"得" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /tɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɛ²¹/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /tɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ak̚⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /tɛt̚⁵/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /tet̚²/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /tɛt̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /tiəʔ²/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /təʔ²/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /tɛ²⁴/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /taiʔ²⁴/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /tit̚⁴/ [Hokkien, Hui'an], /tit̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /tit̚⁵/ [Hokkien, Jinjiang, Nan'an, Quanzhou], /tiɪk̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Tong'an, Xiamen, Zhangzhou], /tiɪk̚⁵/ [Hokkien, Nan'an], /tiak̚⁵/ [Hokkien, Jinjiang, Quanzhou], /tiak̚⁴/ [Hokkien, Hui'an], /tək̚⁵/ [Hokkien, Nan'an], /tik̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /tek̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /tɤ̞²⁴/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /tɤ³⁵/, /tɛ²¹/, /tɐk̚⁵/, /ak̚⁵⁵/, /tɛt̚⁵/, /tet̚²/, /tɛt̚¹/, /tiəʔ²/, /təʔ²/, /tɛ²⁴/, /taiʔ²⁴/, /tit̚⁴/, /tit̚³²/, /tit̚⁵/, /tiɪk̚³²/, /tiɪk̚⁵/, /tiak̚⁵/, /tiak̚⁴/, /tək̚⁵/, /tik̚²/, /tek̚²/, /təʔ⁵⁵/, /tɤ̞²⁴/ Chinese transliterations: dé [Mandarin, Pinyin, standard], de² [Mandarin, Pinyin, standard], ㄉㄜˊ [Mandarin, bopomofo, standard], de² [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], dak¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], ak² [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], det⁶ [Gan, Wiktionary-specific], tet [Hakka, PFS, Sixian], dêd⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], dieh⁴ [Jin, Wiktionary-specific], deh⁴ [Jin, Wiktionary-specific], dă̤, dáik, tit [Hokkien, POJ], tek [Hokkien, POJ], tiak [Hokkien, POJ], terk [Hokkien, POJ], dig⁴ [Peng'im, Teochew], dêg⁴ [Peng'im, Teochew], ⁷teq, de⁶, dé [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄉㄜˊ [Mandarin, bopomofo], dé [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tê² [Mandarin, Wade-Giles], dé [Mandarin, Yale], der [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэ [Mandarin, Palladius], dɛ [Mandarin, Palladius], de [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], dak¹ [Cantonese, Jyutping], dāk [Cantonese, Yale], dak⁷ [Cantonese, Pinyin], deg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ak² [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], det⁶ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], tet [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ded` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ded⁵ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], dieh⁴ [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], deh⁴ [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], dă̤ [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], dáik [Foochow-Romanized, Fuzhou], tit [Hokkien, Tai-lo], did [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tik [Hokkien, Tai-lo], deg [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tiak [Hokkien, Tai-lo], diag [Hokkien, Phofsit-Daibuun], terk [Hokkien, Tai-lo], tik [POJ, Teochew], tek [POJ, Teochew], ⁷teq [Wu], teh^入 [Wu], ⁴teq [Wu], /təʔ⁵⁵/ [Wu], de⁶ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], tok [Middle-Chinese], /*tˤək/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*tɯːɡ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|Han character}} 得
  1. to get; to obtain; to gain, to acquire
    Sense id: en-得-zh-character-ncbKOMsL
  2. to contract (disease); to become ill with
    Sense id: en-得-zh-character-qPdXOTIb
  3. to result in; to produce
    Sense id: en-得-zh-character-SXwG7WX1
  4. to be ready; finished
    Sense id: en-得-zh-character-3goOhS7z Categories (other): Chinese particles, Eastern Min particles, Northern Min particles Disambiguation of Chinese particles: 0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21 Disambiguation of Eastern Min particles: 4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2 Disambiguation of Northern Min particles: 4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1
  5. to suit; to fit
    Sense id: en-得-zh-character-nLmSCKGf
  6. satisfied; contented
    Sense id: en-得-zh-character-QT8~heMz
  7. (formal, often used in the negative) can; may; to be permitted Tags: formal, often
    Sense id: en-得-zh-character-zQ~o-iSw
  8. (Cantonese) to only have; to just have Tags: Cantonese
    Sense id: en-得-zh-character-qUgs1rZh Categories (other): Cantonese Chinese
  9. interjective particle expressing approval or prohibition; see 得了
    Sense id: en-得-zh-character-ILzMVlf~ Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese particles, Eastern Min particles, Northern Min particles Disambiguation of Chinese particles: 0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21 Disambiguation of Eastern Min particles: 4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2 Disambiguation of Northern Min particles: 4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1
  10. interjective particle expressing frustration or helplessness
    Sense id: en-得-zh-character-lbHAqBxb Categories (other): Chinese particles, Eastern Min particles, Northern Min particles Disambiguation of Chinese particles: 0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21 Disambiguation of Eastern Min particles: 4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2 Disambiguation of Northern Min particles: 4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1
  11. (Cantonese) OK; good Tags: Cantonese
    Sense id: en-得-zh-character-nkpii3xS Categories (other): Cantonese Chinese
  12. (Cantonese, often sarcastic) remarkable Tags: Cantonese, often, sarcastic Synonyms:
