "bapak"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "senior"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "san",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "さん"
    },
    {
      "alt": "さま",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sama",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "様"
    },
    {
      "alt": "し",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shi",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "氏"
    },
    {
      "code": "kn",
      "lang": "Kannada",
      "roman": "śrī",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "ಶ್ರೀ"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "myrza",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "мырза"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-ssi",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "씨"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "-nim",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "님"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "miseuteo",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "미스터"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "mırza",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "мырза"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dominus"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Jawi"
      ],
      "word": "انچيق"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Jawi"
      ],
      "word": "توان"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Rumi"
      ],
      "word": "encik"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Rumi"
      ],
      "word": "tuan"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "śrī",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "ശ്രീ"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "hastiin"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "herr"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "sénher"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "âqâ",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "آقا"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "mehtar",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "مهتر"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "bozorg",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "بزرگ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "seyyed",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "سید"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "xâje",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "خواجه"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "jenâb",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "جناب"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "vocative"
      ],
      "word": "proszę Pana"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senhor"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "tata"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "domn"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "ми́стер (místɛr) (used in translations)",
      "sense": "title of adult male"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "sannori"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "segnore"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "segnori"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "sennore"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Maighstir"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospod"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kněz"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "ginoong"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "oġo",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "оғо"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "janob",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "ҷаноб"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "tiru",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "திரு"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "aiyā",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ஐயா"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "śrī",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "శ్రీ"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "naai",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "นาย"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "bay"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "sayın"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pan",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "sāhib",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "صاحب"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "janob"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mistar"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "adoyni",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אדוני"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "adoyn",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אדון"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "her",
      "sense": "title of adult male",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "הער"
    },
    {
      "code": "yo",
      "lang": "Yoruba",
      "sense": "title of adult male",
      "word": "Ọ̀gbẹ́ni"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "categories": [
    "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations",
    "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms of address",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Aromanian translations",
    "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Chamicuro translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dalmatian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Erzya translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Friulian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Haitian Creole translations",
    "Terms with Hausa translations",
    "Terms with Hawaiian translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Igbo translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kannada translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Kyrgyz translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Lower Sorbian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Quechua translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sardinian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "Terms with Tamil translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Uzbek translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Western Apache translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Yoruba translations"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Unaccented variant of master, attested since the 15th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1837-39, Charles Dickens, Oliver Twist\n“Hush! hush! Mr. Sikes,” said the Jew, trembling; “don’t speak so loud!”\n“None of your mistering,” replied the ruffian; “you always mean mischief when you come that. You know my name: out with it! I shan’t disgrace it when the time comes.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To address by the title of \"mister\"."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "address",
          "address"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To address by the title of \"mister\". [from 18th c.]"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms of address",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mister"
      },
      "expansion": "Middle English mister",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mester"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mester",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "misterium"
      },
      "expansion": "Latin misterium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ministerium",
        "4": "",
        "5": "ministry"
      },
      "expansion": "Latin ministerium (“ministry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mysterium",
        "4": "",
        "5": "mystery"
      },
      "expansion": "Latin mysterium (“mystery”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”).",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Someone's business or function; an occupation, employment, trade."
      ],
      "links": [
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "employment",
          "employment"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Someone's business or function; an occupation, employment, trade."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "The Redcrosse knight toward him crossed fast,\nTo weet, what mister wight was so dismayd[…].",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1772, William Browne, The Works of William Browne: Containing Britannia's Pastorals, page 83:",
          "text": "What mister-chance hath brought thee to the field Without thy sheepe?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1779, Samuel Johnson, “A Fairy Tale”, in The Works of the English Poets, page 27:",
          "text": "For als he been a mister wight Betray'd by wandering in the night To tread the circled haunt;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind, type of."
      ],
      "links": [
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare, dialectal) A kind, type of."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1603, Ane verie excellent and delectabill treatise intitulit Philotus:",
          "text": "He is richt gude, Ane man of wealth and nobill blude, Bot hes mair mister of ane Hude.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Jacob Curate, The Scotch Presbyterian eloquence:",
          "text": "England, that stands muckle in mister of a Reformation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1792, John Pinkerton, Scotish Poems:",
          "text": "Now is over lait to preis my freind indeid , Quhan that I have sik mister, and sik neid: Better had bene be tyme I had overtane, To preis my freind, quhen mister had I nane.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Need (of something)."
      ],
      "links": [
        [
          "Need",
          "need"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Need (of something)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1543, John Stuart, Extracts from the Council Register of the Burgh of Aberdeen:",
          "text": "That the portis be mendytt and lokit and reformit as mister is.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1722, John Lauder Fountainhall, Journals of Sir John Lauder, Lord Fountainhall, with his observations on public affairs and other memoranda 1665-1676:",
          "text": "Which works the church had in its treasury to sell at mister.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1754, John Livingston, A Brief Historical Relation of the Life of Mr J. Livingston, page 68:",
          "text": "When his Máster shall say, Ha Sir, I know you well enough; ye did speak indeed but never in a mister; ye did sneak, as they use to say, when none speired at you, ye were stout then;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1793, Charles Viner, A General Abridgment of Law and Equity:",
          "text": "If 2 coparceners are seised of land, and one releases to the other in fee with warranty; this passes by way of mister le estate.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Necessity; the necessary time."
      ],
      "links": [
        [
          "Necessity",
          "necessity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Necessity; the necessary time."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms of address",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mister"
      },
      "expansion": "Middle English mister",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "mester"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman mester",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "misterium"
      },
      "expansion": "Latin misterium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ministerium",
        "4": "",
        "5": "ministry"
      },
      "expansion": "Latin ministerium (“ministry”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "mysterium",
        "4": "",
        "5": "mystery"
      },
      "expansion": "Latin mysterium (“mystery”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mister, myster, from Anglo-Norman mester, meister (et al.), from Latin misterium, a medieval conflation of Latin ministerium (“ministry”) with Latin mysterium (“mystery”).",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (third-person singular simple present misters, present participle mistering, simple past and past participle mistered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English impersonal verbs",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.vii:",
          "text": "As for my name, it mistreth not to tell;\nCall me the Squyre of Dames that me beseemeth well.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1734, Robert Keith, The History of the Affairs of Chuch and State in Scotland, page 489:",
          "text": "I mister not to write mair of Bissiness to zour Lordschip; bot, as I hear, how soon the Compris of thair Factoris is hard, that thai will gif thame new Commissionis again, or utheris in thair Placis.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be necessary; to matter."
      ],
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, impersonal) To be necessary; to matter."
      ],
      "tags": [
        "impersonal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms of address",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English terms with homophones",
    "Pages with 12 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪstə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spray"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mist",
        "3": "-er",
        "id2": "agent noun"
      },
      "expansion": "mist + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "mist + -er",
  "forms": [
    {
      "form": "misters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mister (plural misters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mis‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "demister"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Odessa D. uses a mister Sunday to fight the 106-degree heat at a NASCAR race in Fontana, California.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017, Steve Alvest, The Life Actionbook:",
          "text": "Use a mister and steamer. If you're avoiding fat, use an oil mister while cooking. Using a steamer for cooking can also cut down on the amount of oil you consume.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A device that makes or sprays mist."
      ],
      "links": [
        [
          "mist",
          "mist"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "mĭsʹ-tər"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪstəɹ/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstə(ɹ)]",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmɪstɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-Mr.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-Mr.ogg/En-us-Mr.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-Mr.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstə(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "Mr."
    },
    {
      "homophone": "Mister"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mister"
  ],
  "word": "mister"
}

Download raw JSONL data for mister meaning in English (34.4kB)

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "mister"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "mister",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.