"peng" meaning in English

See peng in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [peŋ(˦)] [Singapore]
Etymology: From Hokkien 冰 (peng, “ice”). Etymology templates: {{bor|en|nan-hbl|-}} Hokkien, {{zh-l|冰|ice|tr=peng}} 冰 (peng, “ice”) Head templates: {{en-adjective|-}} peng (not comparable)
  1. (Manglish, Singlish, chiefly attributive, of a drink) Iced; with ice added. Tags: Manglish, Singlish, attributive, not-comparable
    Sense id: en-peng-en-adj-edacNKIC Categories (other): Manglish, Singlish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adjective

IPA: /pɛŋ/ Forms: penger [comparative], pengest [superlative]
Etymology: Etymology unknown, attested in the UK c. 2000. Documented possibilities include: * From Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”). * From a clipping of penguin (“flightless sea bird”), deemed quintessentially cute. * From Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”), see also 平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”), often heard from hawkers in major Chinatowns. Etymology templates: {{unk|en|title=Etymology unknown}} Etymology unknown, {{der|en|jam|kushempeng||high-quality marijuana}} Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”), {{clipping|en|penguin||flightless sea bird|nocap=1}} clipping of penguin (“flightless sea bird”), {{der|en|yue|又平又靚|t=cheap and also good quality|tr=jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³}} Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”), {{l|yue|平靚正|t=low cost, high quality}} 平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”) Head templates: {{en-adj|er}} peng (comparative penger, superlative pengest)
  1. (chiefly MTE, MLE) Physically or sexually attractive. Tags: Multicultural-London-English Synonyms: fit, hot, attractive, sexy
    Sense id: en-peng-en-adj-JnU0py24 Categories (other): Multicultural London English, Multicultural Toronto English
  2. (chiefly MTE, MLE) Of the highest quality; excellent; splendid. Tags: Multicultural-London-English Synonyms: excellent Derived forms (of the highest quality): peng ting
    Sense id: en-peng-en-adj-dsU65IEa Categories (other): Multicultural London English, Multicultural Toronto English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 30 21 43 6 Disambiguation of 'of the highest quality': 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pengers, leng, lengers, kweng, kwengers
Etymology number: 3

Noun

IPA: /pɛŋ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-peng.wav [Southern-England] Forms: pengs [plural]
Rhymes: -ɛŋ Etymology: From romanizations of the Mandarin pronunciation of Chinese 鵬/鹏 (péng). Etymology templates: {{bor|en|cmn|-}} Mandarin, {{bor|en|zh|鵬|tr=péng}} Chinese 鵬/鹏 (péng) Head templates: {{en-noun}} peng (plural pengs)
  1. (Chinese mythology) A legendary enormous bird. Tags: Chinese Categories (topical): Chinese mythology Synonyms: roc
    Sense id: en-peng-en-noun-sAUfOVJF Topics: human-sciences, mysticism, mythology, philosophy, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for peng meaning in English (9.0kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh",
        "3": "鵬",
        "tr": "péng"
      },
      "expansion": "Chinese 鵬/鹏 (péng)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From romanizations of the Mandarin pronunciation of Chinese 鵬/鹏 (péng).",
  "forms": [
    {
      "form": "pengs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peng (plural pengs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Chinese mythology",
          "orig": "en:Chinese mythology",
          "parents": [
            "China",
            "Mythology",
            "Asia",
            "Culture",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A legendary enormous bird."