    Sense id: en-得-zh-character-ETtnsDuL Categories (other): Cantonese Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: [Classical-Chinese], [formal, Standard-Chinese], 能夠 [formal, Standard-Chinese], 可以 [formal, Standard-Chinese], [Mandarin, Taiwan], 能夠 [Mandarin, Taiwan], 可以 [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Malaysia], [Mandarin, Singapore], 能夠 [Mandarin, Singapore], 可以 [Mandarin, Singapore], 可以 [Cantonese, Hong-Kong], [Hakka], [Singapore], [Hokkien, Penang], 會使 [Hokkien, Penang], [Hokkien, Singapore], 會使 [Hokkien, Singapore], [Hokkien, Manila], 會通 [Hokkien, Manila], , 可以, [Wu, Shanghai], [Wu, Suzhou], [Wu, Ningbo], [formal, Standard-Chinese], [Mandarin, Beijing], [Mandarin, Taiwan], [Mandarin, Luoyang], [Cantonese, Guangzhou], [Cantonese, Hong-Kong], 來三 [Wu, Shanghai], 來事 [Wu, Shanghai], 來三 [Wu, Suzhou] Derived forms: 一得, 一無所得 (yīwúsuǒdé), 一无所得 (yīwúsuǒdé), 一索得男 (yīsuǒdénán), 一舉兩得 (yījǔliǎngdé), 一举两得 (yījǔliǎngdé), 一舉數得, 一举数得, 一蹴而得, 不付得, 不可得, 不得, 不消得, 乞漿得酒, 乞浆得酒, 亡戟得矛, 亡羊得牛, 人善得人欺,馬善得人騎/人善得人欺,马善得人骑 (rén shàn dé rén qī, mǎ shàn dé rén qí), 何得 (hédé), 但得, 佐饔得嘗, 佐饔得尝, 佹得佹失, 偶得, 償得夙願, 偿得夙愿, 先馳得點, 先驰得点, 出手得盧, 出手得卢, 分得, 到得 (dàodé), 動輒得咎, 动辄得咎, 勒里勒得, 勢不得已, 势不得已, 博得 (bódé), 取得 (qǔdé), 只得 (zhǐdé), 各得其宜, 各得其所 (gèdéqísuǒ), 哭笑不得 (kūxiàobùdé), 啞子得夢, 哑子得梦, 唾手可得 (tuòshǒukědé), 喜得 (xǐdé), 因禍得福 (yīnhuòdéfú), 因祸得福 (yīnhuòdéfú), 垂手可得 (chuíshǒukědé), 垂手而得, 塞得港, 多得 (duōdé), 失而復得 (shī'érfùdé), 失而复得 (shī'érfùdé), 奧得河 (Àodé Hé), 奥得河 (Àodé Hé), 安得 (āndé), 巴得, 幸得 (xìngdé), 引得 (yǐndé), 彼得 (Bǐdé), 彼得大帝 (Bǐdé Dàdì), 得一望十, 得不償失 (débùchángshī), 得不偿失 (débùchángshī), 得不補失, 得不补失, 得不酬失, 得主 (dézhǔ), 得了, 得人, 得令 (délìng), 得以 (déyǐ), 得似, 得來不易 (déláibùyì), 得来不易 (déláibùyì), 得償所願 (déchángsuǒyuàn), 得偿所愿 (déchángsuǒyuàn), 得先手, 得其三昧, 得其所, 得其所哉, 得分 (défēn), 得利 (délì), 得到 (dédào), 得力 (délì), 得勁 (déjìn), 得劲 (déjìn), 得勝 (déshèng), 得胜 (déshèng), 得勢 (déshì), 得势 (déshì), 得勿, 得匣還珠, 得匣还珠, 得名 (démíng), 得命, 得天獨厚 (détiāndúhòu), 得天独厚 (détiāndúhòu), 得失 (déshī), 得婿如龍, 得婿如龙, 得宜 (déyí), 得實, 得实, 得寵 (déchǒng), 得宠 (déchǒng), 得寸思尺, 得寸進尺 (décùnjìnchǐ), 得寸进尺 (décùnjìnchǐ), 得尺得寸, 得差, 得年 (dénián), 得幸, 得得, 得心應手 (déxīnyìngshǒu), 得心应手 (déxīnyìngshǒu), 得志 (dézhì), 得悉 (déxī), 得意 (déyì), 得成秦晉, 得成秦晋, 得所, 得手 (déshǒu), 得挹芝眉, 得救 (déjiù), 得新厭舊, 得新厌旧, 得新忘舊, 得新忘旧, 得新棄舊, 得新弃旧, 得時 (déshí), 得时 (déshí), 得未嘗有, 得未尝有, 得未曾有 (déwèicéngyǒu), 得果, 得標, 得标, 得樣兒, 得样儿, 得權重任 (dé quán zhòngrèn), 得权重任 (dé quán zhòngrèn), 得步進步, 得步进步, 得民, 得法 (défǎ), 得沾化雨, 得濟, 得济, 得無 (déwú), 得无 (déwú), 得獎 (déjiǎng), 得奖 (déjiǎng), 得理, 得用, 得當 (dédàng), 得当 (dédàng), 得病 (débìng), 得益 (déyì), 得知 (dézhī), 得神, 得票 (dépiào), 得福不知, 得空 (dékòng), 得竅, 得窍, 得第, 得米 (dak1 mai5), 得缺, 得罪 (dézuì), 得而復失 (dé'érfùshī), 得而复失 (dé'érfùshī), 得而誅之, 得而诛之, 得職, 得职, 得臉, 得脸, 得色, 得著/得着, 得衷, 得親順親, 得亲顺亲, 得解, 得計 (déjì), 得计 (déjì), 得詔 (dézhào), 得诏 (dézhào), 得逞 (déchěng), 得運, 得运, 得過, 得过, 得道 (dédào), 得采, 得錢賣放, 得钱卖放, 得閒 (déxián), 得闲 (déxián), 得間, 得间, 得隴望蜀 (délǒngwàngshǔ), 得陇望蜀 (délǒngwàngshǔ), 得雄, 得雋, 得隽, 得體 (détǐ), 得体 (détǐ), 得魚忘筌, 得鱼忘筌, 心安理得 (xīn'ānlǐdé), 心得 (xīndé), 必不得已, 必得 (bìdé), 志在必得 (zhìzàibìdé), 志得意滿 (zhìdéyìmǎn), 志得意满 (zhìdéyìmǎn), 志滿氣得, 志满气得, 患得患失 (huàndéhuànshī), 情非得已 (qíngfēidéyǐ), 意得志滿, 意得志满, 意滿志得, 意满志得, 所得 (suǒdé), 打自得兒, 打自得儿, 拔十得五, 抵得, 拔得頭籌, 拔得头筹, 拾得 (shídé), 捷足先得, 探驪得珠, 探骊得珠, 敖得薩, 敖得萨, 既得利益 (jìdé lìyì), 既得權, 既得权, 旱苗得雨, 會堪得 (ē-kham-tit), 会堪得 (ē-kham-tit), 有一得一, 有得, 楚弓楚得, 樂得 (lèdé), 乐得 (lèdé), 死得其所, 毋得, 氣滿志得, 气满志得, 求仁得仁 (qiúréndérén), 求漿得酒, 求浆得酒, 沒可得, 没可得, 浪得虛名 (làngdéxūmíng), 浪得虚名 (làngdéxūmíng), 焉得, 特利可得, 猶魚得水, 犹鱼得水, 獲得 (huòdé), 获得 (huòdé), 王得祿墓, 王得禄墓, 玩不得的, 理得辭順, 理得辞顺, 疾足先得, 直得, 盲者得鏡, 盲者得镜, 相得 (xiāngdé), 硬是要得, 萬不得已 (wànbùdéyǐ), 万不得已 (wànbùdéyǐ), 種瓜得瓜 (zhòngguādéguā), 种瓜得瓜 (zhòngguādéguā), 種豆得豆, 种豆得豆, 種麥得麥, 种麦得麦, 算得 (suàndé), 罪有應得 (zuìyǒuyīngdé), 罪有应得 (zuìyǒuyīngdé), 羝乳得歸, 羝乳得归, 老年得子, 聖彼得堡 (Shèng Bǐdébǎo), 圣彼得堡 (Shèng Bǐdébǎo), 自得 (zìdé), 苟得, 莫得, 落得, 蛟龍得水, 蛟龙得水, 見得 (jiàndé), 见得 (jiàndé), 談得攏, 谈得拢, 負所得稅, 负所得税, 貪多務得, 贪多务得, 貪得無厭 (tāndéwúyàn), 贪得无厌 (tāndéwúyàn), 買得, 买得, 賦得, 赋得, 贏得 (yíngdé), 赢得 (yíngdé), 軒軒甚得, 轩轩甚得, 迫不得已 (pòbùdéyǐ), 逐兔先得, 逼不得已, 道得應得, 道得应得, 適得其反 (shìdéqífǎn), 适得其反 (shìdéqífǎn), 適得其所 (shìdéqísuǒ), 适得其所 (shìdéqísuǒ), 那得 (nǎdé), 鑽火得冰, 钻火得冰, 開普威得, 开普威得, 難得 (nándé), 难得 (nándé), 馬是得, 马是得, 鴟得腐鼠, 鸱得腐鼠

Character

IPA: /d̥ə/ [Mandarin, Sinological-IPA], /d̥i/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tet̚²/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /e³¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /tɛt̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /tiɪk̚³²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /tiak̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /tit̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /tit̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /d̥ə/, /d̥i/, /tɐk̚⁵/, /tet̚²/, /e³¹/, /tɛt̚¹/, /tiɪk̚³²/, /tiak̚⁵/, /tit̚³²/, /tit̚⁵/, /təʔ⁵⁵/ Chinese transliterations: de [Mandarin, Pinyin], di [Mandarin, Pinyin], de⁵/de⁰ [Mandarin, Pinyin], di⁵/di⁰ [Mandarin, Pinyin], ˙ㄉㄜ [Mandarin, bopomofo], ˙ㄉㄧ [Mandarin, bopomofo], dak¹ [Cantonese, Jyutping], tet [Hakka, PFS, Sixian], é [Hakka, PFS, Sixian], dêd⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], tek, tiak, tit, ⁷teq, de [Hanyu-Pinyin, Mandarin], de̊ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tê⁵ [Mandarin, Wade-Giles], de [Mandarin, Yale], .de [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэ [Mandarin, Palladius], dɛ [Mandarin, Palladius], di [Hanyu-Pinyin, Mandarin], di̊ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ti⁵ [Mandarin, Wade-Giles], di [Mandarin, Yale], .di [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ди [Mandarin, Palladius], di [Mandarin, Palladius], dāk [Cantonese, Yale], dak⁷ [Cantonese, Pinyin], deg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], tet [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], é [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ded` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], e` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ded⁵ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], e³ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], tek [Hokkien, POJ], tik [Hokkien, Tai-lo], deg [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tiak [Hokkien, POJ], tiak [Hokkien, Tai-lo], diag [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tit [Hokkien, POJ], tit [Hokkien, Tai-lo], did [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ⁷teq [Wu], teh^入 [Wu], ⁴teq [Wu], /təʔ⁵⁵/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|Han character}} 得
  1. Used after a verb or an adjective and before a degree complement. Synonyms (used after a verb or an adjective and before a degree complement): [Hokkien]
    Sense id: en-得-zh-character-bYjGt5I5 Disambiguation of 'used after a verb or an adjective and before a degree complement': 65 17 17
