See dandy in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for dandy meaning in English (29.5kB)
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "coquette" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "flirt" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic", "rare" ], "word": "quaintrelle" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "vamp" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "untidy person" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandification" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandify" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandy brush" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandy cart" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandy fever" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandyish" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandy line" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dandy roller" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "dando", "bor": "1" }, "expansion": "→ Esperanto: dando", "name": "desc" } ], "text": "→ Esperanto: dando" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ French: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ダンディ", "3": "ダンディー", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: ダンディ, ダンディー", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: ダンディ, ダンディー" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "li", "2": "dèndie", "bor": "1" }, "expansion": "→ Limburgish: dèndie", "name": "desc" } ], "text": "→ Limburgish: dèndie" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: dandy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "dandy", "4": "", "5": "a fop; one who is well-dressed" }, "expansion": "Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "Dandy" }, "expansion": "Dandy", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "Andrew" }, "expansion": "Andrew", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandilly" }, "expansion": "dandilly", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandillie", "3": "", "4": "one who is spoiled or pampered; a \"pet\"" }, "expansion": "dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "dandle" }, "expansion": "English dandle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dander" }, "expansion": "dander", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”). Of uncertain origin.\nPossibly from Dandy, a diminutive of Andrew, yet the Scots word is used also in reference to women. Alternatively, possibly a back-formation of Scots dandilly, dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”). Compare English dandle and dander.", "forms": [ { "form": "dandies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dandy (plural dandies)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "man" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "snappy dresser" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "trendy" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic", "pejorative" ], "word": "dandyling" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "dapperling" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "fopling" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "boulevardier" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "man about town" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "bon vivant" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "Corinthian" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "flaneur" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "foppish" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "idler" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "effeminate man" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 14 1 23 5 22 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1945, J. B. Priestley, chapter I, in An Inspector Calls", "text": "Gerald Croft is an attractive chap about thirty, rather too manly to be a dandy but very much the easy well-bred young man-about-town.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A man very concerned about his physical appearance, refined language, and leisurely hobbies, pursued with the appearance of nonchalance in a cult of self." ], "id": "en-dandy-en-noun-QHgXiBQs", "synonyms": [ { "word": "dandy" } ], "translations": [ { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pčnamol", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "պճնամոլ" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "konte", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "конте" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "frant", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "франт" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wánkùzǐdì", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "纨绔子弟" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huāhuā gōngzǐ", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "花花公子" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "parádník" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fintil" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "common-gender" ], "word": "laps" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "common-gender" ], "word": "modeherre" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "keikari" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinkel" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "chail", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "छैल" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "chailā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "छैला" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bā̃kā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "बाँका" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "raṅgīlā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "रंगीला" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaige" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "scóitséir" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "damerino" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "bellimbusto" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "figurino" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fighetto" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fichetto" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "alt": "だておとこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dateotoko", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "伊達男" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "alt": "だてしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "datesha", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "伊達者" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "meotjaeng'i", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "멋쟁이" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "formaster" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kónte", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "neuter" ], "word": "ко́нте" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "déndi", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "neuter" ], "word": "де́нди" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gízdavec", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "ги́здавец" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kicoš", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "кицош" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "laps" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "spradebasse" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandys" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "goguś" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "modniś" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "laluś" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "janota" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "casquilho" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "peralta" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "peravilho" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dɛ́ndi", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "де́нди" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "frant", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "франт" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ščógolʹ", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "щёголь" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pižón", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "пижо́н" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xlyšč", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "хлыщ" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fat", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "фат" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "kicoš" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dasa" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandi" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "gomoso" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "petimetre" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "pisaverde" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "lechuguino" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "boquirrubio" }, { "_dis1": "96 2 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čepurun", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "чепурун" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A yawl, or a small after-sail on a yawl." ], "id": "en-dandy-en-noun-LwNwe~Te", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "yawl", "yawl" ] ], "raw_glosses": [ "(British, nautical) A yawl, or a small after-sail on a yawl." ], "tags": [ "British" ], "topics": [ "nautical", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "6 70 12 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small after-sail on a yawl", "word": "mesaani" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 14 1 18 10 36 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 14 1 23 5 22 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 15 2 16 8 33 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Stock characters", "orig": "en:Stock characters", "parents": [ "Fictional characters", "Fiction", "Artistic works", "Art", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A dandy roller." ], "id": "en-dandy-en-noun-QhLjZRL3", "links": [ [ "dandy roller", "dandy roller" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 14 1 23 5 22 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1844, William Jesse, The life of George Brummell, page 57", "text": "Somebody quite as notorious as Brummell, but whose follies have been far more mischievous; whose eloquence is great, but certainly not always refined; and to whose health many a dandy of whisky has been tossed off.