See nang in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "nangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nang (plural nangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 20 3 3 3 3 2 1 1 5 7 3 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with 15 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 21 2 2 2 2 1 1 1 3 5 2 1 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1996 March 5, Justin O'Brien, “how long before you peak on acid?”, in alt.drugs (Usenet):", "text": "I reckon the thing that brings on a trip the quickest is definitly^([sic]) a nang (nitrous oxide bulb) while listening to REALLY intense music", "type": "quote" }, { "ref": "1998 October 18, “noise” from hello.net.au and start.net.au, “H ?”, in alt.drugs.hard (Usenet):", "text": "\"helicopters\" these days refers to those silly hats with propellers on top, which come with a free ounce of smack at any local K-mart.^([sic]) Y'know, next to the nangs (or bulbs - nitrous oxide for whipped cream).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A metal bulb filled with nitrous oxide gas, inhaled for its disassociative effects, normally intended as a propellant for whipped cream." ], "id": "en-nang-en-noun-S7VKWzuj", "links": [ [ "nitrous oxide", "nitrous oxide" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, slang) A metal bulb filled with nitrous oxide gas, inhaled for its disassociative effects, normally intended as a propellant for whipped cream." ], "synonyms": [ { "word": "whippet" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "năng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/næŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æŋ" } ], "word": "nang" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "jam", "3": "nyanga" }, "expansion": "Jamaican Creole nyanga", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "men", "3": "nyanga", "4": "", "5": "ostentation; showing off" }, "expansion": "Mende nyanga (“ostentation; showing off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ha", "3": "yanga", "4": "", "5": "boastfulness" }, "expansion": "Hausa yanga (“boastfulness”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Multicultural London English, from Jamaican English, from Jamaican Creole nyanga, potentially from West African languages, such as Mende nyanga (“ostentation; showing off”) or Hausa yanga (“boastfulness”).", "forms": [ { "form": "more nang", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most nang", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nang (comparative more nang, superlative most nang)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Multicultural London English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 20 3 3 3 3 2 1 1 5 7 3 2 22", "kind": "other", "name": "Pages with 15 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 21 2 2 2 2 1 1 1 3 5 2 1 31", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "That was well nang!", "type": "example" }, { "ref": "2016 December 9, Adam Boult, quoting Elijah Quashie, “These brilliant videos about London's takeaway chicken shops are a YouTube hit”, in The Daily Telegraph:", "text": "The wings were seriously a peng ting. The chips were nang. Burger was sick – the assembly was on point. The fillet was a serious ting – the thickness was there. Bossman did well.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "excellent; awesome; masterful; deeply satisfying." ], "id": "en-nang-en-adj-Olyoav1c", "links": [ [ "excellent", "excellent" ], [ "awesome", "awesome" ], [ "masterful", "masterful" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, chiefly MLE) excellent; awesome; masterful; deeply satisfying." ], "synonyms": [ { "word": "fabulous" }, { "word": "splendid" } ], "tags": [ "Multicultural-London-English", "UK", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "năng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/næŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æŋ" } ], "wikipedia": [ "Jafaican", "Jamaican English" ], "word": "nang" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Hausa", "English terms derived from Jamaican Creole", "English terms derived from Mende", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "nangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nang (plural nangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "English slang", "English terms with quotations", "New Zealand English" ], "examples": [ { "ref": "1996 March 5, Justin O'Brien, “how long before you peak on acid?”, in alt.drugs (Usenet):", "text": "I reckon the thing that brings on a trip the quickest is definitly^([sic]) a nang (nitrous oxide bulb) while listening to REALLY intense music", "type": "quote" }, { "ref": "1998 October 18, “noise” from hello.net.au and start.net.au, “H ?”, in alt.drugs.hard (Usenet):", "text": "\"helicopters\" these days refers to those silly hats with propellers on top, which come with a free ounce of smack at any local K-mart.^([sic]) Y'know, next to the nangs (or bulbs - nitrous oxide for whipped cream).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A metal bulb filled with nitrous oxide gas, inhaled for its disassociative effects, normally intended as a propellant for whipped cream." ], "links": [ [ "nitrous oxide", "nitrous oxide" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, slang) A metal bulb filled with nitrous oxide gas, inhaled for its disassociative effects, normally intended as a propellant for whipped cream." ], "synonyms": [ { "word": "whippet" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "năng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/næŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æŋ" } ], "word": "nang" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Hausa", "English terms derived from Jamaican Creole", "English terms derived from Mende", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "jam", "3": "nyanga" }, "expansion": "Jamaican Creole nyanga", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "men", "3": "nyanga", "4": "", "5": "ostentation; showing off" }, "expansion": "Mende nyanga (“ostentation; showing off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ha", "3": "yanga", "4": "", "5": "boastfulness" }, "expansion": "Hausa yanga (“boastfulness”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Multicultural London English, from Jamaican English, from Jamaican Creole nyanga, potentially from West African languages, such as Mende nyanga (“ostentation; showing off”) or Hausa yanga (“boastfulness”).", "forms": [ { "form": "more nang", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most nang", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nang (comparative more nang, superlative most nang)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Multicultural London English" ], "examples": [ { "text": "That was well nang!", "type": "example" }, { "ref": "2016 December 9, Adam Boult, quoting Elijah Quashie, “These brilliant videos about London's takeaway chicken shops are a YouTube hit”, in The Daily Telegraph:", "text": "The wings were seriously a peng ting. The chips were nang. Burger was sick – the assembly was on point. The fillet was a serious ting – the thickness was there. Bossman did well.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "excellent; awesome; masterful; deeply satisfying." ], "links": [ [ "excellent", "excellent" ], [ "awesome", "awesome" ], [ "masterful", "masterful" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, chiefly MLE) excellent; awesome; masterful; deeply satisfying." ], "tags": [ "Multicultural-London-English", "UK", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "năng", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/næŋ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-nang.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æŋ" } ], "synonyms": [ { "word": "fabulous" }, { "word": "splendid" } ], "wikipedia": [ "Jafaican", "Jamaican English" ], "word": "nang" }
Download raw JSONL data for nang meaning in English (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-21 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.