  2. Used after a verb to express possibility or capability.
    Sense id: en-得-zh-character-SBP2vP4e
  3. (Cantonese) Used after a verb to form an adjectival phrase expressing capability. Tags: Cantonese
    Sense id: en-得-zh-character-QyprfZmH Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Chinese particles Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 2 0 3 16 0 2 1 1 13 12 0 0 1 5 22 2 2 4 12 Disambiguation of Chinese particles: 0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 下得, 下得去, 不值得 (bùzhídé), 不到得, 不捨得 (bùshěde), 不舍得 (bùshěde), 不曉得, 不晓得, 不爭得, 不争得, 不由得 (bùyóude), 不省得, 不見得 (bùjiàndé), 不见得 (bùjiàndé), 不認得, 不认得, 不道得, 乾落得, 干落得, 亂得慌, 乱得慌, 了不得, 了得 (liǎodé), 了得了, 使不得, 使得 (shǐde), 來得 (láide), 来得 (láide), 來得及 (láidejí), 来得及 (láidejí), 來得巧, 来得巧, 信得過 (xìndéguò), 信得过 (xìndéguò), 值得, 做得 (zuòde), 做得了, 免不得, 免得 (miǎnde), 兜得轉, 兜得转, 去得, 受不得, 受得了 (shòudeliǎo), 可了不得, 吃不得, 吃得, 吃得住 (chīdezhù), 合得來 (hédelái), 合得来 (hédelái), 吃得來 (chīdelái), 吃得来 (chīdelái), 吃得光, 吃得消 (chīdexiāo), 合得著, 吃得開, 吃得开, 天曉得, 天晓得, 對得起 (duìdeqǐ), 对得起 (duìdeqǐ), 少不得, 巴不得, 幹得了, 干得了, 幹得來, 干得来, 怨不得, 怪不得 (guàibude), 恨不得 (hènbude), 悶得慌, 闷得慌, 想得美 (xiǎngdeměi), 想得開 (xiǎngdekāi), 想得开 (xiǎngdekāi), 懂得 (dǒngde), 懶得 (lǎnde), 懒得 (lǎnde), 戳得住, 打得火熱, 打得火热, 打得逼直, 投至得, 拿得住, 拿得起, 捨不得, 舍不得, 捨得 (shěde), 舍得 (shěde), 撐得住, 撑得住, 擱得住, 搁得住, 曉得 (xiǎode), 晓得 (xiǎode), 會得 (huìde), 会得 (huìde), 沒得, 没得, 沒得主意, 没得主意, 沉得住氣, 沉得住气, 沒得工夫, 没得工夫, 沒得空兒, 没得空儿, 沒得說的, 没得说的, 沒得養, 没得养, 犯得上 (fàndeshàng), 犯得著 (fàndezháo), 玩得轉, 玩得转, 由不得, 由得 (yóude), 當不得, 当不得, 白得發亮, 白得发亮, 省得 (shěngde), 看得上眼, 看得起 (kàndeqǐ), 看得開, 看得开, 眼見得 (yǎnjiànde), 眼见得 (yǎnjiànde), 瞧不得, 瞧得起 (qiáodeqǐ), 禁不得, 禁得, 禁得住, 禁得起, 稱得上 (chēngdeshàng), 称得上 (chēngdeshàng), 稱得起, 称得起, 站得住 (zhàndezhù), 紅得發紫, 红得发紫, 累得慌, 罩得住, 美得冒泡, 虧得 (kuīde), 亏得 (kuīde), 行不得, 要得 (yàodé), 覺得 (juéde), 觉得 (juéde), 記得 (jìde), 记得 (jìde), 說不得, 说不得, 說得來 (shuōdelái), 说得来 (shuōdelái), 說得著, 说得著, 說得過去 (shuōdeguòqù), 说得过去 (shuōdeguòqù), 說得響, 说得响, 諒得過, 谅得过, 走得開, 走得开, 趕得上, 赶得上, 趕得及 (gǎndejí), 赶得及 (gǎndejí), 過得去 (guòdeqù), 过得去 (guòdeqù), 過得著, 过得著, 還了得, 还了得, 靠得住 (kàodezhù), 顧得過來, 顾得过来, 顯得 (xiǎnde), 显得 (xiǎnde)

Character

IPA: /teɪ̯²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tɛt̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /tik̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /tek̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /teɪ̯²¹⁴/, /tɐk̚⁵/, /tɛt̚¹/, /tik̚²/, /tek̚²/ Chinese transliterations: děi [Mandarin, Pinyin], dei³ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄟˇ [Mandarin, bopomofo], dak¹ [Cantonese, Jyutping], dêd⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], dig⁴, dêg⁴, děi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], děi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tei³ [Mandarin, Wade-Giles], děi [Mandarin, Yale], deei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэй [Mandarin, Palladius], dɛj [Mandarin, Palladius], dāk [Cantonese, Yale], dak⁷ [Cantonese, Pinyin], deg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], dig⁴ [Peng'im, Teochew], dêg⁴ [Peng'im, Teochew], tik [POJ, Teochew], tek [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 得
  1. (chiefly Mandarin, colloquial) to need (something) Tags: Mandarin, colloquial
    Sense id: en-得-zh-character-u6fUzJZv Categories (other): Mandarin Chinese
  2. (chiefly Mandarin, colloquial) must; to have to Tags: Mandarin, colloquial
    Sense id: en-得-zh-character-2s4SvT2m Categories (other): Mandarin Chinese
  3. (chiefly Mandarin, colloquial) (almost certainly) will Tags: Mandarin, colloquial
    Sense id: en-得-zh-character-CWzzouam Categories (other): Mandarin Chinese
  4. (dialectal Mandarin) nice; satisfying Tags: Mandarin, dialectal
    Sense id: en-得-zh-character-0N2bp~X4 Categories (other): Mandarin Chinese, Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 3 0 6 4 0 4 2 3 5 5 0 1 2 6 7 11 11 9 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 便得, 就得, 必得, 總得 (zǒngděi), 总得 (zǒngděi), 非得 (fēiděi)
Synonyms: 務必 (wùbì), 务必 (wùbì), 務期 (wùqī) [literary], 务期 (wùqī) [literary], 務須 (wùxū), 务须 (wùxū), 定著 (tiānn-tio̍h) [Min-Nan], 必得, 必須 (bìxū), 必须 (bìxū), 應當 (yīngdāng) [law], 应当 (yīngdāng) [law], 煞著 [Hokkien], 著愛 (tio̍h-ài) [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 著爱 (tio̍h-ài) [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 非得 (fēiděi)

Alternative forms

Download JSON data for 得 meaning in Chinese (62.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīwúsuǒdé",
      "word": "一無所得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīwúsuǒdé",
      "word": "一无所得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīsuǒdénán",
      "word": "一索得男"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yījǔliǎngdé",
      "word": "一舉兩得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yījǔliǎngdé",
      "word": "一举两得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一舉數得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一举数得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一蹴而得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不付得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不消得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "乞漿得酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "乞浆得酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "亡戟得矛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "亡羊得牛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rén shàn dé rén qī, mǎ shàn dé rén qí",
      "word": "人善得人欺,馬善得人騎/人善得人欺,马善得人骑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hédé",
      "word": "何得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "但得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "佐饔得嘗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "佐饔得尝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "佹得佹失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "偶得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "償得夙願"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "偿得夙愿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "先馳得點"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "先驰得点"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "出手得盧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "出手得卢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "分得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàodé",
      "word": "到得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "動輒得咎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "动辄得咎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "勒里勒得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "勢不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "势不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bódé",
      "word": "博得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qǔdé",
      "word": "取得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhǐdé",
      "word": "只得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gèdéqísuǒ",
      "word": "各得其所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kūxiàobùdé",
      "word": "哭笑不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "啞子得夢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "哑子得梦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tuòshǒukědé",
      "word": "唾手可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xǐdé",
      "word": "喜得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīnhuòdéfú",
      "word": "因禍得福"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yīnhuòdéfú",
      "word": "因祸得福"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chuíshǒukědé",
      "word": "垂手可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "垂手而得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "塞得港"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "duōdé",
      "word": "多得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shī'érfùdé",
      "word": "失而復得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shī'érfùdé",
      "word": "失而复得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àodé Hé",
      "word": "奧得河"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Àodé Hé",
      "word": "奥得河"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "āndé",
      "word": "安得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "巴得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xìngdé",
      "word": "幸得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yǐndé",
      "word": "引得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Bǐdé",
      "word": "彼得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Bǐdé Dàdì",
      "word": "彼得大帝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得一望十"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "débùchángshī",
      "word": "得不償失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "débùchángshī",
      "word": "得不偿失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得不補失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得不补失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得不酬失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézhǔ",
      "word": "得主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "délìng",
      "word": "得令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déyǐ",
      "word": "得以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得似"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déláibùyì",
      "word": "得來不易"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déláibùyì",
      "word": "得来不易"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déchángsuǒyuàn",
      "word": "得償所願"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déchángsuǒyuàn",
      "word": "得偿所愿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得先手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得其三昧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得其所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得其所哉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "défēn",
      "word": "得分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "délì",
      "word": "得利"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dédào",
      "word": "得到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "délì",
      "word": "得力"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjìn",
      "word": "得勁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjìn",
      "word": "得劲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshèng",
      "word": "得勝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshèng",
      "word": "得胜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshì",
      "word": "得勢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshì",
      "word": "得势"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得勿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得匣還珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得匣还珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "démíng",
      "word": "得名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得命"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "détiāndúhòu",
      "word": "得天獨厚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "détiāndúhòu",
      "word": "得天独厚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshī",
      "word": "得失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得婿如龍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得婿如龙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得實"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得实"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déchǒng",
      "word": "得寵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déchǒng",
      "word": "得宠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得寸思尺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "décùnjìnchǐ",
      "word": "得寸進尺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "décùnjìnchǐ",
      "word": "得寸进尺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得尺得寸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得差"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dénián",
      "word": "得年"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得幸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déxīnyìngshǒu",
      "word": "得心應手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déxīnyìngshǒu",
      "word": "得心应手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézhì",
      "word": "得志"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déxī",
      "word": "得悉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déyì",
      "word": "得意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得成秦晉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得成秦晋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshǒu",
      "word": "得手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得挹芝眉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjiù",
      "word": "得救"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新厭舊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新厌旧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新忘舊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新忘旧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新棄舊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得新弃旧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshí",