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A small glass of whisky." ], "id": "en-dandy-en-noun-Z66j4BF1", "links": [ [ "whisky", "whisky" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, slang, archaic) A small glass of whisky." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdæn.di/" }, { "rhymes": "-ændi" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "beau" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "blade" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "blood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "UK", "obsolete" ], "word": "buck" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "carpet knight" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "cockscomb" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "dandy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "dude" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "dudelet" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "rare" ], "word": "exquisite" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fashionable" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fast man" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fine gentleman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fop" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "foretop" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fribble" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "gallant" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "go" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "jack-a-dandy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Jemmy-Jessamy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "jetter" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "macaroni" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "masher" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "metrosexual" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "peacock" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "popinjay" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "pejorative", "slang" ], "word": "pretty boy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "prig" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "smart" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "word": "spark" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "swell" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "toff" } ], "wikipedia": [ "dandy" ], "word": "dandy" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy as candy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy horse" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy-horse" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy-roll" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy roll" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy-roller" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy shandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "dandy stick" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fine and dandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fine and dandy like sour candy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "handy-dandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "handy dandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jack-a-dandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jim dandy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "jim-dandy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "dandy", "4": "", "5": "a fop; one who is well-dressed" }, "expansion": "Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "Dandy" }, "expansion": "Dandy", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "Andrew" }, "expansion": "Andrew", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandilly" }, "expansion": "dandilly", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandillie", "3": "", "4": "one who is spoiled or pampered; a \"pet\"" }, "expansion": "dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "dandle" }, "expansion": "English dandle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dander" }, "expansion": "dander", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”). Of uncertain origin.\nPossibly from Dandy, a diminutive of Andrew, yet the Scots word is used also in reference to women. Alternatively, possibly a back-formation of Scots dandilly, dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”). Compare English dandle and dander.", "forms": [ { "form": "dandier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "dandiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "dandy (comparative dandier, superlative dandiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Like a dandy, foppish." ], "id": "en-dandy-en-adj-EJP8XuyA", "links": [ [ "foppish", "foppish" ] ], "synonyms": [ { "word": "foppish" } ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "konteški", "sense": "like a dandy", "word": "контешки" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "like a dandy", "word": "lapset" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like a dandy", "word": "keikarimainen" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "like a dandy", "word": "tewtew" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kónteški", "sense": "like a dandy", "word": "ко́нтешки" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "like a dandy", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "like a dandy", "word": "dandysowaty" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 14 1 23 5 22 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "That's all fine and dandy, but how much does it cost?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Very good; better than expected but not as good as could be." ], "id": "en-dandy-en-adj-h4rlY7E1", "synonyms": [ { "word": "all very well" }, { "word": "well and good" } ], "translations": [ { "_dis1": "2 98 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "storartet" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "glimrende" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "mainio" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "erinomainen" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "très bien" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "prima" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "schön" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "gut" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "passabile" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "tags": [ "neuter" ], "word": "kjekt" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "tags": [ "neuter", "slang" ], "word": "fett nok" }, { "_dis1": "2 98 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "catita" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "What a dandy little laptop you have.", "type": "example" }, { "ref": "1924, Boys' Life, page 27", "text": "Grip Sures are dandy shoes for anything that comes along. Hiking, climbing, canoeing, around camp or in the gym — you can't have anything better.", "type": "quotation" }, { "ref": "1945, Mack David, Alex C Kramer, Joan Whitney (lyrics and music), “Candy”, performed by Nat King Cole", "text": "Its gonna be just dandy / The day I take my Candy / And make him mine all mine", "type": "quotation" }, { "ref": "1967 December 23, “Disney ‘Jungle Book’ Arrives Just in Time”, in The New York Times, →ISSN", "text": "A perfectly dandy cartoon feature, “The Jungle Book,” scooted into local theaters yesterday just ahead of the big day, and it's ideal for the children.