See office in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "610 Office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "back office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "booking office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "box office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "box-office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "box-office bomb" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "branch office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "circumlocution office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coach-office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "coffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "color of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "corner office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dead letter office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "die in office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "divine office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Divine Office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "do a land-office business" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doctor's office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "drawing office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "express office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "find an office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "fire office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "fiscal office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "front office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "garden office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "general office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gingerbread-office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "gingerbread office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "give the office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "good offices" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "great office of state" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Gretzky's office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "head office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hold office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Holy Office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "home office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "house of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ill offices" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "in office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "in-office imaging" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "inquest of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "insurance office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "intelligence office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "interoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "intraoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "jack-in-office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "kind offices" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "last offices" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "leave office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "left-luggage office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "little office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "man of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Met Office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "middle office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "nonoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "oath of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office automation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office badge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office bell" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office block" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office book" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-bound" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office boy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office building" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office chair" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office cleaner" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office clerk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office copy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office desk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office door" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-drawing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office drone" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office duty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-duty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office equipment" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office expenses" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-fellow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officefellow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office floor plate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Office for Baptism" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Office for the Dead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Office for the Visitation of the Sick" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office found" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeful" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office furniture" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Officegate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office girl" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office giver" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-giver" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-goer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officegoer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office holder" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-holder" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office holding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeholding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-holding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office hours" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-house" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-hunter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-hunting" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office hymn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office job" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office jobbing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office junior" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office keeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-keeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office lady" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office landscape" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officelike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office machine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office manager" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office mate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-mongering" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office mongering" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office name" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office of ease" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office of kindness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office of the mass" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Office of the Virgin" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office paper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office park" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office party" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office patient" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office pen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office piano" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office plankton" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office politics" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office pool" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office routine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officescape" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office seeker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeseeker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-seeker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-seeking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeseeking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office seeking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office staff" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office stool" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office suite" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officetel" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office tower" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office wall" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office-wall" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officeward" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officewear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officewide" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office wife" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office wire" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office work" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "office worker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officey" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officiant" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officious" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "OL" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "out of office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "out-of-office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "paperless office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "patent office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pay office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pipe office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "poison at the box office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "police office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "post office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "post-office box" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "post office box" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "post-office order" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "post office order" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "press office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "public office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "rat printing office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "register office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "registry office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "return an office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "say office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "seek office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shopoffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sick office syndrome" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "sorting office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "suboffice" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "take an office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "take office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "take the office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tax office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "telegraph office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ticket office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tourist office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "travelling post office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "usual office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "victualling-office" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tpi", "2": "opis" }, "expansion": "Tok Pisin: opis", "name": "desc" } ], "text": "Tok Pisin: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "о́фіс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: о́фіс (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: о́фіс (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "о́фис", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bulgarian: о́фис (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: о́фис (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ny", "2": "ofesi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Chichewa: ofesi", "name": "desc" } ], "text": "→ Chichewa: ofesi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dtp", "2": "upis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Central Dusun: upis", "name": "desc" } ], "text": "→ Central Dusun: upis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ऑफ़िस", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: ऑफ़िस (ŏfis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: ऑफ़िस (ŏfis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "iba", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Iban: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Iban: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "オフィス", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: オフィス", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: オフィス" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mh", "2": "wōpij", "bor": "1" }, "expansion": "→ Marshallese: wōpij", "name": "desc" } ], "text": "→ Marshallese: wōpij" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "о́фис", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: о́фис (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: о́фис (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "oifis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Scottish Gaelic: oifis", "name": "desc" } ], "text": "→ Scottish Gaelic: oifis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "afisi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swahili: afisi", "name": "desc" } ], "text": "→ Swahili: afisi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "upis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tausug: upis", "name": "desc" } ], "text": "→ Tausug: upis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "о́фіс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ukrainian: о́фіс (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Ukrainian: о́фіс (ófis)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₃ep-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "office" }, "expansion": "Middle English office", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "office" }, "expansion": "Old French office", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "officium", "4": "", "5": "personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites" }, "expansion": "Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English office, from Old French office, from Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”), contracted from opificium (“construction: the act of building or the thing built”), from opifex (“doer of work, craftsman”) + -ium (“-y”, forming actions), from op- (“work”) + -i- (connective) + -fex (combining form of faciō (“to do, to make”)).\nThe use in reference to office software is a genericization of various proprietary program suites, such as Microsoft Office.", "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "office (plural offices)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "entity" } ], "hyphenation": [ "of‧fice" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "1 2 2 2 2 4 2 1 0 1 3 3 0 8 8 8 9 9 0 3 4 4 2 9 6 1 0 1 1 2 1 0", "sense": "site of non-manual work", "word": "ticket office" }, { "_dis1": "1 2 2 2 2 4 2 1 0 1 3 3 0 8 8 8 9 9 0 3 4 4 2 9 6 1 0 1 1 2 1 0", "english": "selling tickets", "sense": "site of non-manual work", "word": "box office" }, { "_dis1": "1 2 2 2 2 4 2 1 0 1 3 3 0 8 8 8 9 9 0 3 4 4 2 9 6 1 0 1 1 2 1 0", "english": "governmental mail services", "sense": "site of non-manual work", "word": "post office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "Apostolicship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "abbotship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "accountantship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "adjutancy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "admiralship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "admiralty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "advisership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "advocateship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "aedileship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ædileship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "agency" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "agentship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "aldermancy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "aldermanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "almonership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ambassadorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "apostolate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "archbishopric" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "archdeaconry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "archdeaconship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "archonship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "archontate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "assessorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "attorneyship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "auditorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "augurship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "beadlery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "beadleship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "bishopric" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "bursarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "butlership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "canonicate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "canonry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "canonship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "cardinalate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "cardinalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "centumvirate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chairmanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chairpersonship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chairwomanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chamberlainship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chancellery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chaplaincy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chaplainship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "chargeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "churchwardenship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "coadjutorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "collectorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "colonelcy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "commentatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "commissionership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "commissionship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "comptrollership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "constableship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "consularity" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "consulate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "consulship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "controllership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "corporalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "counselorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "curacy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "custodianship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "deaconhood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "decemvirate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "decurionate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "directorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "dogate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "elderdom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "eldership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "emirate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "emirship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "emissaryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "emperorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ensigncy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "envoyship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ephoralty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "episcopate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ermine" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "exchequership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "executorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "gaugership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "generalcy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "generalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "governesshood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "governess-ship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "governorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "guardianship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "hangmanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "heraldship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "historiographership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "imamate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "imitatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "inspectorate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "inspectorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "instructorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "intendancy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "internuncioship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "judgeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "justiceship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "justiciary" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "kaiserdom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "kingship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "laureateship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "leadership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "legateship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "legation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "legislatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "magistracy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "majority" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "majorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "managership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "mastership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "mayoralty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "mayory" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "mediatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ministryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "moderatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "observership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ombudsmanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "operatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ordinariate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "overseership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "papacy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "pastorage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "pastorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchdom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "patroonship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "penitentiaryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "perfectissimate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "pimpship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "pontificate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "popedom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "postmastership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "praetorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "preachership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prebendaryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "precentorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prefectship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prefecture" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prelacy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prelateship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prelature" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "premiership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prepositure" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "presbytership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "presidency" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "presidentship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "priesthood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "priesting" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "primacy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prime