      "word": "得時"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déshí",
      "word": "得时"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得未嘗有"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得未尝有"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déwèicéngyǒu",
      "word": "得未曾有"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得果"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得標"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得标"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得樣兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得样儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dé quán zhòngrèn",
      "word": "得權重任"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dé quán zhòngrèn",
      "word": "得权重任"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得步進步"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得步进步"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得民"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "défǎ",
      "word": "得法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得沾化雨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得濟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得济"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déwú",
      "word": "得無"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déwú",
      "word": "得无"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjiǎng",
      "word": "得獎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjiǎng",
      "word": "得奖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得用"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dédàng",
      "word": "得當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dédàng",
      "word": "得当"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "débìng",
      "word": "得病"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déyì",
      "word": "得益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézhī",
      "word": "得知"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得神"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dépiào",
      "word": "得票"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得福不知"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dékòng",
      "word": "得空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得竅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得窍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得第"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dak1 mai5",
      "word": "得米"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得缺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézuì",
      "word": "得罪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而復失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而复失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得而誅之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得而诛之"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得職"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得职"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得臉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得脸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得著/得着"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得衷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得親順親"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得亲顺亲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得解"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjì",
      "word": "得計"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déjì",
      "word": "得计"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézhào",
      "word": "得詔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dézhào",
      "word": "得诏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déchěng",
      "word": "得逞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得運"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得运"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dédào",
      "word": "得道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得采"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得錢賣放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得钱卖放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déxián",
      "word": "得閒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "déxián",
      "word": "得闲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得間"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得间"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "délǒngwàngshǔ",
      "word": "得隴望蜀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "délǒngwàngshǔ",
      "word": "得陇望蜀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得雄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得雋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得隽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "détǐ",
      "word": "得體"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "détǐ",
      "word": "得体"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得魚忘筌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得鱼忘筌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xīn'ānlǐdé",
      "word": "心安理得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xīndé",
      "word": "心得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "必不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bìdé",
      "word": "必得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhìzàibìdé",
      "word": "志在必得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhìdéyìmǎn",
      "word": "志得意滿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhìdéyìmǎn",
      "word": "志得意满"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "志滿氣得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "志满气得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "huàndéhuànshī",
      "word": "患得患失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qíngfēidéyǐ",
      "word": "情非得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "意得志滿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "意得志满"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "意滿志得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "意满志得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "suǒdé",
      "word": "所得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "打自得兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "打自得儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "拔十得五"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "抵得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "拔得頭籌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "拔得头筹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shídé",
      "word": "拾得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "捷足先得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "探驪得珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "探骊得珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "敖得薩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "敖得萨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jìdé lìyì",
      "word": "既得利益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "既得權"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "既得权"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "旱苗得雨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ē-kham-tit",
      "word": "會堪得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ē-kham-tit",
      "word": "会堪得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "有一得一"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "有得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "楚弓楚得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lèdé",
      "word": "樂得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lèdé",
      "word": "乐得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "死得其所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "毋得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "氣滿志得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "气满志得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qiúréndérén",
      "word": "求仁得仁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "求漿得酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "求浆得酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "沒可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "没可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "làngdéxūmíng",
      "word": "浪得虛名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "làngdéxūmíng",
      "word": "浪得虚名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "焉得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "特利可得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "猶魚得水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "犹鱼得水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "huòdé",
      "word": "獲得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "huòdé",
      "word": "获得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "王得祿墓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "王得禄墓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "玩不得的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "理得辭順"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "理得辞顺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "疾足先得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "直得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "盲者得鏡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "盲者得镜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiāngdé",
      "word": "相得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "硬是要得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "wànbùdéyǐ",
      "word": "萬不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "wànbùdéyǐ",
      "word": "万不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhòngguādéguā",
      "word": "種瓜得瓜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhòngguādéguā",
      "word": "种瓜得瓜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "種豆得豆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "种豆得豆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "種麥得麥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "种麦得麦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "suàndé",
      "word": "算得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuìyǒuyīngdé",
      "word": "罪有應得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zuìyǒuyīngdé",
      "word": "罪有应得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "羝乳得歸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "羝乳得归"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "老年得子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Shèng Bǐdébǎo",
      "word": "聖彼得堡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Shèng Bǐdébǎo",
      "word": "圣彼得堡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zìdé",
      "word": "自得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "苟得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "莫得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "落得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蛟龍得水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蛟龙得水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiàndé",
      "word": "見得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiàndé",
      "word": "见得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "談得攏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "谈得拢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "負所得稅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "负所得税"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "貪多務得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "贪多务得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tāndéwúyàn",
      "word": "貪得無厭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tāndéwúyàn",
      "word": "贪得无厌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "買得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "买得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "賦得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "赋得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yíngdé",
      "word": "贏得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yíngdé",
      "word": "赢得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "軒軒甚得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "轩轩甚得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pòbùdéyǐ",
      "word": "迫不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "逐兔先得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "逼不得已"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "道得應得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "道得应得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shìdéqífǎn",
      "word": "適得其反"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shìdéqífǎn",
      "word": "适得其反"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shìdéqísuǒ",
      "word": "適得其所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shìdéqísuǒ",
      "word": "适得其所"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nǎdé",