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Excellent; first-rate." ], "id": "en-dandy-en-adj-xITEuyiW", "links": [ [ "Excellent", "excellent" ], [ "first-rate", "first-rate" ] ], "synonyms": [ { "word": "excellent" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 3 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first-rate", "word": "mainio" }, { "_dis1": "1 3 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first-rate", "word": "erinomainen" }, { "_dis1": "1 3 97", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine" ], "word": "kjekk" }, { "_dis1": "1 3 97", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine", "slang" ], "word": "snasen" }, { "_dis1": "1 3 97", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine" ], "word": "snerten" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdæn.di/" }, { "rhymes": "-ændi" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "wikipedia": [ "dandy" ], "word": "dandy" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "coquette" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "flirt" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic", "rare" ], "word": "quaintrelle" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "vamp" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "untidy person" } ], "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Scots", "English terms derived from Scots", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ændi", "Rhymes:English/ændi/2 syllables", "en:Male people", "en:Stock characters" ], "derived": [ { "word": "dandification" }, { "word": "dandify" }, { "word": "dandy brush" }, { "word": "dandy cart" }, { "word": "dandy fever" }, { "word": "dandyish" }, { "word": "dandy line" }, { "word": "dandy roller" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "dando", "bor": "1" }, "expansion": "→ Esperanto: dando", "name": "desc" } ], "text": "→ Esperanto: dando" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ French: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "ダンディ", "3": "ダンディー", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese: ダンディ, ダンディー", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: ダンディ, ダンディー" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "li", "2": "dèndie", "bor": "1" }, "expansion": "→ Limburgish: dèndie", "name": "desc" } ], "text": "→ Limburgish: dèndie" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: dandy" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "dandy", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: dandy", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: dandy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "dandy", "4": "", "5": "a fop; one who is well-dressed" }, "expansion": "Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "Dandy" }, "expansion": "Dandy", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "Andrew" }, "expansion": "Andrew", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandilly" }, "expansion": "dandilly", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandillie", "3": "", "4": "one who is spoiled or pampered; a \"pet\"" }, "expansion": "dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "dandle" }, "expansion": "English dandle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dander" }, "expansion": "dander", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”). Of uncertain origin.\nPossibly from Dandy, a diminutive of Andrew, yet the Scots word is used also in reference to women. Alternatively, possibly a back-formation of Scots dandilly, dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”). Compare English dandle and dander.", "forms": [ { "form": "dandies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dandy (plural dandies)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "man" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "snappy dresser" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "trendy" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic", "pejorative" ], "word": "dandyling" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "dapperling" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "fopling" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "boulevardier" }, { "word": "man about town" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "bon vivant" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "Corinthian" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "flaneur" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "foppish" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "idler" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "effeminate man" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1945, J. B. Priestley, chapter I, in An Inspector Calls", "text": "Gerald Croft is an attractive chap about thirty, rather too manly to be a dandy but very much the easy well-bred young man-about-town.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A man very concerned about his physical appearance, refined language, and leisurely hobbies, pursued with the appearance of nonchalance in a cult of self." ], "synonyms": [ { "word": "dandy" } ] }, { "categories": [ "British English", "en:Nautical" ], "glosses": [ "A yawl, or a small after-sail on a yawl." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "yawl", "yawl" ] ], "raw_glosses": [ "(British, nautical) A yawl, or a small after-sail on a yawl." ], "tags": [ "British" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "glosses": [ "A dandy roller." ], "links": [ [ "dandy roller", "dandy roller" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Irish English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1844, William Jesse, The life of George Brummell, page 57", "text": "Somebody quite as notorious as Brummell, but whose follies have been far more mischievous; whose eloquence is great, but certainly not always refined; and to whose health many a dandy of whisky has been tossed off.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A small glass of whisky." ], "links": [ [ "whisky", "whisky" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, slang, archaic) A small glass of whisky." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "archaic", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdæn.di/" }, { "rhymes": "-ændi" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "beau" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "blade" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "blood" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "UK", "obsolete" ], "word": "buck" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "carpet knight" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "cockscomb" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "dandy" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "dude" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "dudelet" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "rare" ], "word": "exquisite" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fashionable" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fast man" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fine gentleman" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fop" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "foretop" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "fribble" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "gallant" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "go" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "jack-a-dandy" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "Jemmy-Jessamy" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "jetter" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "archaic" ], "word": "macaroni" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "masher" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "metrosexual" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "peacock" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "popinjay" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "pejorative", "slang" ], "word": "pretty boy" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "prig" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "smart" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "word": "spark" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "dated" ], "word": "swell" }, { "source": "Thesaurus:dandy", "tags": [ "obsolete" ], "word": "toff" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pčnamol", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "պճնամոլ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "konte", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "конте" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "frant", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "франт" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wánkùzǐdì", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "纨绔子弟" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huāhuā