ministership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "principalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "priorate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "priorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "proconsulate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "proconsulship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "proctorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "procuracy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "procuratorate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "professoriate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "professorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prolocutorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "proprætorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prorectorate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prosecutorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "protectorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "prothonotaryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "provisorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "provostship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "provosty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "proxyship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "pursership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "quaestorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rabbinate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rajahship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rangership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "receivership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "recordership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rectorate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rectorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "regentship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "registership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "registrarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sachemship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "saviourship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "secretaryship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "see" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "seership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "seneschalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "septemvirate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sergeancy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "servitorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sextonry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sextonship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "shepherdship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffdom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffhood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "stadtholdership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "stakeholdership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "stewardship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "stewartry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subadarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeaconry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeaconship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeanery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subdiaconate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "subedarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "suffraganship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "sultanship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "supervisorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "surgeoncy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "surrogateship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "surveyorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "teacherage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "tellership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "translatorship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "treasurership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "tribunate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "tribuneship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "trusteeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "tutorage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "umpirage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "umpireship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "uncleship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "undershrievalty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "usherdom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "ushership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vicarage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vicariate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vicarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vice-presidency" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vicegerency" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "viceregency" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "viceroyalty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "viceroyship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vigintivirate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "vizierate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "voivodeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "wardenry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "waywodeship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "writership" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "zamindarship" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "zemindarship" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "official" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "officiate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "dignity" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "position" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "rank" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "station" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "status" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "tenure" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "The authorized form of ceremonial worship of a church." ], "id": "en-office-en-noun-e0oQn1oX", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "authorize", "authorize" ], [ "form", "form" ], [ "worship", "worship" ], [ "church", "church" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) The authorized form of ceremonial worship of a church." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin." ], "id": "en-office-en-noun-wcaoygyv", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Any", "any" ], [ "special", "special" ], [ "liturgy", "liturgy" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "A daily service without the eucharist." ], "id": "en-office-en-noun-VUh42z0q", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "daily", "daily" ], [ "eucharist", "eucharist" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) A daily service without the eucharist." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Catholicism", "orig": "en:Catholicism", "parents": [ "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "In the Latin rite, all bishops, priests, and transitional deacons are obliged to recite the Divine Office daily." }, { "ref": "1674, Richard Strange, The Life and Gests of S. Thomas Cantilupe, Bishop of Hereford, page 287:", "text": "His spirituall exercises were chiefly Prayer, the H. Sacrifice of Masse, his Canonicall Houres or diuine Office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons." ], "id": "en-office-en-noun-V6uKx1zz", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Catholicism", "Catholicism" ], [ "daily", "daily" ], [ "breviary", "breviary" ], [ "liturgy", "liturgy of the hours" ], [ "each", "each" ], [ "canonical hour", "canonical hour" ], [ "including", "including" ], [ "psalm", "psalm" ], [ "collect", "collect" ], [ "lesson", "lesson" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Catholicism) The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons." ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Protestantism", "orig": "en:Protestantism", "parents": [ "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Various prayers used with modification as a morning or evening service." ], "id": "en-office-en-noun-3Op2kW6G", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Protestantism", "Protestantism" ], [ "Various", "various" ], [ "prayer", "prayer" ], [ "use", "use" ], [ "modification", "modification" ], [ "morning", "morning" ], [ "evening", "evening" ], [ "service", "divine service" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Protestantism) Various prayers used with modification as a morning or evening service." ], "topics": [ "Christianity", "Protestantism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 1 1 1 3 3 1 8 2 2 5 2 1 8 7 3 2 3 8 2 1 3 4 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 3 6 3 12 3 1 0 1 3 4 0 12 2 2 2 2 1 6 5 4 2 4 7 1 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 3 5 4 11 4 1 0 1 3 3 0 11 1 1 3 1 1 7 7 4 2 3 7 1 0 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 9 1 0 0 1 4 4 0 9 5 5 6 5 1 4 6 4 3 7 7 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Toilet (room)", "orig": "en:Toilet (room)", "parents": [ "Hygiene", "Rooms", "Health", "Buildings and structures", "Body", "Architecture", "All topics", "Applied sciences", "Art", "Fundamental", "Sciences", "Culture", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1582, The Nevv Testament of Iesus Christ: […] (Douay–Rheims Bible), Rheims: Iohn Fogny, →OCLC, Iohn 12, marginalia, page 254:", "text": "The deuout offices of balming and anointing the dead bodies[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1618, S. Rowlands, Sacred Memorie, section 37:", "text": "To show their loue in this last office done\nTo a dead friend.", "type": "quote" }, { "ref": "1822 May 29, [Walter Scott], chapter XI, in The Fortunes of Nigel. […], volume III, Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC, page 318:", "text": "I[…]will be first to render thee the decent offices due to the dead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Last rites." ], "id": "en-office-en-noun-dbsneBGW", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Last rites", "last rites" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) Last rites." ], "synonyms": [ { "_dis1": "9 9 9 9 9 15 9 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 1 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "religious ritual", "word": "service" }, { "_dis1": "9 9 9 9 9 15 9 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 1 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "religious ritual", "word": "divine service" }, { "_dis1": "9 9 9 9 9 15 9 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 1 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "religious ritual", "word": "religious service" }, { "_dis1": "9 9 9 9 9 15 9 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 1 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "religious ritual", "word": "liturgy" }, { "_dis1": "8 8 8 9 8 18 8 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 2 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "Catholic ritual", "word": "Divine Office" }, { "_dis1": "8 8 8 9 8 18 8 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 2 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "Catholic ritual", "word": "breviary" }, { "_dis1": "8 8 8 9 8 18 8 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 2 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "Catholic ritual", "word": "Liturgy of the Hours" }, { "_dis1": "8 8 8 9 8 18 8 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 2 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "Catholic ritual", "word": "liturgy of the hours" }, { "_dis1": "8 8 8 9 8 18 8 6 0 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 2 4 2 1 2 2 1 0 2 1 0 1 1", "sense": "Catholic ritual", "word": "canonical hours" } ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1549, “Svpper of the Lorde”, in The Book of Common Prayer, page 121:", "text": "The office, or Introite, (as they call it).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Mass, (particularly) the introit sung at its beginning." ], "id": "en-office-en-noun-1fVEpv3j", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Mass", "mass" ], [ "introit", "introit" ], [ "sung", "sung" ], [ "its", "its" ], [ "beginning", "beginning" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity, obsolete) Mass, (particularly) the introit sung at its beginning." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1535 October 14 (Gregorian calendar), Myles Coverdale, transl., Biblia: The Byble, […] (Coverdale Bible), [Cologne or Marburg]: [Eucharius Cervicornus and Johannes Soter?], →OCLC, I. Cronicles xxix, folio xc, verso, column 2:", "text": "Golde (gaue he him)[…]for all maner of veſſels of euery offyce[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service, particularly" ], "id": "en-office-en-noun-gVIPp57T", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "When the office of Secretary of State is vacant, its duties fall upon an official within the department." }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Romans xj:[13], folio ccxj, verso:", "text": "[…]in as moche as I am the apoſtle off the gentyls I will magnify myn office[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1787, United States Constitution, Article II, §1", "text": "I do solemnly swear... that I will faithfully execute the Office of President of the United States, and will to the best of my Ability, preserve, protect, and defend the Constitution of the United States.\"" } ], "glosses": [ "A position of responsibility." ], "id": "en-office-en-noun-Ohm8bGlp", "links": [ [ "position", "position" ], [ "responsibility", "responsibility" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahamma", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "مَهَمَّة" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pašton", "sense": "position of responsibility", "word": "պաշտոն" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasáda", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "паса́да" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pazícyja", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пазі́цыя" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dlǎ́žnost", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "длъ́жност" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "càrrec" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíwù", "sense": "position of responsibility", "word": "職務 /职务" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíwèi", "sense": "position of responsibility", "word": "職位 /职位" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funkce" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "position of responsibility", "word": "ofico" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "position of responsibility", "word": "virka" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pad", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "पद" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "feidhmeannas" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "alt": "しょくむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shokumu", "sense": "position of responsibility", "word": "職務" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "alt": "しょくい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shokui", "sense": "position of responsibility", "word": "職位" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "alt": "地位", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jiwi", "sense": "position of responsibility", "word": "지위" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "alt": "職", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jik", "sense": "position of responsibility", "word": "직" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "alt": "職位", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jigwi", "sense": "position of responsibility", "word": "직위" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "officium" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "amats" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "postenis" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "position of responsibility", "word": "office" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aumt" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "stanowisko" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funkcja" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "posada" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "ofício" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funcție" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dólžnostʹ", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "до́лжность" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pozícija", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пози́ция" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "dreuchd" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "position of responsibility", "word": "makam" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posáda", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "поса́да" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pozýcija", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пози́ція" }, { "_dis1": "1 1 1 1 1 1 1 1 75 3 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "pad", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "پَد" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She held office as secretary of state until she left office to run for office.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 82, column 2:", "text": "Fla.[…]Well, would I were / Gently put out of Office, before I were forc'd out[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1923, Rose Macaulay, Told by an Idiot, act III, scene xv, line 227:", "text": "The Tories had been in office ten years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Official position, particularly high employment within government; tenure in such a position." ], "id": "en-office-en-noun-8CJ~XRNa", "links": [ [ "Official", "official" ], [ "position", "position" ], [ "employment", "employment" ], [ "government", "government" ], [ "tenure", "tenure" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], line 749:", "text": "Ang.... Doe you your office, or giue vp your Place,\nAnd you shall well be spar'd.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "The Sun was ſunk, and after him the Starr / Of Heſperus, whoſe Office is to bring / Twilight upon the Earth[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Containing five Pages of Paper”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume II, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book IV, page 6:", "text": "The Antients would certainly have invoked the Goddeſs Flora for this Purpoſe, and it would have been no Difficulty for their Prieſts or Politicians to have perſuaded the People of the real Preſence of the Deity, though a plain Mortal had perſonated her, and performed her Office.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter VIII, in Sense and Sensibility […], volume I, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 87:", "text": "A woman[…]might bring herself to submit to the offices of a nurse, for the sake of the provision and security of a wife.", "type": "quote" }, { "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter XII, in Pride and Prejudice: […], volume II, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 145:", "text": "[…]there I readily engaged in the office of pointing out to my friend, the certain evils of such a choice.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A duty, particularly owing to one's position or station; a charge, trust, or role; (obsolete, rare) moral duty." ], "id": "en-office-en-noun-rxDOup37", "links": [ [ "duty", "duty" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "owing", "owing" ], [ "one", "one" ], [ "position", "position" ], [ "station", "station" ], [ "charge", "charge" ], [ "trust", "trust" ], [ "role", "role" ], [ "moral duty", "moral duty" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:", "text": "In this experiment the several intervals of the teeth of the comb do the office of so many prisms.", "type": "quote" }, { "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter VIII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 76:", "text": "I hope you saw her petticoat, six inches deep in mud,[…]and the gown which had been let down to hide it, not doing its office.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, John Needham, chapter III, in Science and Civilisation in China, page 590:", "text": "These ‘Pacific boom-lateens’... are believed to derive from a kind of sprit-sail... in which the upper sprit performs the office of a more or less aft-raking mast.", "type": "quote" }, { "ref": "1988, P. Fussell, Thank God for Atom Bomb, page 134:", "text": "The anxious businessman will learn that in most of Southeast Asia,... presenting your business card with your left hand is an affront, every decent Moslem knowing the filthy, smelly offices you reserve that left hand for.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Function: anything typically done by or expected of something." ], "id": "en-office-en-noun-dWtw~Pk6", "links": [ [ "Function", "function" ], [ "anything", "anything" ], [ "typically", "typically" ], [ "done", "done" ], [ "expect", "expect" ], [ "something", "something" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Function: anything typically done by or expected of something." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The secretary prevailed at the negotiations through the good offices of the Freedonian ambassador.", "type": "example" }, { "ref": "1575, Elizabeth I, letter", "text": "...which we have hitherto forborne to graunt... for the evell offices whiche her other Secretary did there." }, { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], line 1089:", "text": "Bush. Thither will I with you, for little office\nWill the hatefull commons perfourme for vs,\nExcept like curs to teare vs all to pieces...", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Which concludes the first Book, with an Instance of Ingratitude, which we hope will appear unnatural”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume I, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book I, page 75:", "text": "One of the Maxims which the Devil, in a late Viſit upon Earth, left to his Diſciples, is, when once you are got up, to kick the Stool from under you. In plain Engliſh, when you have made your Fortune by the good Offices of a Friend, you are adviſed to diſcard him as ſoon as you can.