      ],
      "id": "en-peng-en-noun-sAUfOVJF",
      "links": [
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "legendary",
          "legendary"
        ],
        [
          "enormous",
          "enormous"
        ],
        [
          "bird",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chinese mythology) A legendary enormous bird."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "roc"
        }
      ],
      "tags": [
        "Chinese"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "mysticism",
        "mythology",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛŋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-peng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "peng (mythology)"
  ],
  "word": "peng"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "冰",
        "2": "ice",
        "tr": "peng"
      },
      "expansion": "冰 (peng, “ice”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 冰 (peng, “ice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "peng (not comparable)",
      "name": "en-adjective"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Manglish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Singlish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 February 21, HanLin Goh, “touchy subject”, in soc.culture.asean (Usenet)",
          "text": "Gimme two laksa, one milo peng!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1992 August 4, Beng Ting, “Malaysian food”, in soc.culture.asean (Usenet)",
          "text": "Mamak, give me a \"capati\", extra large, bawang banyak-banyak; one ice kacang, two milo peng, tiga teh tarik...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 May 14, Ir. Liew, “Re: XX Pc User 2 - usb2COM.jpg”, in tmnet.communities (Usenet)",
          "text": "sputters kopi peng across monitor screen*",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 August, Trisha N, quoting Everling Ang, “Ang’s ‘kopi peng’ is worth waiting half an hour for”, in The Star, →OCLC",
          "text": "I make various types of hot and cold drinks but the most popular is my kopi peng.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Iced; with ice added."
      ],
      "id": "en-peng-en-adj-edacNKIC",
      "links": [
        [
          "Iced",
          "iced"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Manglish, Singlish, chiefly attributive, of a drink) Iced; with ice added."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a drink"
      ],
      "tags": [
        "Manglish",
        "Singlish",
        "attributive",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peŋ(˦)]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "other": "[p]"
    }
  ],
  "word": "peng"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Etymology unknown"
      },
      "expansion": "Etymology unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "kushempeng",
        "4": "",
        "5": "high-quality marijuana"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "penguin",
        "3": "",
        "4": "flightless sea bird",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of penguin (“flightless sea bird”)",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yue",
        "3": "又平又靚",
        "t": "cheap and also good quality",
        "tr": "jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³"
      },
      "expansion": "Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "平靚正",
        "t": "low cost, high quality"
      },
      "expansion": "平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology unknown, attested in the UK c. 2000. Documented possibilities include:\n* From Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”).\n* From a clipping of penguin (“flightless sea bird”), deemed quintessentially cute.\n* From Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”), see also 平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”), often heard from hawkers in major Chinatowns.",
  "forms": [
    {
      "form": "penger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "pengest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "peng (comparative penger, superlative pengest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural Toronto English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, “Bulldozers”, in Ancient Future, performed by Cyrus Malachi",
          "text": "Spread your chick like a centrefold / 'Cause she's penger than a scented rose.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, “DPMO”, in Gunna Grimes (lyrics), #FingsOnThings, performed by 86",
          "text": "I link for the peng, then I go link for the mud / I just stepped on the ends, sideman don't give me no spud",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 October 23, Triggy (lyrics and music), “Po’style”, 1:57–02:01",
          "text": "Look at the decors, hello, hola, who is that lengers?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 February 2, #CHR W2rksy x DB (lyrics and music), “No Cap”, 1:13–1:16 and 1:59–2:08",
          "text": "I need me a big bat one, that’s a leng ting […]\nBaby, baby, hold it down, why not waste, back side brown, no panties under that gown, golden brown, peng, leng, hold that skeng, bad b come link me a ten",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023, Nathan Bryon, Tom Melia, directed by Raine Allen-Miller, Rye Lane",
          "text": "Dom (David Jonsson): You know, you're very—\nYas (Vivian Oparah): Peng? Refreshingly disarming?\nDom: You ask a lot of questions.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physically or sexually attractive."