      "word": "那得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "鑽火得冰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "钻火得冰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "開普威得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "开普威得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nándé",
      "word": "難得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nándé",
      "word": "难得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "馬是得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "马是得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "鴟得腐鼠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "鸱得腐鼠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han character"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I got second place.",
          "roman": "Wǒ dé le yàjūn.",
          "text": "我得了亞軍。/我得了亚军。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He gained a bad reputation.",
          "ref": "他得了個壞名聲。 [MSC, trad.]",
          "text": "他得了个坏名声。 [MSC, simp.]\nTā dé le ge huài míngshēng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get; to obtain; to gain, to acquire"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-ncbKOMsL",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain"
        ],
        [
          "gain",
          "gain"
        ],
        [
          "acquire",
          "acquire"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He got lung cancer and won't live for long.",
          "ref": "他得了肺癌,活不了多久。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Tā dé le fèi'ái, huó bù liǎo duōjiǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to contract (disease); to become ill with"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-qPdXOTIb",
      "links": [
        [
          "contract",
          "contract"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "three times three is nine",
          "roman": "sān sān dé jiǔ",
          "text": "三三得九",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "二五得一十 [Cantonese] ― ji⁶ ng⁵ dak¹ jat¹ sap⁶ [Jyutping] ― two times five is ten",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "eight minus three is five",
          "roman": "bā jiǎn sān dé wǔ",
          "text": "八減三得五/八减三得五",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to result in; to produce"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-SXwG7WX1",
      "links": [
        [
          "result",
          "result"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Northern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be ready; finished"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-3goOhS7z",
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "finished",
          "finished"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "appropriate",
          "roman": "détǐ",
          "text": "得體/得体",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suit; to fit"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-nLmSCKGf",
      "links": [
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "fit",
          "fit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to be very pleased with oneself; to be self-satisfied",
          "roman": "yángyángzìdé",
          "text": "洋洋自得",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "satisfied; contented"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-QT8~heMz",
      "links": [
        [
          "satisfied",
          "satisfied"
        ],
        [
          "contented",
          "contented"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Passengers are not allowed to eat and drink on the train.",
          "ref": "乘客不得在車廂內飲食。 [MSC, trad.]",
          "text": "乘客不得在车厢内饮食。 [MSC, simp.]\nChéngkè bùdé zài chēxiāng nèi yǐnshí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Any arrest, detention, trial, or punishment which is not in accordance with the procedure prescribed by law can be resisted.",
          "ref": "非依法定程序之逮捕、拘禁、審問、處罰,得拒絕之。 [MSC, trad.]",
          "text": "非依法定程序之逮捕、拘禁、审问、处罚,得拒绝之。 [MSC, simp.]\nFrom: Article 8, Constitution of the Republic of China (Taiwan)\nFēi yī fǎdìng chéngxù zhī dàibǔ, jūjìn, shěnwèn, chùfá, dé jùjué zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "can; may; to be permitted"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-zQ~o-iSw",
      "links": [
        [
          "can",
          "can"
        ],
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "permit",
          "permit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal, often used in the negative) can; may; to be permitted"
      ],
      "raw_tags": [
        "used in the negative"
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "often"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only he wants to go to the park.",
          "ref": "得佢想去公園咋。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "得佢想去公园咋。 [Cantonese, simp.]\ndak¹ keoi⁵ soeng² heoi³ gung¹ jyun⁴⁻² zaa³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's just one minute left.",
          "ref": "得返一分鐘。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "得返一分钟。 [Cantonese, simp.]\ndak¹ faan¹ jat¹ fan¹ zung¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to have only sold a few hundred dollars",
          "ref": "賣得嗰幾百蚊 [Cantonese, trad.]",
          "text": "卖得嗰几百蚊 [Cantonese, simp.]\nmaai⁶ dak¹ go² gei² baak³ man¹ [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1985, “童年 [tóngnián]”, in 黃霑 (lyrics), 海底針 [hǎidǐzhēn], performed by 蔡國權",
          "text": "硬幣財富卻每日得一個 [Literary Cantonese, trad.]\n硬币财富却每日得一个 [Literary Cantonese, simp.]\nngaang⁶ bai⁶ coi⁴ fu³ koek³ mui⁵ jat⁶ dak¹ jat¹ go³ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to only have; to just have"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-qUgs1rZh",
      "links": [
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to only have; to just have"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Northern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "OK! OK! That's enough.",
          "ref": "得了,別再說了。 [MSC, trad.]",
          "text": "得了,别再说了。 [MSC, simp.]\nDé le, bié zài shuō le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "OK! Got it.",
          "ref": "得喇,知道喇。 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "dak¹ laa³, zi¹ dou³ laa³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I've got a niece who's 26 years old this year, who's already dated several guys but none worked out. Her mum's been nagging me to find a guy for her. Alright, we'll set the two up then. There's no need to find someone else.",
          "ref": "我有個表姪女兒,今年二十六,談了好幾個對象了都沒談成。她媽啊,一直託我幫忙呢。得,甭別人了,就是她了。 [Beijing Mandarin, trad.]",
          "text": "我有个表侄女儿,今年二十六,谈了好几个对象了都没谈成。她妈啊,一直托我帮忙呢。得,甭别人了,就是她了。 [Beijing Mandarin, simp.]\nFrom: 2000, 梁左 and 梁欢, 《闲人马大姐》, episode 7\nWǒ yǒu ge biǎozhínür, jīnnián èrshíliù, tán le hǎo jǐ ge duìxiàng le dōu méi tán chéng. Tā mā a, yīzhí tuō wǒ bāngmáng ne. Dé, béng biérén le, jiù shi tā le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interjective particle expressing approval or prohibition; see 得了"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-ILzMVlf~",
      "links": [
        [
          "得了",
          "得了#Etymology 3"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 5 22 0 5 4 2 27 28 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 6 22 0 5 4 3 27 27 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Northern Min particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interjective particle expressing frustration or helplessness"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-lbHAqBxb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You really mustn't do it this way.",
          "ref": "你噉做真係唔得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "你噉做真系唔得。 [Cantonese, simp.]\nnei⁵ gam² zou⁶ zan¹ hai⁶ m⁴ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK; good"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-nkpii3xS",
      "links": [
        [
          "OK",
          "OK"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) OK; good"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You guys are really something.",
          "ref": "你哋真係得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "你哋真系得。 [Cantonese, simp.]\nnei⁵ dei⁶ zan¹ hai⁶ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remarkable"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-ETtnsDuL",
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "remarkable",
          "remarkable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, often sarcastic) remarkable"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "行"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "often",
        "sarcastic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "de²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "de²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ak²"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "det⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "dieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "deh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dă̤"
    },
    {
      "zh-pron": "dáik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "terk"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "zh-pron": "de⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "der"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛ"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ak²"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "det⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "dieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "deh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tiəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/təʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "dă̤"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²⁴/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dáik"
    },
    {
      "ipa": "/taiʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "did"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Hui'an"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Nan'an",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "deg"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Tong'an",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Nan'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diag"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Hui'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "terk"
    },
    {
      "ipa": "/tək̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Nan'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "teh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "de⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ̞²⁴/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tok"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*tˤək/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*tɯːɡ/"
    },
    {
      "other": "/ tek /"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/taiʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tək̚⁵/"
    },
    {
      "other": "/tiak/"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ̞²⁴/"
    },
    {
      "other": "/*tˤək/"
    },
    {
      "other": "/*tɯːɡ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "會使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "會使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "會通"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "可以"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "中"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來三"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "來三"
    }
  ],
  "word": "得"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "下得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "下得去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùzhídé",
      "word": "不值得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不到得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùshěde",
      "word": "不捨得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùshěde",
      "word": "不舍得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不曉得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不晓得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不爭得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不争得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùyóude",
      "word": "不由得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不省得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不見得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不见得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不認得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不认得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "不道得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "乾落得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "干落得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "亂得慌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "乱得慌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "了不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "liǎodé",