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XIII, in Sense and Sensibility […], volume III, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 263:", "text": "I[…]am sure you will be too generous to do us any ill offices.", "type": "quote" }, { "ref": "1830, Joseph Smith, Doctrine and Covenants, 25:5:", "text": "And the office of thy calling shall be for a comfort unto my servant, Joseph Smith, Jun., thy husband, in his afflictions, with consoling words, in the spirit of meekness.", "type": "quote" }, { "ref": "1915, W[illiam] Somerset Maugham, chapter LXX, in Of Human Bondage, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, →OCLC, page 359:", "text": "[…]he got her slippers and took off her boots. It delighted him to perform menial offices.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A service, a kindness." ], "id": "en-office-en-noun-8nxWF0fm", "links": [ [ "service", "service" ], [ "kindness", "kindness" ] ], "raw_glosses": [ "(now usually in plural) A service, a kindness." ], "tags": [ "plural", "regional" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 2 3 3 4 5 2 0 0 0 5 6 0 14 2 2 3 2 0 6 7 6 3 5 11 2 0 1 3 3 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 4 5 1 0 0 1 5 6 0 14 2 2 3 2 1 6 6 6 3 5 10 2 1 1 2 3 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "English genericized trademarks", "parents": [ "Genericized trademarks", "Terms by etymology", "Trademarks", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 2 2 3 8 1 0 0 1 4 5 0 23 2 2 2 2 1 9 5 5 3 4 8 2 1 0 1 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 2 2 2 3 1 0 0 0 3 3 0 7 1 1 1 1 0 3 4 3 2 3 6 1 0 1 2 1 0 0 0 0 1 1 6 1 1 1 3 3 0 0 3 0 1 3 1 3 1 1 3 1 1 1 0 2 0 0 1 0 1 3 0 0 0", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 2 1 2 3 1 0 0 0 3 3 0 7 1 1 1 1 0 3 4 3 2 3 5 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 6 1 1 0 3 3 0 0 3 0 0 3 1 3 0 0 2 1 1 1 0 2 0 0 1 0 1 8 0 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 2 1 2 3 0 0 0 0 3 3 0 8 1 1 1 1 0 3 4 3 2 3 6 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 7 1 0 0 4 4 0 0 3 0 0 3 1 3 0 0 3 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 6 0 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 1 1 1 3 3 1 8 2 2 5 2 1 8 7 3 2 3 8 2 1 3 4 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 0 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 4 6 2 0 0 0 4 5 0 15 2 2 3 2 1 7 8 5 3 5 9 2 0 1 2 2 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Baluchi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 5 0 14 2 2 3 2 1 7 6 5 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 3 3 4 6 3 1 0 1 4 4 0 12 2 2 3 2 1 6 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Belizean Creole translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 7 6 4 3 4 9 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 2 4 3 7 2 0 0 1 4 4 0 11 2 2 4 2 1 8 6 4 2 4 8 2 1 3 4 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 1 0 1 4 5 0 14 2 2 4 2 1 8 6 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 4 6 2 0 0 0 4 5 0 15 2 2 3 2 1 7 8 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Central Dusun translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 3 6 2 0 0 0 4 5 0 19 2 2 3 2 0 9 8 5 3 5 9 1 0 1 1 2 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 0 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Central Melanau translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 7 2 0 0 0 4 4 0 19 2 2 2 2 1 10 8 4 3 4 8 1 0 1 1 2 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Chichewa translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 2 4 3 7 2 0 0 1 3 4 0 11 2 2 4 2 1 8 6 4 2 4 7 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 9 2 0 0 0 4 4 0 17 2 2 4 2 0 11 6 4 2 3 8 1 0 2 2 2 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 1 4 5 0 18 2 2 2 2 1 5 5 5 3 4 8 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 2 4 3 8 2 0 0 1 3 4 0 11 2 2 4 2 1 9 6 4 2 3 8 1 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 3 7 2 0 0 0 4 5 0 17 2 2 2 2 1 7 8 5 3 4 9 2 0 1 1 2 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Elfdalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 0 4 4 0 14 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 7 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 7 2 1 0 1 4 4 0 16 2 2 3 2 1 9 5 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 4 6 2 1 0 1 4 5 0 15 2 2 2 2 1 5 5 5 3 4 8 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Fula translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 6 3 8 2 0 0 1 3 4 0 12 2 2 3 2 2 9 5 4 3 3 8 1 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 1 0 1 4 5 0 16 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 8 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 4 3 4 1 0 0 1 4 5 0 13 3 2 3 2 1 5 4 5 3 5 9 3 1 1 5 2 2 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Gujarati translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 3 6 3 12 3 1 0 1 3 4 0 12 2 2 2 2 1 6 5 4 2 4 7 1 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 4 6 2 0 0 1 4 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 6 1 0 0 1 4 4 0 11 2 2 4 2 1 7 5 4 2 4 9 3 1 3 5 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 3 5 1 0 0 0 4 5 0 15 4 4 4 4 1 6 5 5 3 4 8 2 1 1 1 2 1 0 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 0 0 1 4 4 0 14 2 2 5 2 1 8 7 4 2 3 8 1 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 3 7 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 5 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 8 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 4 3 8 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Kannada translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 0 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ladin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 8 2 0 0 1 3 4 0 11 3 3 4 3 1 7 6 4 2 3 7 2 0 3 3 2 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 3 7 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Livonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 2 4 3 7 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 3 2 1 8 6 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 3 6 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 14 2 2 3 2 1 7 8 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maltese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 8 1 0 0 1 3 4 0 14 2 2 4 2 1 10 5 4 2 4 9 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 5 2 0 0 1 4 5 0 16 2 2 5 2 1 7 5 5 3 4 8 2 1 2 2 2 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 1 0 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 7 6 5 3 4 9 2 1 3 3 3 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 5 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Mòcheno translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 2 4 6 2 0 0 0 5 5 0 14 2 2 3 2 0 8 9 5 3 5 10 2 0 2 2 3 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 3 2 1 10 7 4 2 3 9 1 1 4 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 3 3 4 6 2 0 0 0 5 5 0 14 2 2 3 2 0 7 9 6 3 5 10 2 0 1 2 3 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Oromo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Pannonian Rusyn translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 3 6 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Pashto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 5 0 13 2 2 4 2 1 8 5 4 3 4 9 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 8 2 0 0 0 3 4 0 21 1 1 3 2 1 9 7 4 3 3 8 1 0 2 2 2 1 1 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 8 2 1 0 1 4 4 0 12 2 2 3 2 1 7 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 7 3 0 0 1 3 4 0 12 2 2 3 2 1 9 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 9 5 4 3 4 9 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 0 4 4 0 14 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Romansch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 7 1 0 0 1 4 5 0 16 2 2 2 2 1 8 5 5 3 4 8 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 1 0 1 3 5 0 12 2 2 4 2 1 9 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 4 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 3 3 3 6 1 0 0 1 5 6 0 15 2 2 2 2 1 6 6 5 3 5 9 2 1 0 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 3 2 3 8 2 0 0 0 4 4 0 24 1 1 2 1 0 9 8 4 3 4 8 1 0 1 1 2 0 0 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Sranan Tongo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 10 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 7 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tamil translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 0 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 1 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 4 3 7 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 3 2 1 8 5 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 3 3 6 2 1 0 1 4 5 0 13 2 2 3 2 1 8 6 4 3 4 9 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 2 2 3 8 1 0 0 0 3 4 0 27 2 2 2 2 0 7 6 4 2 4 7 1 0 1 1 2 1 0 0 0", "kind": "other", "name": "Terms with Tok Pisin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 4 8 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Upper Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 6 2 0 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 9 7 4 3 4 9 2 1 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 6 2 1 0 1 4 4 0 13 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 2 3 3 6 2 1 0 1 3 4 0 12 2 2 4 2 1 8 7 4 3 3 8 2 1 3 3 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 5 2 0 0 1 4 5 0 17 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 9 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 3 3 5 2 0 0 1 4 6 0 15 2 2 2 2 1 6 5 5 3 4 8 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 3 5 4 11 4 1 0 1 3 3 0 11 1 1 3 1 1 7 7 4 2 3 7 1 0 2 2 2 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 3 3 3 7 1 0 0 0 5 5 0 12 2 2 2 2 0 9 7 5 3 5 9 2 0 1 2 3 1 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Collectives", "orig": "en:Collectives", "parents": [ "Miscellaneous", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 4 1 0 0 1 4 5 0 9 6 6 7 6 1 4 5 5 3 6 8 2 1 0 2 2 1 1 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rooms", "orig": "en:Rooms", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 9 1 0 0 1 4 4 0 9 5 5 6 5 1 4 6 4 3 7 7 2 1 1 2 2 1 1 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Toilet (room)", "orig": "en:Toilet (room)", "parents": [ "Hygiene", "Rooms", "Health", "Buildings and structures", "Body", "Architecture", "All topics", "Applied sciences", "Art", "Fundamental", "Sciences", "Culture", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1803, Sporting Magazine, number 21, page 327:", "text": "Giving the office—is when you suffer any person, who may stand behind your chair, to look over your hand.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “Where Silas Linden Comes into His Own”, in The Land of Mist, New York, N.Y.: A[lbert] L[evi] Burt Company, published 1926, →OCLC, [https://archive.org/details/landofmist0000doyl/page/\" […] What is there for me in it?\" \"Not a shilling.\" \"What? Wasn't it I that gave the information? Where would you have been if I had not given you the office?\"/mode/1up page \" […] What is there for me in it?\" \"Not a shilling.\" \"What? Wasn't it I that gave the information? Where would you have been if I had not given you the office?\"]:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Inside information." ], "id": "en-office-en-noun-dLCxezgN", "links": [ [ "Inside information", "inside information" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, slang) Inside information." ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, “The Pall Mall Gazette”, in The History of Pendennis. […], volume I, London: Bradbury and Evans, […], published 1849, →OCLC, page 347:", "text": "The “Pall Mall Gazette” had its offices[…]in Catherine Street[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping." ], "id": "en-office-en-noun-MmsOYeM6", "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "administration", "administration" ], [ "bookkeeping", "bookkeeping" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping." ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1819 September 22, John Keats, letter to Reynolds", "text": "There will be some of the family waiting for you at the coach-office." } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public." ], "id": "en-office-en-noun-iC2OKIlF", "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "sell", "sell" ], [ "service", "service" ], [ "ticket", "ticket" ], [ "public", "public" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public." ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1975, M. Duke, chapter VIII, in Death of Holy Murderer, page 108:", "text": "This one was made out at a private office—Office is American for Surgery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures." ], "id": "en-office-en-noun-gdTpZIuS", "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "consultation", "consultation" ], [ "diagnosis", "diagnosis" ], [ "but", "but" ], [ "not", "not" ], [ "surgery", "surgery" ], [ "other", "other" ], [ "major", "major" ], [ "procedure", "procedure" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "(chiefly US, medicine) A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The office of the Secretary of State is cleaned when it is vacant." }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Chronicles 24:11, column 1:", "text": "Now it came to paſſe that at what time the chest was brought vnto the kings office, by the hand of the Leuites[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1885, The Law Times Reports, number 53, page 459:", "text": "Griffith, having taken offices a few doors off, also carried on the business of a solicitor.", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, page 15:", "text": "We drove back to the office with some concern on my part at the prospect of so large a case.", "type": "quote" }, { "ref": "[1945, H. L. Mencken, The American Language, supplement 1, New York: Alfred A. Knopf, →OCLC, page 503:", "text": "An English lawyer, whether barrister or solicitor, never has an office, but always chambers.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 August 3, “Revenge of the Nerds”, in The Economist, number 408:", "text": "Think of banking today and the image is of grey-suited men in towering skyscrapers. Its future, however, is being shaped in converted warehouses and funky offices in San Francisco, New York, and London, where bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly" ], "id": "en-office-en-noun-sRYEnL6S", "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The whole office was there... well, except you, of course.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The staff of such places." ], "id": "en-office-en-noun-IUPbIncB", "links": [ [ "staff", "staff" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The staff of such places." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 1 1 1 3 3 1 8 2 2 5 2 1 8 7 3 2 3 8 2 1 3 4 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The secretary of state's British colleague heads the Foreign and Commonwealth Office." } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "A ministry or other department of government." ], "id": "en-office-en-noun-GgCz8IaK", "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "ministry", "ministry" ], [ "other", "other" ], [ "government", "government" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "(UK, Australia, usually capitalized, with clarifying modifier) A ministry or other department of government." ], "raw_tags": [ "with clarifying modifier", "in large organizations" ], "tags": [ "Australia", "UK", "capitalized", "figuratively", "usually" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "the court of final appeal in cases of heresy", "word": "Holy Office" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Catholicism", "orig": "en:Catholicism", "parents": [ "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 1 1 1 3 3 1 8 2 2 5 2 1 8 7 3 2 3 8 2 1 3 4 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1642, J. Howell, chapter X, in Forraine Travell, page 131:", "text": "A Biscayner is capable to be a Cavalier of any of the three habits without any scrutiny to be made of the Office, whether he be, limpio de la sangre de los Moros, that is cleare of the bloud of the Moores or no.", "type": "quote" }, { "ref": "1658, Pilgrim's Book, page 3:", "text": "They abiured their Heresy bublikly [sic] before the Commissary of the holy office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy." ], "id": "en-office-en-noun-sYCTk~tH", "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Catholicism", "Catholicism" ], [ "court", "court" ], [ "final", "final" ], [ "appeal", "appeal" ], [ "case", "case" ], [ "heresy", "heresy" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "(Catholicism, usually capitalized) Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy." ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "capitalized", "figuratively", "usually" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He worked as the receptionist at the Akron office." }, { "ref": "1647, W. Bridge, Saints Hiding-place, page 17:", "text": "But there is an Insuring-Office set up in the Gospel, as to the venture of our eternities.", "type": "quote" }, { "ref": "1732, Benjamin Franklin, Proposals & Queries to be Asked the Junto:", "text": "Would not an Office of Insurance for Servants be of Service, and what Methods are proper for the erecting such an Office?", "type": "quote" }, { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter XVII, in Emma: […], volume II, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC, page 324:", "text": "[…]there are advertising offices, and[…]by applying to them I should have no doubt of very soon meeting with something that would do.", "type": "quote" }, { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter XII, in Great Expectations […], volume II, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, page 204:", "text": "[…]a large Danish sun or star hanging round his neck by a blue ribbon[…]had given him the appearance of being insured in some extraordinary Fire Office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "A particular place of business of a larger white-collar business." ], "id": "en-office-en-noun-0Cx5fygG", "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "particular", "particular" ], [ "place of business", "place of business" ], [ "larger", "larger" ], [ "white-collar", "white-collar" ], [ "business", "business" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "A particular place of business of a larger white-collar business." ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 10 10 10 11 7 6 6 17 5 9 0 0 8 0 0 0 0 0", "sense": "place of work", "word": "workplace" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 10 10 10 11 7 6 6 17 5 9 0 0 8 0 0 0 0 0", "sense": "place of work", "word": "workstead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 10 10 10 11 7 6 6 17 5 9 0 0 8 0 0 0 0 0", "sense": "place of work", "word": "practice" } ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "He's from our public relations office." } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places, particularly" ], "id": "en-office-en-noun-O8SkbE02", "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:" ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1720, William Willymott translating Francis Bacon as \"Of Building\" in Lord Bacons Essays, Vol. I, page 283", "text": "As for the Offices, let them stand at some Distance from the House, with some low covered Galleries, to pass from them to the Palace it self." }, { "ref": "1727, The Grand Mystery:", "text": "... proposals for erecting 500 Publick Offices of Ease in London and Westminster...", "type": "quote" }, { "ref": "1887, Arthur Conan Doyle, chapter III, in A Study in Scarlet:", "text": "A short passage, bare planked and dusty, led to the kitchen and offices.", "type": "quote" }, { "ref": "1957, Emyr Estyn Evans, chapter VIII, in Irish Folk Ways, page 112:", "text": "Only in planted areas does one find old examples of planned ‘courtyard farms’ where the house and offices enclose a square or rectangular yard.", "type": "quote" }, { "ref": "1957, John Braine, chapter I, in Room at Top, page 13:", "text": "The bathroom's to the right and the usual offices next to it.", "type": "quote" }, { "ref": "1980, William Golding, chapter I, in Rites of Passage, page 6:", "text": "Aft of the lobby... is the dining saloon for the passengers with the offices of necessity on either side of it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories." ], "id": "en-office-en-noun-95ddtAUE", "links": [ [ "part", "part" ], [ "house", "house" ], [ "estate", "estate" ], [ "devote", "devote" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "storage", "storage" ], [ "kitchen", "kitchen" ], [ "scullery", "scullery" ], [ "laundry", "laundry" ], [ "stable", "stable" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "facilities", "facilities" ], [ "urination", "urination" ], [ "defecation", "defecation" ], [ "outhouse", "outhouse" ], [ "lavatories", "lavatories" ] ], "raw_glosses": [ "(now in the plural, dated) The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories." ], "tags": [ "dated", "in-plural" ] }, { "alt_of": [ { "word": "inquest of office" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 2 4 3 8 2 1 1 1 3 3 1 8 2 2 5 2 1 8 7 3 2 3 8 2 1 3 4 2 1 2 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 2 2 3 4 1 0 0 1 4 5 0 9 6 6 7 6 1 4 5 5 3 6 8 2 1 0 2 2 1 1 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rooms", "orig": "en:Rooms", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1768, William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, volume III, page 259:", "text": "If they find the treason or felony... of the party accused... the king is thereupon, by virtue of this office found, intitled to have his forfeitures.", "type": "quote" }, { "ref": "1977, John McDonald Burke, Jowitt's Dictionary of English Law, volume I, page 280:", "text": "If the Crown claimed the land of an idiot, the person had first to be found an idiot by office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of inquest of office" ], "id": "en-office-en-noun-~xyvW1hx", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "inquest of office", "inquest of office#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK law, historical) Clipping of inquest of office:" ], "tags": [ "UK", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "historical" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1617, Nicholas Assheton, Journal, page 60:", "text": "All hunt in James Whitendales office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper." ], "id": "en-office-en-noun-d8mAtYUA", "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "land", "land" ], [ "use", "use" ], [ "hunting", "hunting" ], [ "area", "area" ], [ "oversee", "oversee" ], [ "gamekeeper", "gamekeeper" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1699, A New Dictionary of the Terms Ancient and Modern of the Canting Crew:", "text": "His Office, any Man's ordinary Haunt, or Plying-place, be it Tavern, Ale-house, Gaming-house.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A hangout: a place where one is normally found." ], "id": "en-office-en-noun-16FrOfLQ", "links": [ [ "hangout", "hangout" ], [ "place", "place" ], [ "where", "where" ], [ "one", "one" ], [ "normally", "normally" ], [ "found", "found" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, slang, obsolete) A hangout: a place where one is normally found." ], "tags": [ "figuratively", "obsolete", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1917, Alan Bott, An Airman's Outings, page 161:", "text": "I withdraw into ‘the office’, otherwise the observer's cockpit.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 March 24, Life, page 85:", "text": "In the slang of the Royal Air Force man, the cockpit of his plane is the ‘pulpit’ or ‘office’, the glass covering over it the ‘greenhouse’.", "type": "quote" }, { "ref": "1966 May 13, New Statesman, page 687:", "text": "‘Up in the office they too knew it.’ ‘The office? You mean the flight deck?’ ‘Just that. No more. No less. The office.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit." ], "id": "en-office-en-noun-azMcLpaj", "links": [ [ "military", "military" ], [ "plane", "plane" ], [ "cockpit", "cockpit" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "observer", "observer" ] ], "raw_glosses": [ "(UK military slang, dated) A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit." ], "tags": [ "UK", "dated", "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs." ], "id": "en-office-en-noun-nsZMvQi1", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "collection", "collection" ], [ "business", "business" ], [ "software", "software" ], [ "typically", "typically" ], [ "including", "including" ], [ "word processor", "word processor" ], [ "spreadsheet", "spreadsheet" ], [ "slideshow", "slideshow" ], [ "program", "program" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "[…]For who would beare...\nThe pangs of despiz'd loue, the lawes delay,\nThe insolence of office...\nWhen he himselfe might his quietas make...\nWith a bare bodkin?", "type": "quote" }, { "ref": "(Can we date this quote?), Francis Beaumont, John Fletcher, “A Very Woman”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act III, scene ii:", "text": "Ped. Now Mr. Office:\nWhat is the Reason that your vigilant Greatness\nAnd your Wife's wonderful wiseness have lock'd up from me\nThe way to see my Mistress? Who's Dog's dead now,\nThat you observe these Vigils?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders." ], "id": "en-office-en-noun-0zP78hFw", "links": [ [ "official", "official" ], [ "group", "group" ], [ "personification", "personification" ], [ "officeholder", "officeholder" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv]:", "text": "Cassio.... Whom I, with all the Office of my heart\nIntirely honour[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1613, Samuel Purchas, Purchas, His Pilgrimage, page 623:", "text": "Washing themselves, as they doe also after the offices of Nature.", "type": "quote" }, { "ref": "1764 August 5, David Garrick, letter", "text": "I never, since I left England, till now, have regal'd Myself with a good house of Office... the holes in Germany are... too round, chiefly owing... to the broader bottoms of the Germans." }, { "ref": "1823 August 29, [Lord Byron], Don Juan. Cantos IX.—X.—and XI., London: […] [C. H. Reynell] for John Hunt, […], →OCLC, canto XI, stanza XL, page 123:", "text": "The very clerks,—those somewhat dirty springs / Of office, or the House of Office[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation." ], "id": "en-office-en-noun-ezHDycNN", "links": [ [ "bodily function", "bodily function" ], [ "urination", "urination" ], [ "defecation", "defecation" ], [ "act", "act" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation." ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 2 1 3 1 7 1 0 0 1 1 0 0 1 2 2 2 2 0 1 1 1 0 27 1 0 0 1 1 0 38 1", "sense": "facilities for urination and defecation", "word": "bathroom" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1535 October 14 (Gregorian calendar), Myles Coverdale, transl., Biblia: The Byble, […] (Coverdale Bible), [Cologne or Marburg]: [Eucharius Cervicornus and Johannes Soter?], →OCLC, III. Kynges [1 Kings] x:[4–5], folio lviij, recto, column 2:", "text": "[…]whan the Quene of riche Arabia sawe all the wyſzdome of Salomon[…]⁊ the offyces of his miniſters, and their garmentes[…]ſhe wondred exceadingly[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1693, Decimus Junius Juvenalis, John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: […] Jacob Tonson […], →OCLC, page 41:", "text": "At Rome (nor think me partial to the Poor) / All Offices of ours are out of Door[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The performance of a duty; an instance of performing a duty." ], "id": "en-office-en-noun-KRt4TQwz", "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "duty", "duty" ], [ "instance", "instance" ], [ "perform", "perform" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The performance of a duty; an instance of performing a duty." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/", "tags": [ "General-American", "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "en-us-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-office.ogg/En-us-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-office.ogg" }, { "audio": "en-au-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-office.ogg/En-au-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-office.ogg" }, { "rhymes": "-ɒfɪs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "UK" ], "topics": [ "surgery", "medicine", "sciences" ], "word": "doctor's office" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:office", "word": "office" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "sense": "major governmental division", "word": "department" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "sense": "major governmental division", "word": "ministry" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "sense": "major governmental division", "word": "bureau" } ], "translations": [ { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúžba", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́жба" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obrjád", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "обря́д" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "ofici" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "dienst" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "office" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dienst" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hierourgía", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἱερουργία" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "ufficio" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "uffizio" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "alt": "儀式", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uisik", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "의식" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "alt": "禮拜", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yebae", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "예배" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "alt": "禮拜", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ryebae", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "North-Korea" ], "word": "례배" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "dievkalpojums" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "ceremonija" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "office" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "Deenst" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "neuter" ], "word": "oficjum" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "ofício" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúžba", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́жба" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrjád", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "обря́д" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "oficio" }, { "_dis1": "10 10 10 10 10 11 10 9 0 1 3 1 0 1 1 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 3", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "opisyo" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "maktab", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَكْتَب" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qalam", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "قَلَم" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "maktab", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "مكتب" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "բյուրո" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "grasenyak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "գրասենյակ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kontora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "կոնտորա" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "colloquial" ], "word": "օֆիս" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "dəftərxana" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bal", "lang": "Baluchi", "roman": "daptar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دپتر" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bulego" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фіс" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kantóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канто́ра" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kanceljáryja", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцэля́рыя" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kancyljáryja", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцыля́рыя" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bzj", "lang": "Belizean Creole", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "aafis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "doptor", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "দপ্তর" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "ophiś", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "অফিস" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kantóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канто́ра" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kancelárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцела́рия" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "rum:", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ရုံး" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "byurui", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ဗျူရို" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "dtp", "lang": "Central Dusun", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "upis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mel", "lang": "Central Melanau", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kubuk" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofesi" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "se² zi⁶ lau⁴", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "寫字樓 /写字楼" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "baan⁶ gung¹ sat¹", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "辦公室 /办公室" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "si⁶ mou⁶ so²", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所 /事务所" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "辦公室 /办公室" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "事務所 /事务所" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bàngōngshì", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "辦公室 /办公室" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìwùsuǒ", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所 /事务所" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "sòdhva" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "cs", "english": "room", "lang": "Czech", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kancelář" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kantoor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kanntor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "oficejo" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "administrejo" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büroo" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "et", "english": "single room", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kabinet" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrivstova" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "toimisto" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "virasto" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "konttori" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "liikehuoneisto" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "toimipaikka" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "office" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ff", "lang": "Fula", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Adlam" ], "word": "𞤴𞤭𞥅𞤤𞤭𞤪𞤣𞤫" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ff", "lang": "Fula", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Latin" ], "word": "yiilirde" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "opisi", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ოფისი" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "biuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ბიურო" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Büro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "de", "lang": "German", "note": "e.g. government", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "grafeío", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "γραφείο" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "allaffik" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "allaffeqarfik" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kāryālya", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "કાર્યાલય" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "misrád", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִשְׂרָד" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "दफ़तर" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "ŏfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "ऑफ़िस" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kāryālay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "कार्यालय" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "hivatal" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "iroda" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrifstofa" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontoro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "biro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifig" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "ufficio" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "alt": "じむしょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimusho", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ofisu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "オフィス" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "alt": "しつむしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shitsumushitsu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "執務室" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "alt": "じむしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimushitsu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務室" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kn", "lang": "Kannada", "roman": "kachēri", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ಕಛೇರಿ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "keñse", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "кеңсе" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "büro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "бюро" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tii cat kaa", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ទីចាត់ការ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaariyaalay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ការិយាល័យ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŭəntii", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "មន្ទីរ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "alt": "事務所", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "samuso", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "사무소" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "alt": "事務室", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "samusil", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "사무실" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "opiseu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "오피스" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "dayre", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دایرە" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "dayre" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bûro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "mekteb" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "îdarexane" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "keŋse", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "кеңсе" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kontora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "контора" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "бюро" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ufize" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lo", "lang": "Lao", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ຫ້ອງການ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "sam nak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ສຳນັກ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "kantoris" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "birojs" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine", "slang" ], "word": "ofiss" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kontora" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "biuras" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "liv", "lang": "Livonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "Büro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kancelarija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеларија" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "biró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "биро́" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "pejabat" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kāryālayaṁ", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "കാര്യാലയം" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "uffiċċju" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "tari" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "kāryālay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "कार्यालय" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "ŏphis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "ऑफिस" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "office" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "offis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "оффис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "alban tušaal", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "албан тушаал" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "kontor", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "контор" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "alban gazar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "албан газар" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "class-5", "class-6" ], "word": "biro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantuvra" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "byrå" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "byrå" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "waajjira" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "biro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "биро" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "دفتر" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "edāra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "اداره" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دَفْتَر" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "edâre", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "اِدارِه" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "âfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "آفیس" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "biuro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "escritório" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "birou" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "biro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kontóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "конто́ра" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kanceljárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеля́рия" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kabinét", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "кабине́т" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "канцела̀рија" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "посло́вница" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "пѝса̄рница" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "у́ред" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "бѝро̄" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kancelàrija" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "poslóvnica" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "pìsārnica" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "úred" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "bìrō" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kancelária" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "pisarna" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "běrow" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "despacho" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantoro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "afisi" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "common-gender" ], "word": "byrå" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "tanggapan" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opisina" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "дафтар" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "idora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "идора" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "aluvalakam", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "அலுவலகம்" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "kantōr", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Sri-Lanka" ], "word": "கந்தோர்" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāryālayamu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "కార్యాలయము" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāryasthānamu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "కార్యస్థానము" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-nák-ngaan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "สำนักงาน" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-nák", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "สำนัก" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ɔ́ɔp-fít", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ออฟฟิศ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tîi-tam-gaan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ที่ทำการ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "las khungs", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ལས་ཁུངས" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "iş yeri" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "yazıhane" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontor" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "býuro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фіс" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kontóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "конто́ра" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kanceljárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеля́рія" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "دَفْتَر" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "آفِس" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "idare", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ئىدارە" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "ishxana", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ئىشخانا" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "idora" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontora" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "byuro" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "daftar" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "mahkama" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "văn phòng" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bür" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "swyddfa" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "ביוראָ" }, { "_dis1": "0 1 1 1 4 2 1 0 0 1 2 2 0 4 15 15 15 15 0 2 2 2 1 5 3 3 0 1 1 1 1 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "אָפֿיס" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "geratesčʻutʻyun", "sense": "major governmental division", "word": "գերատեսչություն" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "major governmental division", "word": "bulego" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bù", "sense": "major