gōngzǐ", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "花花公子" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "parádník" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fintil" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "common-gender" ], "word": "laps" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "common-gender" ], "word": "modeherre" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "keikari" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "dandy" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dandy" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinkel" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "chail", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "छैल" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "chailā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "छैला" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bā̃kā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "बाँका" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "raṅgīlā", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "रंगीला" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaige" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "scóitséir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "damerino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "bellimbusto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "figurino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fighetto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "fichetto" }, { "alt": "だておとこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dateotoko", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "伊達男" }, { "alt": "だてしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "datesha", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "伊達者" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "meotjaeng'i", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "word": "멋쟁이" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "formaster" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kónte", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "neuter" ], "word": "ко́нте" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "déndi", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "neuter" ], "word": "де́нди" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "gízdavec", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "ги́здавец" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kicoš", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "кицош" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "laps" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "spradebasse" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandys" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "goguś" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "modniś" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "laluś" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "janota" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "casquilho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "peralta" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "peravilho" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dɛ́ndi", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "де́нди" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "frant", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "франт" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ščógolʹ", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "щёголь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pižón", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "пижо́н" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xlyšč", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "хлыщ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "fat", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "фат" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "kicoš" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dasa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandi" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "gomoso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "petimetre" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "pisaverde" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "lechuguino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "boquirrubio" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čepurun", "sense": "man very concerned about his clothes and his appearance", "tags": [ "masculine" ], "word": "чепурун" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "small after-sail on a yawl", "word": "mesaani" } ], "wikipedia": [ "dandy" ], "word": "dandy" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Scots", "English terms derived from Scots", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ændi", "Rhymes:English/ændi/2 syllables", "en:Male people", "en:Stock characters" ], "derived": [ { "word": "dandy as candy" }, { "word": "dandy horse" }, { "word": "dandy-horse" }, { "word": "dandy-roll" }, { "word": "dandy roll" }, { "word": "dandy-roller" }, { "word": "dandy shandy" }, { "word": "dandy stick" }, { "word": "fine and dandy" }, { "word": "fine and dandy like sour candy" }, { "word": "handy-dandy" }, { "word": "handy dandy" }, { "word": "jack-a-dandy" }, { "word": "jim dandy" }, { "word": "jim-dandy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "dandy", "4": "", "5": "a fop; one who is well-dressed" }, "expansion": "Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "Dandy" }, "expansion": "Dandy", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "Andrew" }, "expansion": "Andrew", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandilly" }, "expansion": "dandilly", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dandillie", "3": "", "4": "one who is spoiled or pampered; a \"pet\"" }, "expansion": "dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "dandle" }, "expansion": "English dandle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dander" }, "expansion": "dander", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from Scots dandy (“a fop; one who is well-dressed”). Of uncertain origin.\nPossibly from Dandy, a diminutive of Andrew, yet the Scots word is used also in reference to women. Alternatively, possibly a back-formation of Scots dandilly, dandillie (“one who is spoiled or pampered; a \"pet\"”). Compare English dandle and dander.", "forms": [ { "form": "dandier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "dandiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "dandy (comparative dandier, superlative dandiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Like a dandy, foppish." ], "links": [ [ "foppish", "foppish" ] ], "synonyms": [ { "word": "foppish" } ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That's all fine and dandy, but how much does it cost?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Very good; better than expected but not as good as could be." ], "synonyms": [ { "word": "all very well" }, { "word": "well and good" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "What a dandy little laptop you have.", "type": "example" }, { "ref": "1924, Boys' Life, page 27", "text": "Grip Sures are dandy shoes for anything that comes along. Hiking, climbing, canoeing, around camp or in the gym — you can't have anything better.", "type": "quotation" }, { "ref": "1945, Mack David, Alex C Kramer, Joan Whitney (lyrics and music), “Candy”, performed by Nat King Cole", "text": "Its gonna be just dandy / The day I take my Candy / And make him mine all mine", "type": "quotation" }, { "ref": "1967 December 23, “Disney ‘Jungle Book’ Arrives Just in Time”, in The New York Times, →ISSN", "text": "A perfectly dandy cartoon feature, “The Jungle Book,” scooted into local theaters yesterday just ahead of the big day, and it's ideal for the children.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Excellent; first-rate." ], "links": [ [ "Excellent", "excellent" ], [ "first-rate", "first-rate" ] ], "synonyms": [ { "word": "excellent" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdæn.di/" }, { "rhymes": "-ændi" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dandy.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dandy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-dandy.wav.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "konteški", "sense": "like a dandy", "word": "контешки" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "like a dandy", "word": "lapset" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "like a dandy", "word": "keikarimainen" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "like a dandy", "word": "tewtew" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kónteški", "sense": "like a dandy", "word": "ко́нтешки" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "like a dandy", "tags": [ "masculine" ], "word": "dandy" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "like a dandy", "word": "dandysowaty" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "storartet" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "glimrende" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "mainio" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "erinomainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "très bien" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "prima" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "schön" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "gut" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "passabile" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "tags": [ "neuter" ], "word": "kjekt" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "tags": [ "neuter", "slang" ], "word": "fett nok" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very good; better than expected but not as good as could be", "word": "catita" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first-rate", "word": "mainio" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first-rate", "word": "erinomainen" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine" ], "word": "kjekk" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine", "slang" ], "word": "snasen" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "first-rate", "tags": [ "masculine" ], "word": "snerten" } ], "wikipedia": [ "dandy" ], "word": "dandy" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.