      "word": "了得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "了得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "使不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shǐde",
      "word": "使得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láide",
      "word": "來得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láide",
      "word": "来得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láidejí",
      "word": "來得及"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láidejí",
      "word": "来得及"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "來得巧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "来得巧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xìndéguò",
      "word": "信得過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xìndéguò",
      "word": "信得过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "值得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zuòde",
      "word": "做得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "做得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "免不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "miǎnde",
      "word": "免得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "兜得轉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "兜得转"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "去得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "受不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shòudeliǎo",
      "word": "受得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "可了不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "吃不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "吃得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chīdezhù",
      "word": "吃得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "hédelái",
      "word": "合得來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "hédelái",
      "word": "合得来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "吃得光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chīdexiāo",
      "word": "吃得消"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "合得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "吃得開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "吃得开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "天曉得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "天晓得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "duìdeqǐ",
      "word": "對得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "duìdeqǐ",
      "word": "对得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "少不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "巴不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "幹得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "干得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "幹得來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "干得来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "怨不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "guàibude",
      "word": "怪不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "hènbude",
      "word": "恨不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "悶得慌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "闷得慌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎngdeměi",
      "word": "想得美"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎngdekāi",
      "word": "想得開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎngdekāi",
      "word": "想得开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dǒngde",
      "word": "懂得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǎnde",
      "word": "懶得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǎnde",
      "word": "懒得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "戳得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "打得火熱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "打得火热"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "打得逼直"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "投至得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拿得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "拿得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "捨不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "舍不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shěde",
      "word": "捨得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shěde",
      "word": "舍得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "撐得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "撑得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "擱得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "搁得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎode",
      "word": "曉得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎode",
      "word": "晓得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "huìde",
      "word": "會得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "huìde",
      "word": "会得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得主意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得主意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沉得住氣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沉得住气"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得工夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得工夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得空兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得空儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得說的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得说的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "沒得養"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "没得养"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fàndeshàng",
      "word": "犯得上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fàndezháo",
      "word": "犯得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "玩得轉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "玩得转"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "由不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yóude",
      "word": "由得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "當不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "当不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "白得發亮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "白得发亮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shěngde",
      "word": "省得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "看得上眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kàndeqǐ",
      "word": "看得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "看得開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "看得开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnjiànde",
      "word": "眼見得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnjiànde",
      "word": "眼见得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "瞧不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiáodeqǐ",
      "word": "瞧得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "禁不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "禁得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "禁得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "禁得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chēngdeshàng",
      "word": "稱得上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chēngdeshàng",
      "word": "称得上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "稱得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "称得起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhàndezhù",
      "word": "站得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "紅得發紫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "红得发紫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "累得慌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "罩得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "美得冒泡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kuīde",
      "word": "虧得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kuīde",
      "word": "亏得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "行不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yàodé",
      "word": "要得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéde",
      "word": "覺得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéde",
      "word": "觉得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìde",
      "word": "記得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìde",
      "word": "记得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "說不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "说不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shuōdelái",
      "word": "說得來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shuōdelái",
      "word": "说得来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "說得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "说得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shuōdeguòqù",
      "word": "說得過去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shuōdeguòqù",
      "word": "说得过去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "說得響"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "说得响"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "諒得過"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "谅得过"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "走得開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "走得开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "趕得上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "赶得上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǎndejí",
      "word": "趕得及"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǎndejí",
      "word": "赶得及"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "guòdeqù",
      "word": "過得去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "guòdeqù",
      "word": "过得去"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "過得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "过得著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "還了得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "还了得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "kàodezhù",
      "word": "靠得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "顧得過來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "顾得过来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎnde",
      "word": "顯得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎnde",
      "word": "显得"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han character"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "alt. forms: 的 historical or nonstandard"
        },
        {
          "english": "very good",
          "roman": "hǎo de hěn",
          "text": "好得很",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He is in so much pain that he won't stop crying.",
          "roman": "Tā tòng de zhí kū.",
          "text": "他痛得直哭。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He runs fast.",
          "roman": "Tā pǎo de kuài.",
          "text": "他跑得快。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He runs like wind.",
          "ref": "他跑得像一陣風。 [MSC, trad.]",
          "text": "他跑得像一阵风。 [MSC, simp.]\nTā pǎo de xiàng yī zhèn fēng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He paints well.",
          "roman": "Tā huà de hǎo.",
          "text": "他畫得好。/他画得好。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This sort of thing is nothing new (we have seen a lot of it).",
          "ref": "呢啲嘢我哋見得多。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢啲嘢我哋见得多。 [Cantonese, simp.]\nni¹ di¹ je⁵ ngo⁵ dei⁶ gin³ dak¹ do¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb or an adjective and before a degree complement."
      ],
      "id": "en-得-zh-character-bYjGt5I5",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "65 17 17",
          "sense": "used after a verb or an adjective and before a degree complement",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "甲"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "alt. forms: 的 historical or nonstandard in Mandarin"
        },
        {
          "english": "eatable, edible",
          "roman": "chī de",
          "text": "吃得",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "able to see",
          "roman": "kàn de jiàn",
          "text": "看得見/看得见",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "must not be done",
          "roman": "zuò bù de",
          "text": "做不得",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "These shoes fit well.",
          "roman": "Zhè shuāng xié chuān de.",
          "text": "這雙鞋穿得。/这双鞋穿得。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He's not a man to criticize.",
          "ref": "這個人批評不得。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个人批评不得。 [MSC, simp.]\nZhège rén pīpíng bù de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How much can it sell for?",
          "ref": "賣得幾多錢? [Cantonese, trad.]",
          "text": "卖得几多钱? [Cantonese, simp.]\nFrom: 《氹氹轉,菊花園》, traditional children's song\nmaai⁶ dak¹ gei² do¹ cin⁴⁻²? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb to express possibility or capability."