governmental division", "word": "部" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "úřad" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "dienst" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "overheidsdienst" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrivstova" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major governmental division", "word": "virasto" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major governmental division", "word": "ministeriö" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "bureau" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "grafeío", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "γραφείο" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "misrád", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִשְׂרָד" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifig" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaariyaalay", "sense": "major governmental division", "word": "ការិយាល័យ" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "alt": "官廳", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gwancheong", "sense": "major governmental division", "word": "관청" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "alt": "局", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "guk", "sense": "major governmental division", "word": "국" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "alt": "廳", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheong", "sense": "major governmental division", "word": "청" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "alt": "部", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bu", "sense": "major governmental division", "word": "부" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "ministrija" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "pārvalde" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "uprava", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "управа" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "direkcija", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "дирекција" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ured", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "уред" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "major governmental division", "word": "tari" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "major governmental division", "word": "office" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "mhn", "lang": "Mòcheno", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "omt" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "edâre", "sense": "major governmental division", "word": "اِدارِه" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aumt" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "urząd" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "biuro" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "escritório" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "minister" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "departament" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "oficiu" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "védomstvo", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "ве́домство" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ministérstvo", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "министе́рство" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upravlénije", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "управле́ние" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bjuró", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "у́ред" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "бѝро̄" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "у̏права" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "управитѐљство" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "úred" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "bìrō" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "ȕprava" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "upravitèljstvo" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "úrad" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "urad" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "major governmental division", "word": "ofisi" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "common-gender" ], "word": "byrå" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "major governmental division", "word": "tanggapan" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "idora", "sense": "major governmental division", "word": "идора" }, { "_dis1": "3 4 3 7 3 12 4 1 0 9 1 1 0 1 2 2 10 2 0 12 4 2 1 4 1 1 0 9 0 0 0 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "idāra", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِدارَہ" } ], "wikipedia": [ "Microsoft Office", "office (disambiguation)" ], "word": "office" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₃ep-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "office" }, "expansion": "Middle English office", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "office" }, "expansion": "Old French office", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "officium", "4": "", "5": "personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites" }, "expansion": "Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English office, from Old French office, from Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”), contracted from opificium (“construction: the act of building or the thing built”), from opifex (“doer of work, craftsman”) + -ium (“-y”, forming actions), from op- (“work”) + -i- (connective) + -fex (combining form of faciō (“to do, to make”)).\nThe use in reference to office software is a genericization of various proprietary program suites, such as Microsoft Office.", "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "officing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "office (third-person singular simple present offices, present participle officing, simple past and past participle officed)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "of‧fice" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1966, United States. Congress. Senate, Hearings - Volume 8, page 451:", "text": "Is he officed in Congressional Relations or is he officed in SCA?", "type": "quote" }, { "ref": "1976, General Technical Report RM., page 128:", "text": "Prior to that time, Station personnel were first officed in temporary wartime barracks on the campus and then on the second floor of the Journalism Building.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To provide (someone) with an office." ], "id": "en-office-en-verb-t38q~ojv", "links": [ [ "office", "#Noun" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1988 December 2, Grant Pick, “He Survived Operation Greylord”, in Chicago Reader:", "text": "\"I believed that Dave was just doing a favor for his brother,\" said Somerville, who added that he assumed Lou and Dave officed together.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an office." ], "id": "en-office-en-verb-z0dAr2hF", "links": [ [ "office", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To have an office." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/", "tags": [ "General-American", "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "en-us-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-office.ogg/En-us-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-office.ogg" }, { "audio": "en-au-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-office.ogg/En-au-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-office.ogg" }, { "rhymes": "-ɒfɪs" } ], "wikipedia": [ "Microsoft Office", "office (disambiguation)" ], "word": "office" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English genericized trademarks", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃ep-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒfɪs", "Rhymes:English/ɒfɪs/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Melanau translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Elfdalian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Collectives", "en:Rooms", "en:Toilet (room)" ], "derived": [ { "word": "610 Office" }, { "word": "back office" }, { "word": "booking office" }, { "word": "box office" }, { "word": "box-office" }, { "word": "box-office bomb" }, { "word": "branch office" }, { "word": "circumlocution office" }, { "word": "coach-office" }, { "word": "coffice" }, { "word": "color of office" }, { "word": "corner office" }, { "word": "dead letter office" }, { "word": "die in office" }, { "word": "divine office" }, { "word": "Divine Office" }, { "word": "do a land-office business" }, { "word": "doctor's office" }, { "word": "drawing office" }, { "word": "express office" }, { "word": "find an office" }, { "word": "fire office" }, { "word": "fiscal office" }, { "word": "front office" }, { "word": "garden office" }, { "word": "general office" }, { "word": "gingerbread-office" }, { "word": "gingerbread office" }, { "word": "give the office" }, { "word": "good offices" }, { "word": "great office of state" }, { "word": "Gretzky's office" }, { "word": "head office" }, { "word": "hoffice" }, { "word": "hold office" }, { "word": "Holy Office" }, { "word": "home office" }, { "word": "house of office" }, { "word": "ill offices" }, { "word": "in office" }, { "word": "in-office imaging" }, { "word": "inquest of office" }, { "word": "insurance office" }, { "word": "intelligence office" }, { "word": "interoffice" }, { "word": "intraoffice" }, { "word": "jack-in-office" }, { "word": "kind offices" }, { "word": "last offices" }, { "word": "leave office" }, { "word": "left-luggage office" }, { "word": "little office" }, { "word": "man of office" }, { "word": "Met Office" }, { "word": "middle office" }, { "word": "nonoffice" }, { "word": "oath of office" }, { "word": "office automation" }, { "word": "office badge" }, { "word": "office bell" }, { "word": "office block" }, { "word": "office book" }, { "word": "office-bound" }, { "word": "office boy" }, { "word": "office building" }, { "word": "office chair" }, { "word": "office cleaner" }, { "word": "office clerk" }, { "word": "office copy" }, { "word": "office desk" }, { "word": "office door" }, { "word": "office-drawing" }, { "word": "office drone" }, { "word": "office duty" }, { "word": "office-duty" }, { "word": "office equipment" }, { "word": "office expenses" }, { "word": "office-fellow" }, { "word": "officefellow" }, { "word": "office floor plate" }, { "word": "Office for Baptism" }, { "word": "Office for the Dead" }, { "word": "Office for the Visitation of the Sick" }, { "word": "office found" }, { "word": "officeful" }, { "word": "office furniture" }, { "word": "Officegate" }, { "word": "office girl" }, { "word": "office giver" }, { "word": "office-giver" }, { "word": "office-goer" }, { "word": "officegoer" }, { "word": "office holder" }, { "word": "office-holder" }, { "word": "office holding" }, { "word": "officeholding" }, { "word": "office-holding" }, { "word": "office hours" }, { "word": "office-house" }, { "word": "office-hunter" }, { "word": "office-hunting" }, { "word": "office hymn" }, { "word": "office job" }, { "word": "office jobbing" }, { "word": "office junior" }, { "word": "office keeper" }, { "word": "office-keeper" }, { "word": "office lady" }, { "word": "office landscape" }, { "word": "officeless" }, { "word": "officelike" }, { "word": "office machine" }, { "word": "office manager" }, { "word": "office mate" }, { "word": "office-mongering" }, { "word": "office mongering" }, { "word": "office name" }, { "word": "office of ease" }, { "word": "office of kindness" }, { "word": "office of the mass" }, { "word": "Office of the Virgin" }, { "word": "office paper" }, { "word": "office park" }, { "word": "office party" }, { "word": "office patient" }, { "word": "office pen" }, { "word": "office piano" }, { "word": "office plankton" }, { "word": "office politics" }, { "word": "office pool" }, { "word": "office routine" }, { "word": "officescape" }, { "word": "office seeker" }, { "word": "officeseeker" }, { "word": "office-seeker" }, { "word": "office-seeking" }, { "word": "officeseeking" }, { "word": "office seeking" }, { "word": "officeship" }, { "word": "office staff" }, { "word": "office stool" }, { "word": "office suite" }, { "word": "officetel" }, { "word": "office tower" }, { "word": "office up" }, { "word": "office wall" }, { "word": "office-wall" }, { "word": "officeward" }, { "word": "officewear" }, { "word": "officewide" }, { "word": "office wife" }, { "word": "office wire" }, { "word": "office work" }, { "word": "office worker" }, { "word": "officey" }, { "word": "officiant" }, { "word": "officious" }, { "word": "of office" }, { "word": "OL" }, { "word": "out of office" }, { "word": "out-of-office" }, { "word": "paperless office" }, { "word": "patent office" }, { "word": "pay office" }, { "word": "pipe office" }, { "word": "poison at the box office" }, { "word": "police office" }, { "word": "post office" }, { "word": "post-office box" }, { "word": "post office box" }, { "word": "post-office order" }, { "word": "post office order" }, { "word": "press office" }, { "word": "public office" }, { "word": "rat printing office" }, { "word": "register office" }, { "word": "registry office" }, { "word": "return an office" }, { "word": "say office" }, { "word": "seek office" }, { "word": "shoffice" }, { "word": "shopoffice" }, { "word": "sick office syndrome" }, { "word": "sorting office" }, { "word": "suboffice" }, { "word": "take an office" }, { "word": "take office" }, { "word": "take the office" }, { "word": "tax office" }, { "word": "telegraph office" }, { "word": "ticket office" }, { "word": "tourist office" }, { "word": "travelling post office" }, { "word": "usual office" }, { "word": "victualling-office" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tpi", "2": "opis" }, "expansion": "Tok Pisin: opis", "name": "desc" } ], "text": "Tok Pisin: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "о́фіс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: о́фіс (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: о́фіс (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "bg", "2": "о́фис", "bor": "1" }, "expansion": "→ Bulgarian: о́фис (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: о́фис (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ny", "2": "ofesi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Chichewa: ofesi", "name": "desc" } ], "text": "→ Chichewa: ofesi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dtp", "2": "upis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Central Dusun: upis", "name": "desc" } ], "text": "→ Central Dusun: upis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ऑफ़िस", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: ऑफ़िस (ŏfis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: ऑफ़िस (ŏfis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "iba", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Iban: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Iban: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "オフィス", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: オフィス", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: オフィス" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mh", "2": "wōpij", "bor": "1" }, "expansion": "→ Marshallese: wōpij", "name": "desc" } ], "text": "→ Marshallese: wōpij" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "opis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: opis", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: opis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "о́фис", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: о́фис (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: о́фис (ófis)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "oifis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Scottish Gaelic: oifis", "name": "desc" } ], "text": "→ Scottish Gaelic: oifis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "afisi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swahili: afisi", "name": "desc" } ], "text": "→ Swahili: afisi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "upis", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tausug: upis", "name": "desc" } ], "text": "→ Tausug: upis" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "о́фіс", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ukrainian: о́фіс (ófis)", "name": "desc" } ], "text": "→ Ukrainian: о́фіс (ófis)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₃ep-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "office" }, "expansion": "Middle English office", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "office" }, "expansion": "Old French office", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "officium", "4": "", "5": "personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites" }, "expansion": "Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English office, from Old French office, from Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”), contracted from opificium (“construction: the act of building or the thing built”), from opifex (“doer of work, craftsman”) + -ium (“-y”, forming actions), from op- (“work”) + -i- (connective) + -fex (combining form of faciō (“to do, to make”)).\nThe use in reference to office software is a genericization of various proprietary program suites, such as Microsoft Office.", "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "office (plural offices)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:office", "word": "entity" } ], "hyphenation": [ "of‧fice" ], "hyponyms": [ { "sense": "site of non-manual work", "word": "ticket office" }, { "english": "selling tickets", "sense": "site of non-manual work", "word": "box office" }, { "english": "governmental mail services", "sense": "site of non-manual work", "word": "post office" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "Apostolicship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "abbotship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "accountantship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "adjutancy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "admiralship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "admiralty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "advisership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "advocateship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "aedileship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ædileship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "agency" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "agentship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "aldermancy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "aldermanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "almonership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ambassadorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "apostolate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "archbishopric" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "archdeaconry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "archdeaconship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "archonship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "archontate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "assessorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "attorneyship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "auditorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "augurship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "beadlery" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "beadleship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "bishopric" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "bursarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "butlership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "canonicate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "canonry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "canonship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "cardinalate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "cardinalship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "centumvirate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chairmanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chairpersonship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chairwomanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chamberlainship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chancellery" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chaplaincy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chaplainship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "chargeship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "churchwardenship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "coadjutorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "collectorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "colonelcy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "commentatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "commissionership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "commissionship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "comptrollership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "constableship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "consularity" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "consulate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "consulship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "controllership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "corporalship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "counselorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "curacy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "custodianship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "deaconhood" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "decemvirate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "decurionate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "directorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "dogate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "elderdom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "eldership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "emirate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "emirship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "emissaryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "emperorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ensigncy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "envoyship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ephoralty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "episcopate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ermine" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "exchequership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "executorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "gaugership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "generalcy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "generalship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "governesshood" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "governess-ship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "governorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "guardianship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "hangmanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "heraldship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "historiographership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "imamate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "imitatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "inspectorate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "inspectorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "instructorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "intendancy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "internuncioship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "judgeship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "justiceship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "justiciary" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "kaiserdom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "kingship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "laureateship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "leadership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "legateship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "legation" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "legislatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "magistracy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "majority" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "majorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "managership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "mastership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "mayoralty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "mayory" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "mediatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ministryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "moderatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "observership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ombudsmanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "operatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ordinariate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "overseership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "papacy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "pastorage" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "pastorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchdom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "patriarchy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "patroonship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "penitentiaryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "perfectissimate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "pimpship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "pontificate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "popedom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "postmastership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "praetorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "preachership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prebendaryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "precentorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prefectship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prefecture" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prelacy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prelateship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prelature" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "premiership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prepositure" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "presbytership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "presidency" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "presidentship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "priesthood" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "priesting" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "primacy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prime