      ],
      "id": "en-peng-en-adj-JnU0py24",
      "links": [
        [
          "Physically",
          "physically"
        ],
        [
          "sexually",
          "sexually"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly MTE",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly MTE, MLE) Physically or sexually attractive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fit"
        },
        {
          "word": "hot"
        },
        {
          "word": "attractive"
        },
        {
          "word": "sexy"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural Toronto English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 21 43 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "sense": "of the highest quality",
          "word": "peng ting"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016 December 9, Adam Boult, quoting Elijah Quashie, “These brilliant videos about London's takeaway chicken shops are a YouTube hit”, in The Daily Telegraph",
          "text": "It caught me off guard because it was hench. My mind was like, ‘right, this burger’s hench’. I looked at it, right, ‘that look peng’, and it hit me two thirds of the way in, I clocked that the burger was not peng at all, it was just hench.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Joseph Barnes Phillips, Big Foot ...and Tiny Little Heartstrings",
          "text": "I'm not usually on African food, but the smell of that jollof is peng right now my dawg!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 November 12, DigDat (lyrics and music), “Air Force (Remix)” ft. K Trap, Krept, and Konan",
          "roman": "Peng bujj got my fiends all coughing",
          "text": "I just hit two cells with my right hand",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of the highest quality; excellent; splendid."
      ],
      "id": "en-peng-en-adj-dsU65IEa",
      "links": [
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ],
        [
          "splendid",
          "splendid"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly MTE",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly MTE, MLE) Of the highest quality; excellent; splendid."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "excellent"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pengers"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "leng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lengers"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kweng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kwengers"
    }
  ],
  "word": "peng"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Chinese",
    "English terms borrowed from Mandarin",
    "English terms derived from Chinese",
    "English terms derived from Mandarin",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/ɛŋ",
    "Rhymes:English/ɛŋ/1 syllable",
    "sv:Currency"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "zh",
        "3": "鵬",
        "tr": "péng"
      },
      "expansion": "Chinese 鵬/鹏 (péng)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From romanizations of the Mandarin pronunciation of Chinese 鵬/鹏 (péng).",
  "forms": [
    {
      "form": "pengs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peng (plural pengs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Chinese mythology"
      ],
      "glosses": [
        "A legendary enormous bird."
      ],
      "links": [
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "mythology",
          "mythology"
        ],
        [
          "legendary",
          "legendary"
        ],
        [
          "enormous",
          "enormous"
        ],
        [
          "bird",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Chinese mythology) A legendary enormous bird."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "roc"
        }
      ],
      "tags": [
        "Chinese"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "mysticism",
        "mythology",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛŋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-peng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-peng.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "peng (mythology)"
  ],
  "word": "peng"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms borrowed from Hokkien",
    "English terms derived from Hokkien",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncomparable adjectives",
    "sv:Currency"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "冰",
        "2": "ice",
        "tr": "peng"
      },
      "expansion": "冰 (peng, “ice”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 冰 (peng, “ice”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "peng (not comparable)",
      "name": "en-adjective"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Manglish",
        "Singlish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992 February 21, HanLin Goh, “touchy subject”, in soc.culture.asean (Usenet)",
          "text": "Gimme two laksa, one milo peng!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1992 August 4, Beng Ting, “Malaysian food”, in soc.culture.asean (Usenet)",
          "text": "Mamak, give me a \"capati\", extra large, bawang banyak-banyak; one ice kacang, two milo peng, tiga teh tarik...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 May 14, Ir. Liew, “Re: XX Pc User 2 - usb2COM.jpg”, in tmnet.communities (Usenet)",
          "text": "sputters kopi peng across monitor screen*",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 August, Trisha N, quoting Everling Ang, “Ang’s ‘kopi peng’ is worth waiting half an hour for”, in The Star, →OCLC",
          "text": "I make various types of hot and cold drinks but the most popular is my kopi peng.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Iced; with ice added."