      ],
      "id": "en-得-zh-character-SBP2vP4e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 0 3 16 0 2 1 1 13 12 0 0 1 5 22 2 2 4 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 2 12 0 0 2 1 29 30 0 0 1 2 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "佢好食得。 [Cantonese] ― keoi⁵ hou² sik⁶ dak¹. [Jyutping] ― He could eat a lot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This book sells quite a few copies.",
          "ref": "呢本書都幾賣得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢本书都几卖得。 [Cantonese, simp.]\nne¹ bun² syu¹ dou¹ gei² maai⁶ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's no one who could be worse than him.",
          "ref": "冇邊個衰得過佢。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "冇边个衰得过佢。 [Cantonese, simp.]\nmou⁵ bin¹ go³ seoi¹ dak¹ gwo³ keoi⁵. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb to form an adjectival phrase expressing capability."
      ],
      "id": "en-得-zh-character-QyprfZmH",
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Used after a verb to form an adjectival phrase expressing capability."
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de⁵/de⁰"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di⁵/di⁰"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "˙ㄉㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "˙ㄉㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "é"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": ".de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛ"
    },
    {
      "ipa": "/d̥ə/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": ".di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "ipa": "/d̥i/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "é"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "e`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "e³"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/e³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "deg"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diag"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "did"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "teh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/ tiak /"
    },
    {
      "ipa": "/d̥ə/"
    },
    {
      "ipa": "/d̥i/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/e³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "得"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "就得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "必得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zǒngděi",
      "word": "總得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zǒngděi",
      "word": "总得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fēiděi",
      "word": "非得"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How much time will one need to fill this form?",
          "ref": "這份表格得多少時間才能填完? [MSC, trad.]",
          "text": "这份表格得多少时间才能填完? [MSC, simp.]\nZhè fèn biǎogé děi duōshào shíjiān cái néng tián wán? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to need (something)"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-u6fUzJZv",
      "links": [
        [
          "need",
          "need"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) to need (something)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I must go (now).",
          "roman": "Wǒ děi zǒu le.",
          "text": "我得走了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "... is actually an illness. It has to be treated! (humorous, slang)",
          "ref": "……是種病,得治! [MSC, trad.]",
          "text": "……是种病,得治! [MSC, simp.]\n...... shì zhǒng bìng, děi zhì! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "must; to have to"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-2s4SvT2m",
      "links": [
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "have to",
          "have to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) must; to have to"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If we don't go back now, we won't be able to catch the last bus.",
          "ref": "再不回去,就得趕不上末班車了。 [MSC, trad.]",
          "text": "再不回去,就得赶不上末班车了。 [MSC, simp.]\nZài bù huíqù, jiù děi gǎnbùshàng mòbānchē le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(almost certainly) will"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-CWzzouam",
      "links": [
        [
          "almost",
          "almost"
        ],
        [
          "certainly",
          "certainly"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) (almost certainly) will"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 0 6 4 0 4 2 3 5 5 0 1 2 6 7 11 11 9 19",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nice; satisfying"
      ],
      "id": "en-得-zh-character-0N2bp~X4",
      "links": [
        [
          "nice",
          "nice"
        ],
        [
          "satisfying",
          "satisfying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin) nice; satisfying"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "deei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛj"
    },
    {
      "ipa": "/teɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/teɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùbì",
      "word": "務必"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùbì",
      "word": "务必"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "務期"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "务期"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùxū",
      "word": "務須"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "wùxū",
      "word": "务须"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tiānn-tio̍h",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "定著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "必得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bìxū",
      "word": "必須"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bìxū",
      "word": "必须"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yīngdāng",
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "應當"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yīngdāng",
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "应当"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "煞著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tio̍h-ài",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "著愛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tio̍h-ài",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "著爱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "fēiděi",
      "word": "非得"
    }
  ],
  "word": "得"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese particles",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min particles",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min adjectives",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min particles",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一得"
    },
    {
      "roman": "yīwúsuǒdé",
      "word": "一無所得"
    },
    {
      "roman": "yīwúsuǒdé",
      "word": "一无所得"
    },
    {
      "roman": "yīsuǒdénán",
      "word": "一索得男"
    },
    {
      "roman": "yījǔliǎngdé",
      "word": "一舉兩得"
    },
    {
      "roman": "yījǔliǎngdé",
      "word": "一举两得"
    },
    {
      "word": "一舉數得"
    },
    {
      "word": "一举数得"
    },
    {
      "word": "一蹴而得"
    },
    {
      "word": "不付得"
    },
    {
      "word": "不可得"
    },
    {
      "word": "不得"
    },
    {
      "word": "不消得"
    },
    {
      "word": "乞漿得酒"
    },
    {
      "word": "乞浆得酒"
    },
    {
      "word": "亡戟得矛"
    },
    {
      "word": "亡羊得牛"
    },
    {
      "roman": "rén shàn dé rén qī, mǎ shàn dé rén qí",
      "word": "人善得人欺,馬善得人騎/人善得人欺,马善得人骑"
    },
    {
      "roman": "hédé",
      "word": "何得"
    },
    {
      "word": "但得"
    },
    {
      "word": "佐饔得嘗"
    },
    {
      "word": "佐饔得尝"
    },
    {
      "word": "佹得佹失"
    },
    {
      "word": "偶得"
    },
    {
      "word": "償得夙願"
    },
    {
      "word": "偿得夙愿"
    },
    {
      "word": "先馳得點"
    },
    {
      "word": "先驰得点"
    },
    {
      "word": "出手得盧"
    },
    {
      "word": "出手得卢"
    },
    {
      "word": "分得"
    },
    {
      "roman": "dàodé",
      "word": "到得"
    },
    {