ministership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "principalship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "priorate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "priorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "proconsulate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "proconsulship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "proctorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "procuracy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "procuratorate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "professoriate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "professorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prolocutorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "proprætorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prorectorate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prosecutorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "protectorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "prothonotaryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "provisorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "provostship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "provosty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "proxyship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "pursership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "quaestorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rabbinate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rajahship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rangership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "receivership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "recordership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rectorate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rectorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "regentship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "registership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "registrarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sachemship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "saviourship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "secretaryship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "see" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "seership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "seneschalship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "septemvirate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sergeancy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "servitorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sextonry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sextonship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "shepherdship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffdom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffhood" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sheriffship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "stadtholdership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "stakeholdership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "stewardship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "stewartry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subadarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeaconry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeaconship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subdeanery" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subdiaconate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "subedarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "suffraganship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "sultanship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "supervisorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "surgeoncy" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "surrogateship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "surveyorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "teacherage" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "tellership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "translatorship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "treasurership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "tribunate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "tribuneship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "trusteeship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "tutorage" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "umpirage" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "umpireship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "uncleship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "undershrievalty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "usherdom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "ushership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vicarage" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vicariate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vicarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vice-presidency" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vicegerency" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "viceregency" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "viceroyalty" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "viceroyship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vigintivirate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "vizierate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "voivodeship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "wardenry" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "waywodeship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "writership" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "zamindarship" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "zemindarship" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "officer" }, { "word": "official" }, { "word": "officiate" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "dignity" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "position" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "rank" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "station" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "status" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "tenure" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Christianity", "en:Religion" ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "The authorized form of ceremonial worship of a church." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "authorize", "authorize" ], [ "form", "form" ], [ "worship", "worship" ], [ "church", "church" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) The authorized form of ceremonial worship of a church." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "en:Christianity", "en:Religion" ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Any", "any" ], [ "special", "special" ], [ "liturgy", "liturgy" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "en:Christianity", "en:Religion" ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "A daily service without the eucharist." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "daily", "daily" ], [ "eucharist", "eucharist" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) A daily service without the eucharist." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Catholicism", "en:Religion" ], "examples": [ { "text": "In the Latin rite, all bishops, priests, and transitional deacons are obliged to recite the Divine Office daily." }, { "ref": "1674, Richard Strange, The Life and Gests of S. Thomas Cantilupe, Bishop of Hereford, page 287:", "text": "His spirituall exercises were chiefly Prayer, the H. Sacrifice of Masse, his Canonicall Houres or diuine Office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Catholicism", "Catholicism" ], [ "daily", "daily" ], [ "breviary", "breviary" ], [ "liturgy", "liturgy of the hours" ], [ "each", "each" ], [ "canonical hour", "canonical hour" ], [ "including", "including" ], [ "psalm", "psalm" ], [ "collect", "collect" ], [ "lesson", "lesson" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Catholicism) The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons." ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "en:Protestantism", "en:Religion" ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Various prayers used with modification as a morning or evening service." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Protestantism", "Protestantism" ], [ "Various", "various" ], [ "prayer", "prayer" ], [ "use", "use" ], [ "modification", "modification" ], [ "morning", "morning" ], [ "evening", "evening" ], [ "service", "divine service" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Protestantism) Various prayers used with modification as a morning or evening service." ], "topics": [ "Christianity", "Protestantism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Christianity", "en:Religion" ], "examples": [ { "ref": "1582, The Nevv Testament of Iesus Christ: […] (Douay–Rheims Bible), Rheims: Iohn Fogny, →OCLC, Iohn 12, marginalia, page 254:", "text": "The deuout offices of balming and anointing the dead bodies[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1618, S. Rowlands, Sacred Memorie, section 37:", "text": "To show their loue in this last office done\nTo a dead friend.", "type": "quote" }, { "ref": "1822 May 29, [Walter Scott], chapter XI, in The Fortunes of Nigel. […], volume III, Edinburgh: […] [James Ballantyne and Co.] for Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co., →OCLC, page 318:", "text": "I[…]will be first to render thee the decent offices due to the dead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Last rites." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Last rites", "last rites" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity) Last rites." ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Christianity", "en:Religion" ], "examples": [ { "ref": "1549, “Svpper of the Lorde”, in The Book of Common Prayer, page 121:", "text": "The office, or Introite, (as they call it).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service", "Mass, (particularly) the introit sung at its beginning." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Mass", "mass" ], [ "introit", "introit" ], [ "sung", "sung" ], [ "its", "its" ], [ "beginning", "beginning" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:", "(Christianity, obsolete) Mass, (particularly) the introit sung at its beginning." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "Christianity", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Religion" ], "examples": [ { "ref": "1535 October 14 (Gregorian calendar), Myles Coverdale, transl., Biblia: The Byble, […] (Coverdale Bible), [Cologne or Marburg]: [Eucharius Cervicornus and Johannes Soter?], →OCLC, I. Cronicles xxix, folio xc, verso, column 2:", "text": "Golde (gaue he him)[…]for all maner of veſſels of euery offyce[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A ceremonial duty or service, particularly" ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "ceremonial", "ceremonial" ], [ "duty", "duty" ], [ "service", "religious service" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) A ceremonial duty or service, particularly:" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "When the office of Secretary of State is vacant, its duties fall upon an official within the department." }, { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Romans xj:[13], folio ccxj, verso:", "text": "[…]in as moche as I am the apoſtle off the gentyls I will magnify myn office[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1787, United States Constitution, Article II, §1", "text": "I do solemnly swear... that I will faithfully execute the Office of President of the United States, and will to the best of my Ability, preserve, protect, and defend the Constitution of the United States.\"" } ], "glosses": [ "A position of responsibility." ], "links": [ [ "position", "position" ], [ "responsibility", "responsibility" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "She held office as secretary of state until she left office to run for office.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 82, column 2:", "text": "Fla.[…]Well, would I were / Gently put out of Office, before I were forc'd out[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1923, Rose Macaulay, Told by an Idiot, act III, scene xv, line 227:", "text": "The Tories had been in office ten years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Official position, particularly high employment within government; tenure in such a position." ], "links": [ [ "Official", "official" ], [ "position", "position" ], [ "employment", "employment" ], [ "government", "government" ], [ "tenure", "tenure" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], line 749:", "text": "Ang.... Doe you your office, or giue vp your Place,\nAnd you shall well be spar'd.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "The Sun was ſunk, and after him the Starr / Of Heſperus, whoſe Office is to bring / Twilight upon the Earth[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Containing five Pages of Paper”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume II, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book IV, page 6:", "text": "The Antients would certainly have invoked the Goddeſs Flora for this Purpoſe, and it would have been no Difficulty for their Prieſts or Politicians to have perſuaded the People of the real Preſence of the Deity, though a plain Mortal had perſonated her, and performed her Office.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter VIII, in Sense and Sensibility […], volume I, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 87:", "text": "A woman[…]might bring herself to submit to the offices of a nurse, for the sake of the provision and security of a wife.", "type": "quote" }, { "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter XII, in Pride and Prejudice: […], volume II, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 145:", "text": "[…]there I readily engaged in the office of pointing out to my friend, the certain evils of such a choice.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A duty, particularly owing to one's position or station; a charge, trust, or role; (obsolete, rare) moral duty." ], "links": [ [ "duty", "duty" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "owing", "owing" ], [ "one", "one" ], [ "position", "position" ], [ "station", "station" ], [ "charge", "charge" ], [ "trust", "trust" ], [ "role", "role" ], [ "moral duty", "moral duty" ] ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:", "text": "In this experiment the several intervals of the teeth of the comb do the office of so many prisms.", "type": "quote" }, { "ref": "1813 January 27, [Jane Austen], chapter VIII, in Pride and Prejudice: […], volume I, London: […] [George Sidney] for T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 76:", "text": "I hope you saw her petticoat, six inches deep in mud,[…]and the gown which had been let down to hide it, not doing its office.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, John Needham, chapter III, in Science and Civilisation in China, page 590:", "text": "These ‘Pacific boom-lateens’... are believed to derive from a kind of sprit-sail... in which the upper sprit performs the office of a more or less aft-raking mast.", "type": "quote" }, { "ref": "1988, P. Fussell, Thank God for Atom Bomb, page 134:", "text": "The anxious businessman will learn that in most of Southeast Asia,... presenting your business card with your left hand is an affront, every decent Moslem knowing the filthy, smelly offices you reserve that left hand for.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Function: anything typically done by or expected of something." ], "links": [ [ "Function", "function" ], [ "anything", "anything" ], [ "typically", "typically" ], [ "done", "done" ], [ "expect", "expect" ], [ "something", "something" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Function: anything typically done by or expected of something." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "The secretary prevailed at the negotiations through the good offices of the Freedonian ambassador.", "type": "example" }, { "ref": "1575, Elizabeth I, letter", "text": "...which we have hitherto forborne to graunt... for the evell offices whiche her other Secretary did there." }, { "ref": "1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], line 1089:", "text": "Bush. Thither will I with you, for little office\nWill the hatefull commons perfourme for vs,\nExcept like curs to teare vs all to pieces...", "type": "quote" }, { "ref": "1749, Henry Fielding, “Which concludes the first Book, with an Instance of Ingratitude, which we hope will appear unnatural”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume I, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book I, page 75:", "text": "One of the Maxims which the Devil, in a late Viſit upon Earth, left to his Diſciples, is, when once you are got up, to kick the Stool from under you. In plain Engliſh, when you have made your Fortune by the good Offices of a Friend, you are adviſed to diſcard him as ſoon as you can.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XIII, in Sense and Sensibility […], volume III, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, page 263:", "text": "I[…]am sure you will be too generous to do us any ill offices.", "type": "quote" }, { "ref": "1830, Joseph Smith, Doctrine and Covenants, 25:5:", "text": "And the office of thy calling shall be for a comfort unto my servant, Joseph Smith, Jun., thy husband, in his afflictions, with consoling words, in the spirit of meekness.", "type": "quote" }, { "ref": "1915, W[illiam] Somerset Maugham, chapter LXX, in Of Human Bondage, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, →OCLC, page 359:", "text": "[…]he got her slippers and took off her boots. It delighted him to perform menial offices.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A service, a kindness." ], "links": [ [ "service", "service" ], [ "kindness", "kindness" ] ], "raw_glosses": [ "(now usually in plural) A service, a kindness." ], "tags": [ "plural", "regional" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1803, Sporting Magazine, number 21, page 327:", "text": "Giving the office—is when you suffer any person, who may stand behind your chair, to look over your hand.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “Where Silas Linden Comes into His Own”, in The Land of Mist, New York, N.Y.: A[lbert] L[evi] Burt Company, published 1926, →OCLC, [https://archive.org/details/landofmist0000doyl/page/\" […] What is there for me in it?\" \"Not a shilling.\" \"What? Wasn't it I that gave the information? Where would you have been if I had not given you the office?\"/mode/1up page \" […] What is there for me in it?\" \"Not a shilling.\" \"What? Wasn't it I that gave the information? Where would you have been if I had not given you the office?\"]:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Inside information." ], "links": [ [ "Inside information", "inside information" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, slang) Inside information." ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, “The Pall Mall Gazette”, in The History of Pendennis. […], volume I, London: Bradbury and Evans, […], published 1849, →OCLC, page 347:", "text": "The “Pall Mall Gazette” had its offices[…]in Catherine Street[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping." ], "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "administration", "administration" ], [ "bookkeeping", "bookkeeping" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1819 September 22, John Keats, letter to Reynolds", "text": "There will be some of the family waiting for you at the coach-office." } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public." ], "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "sell", "sell" ], [ "service", "service" ], [ "ticket", "ticket" ], [ "public", "public" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public." ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "en:Medicine" ], "examples": [ { "ref": "1975, M. Duke, chapter VIII, in Death of Holy Murderer, page 108:", "text": "This one was made out at a private office—Office is American for Surgery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work", "A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures." ], "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "medicine", "medicine" ], [ "consultation", "consultation" ], [ "diagnosis", "diagnosis" ], [ "but", "but" ], [ "not", "not" ], [ "surgery", "surgery" ], [ "other", "other" ], [ "major", "major" ], [ "procedure", "procedure" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:", "(chiefly US, medicine) A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "The office of the Secretary of State is cleaned when it is vacant." }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Chronicles 24:11, column 1:", "text": "Now it came to paſſe that at what time the chest was brought vnto the kings office, by the hand of the Leuites[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1885, The Law Times Reports, number 53, page 459:", "text": "Griffith, having taken offices a few doors off, also carried on the business of a solicitor.", "type": "quote" }, { "ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter II, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, page 15:", "text": "We drove back to the office with some concern on my part at the prospect of so large a case.", "type": "quote" }, { "ref": "[1945, H. L. Mencken, The American Language, supplement 1, New York: Alfred A. Knopf, →OCLC, page 503:", "text": "An English lawyer, whether barrister or solicitor, never has an office, but always chambers.