      ],
      "links": [
        [
          "Iced",
          "iced"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Manglish, Singlish, chiefly attributive, of a drink) Iced; with ice added."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a drink"
      ],
      "tags": [
        "Manglish",
        "Singlish",
        "attributive",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peŋ(˦)]",
      "tags": [
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "other": "[p]"
    }
  ],
  "word": "peng"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with unknown etymologies",
    "sv:Currency"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "of the highest quality",
      "word": "peng ting"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Etymology unknown"
      },
      "expansion": "Etymology unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jam",
        "3": "kushempeng",
        "4": "",
        "5": "high-quality marijuana"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "penguin",
        "3": "",
        "4": "flightless sea bird",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of penguin (“flightless sea bird”)",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yue",
        "3": "又平又靚",
        "t": "cheap and also good quality",
        "tr": "jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³"
      },
      "expansion": "Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "平靚正",
        "t": "low cost, high quality"
      },
      "expansion": "平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology unknown, attested in the UK c. 2000. Documented possibilities include:\n* From Jamaican Creole kushempeng (“high-quality marijuana”).\n* From a clipping of penguin (“flightless sea bird”), deemed quintessentially cute.\n* From Cantonese 又平又靚/又平又靓 (jau⁶ peng⁴ jau⁶ leng³, “cheap and also good quality”), see also 平靚正/平靓正 (peng⁴ leng³ zeng³, “low cost, high quality”), often heard from hawkers in major Chinatowns.",
  "forms": [
    {
      "form": "penger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "pengest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "peng (comparative penger, superlative pengest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Multicultural London English",
        "Multicultural Toronto English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, “Bulldozers”, in Ancient Future, performed by Cyrus Malachi",
          "text": "Spread your chick like a centrefold / 'Cause she's penger than a scented rose.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016, “DPMO”, in Gunna Grimes (lyrics), #FingsOnThings, performed by 86",
          "text": "I link for the peng, then I go link for the mud / I just stepped on the ends, sideman don't give me no spud",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020 October 23, Triggy (lyrics and music), “Po’style”, 1:57–02:01",
          "text": "Look at the decors, hello, hola, who is that lengers?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 February 2, #CHR W2rksy x DB (lyrics and music), “No Cap”, 1:13–1:16 and 1:59–2:08",
          "text": "I need me a big bat one, that’s a leng ting […]\nBaby, baby, hold it down, why not waste, back side brown, no panties under that gown, golden brown, peng, leng, hold that skeng, bad b come link me a ten",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023, Nathan Bryon, Tom Melia, directed by Raine Allen-Miller, Rye Lane",
          "text": "Dom (David Jonsson): You know, you're very—\nYas (Vivian Oparah): Peng? Refreshingly disarming?\nDom: You ask a lot of questions.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physically or sexually attractive."
      ],
      "links": [
        [
          "Physically",
          "physically"
        ],
        [
          "sexually",
          "sexually"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly MTE",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly MTE, MLE) Physically or sexually attractive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fit"
        },
        {
          "word": "hot"
        },
        {
          "word": "attractive"
        },
        {
          "word": "sexy"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Multicultural London English",
        "Multicultural Toronto English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016 December 9, Adam Boult, quoting Elijah Quashie, “These brilliant videos about London's takeaway chicken shops are a YouTube hit”, in The Daily Telegraph",
          "text": "It caught me off guard because it was hench. My mind was like, ‘right, this burger’s hench’. I looked at it, right, ‘that look peng’, and it hit me two thirds of the way in, I clocked that the burger was not peng at all, it was just hench.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017, Joseph Barnes Phillips, Big Foot ...and Tiny Little Heartstrings",
          "text": "I'm not usually on African food, but the smell of that jollof is peng right now my dawg!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 November 12, DigDat (lyrics and music), “Air Force (Remix)” ft. K Trap, Krept, and Konan",
          "roman": "Peng bujj got my fiends all coughing",
          "text": "I just hit two cells with my right hand",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of the highest quality; excellent; splendid."
      ],
      "links": [
        [
          "quality",
          "quality"
        ],
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ],
        [
          "splendid",
          "splendid"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly MTE",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly MTE, MLE) Of the highest quality; excellent; splendid."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "excellent"
        }
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pengers"
    },
    {
      "word": "leng"
    },
    {
      "word": "lengers"
    },
    {
      "word": "kweng"
    },
    {
      "word": "kwengers"
    }
  ],
  "word": "peng"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.