See augurship in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "augur", "3": "ship" }, "expansion": "augur + -ship", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From augur + -ship.", "forms": [ { "form": "augurships", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "augurship (plural augurships)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ship", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "1880, Anthony Trollope, Life of Cicero, 2004, Kessinger Publishing, page 5,\nThe augurship would have bought him. “So pitiful,” says the biographer, “was the bribe to which he would have sacrificed his honor, his opinions, and the commonwealth!”" }, { "text": "1900, Marcus Tullius Cicero, Evelyn Shuckburgh (translator), Letters to Atticus, 2.5 (XXXI): To Atticus at Rome, Tusculum, April 59 BC,\nWhat I am expecting to hear from you is, what Arrius says, and how he endures being left in the lurch, and who are intended to be consuls—is it Pompey and Crassus, or, as I am told in a letter, Servius Sulpicius with Gabinius?—and whether there are any new laws or anything new at all; and, since Nepos is leaving Rome, who is to have the augurship—the one bait by which those personages could catch me!" } ], "glosses": [ "The office (or period of office) of an augur in ancient Rome." ], "id": "en-augurship-en-noun-446LrIWs", "links": [ [ "augur", "augur" ], [ "Rome", "Rome" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) The office (or period of office) of an augur in ancient Rome." ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "augurship" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "augur", "3": "ship" }, "expansion": "augur + -ship", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From augur + -ship.", "forms": [ { "form": "augurships", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "augurship (plural augurships)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ship", "English terms with historical senses", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "1880, Anthony Trollope, Life of Cicero, 2004, Kessinger Publishing, page 5,\nThe augurship would have bought him. “So pitiful,” says the biographer, “was the bribe to which he would have sacrificed his honor, his opinions, and the commonwealth!”" }, { "text": "1900, Marcus Tullius Cicero, Evelyn Shuckburgh (translator), Letters to Atticus, 2.5 (XXXI): To Atticus at Rome, Tusculum, April 59 BC,\nWhat I am expecting to hear from you is, what Arrius says, and how he endures being left in the lurch, and who are intended to be consuls—is it Pompey and Crassus, or, as I am told in a letter, Servius Sulpicius with Gabinius?—and whether there are any new laws or anything new at all; and, since Nepos is leaving Rome, who is to have the augurship—the one bait by which those personages could catch me!" } ], "glosses": [ "The office (or period of office) of an augur in ancient Rome." ], "links": [ [ "augur", "augur" ], [ "Rome", "Rome" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) The office (or period of office) of an augur in ancient Rome." ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "augurship" }
Download raw JSONL data for augurship meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.