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 August 3, “Revenge of the Nerds”, in The Economist, number 408:", "text": "Think of banking today and the image is of grey-suited men in towering skyscrapers. Its future, however, is being shaped in converted warehouses and funky offices in San Francisco, New York, and London, where bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly" ], "links": [ [ "room", "room" ], [ "set", "set" ], [ "building", "building" ], [ "use", "use" ], [ "non-", "non-" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly:" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The whole office was there... well, except you, of course.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The staff of such places." ], "links": [ [ "staff", "staff" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) The staff of such places." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Australian English", "British English" ], "examples": [ { "text": "The secretary of state's British colleague heads the Foreign and Commonwealth Office." } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "A ministry or other department of government." ], "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "ministry", "ministry" ], [ "other", "other" ], [ "government", "government" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "(UK, Australia, usually capitalized, with clarifying modifier) A ministry or other department of government." ], "raw_tags": [ "with clarifying modifier", "in large organizations" ], "tags": [ "Australia", "UK", "capitalized", "figuratively", "usually" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "the court of final appeal in cases of heresy", "word": "Holy Office" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Catholicism" ], "examples": [ { "ref": "1642, J. Howell, chapter X, in Forraine Travell, page 131:", "text": "A Biscayner is capable to be a Cavalier of any of the three habits without any scrutiny to be made of the Office, whether he be, limpio de la sangre de los Moros, that is cleare of the bloud of the Moores or no.", "type": "quote" }, { "ref": "1658, Pilgrim's Book, page 3:", "text": "They abiured their Heresy bublikly [sic] before the Commissary of the holy office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy." ], "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "Catholicism", "Catholicism" ], [ "court", "court" ], [ "final", "final" ], [ "appeal", "appeal" ], [ "case", "case" ], [ "heresy", "heresy" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "(Catholicism, usually capitalized) Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy." ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "capitalized", "figuratively", "usually" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "He worked as the receptionist at the Akron office." }, { "ref": "1647, W. Bridge, Saints Hiding-place, page 17:", "text": "But there is an Insuring-Office set up in the Gospel, as to the venture of our eternities.", "type": "quote" }, { "ref": "1732, Benjamin Franklin, Proposals & Queries to be Asked the Junto:", "text": "Would not an Office of Insurance for Servants be of Service, and what Methods are proper for the erecting such an Office?", "type": "quote" }, { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter XVII, in Emma: […], volume II, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC, page 324:", "text": "[…]there are advertising offices, and[…]by applying to them I should have no doubt of very soon meeting with something that would do.", "type": "quote" }, { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter XII, in Great Expectations […], volume II, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, page 204:", "text": "[…]a large Danish sun or star hanging round his neck by a blue ribbon[…]had given him the appearance of being insured in some extraordinary Fire Office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places", "A particular place of business of a larger white-collar business." ], "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "particular", "particular" ], [ "place of business", "place of business" ], [ "larger", "larger" ], [ "white-collar", "white-collar" ], [ "business", "business" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:", "A particular place of business of a larger white-collar business." ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "He's from our public relations office." } ], "glosses": [ "The administrative departments housed in such places, particularly" ], "links": [ [ "administrative", "administrative" ], [ "department", "department" ], [ "house", "house" ], [ "such", "such" ], [ "place", "place" ], [ "particularly", "particularly" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, in large organizations) The administrative departments housed in such places, particularly:" ], "raw_tags": [ "in large organizations" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English euphemisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1720, William Willymott translating Francis Bacon as \"Of Building\" in Lord Bacons Essays, Vol. I, page 283", "text": "As for the Offices, let them stand at some Distance from the House, with some low covered Galleries, to pass from them to the Palace it self." }, { "ref": "1727, The Grand Mystery:", "text": "... proposals for erecting 500 Publick Offices of Ease in London and Westminster...", "type": "quote" }, { "ref": "1887, Arthur Conan Doyle, chapter III, in A Study in Scarlet:", "text": "A short passage, bare planked and dusty, led to the kitchen and offices.", "type": "quote" }, { "ref": "1957, Emyr Estyn Evans, chapter VIII, in Irish Folk Ways, page 112:", "text": "Only in planted areas does one find old examples of planned ‘courtyard farms’ where the house and offices enclose a square or rectangular yard.", "type": "quote" }, { "ref": "1957, John Braine, chapter I, in Room at Top, page 13:", "text": "The bathroom's to the right and the usual offices next to it.", "type": "quote" }, { "ref": "1980, William Golding, chapter I, in Rites of Passage, page 6:", "text": "Aft of the lobby... is the dining saloon for the passengers with the offices of necessity on either side of it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories." ], "links": [ [ "part", "part" ], [ "house", "house" ], [ "estate", "estate" ], [ "devote", "devote" ], [ "manual work", "manual work" ], [ "storage", "storage" ], [ "kitchen", "kitchen" ], [ "scullery", "scullery" ], [ "laundry", "laundry" ], [ "stable", "stable" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "facilities", "facilities" ], [ "urination", "urination" ], [ "defecation", "defecation" ], [ "outhouse", "outhouse" ], [ "lavatories", "lavatories" ] ], "raw_glosses": [ "(now in the plural, dated) The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories." ], "tags": [ "dated", "in-plural" ] }, { "alt_of": [ { "word": "inquest of office" } ], "categories": [ "British English", "English clippings", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law" ], "examples": [ { "ref": "1768, William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, volume III, page 259:", "text": "If they find the treason or felony... of the party accused... the king is thereupon, by virtue of this office found, intitled to have his forfeitures.", "type": "quote" }, { "ref": "1977, John McDonald Burke, Jowitt's Dictionary of English Law, volume I, page 280:", "text": "If the Crown claimed the land of an idiot, the person had first to be found an idiot by office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of inquest of office" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "inquest of office", "inquest of office#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK law, historical) Clipping of inquest of office:" ], "tags": [ "UK", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "historical" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1617, Nicholas Assheton, Journal, page 60:", "text": "All hunt in James Whitendales office.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper." ], "links": [ [ "piece", "piece" ], [ "land", "land" ], [ "use", "use" ], [ "hunting", "hunting" ], [ "area", "area" ], [ "oversee", "oversee" ], [ "gamekeeper", "gamekeeper" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1699, A New Dictionary of the Terms Ancient and Modern of the Canting Crew:", "text": "His Office, any Man's ordinary Haunt, or Plying-place, be it Tavern, Ale-house, Gaming-house.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A hangout: a place where one is normally found." ], "links": [ [ "hangout", "hangout" ], [ "place", "place" ], [ "where", "where" ], [ "one", "one" ], [ "normally", "normally" ], [ "found", "found" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, slang, obsolete) A hangout: a place where one is normally found." ], "tags": [ "figuratively", "obsolete", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English dated terms", "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "1917, Alan Bott, An Airman's Outings, page 161:", "text": "I withdraw into ‘the office’, otherwise the observer's cockpit.", "type": "quote" }, { "ref": "1941 March 24, Life, page 85:", "text": "In the slang of the Royal Air Force man, the cockpit of his plane is the ‘pulpit’ or ‘office’, the glass covering over it the ‘greenhouse’.", "type": "quote" }, { "ref": "1966 May 13, New Statesman, page 687:", "text": "‘Up in the office they too knew it.’ ‘The office? You mean the flight deck?’ ‘Just that. No more. No less. The office.’", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "plane", "plane" ], [ "cockpit", "cockpit" ], [ "particularly", "particularly" ], [ "observer", "observer" ] ], "raw_glosses": [ "(UK military slang, dated) A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit." ], "tags": [ "UK", "dated", "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "en:Computing" ], "glosses": [ "A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "collection", "collection" ], [ "business", "business" ], [ "software", "software" ], [ "typically", "typically" ], [ "including", "including" ], [ "word processor", "word processor" ], [ "spreadsheet", "spreadsheet" ], [ "slideshow", "slideshow" ], [ "program", "program" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Requests for date" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "[…]For who would beare...\nThe pangs of despiz'd loue, the lawes delay,\nThe insolence of office...\nWhen he himselfe might his quietas make...\nWith a bare bodkin?", "type": "quote" }, { "ref": "(Can we date this quote?), Francis Beaumont, John Fletcher, “A Very Woman”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act III, scene ii:", "text": "Ped. Now Mr. Office:\nWhat is the Reason that your vigilant Greatness\nAnd your Wife's wonderful wiseness have lock'd up from me\nThe way to see my Mistress? Who's Dog's dead now,\nThat you observe these Vigils?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders." ], "links": [ [ "official", "official" ], [ "group", "group" ], [ "personification", "personification" ], [ "officeholder", "officeholder" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv]:", "text": "Cassio.... Whom I, with all the Office of my heart\nIntirely honour[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1613, Samuel Purchas, Purchas, His Pilgrimage, page 623:", "text": "Washing themselves, as they doe also after the offices of Nature.", "type": "quote" }, { "ref": "1764 August 5, David Garrick, letter", "text": "I never, since I left England, till now, have regal'd Myself with a good house of Office... the holes in Germany are... too round, chiefly owing... to the broader bottoms of the Germans." }, { "ref": "1823 August 29, [Lord Byron], Don Juan. Cantos IX.—X.—and XI., London: […] [C. H. Reynell] for John Hunt, […], →OCLC, canto XI, stanza XL, page 123:", "text": "The very clerks,—those somewhat dirty springs / Of office, or the House of Office[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation." ], "links": [ [ "bodily function", "bodily function" ], [ "urination", "urination" ], [ "defecation", "defecation" ], [ "act", "act" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1535 October 14 (Gregorian calendar), Myles Coverdale, transl., Biblia: The Byble, […] (Coverdale Bible), [Cologne or Marburg]: [Eucharius Cervicornus and Johannes Soter?], →OCLC, III. Kynges [1 Kings] x:[4–5], folio lviij, recto, column 2:", "text": "[…]whan the Quene of riche Arabia sawe all the wyſzdome of Salomon[…]⁊ the offyces of his miniſters, and their garmentes[…]ſhe wondred exceadingly[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1693, Decimus Junius Juvenalis, John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: […] Jacob Tonson […], →OCLC, page 41:", "text": "At Rome (nor think me partial to the Poor) / All Offices of ours are out of Door[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The performance of a duty; an instance of performing a duty." ], "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "duty", "duty" ], [ "instance", "instance" ], [ "perform", "perform" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The performance of a duty; an instance of performing a duty." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/", "tags": [ "General-American", "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "en-us-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-office.ogg/En-us-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-office.ogg" }, { "audio": "en-au-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-office.ogg/En-au-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-office.ogg" }, { "rhymes": "-ɒfɪs" } ], "synonyms": [ { "sense": "religious ritual", "word": "service" }, { "sense": "religious ritual", "word": "divine service" }, { "sense": "religious ritual", "word": "religious service" }, { "sense": "religious ritual", "word": "liturgy" }, { "sense": "Catholic ritual", "word": "Divine Office" }, { "sense": "Catholic ritual", "word": "breviary" }, { "sense": "Catholic ritual", "word": "Liturgy of the Hours" }, { "sense": "Catholic ritual", "word": "liturgy of the hours" }, { "sense": "Catholic ritual", "word": "canonical hours" }, { "sense": "place of work", "word": "workplace" }, { "sense": "place of work", "word": "workstead" }, { "sense": "place of work", "word": "practice" }, { "tags": [ "UK" ], "topics": [ "surgery", "medicine", "sciences" ], "word": "doctor's office" }, { "sense": "major governmental division", "word": "department" }, { "sense": "major governmental division", "word": "ministry" }, { "sense": "major governmental division", "word": "bureau" }, { "sense": "facilities for urination and defecation", "word": "bathroom" }, { "source": "Thesaurus:office", "word": "office" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "slúžba", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́жба" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obrjád", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "обря́д" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "ofici" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "dienst" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "office" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dienst" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hierourgía", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἱερουργία" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "ufficio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "uffizio" }, { "alt": "儀式", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uisik", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "의식" }, { "alt": "禮拜", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yebae", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "예배" }, { "alt": "禮拜", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ryebae", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "North-Korea" ], "word": "례배" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "dievkalpojums" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "ceremonija" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "office" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "Deenst" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "neuter" ], "word": "oficjum" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "ofício" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "slúžba", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "feminine" ], "word": "слу́жба" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrjád", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "обря́д" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "tags": [ "masculine" ], "word": "oficio" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "ceremonial religious duty or rite", "word": "opisyo" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahamma", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "مَهَمَّة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pašton", "sense": "position of responsibility", "word": "պաշտոն" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasáda", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "паса́да" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pazícyja", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пазі́цыя" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dlǎ́žnost", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "длъ́жност" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "càrrec" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíwù", "sense": "position of responsibility", "word": "職務 /职务" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhíwèi", "sense": "position of responsibility", "word": "職位 /职位" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funkce" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "position of responsibility", "word": "ofico" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "position of responsibility", "word": "virka" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pad", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "पद" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "feidhmeannas" }, { "alt": "しょくむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shokumu", "sense": "position of responsibility", "word": "職務" }, { "alt": "しょくい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shokui", "sense": "position of responsibility", "word": "職位" }, { "alt": "地位", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jiwi", "sense": "position of responsibility", "word": "지위" }, { "alt": "職", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jik", "sense": "position of responsibility", "word": "직" }, { "alt": "職位", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jigwi", "sense": "position of responsibility", "word": "직위" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "officium" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "amats" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "postenis" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "position of responsibility", "word": "office" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aumt" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "neuter" ], "word": "stanowisko" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funkcja" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "posada" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "ofício" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "funcție" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dólžnostʹ", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "до́лжность" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pozícija", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пози́ция" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "dreuchd" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "position of responsibility", "word": "makam" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "posáda", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "поса́да" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "post", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "пост" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pozýcija", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "feminine" ], "word": "пози́ція" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "pad", "sense": "position of responsibility", "tags": [ "masculine" ], "word": "پَد" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "maktab", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "مَكْتَب" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qalam", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "قَلَم" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "maktab", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "مكتب" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "բյուրո" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "grasenyak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "գրասենյակ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "kontora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "կոնտորա" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ōfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "colloquial" ], "word": "օֆիս" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büro" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "dəftərxana" }, { "code": "bal", "lang": "Baluchi", "roman": "daptar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دپتر" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bulego" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фіс" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kantóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канто́ра" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kanceljáryja", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцэля́рыя" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "kancyljáryja", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцыля́рыя" }, { "code": "bzj", "lang": "Belizean Creole", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "aafis" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "doptor", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "দপ্তর" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "ophiś", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "অফিস" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фис" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kantóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канто́ра" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kancelárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцела́рия" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "rum:", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ရုံး" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "byurui", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ဗျူရို" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "code": "dtp", "lang": "Central Dusun", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "upis" }, { "code": "mel", "lang": "Central Melanau", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kubuk" }, { "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofesi" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "se² zi⁶ lau⁴", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "寫字樓 /写字楼" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "baan⁶ gung¹ sat¹", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "辦公室 /办公室" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "si⁶ mou⁶ so²", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所 /事务所" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "辦公室 /办公室" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "事務所 /事务所" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bàngōngshì", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "辦公室 /办公室" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìwùsuǒ", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所 /事务所" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "sòdhva" }, { "code": "cs", "english": "room", "lang": "Czech", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kancelář" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kantoor" }, { "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kanntor" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "oficejo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "administrejo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontor" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büroo" }, { "code": "et", "english": "single room", "lang": "Estonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kabinet" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrivstova" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "toimisto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "virasto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "konttori" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "liikehuoneisto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "toimipaikka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "bureau" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "office" }, { "code": "ff", "lang": "Fula", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Adlam" ], "word": "𞤴𞤭𞥅𞤤𞤭𞤪𞤣𞤫" }, { "code": "ff", "lang": "Fula", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Latin" ], "word": "yiilirde" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "opisi", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ოფისი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "biuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ბიურო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Büro" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kontor" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "e.g. government", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "grafeío", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "γραφείο" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "allaffik" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "allaffeqarfik" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kāryālya", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "કાર્યાલય" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "misrád", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִשְׂרָד" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "दफ़तर" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "ŏfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "ऑफ़िस" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kāryālay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "कार्यालय" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "hivatal" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "iroda" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrifstofa" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontoro" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantor" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "biro" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "ufficio" }, { "alt": "じむしょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimusho", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務所" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ofisu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "オフィス" }, { "alt": "しつむしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shitsumushitsu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "執務室" }, { "alt": "じむしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jimushitsu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "事務室" }, { "code": "kn", "lang": "Kannada", "roman": "kachēri", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ಕಛೇರಿ" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "keñse", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "кеңсе" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "büro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "бюро" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tii cat kaa", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ទីចាត់ការ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaariyaalay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ការិយាល័យ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "mŭəntii", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "មន្ទីរ" }, { "alt": "事務所", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "samuso", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "사무소" }, { "alt": "事務室", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "samusil", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "사무실" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "opiseu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "오피스" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "dayre", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دایرە" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "dayre" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bûro" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "mekteb" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "îdarexane" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "keŋse", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "кеңсе" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "kontora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "контора" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "бюро" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ufize" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ຫ້ອງການ" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "sam nak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ສຳນັກ" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "kantoris" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "birojs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine", "slang" ], "word": "ofiss" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kontora" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "biuras" }, { "code": "liv", "lang": "Livonian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantor" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "Büro" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kancelarija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеларија" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "biró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "биро́" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "pejabat" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opis" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kāryālayaṁ", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "കാര്യാലയം" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "uffiċċju" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "tari" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "kāryālay", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "कार्यालय" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "ŏphis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "ऑफिस" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "office" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "offis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "оффис" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "alban tušaal", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "албан тушаал" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "kontor", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "контор" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "alban gazar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "албан газар" }, { "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "class-5", "class-6" ], "word": "biro" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantuvra" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "byrå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "byrå" }, { "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "waajjira" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "biro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "биро" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "دفتر" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "edāra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "اداره" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "دَفْتَر" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "edâre", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "اِدارِه" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "âfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "آفیس" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "biuro" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "escritório" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "birou" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "biro" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фис" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kontóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "конто́ра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kanceljárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеля́рия" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kabinét", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "кабине́т" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "канцела̀рија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "посло́вница" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "пѝса̄рница" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "у́ред" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "бѝро̄" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kancelàrija" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "poslóvnica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "pìsārnica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "úred" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "bìrō" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "kancelária" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "pisarna" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "běrow" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "sede" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "despacho" }, { "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kantoro" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "afisi" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "kontor" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "common-gender" ], "word": "byrå" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "tanggapan" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opisina" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "дафтар" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "офис" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "idora", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "идора" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "aluvalakam", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "அலுவலகம்" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "kantōr", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "Sri-Lanka" ], "word": "கந்தோர்" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāryālayamu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "కార్యాలయము" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāryasthānamu", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "కార్యస్థానము" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-nák-ngaan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "สำนักงาน" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "sǎm-nák", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "สำนัก" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "ɔ́ɔp-fít", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ออฟฟิศ" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tîi-tam-gaan", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ที่ทำการ" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "las khungs", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ལས་ཁུངས" }, { "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "opis" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "büro" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "iş yeri" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "yazıhane" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontor" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "býuro" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ófis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "о́фіс" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kontóra", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "конто́ра" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bjuró", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kanceljárija", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "канцеля́рія" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "daftar", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "دَفْتَر" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "āfis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "آفِس" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "idare", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ئىدارە" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "ishxana", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ئىشخانا" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "idora" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "kontora" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "byuro" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "daftar" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "ofis" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "mahkama" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "văn phòng" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "word": "bür" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "feminine" ], "word": "swyddfa" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "byuro", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "neuter" ], "word": "ביוראָ" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "ofis", "sense": "room(s) or building used for non-manual work", "tags": [ "masculine" ], "word": "אָפֿיס" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "zyrë" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "geratesčʻutʻyun", "sense": "major governmental division", "word": "գերատեսչություն" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "major governmental division", "word": "bulego" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bù", "sense": "major governmental division", "word": "部" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "úřad" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bureau" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "bureau" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "dienst" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "overheidsdienst" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "skrivstova" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major governmental division", "word": "virasto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "major governmental division", "word": "ministeriö" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "bureau" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "Amt" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "grafeío", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "γραφείο" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "misrád", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "מִשְׂרָד" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifig" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "kaariyaalay", "sense": "major governmental division", "word": "ការិយាល័យ" }, { "alt": "官廳", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gwancheong", "sense": "major governmental division", "word": "관청" }, { "alt": "局", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "guk", "sense": "major governmental division", "word": "국" }, { "alt": "廳", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheong", "sense": "major governmental division", "word": "청" }, { "alt": "部", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bu", "sense": "major governmental division", "word": "부" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "ministrija" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "pārvalde" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "uprava", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "управа" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "direkcija", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "дирекција" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ured", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "уред" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "major governmental division", "word": "tari" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "major governmental division", "word": "office" }, { "code": "mhn", "lang": "Mòcheno", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "omt" }, { "code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "edâre", "sense": "major governmental division", "word": "اِدارِه" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aumt" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "urząd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "biuro" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "escritório" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "minister" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "departament" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "oficiu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "védomstvo", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "ве́домство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ministérstvo", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "министе́рство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upravlénije", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "управле́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bjuró", "sense": "major governmental division", "tags": [ "neuter" ], "word": "бюро́" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oifis" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "у́ред" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "бѝро̄" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "у̏права" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "управитѐљство" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "úred" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "bìrō" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "ȕprava" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "major governmental division", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "upravitèljstvo" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "úrad" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "urad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "feminine" ], "word": "oficina" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "major governmental division", "word": "ofisi" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "major governmental division", "tags": [ "common-gender" ], "word": "byrå" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "major governmental division", "word": "tanggapan" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "idora", "sense": "major governmental division", "word": "идора" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "idāra", "sense": "major governmental division", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِدارَہ" } ], "wikipedia": [ "Microsoft Office", "office (disambiguation)" ], "word": "office" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English genericized trademarks", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃ep-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒfɪs", "Rhymes:English/ɒfɪs/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Baluchi translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Belizean Creole translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Dusun translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Central Melanau translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Elfdalian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Fula translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kannada translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Oromo translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Tok Pisin translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Collectives", "en:Rooms", "en:Toilet (room)" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₃ep-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "office" }, "expansion": "Middle English office", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "office" }, "expansion": "Old French office", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "officium", "4": "", "5": "personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites" }, "expansion": "Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English office, from Old French office, from Latin officium (“personal, official, or moral duty; official position; function; ceremony, esp. last rites”), contracted from opificium (“construction: the act of building or the thing built”), from opifex (“doer of work, craftsman”) + -ium (“-y”, forming actions), from op- (“work”) + -i- (connective) + -fex (combining form of faciō (“to do, to make”)).\nThe use in reference to office software is a genericization of various proprietary program suites, such as Microsoft Office.", "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "officing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "office (third-person singular simple present offices, present participle officing, simple past and past participle officed)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "of‧fice" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1966, United States. Congress. Senate, Hearings - Volume 8, page 451:", "text": "Is he officed in Congressional Relations or is he officed in SCA?", "type": "quote" }, { "ref": "1976, General Technical Report RM., page 128:", "text": "Prior to that time, Station personnel were first officed in temporary wartime barracks on the campus and then on the second floor of the Journalism Building.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To provide (someone) with an office." ], "links": [ [ "office", "#Noun" ] ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1988 December 2, Grant Pick, “He Survived Operation Greylord”, in Chicago Reader:", "text": "\"I believed that Dave was just doing a favor for his brother,\" said Somerville, who added that he assumed Lou and Dave officed together.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an office." ], "links": [ [ "office", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To have an office." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/", "tags": [ "General-American", "General-Australian" ] }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "audio": "en-us-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-office.ogg/En-us-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/En-us-office.ogg" }, { "audio": "en-au-office.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-office.ogg/En-au-office.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-office.ogg" }, { "rhymes": "-ɒfɪs" } ], "wikipedia": [ "Microsoft Office", "office (disambiguation)" ], "word": "office" }
Download raw JSONL data for office meaning in English (118.6kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''A ceremonial duty or service'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "office" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "office", "trace": "" } { "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''A room, set of rooms, or build'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "office" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "office", "trace": "" } { "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''The administrative departments'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "office" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "office", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": pān-kong-sek vs. zh-min-nan", "path": [ "office" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "office", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": sū-bū-só͘ vs. zh-min-nan", "path": [ "office" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "office", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.