      "word": "動輒得咎"
    },
    {
      "word": "动辄得咎"
    },
    {
      "word": "勒里勒得"
    },
    {
      "word": "勢不得已"
    },
    {
      "word": "势不得已"
    },
    {
      "roman": "bódé",
      "word": "博得"
    },
    {
      "roman": "qǔdé",
      "word": "取得"
    },
    {
      "roman": "zhǐdé",
      "word": "只得"
    },
    {
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "roman": "gèdéqísuǒ",
      "word": "各得其所"
    },
    {
      "roman": "kūxiàobùdé",
      "word": "哭笑不得"
    },
    {
      "word": "啞子得夢"
    },
    {
      "word": "哑子得梦"
    },
    {
      "roman": "tuòshǒukědé",
      "word": "唾手可得"
    },
    {
      "roman": "xǐdé",
      "word": "喜得"
    },
    {
      "roman": "yīnhuòdéfú",
      "word": "因禍得福"
    },
    {
      "roman": "yīnhuòdéfú",
      "word": "因祸得福"
    },
    {
      "roman": "chuíshǒukědé",
      "word": "垂手可得"
    },
    {
      "word": "垂手而得"
    },
    {
      "word": "塞得港"
    },
    {
      "roman": "duōdé",
      "word": "多得"
    },
    {
      "roman": "shī'érfùdé",
      "word": "失而復得"
    },
    {
      "roman": "shī'érfùdé",
      "word": "失而复得"
    },
    {
      "roman": "Àodé Hé",
      "word": "奧得河"
    },
    {
      "roman": "Àodé Hé",
      "word": "奥得河"
    },
    {
      "roman": "āndé",
      "word": "安得"
    },
    {
      "word": "巴得"
    },
    {
      "roman": "xìngdé",
      "word": "幸得"
    },
    {
      "roman": "yǐndé",
      "word": "引得"
    },
    {
      "roman": "Bǐdé",
      "word": "彼得"
    },
    {
      "roman": "Bǐdé Dàdì",
      "word": "彼得大帝"
    },
    {
      "word": "得一望十"
    },
    {
      "roman": "débùchángshī",
      "word": "得不償失"
    },
    {
      "roman": "débùchángshī",
      "word": "得不偿失"
    },
    {
      "word": "得不補失"
    },
    {
      "word": "得不补失"
    },
    {
      "word": "得不酬失"
    },
    {
      "roman": "dézhǔ",
      "word": "得主"
    },
    {
      "word": "得了"
    },
    {
      "word": "得人"
    },
    {
      "roman": "délìng",
      "word": "得令"
    },
    {
      "roman": "déyǐ",
      "word": "得以"
    },
    {
      "word": "得似"
    },
    {
      "roman": "déláibùyì",
      "word": "得來不易"
    },
    {
      "roman": "déláibùyì",
      "word": "得来不易"
    },
    {
      "roman": "déchángsuǒyuàn",
      "word": "得償所願"
    },
    {
      "roman": "déchángsuǒyuàn",
      "word": "得偿所愿"
    },
    {
      "word": "得先手"
    },
    {
      "word": "得其三昧"
    },
    {
      "word": "得其所"
    },
    {
      "word": "得其所哉"
    },
    {
      "roman": "défēn",
      "word": "得分"
    },
    {
      "roman": "délì",
      "word": "得利"
    },
    {
      "roman": "dédào",
      "word": "得到"
    },
    {
      "roman": "délì",
      "word": "得力"
    },
    {
      "roman": "déjìn",
      "word": "得勁"
    },
    {
      "roman": "déjìn",
      "word": "得劲"
    },
    {
      "roman": "déshèng",
      "word": "得勝"
    },
    {
      "roman": "déshèng",
      "word": "得胜"
    },
    {
      "roman": "déshì",
      "word": "得勢"
    },
    {
      "roman": "déshì",
      "word": "得势"
    },
    {
      "word": "得勿"
    },
    {
      "word": "得匣還珠"
    },
    {
      "word": "得匣还珠"
    },
    {
      "roman": "démíng",
      "word": "得名"
    },
    {
      "word": "得命"
    },
    {
      "roman": "détiāndúhòu",
      "word": "得天獨厚"
    },
    {
      "roman": "détiāndúhòu",
      "word": "得天独厚"
    },
    {
      "roman": "déshī",
      "word": "得失"
    },
    {
      "word": "得婿如龍"
    },
    {
      "word": "得婿如龙"
    },
    {
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "word": "得實"
    },
    {
      "word": "得实"
    },
    {
      "roman": "déchǒng",
      "word": "得寵"
    },
    {
      "roman": "déchǒng",
      "word": "得宠"
    },
    {
      "word": "得寸思尺"
    },
    {
      "roman": "décùnjìnchǐ",
      "word": "得寸進尺"
    },
    {
      "roman": "décùnjìnchǐ",
      "word": "得寸进尺"
    },
    {
      "word": "得尺得寸"
    },
    {
      "word": "得差"
    },
    {
      "roman": "dénián",
      "word": "得年"
    },
    {
      "word": "得幸"
    },
    {
      "word": "得得"
    },
    {
      "roman": "déxīnyìngshǒu",
      "word": "得心應手"
    },
    {
      "roman": "déxīnyìngshǒu",
      "word": "得心应手"
    },
    {
      "roman": "dézhì",
      "word": "得志"
    },
    {
      "roman": "déxī",
      "word": "得悉"
    },
    {
      "roman": "déyì",
      "word": "得意"
    },
    {
      "word": "得成秦晉"
    },
    {
      "word": "得成秦晋"
    },
    {
      "word": "得所"
    },
    {
      "roman": "déshǒu",
      "word": "得手"
    },
    {
      "word": "得挹芝眉"
    },
    {
      "roman": "déjiù",
      "word": "得救"
    },
    {
      "word": "得新厭舊"
    },
    {
      "word": "得新厌旧"
    },
    {
      "word": "得新忘舊"
    },
    {
      "word": "得新忘旧"
    },
    {
      "word": "得新棄舊"
    },
    {
      "word": "得新弃旧"
    },
    {
      "roman": "déshí",
      "word": "得時"
    },
    {
      "roman": "déshí",
      "word": "得时"
    },
    {
      "word": "得未嘗有"
    },
    {
      "word": "得未尝有"
    },
    {
      "roman": "déwèicéngyǒu",
      "word": "得未曾有"
    },
    {
      "word": "得果"
    },
    {
      "word": "得標"
    },
    {
      "word": "得标"
    },
    {
      "word": "得樣兒"
    },
    {
      "word": "得样儿"
    },
    {
      "roman": "dé quán zhòngrèn",
      "word": "得權重任"
    },
    {
      "roman": "dé quán zhòngrèn",
      "word": "得权重任"
    },
    {
      "word": "得步進步"
    },
    {
      "word": "得步进步"
    },
    {
      "word": "得民"
    },
    {
      "roman": "défǎ",
      "word": "得法"
    },
    {
      "word": "得沾化雨"
    },
    {
      "word": "得濟"
    },
    {
      "word": "得济"
    },
    {
      "roman": "déwú",
      "word": "得無"
    },
    {
      "roman": "déwú",
      "word": "得无"
    },
    {
      "roman": "déjiǎng",
      "word": "得獎"
    },
    {
      "roman": "déjiǎng",
      "word": "得奖"
    },
    {
      "word": "得理"
    },
    {
      "word": "得用"
    },
    {
      "roman": "dédàng",
      "word": "得當"
    },
    {
      "roman": "dédàng",
      "word": "得当"
    },
    {
      "roman": "débìng",
      "word": "得病"
    },
    {
      "roman": "déyì",
      "word": "得益"
    },
    {
      "roman": "dézhī",
      "word": "得知"
    },
    {
      "word": "得神"
    },
    {
      "roman": "dépiào",
      "word": "得票"
    },
    {
      "word": "得福不知"
    },
    {
      "roman": "dékòng",
      "word": "得空"
    },
    {
      "word": "得竅"
    },
    {
      "word": "得窍"
    },
    {
      "word": "得第"
    },
    {
      "roman": "dak1 mai5",
      "word": "得米"
    },
    {
      "word": "得缺"
    },
    {
      "roman": "dézuì",
      "word": "得罪"
    },
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而復失"
    },
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而复失"
    },
    {
      "word": "得而誅之"
    },
    {
      "word": "得而诛之"
    },
    {
      "word": "得職"
    },
    {
      "word": "得职"
    },
    {
      "word": "得臉"
    },
    {
      "word": "得脸"
    },
    {
      "word": "得色"
    },
    {
      "word": "得著/得着"
    },
    {
      "word": "得衷"
    },
    {
      "word": "得親順親"
    },
    {
      "word": "得亲顺亲"
    },
    {
      "word": "得解"
    },
    {
      "roman": "déjì",
      "word": "得計"
    },
    {
      "roman": "déjì",
      "word": "得计"
    },
    {
      "roman": "dézhào",
      "word": "得詔"
    },
    {
      "roman": "dézhào",
      "word": "得诏"
    },
    {
      "roman": "déchěng",
      "word": "得逞"
    },
    {
      "word": "得運"
    },
    {
      "word": "得运"
    },
    {
      "word": "得過"
    },
    {
      "word": "得过"
    },
    {
      "roman": "dédào",
      "word": "得道"
    },
    {
      "word": "得采"
    },
    {
      "word": "得錢賣放"
    },
    {
      "word": "得钱卖放"
    },
    {
      "roman": "déxián",
      "word": "得閒"
    },
    {
      "roman": "déxián",
      "word": "得闲"
    },
    {
      "word": "得間"
    },
    {
      "word": "得间"
    },
    {
      "roman": "délǒngwàngshǔ",
      "word": "得隴望蜀"
    },
    {
      "roman": "délǒngwàngshǔ",
      "word": "得陇望蜀"
    },
    {
      "word": "得雄"
    },
    {
      "word": "得雋"
    },
    {
      "word": "得隽"
    },
    {
      "roman": "détǐ",
      "word": "得體"
    },
    {
      "roman": "détǐ",
      "word": "得体"
    },
    {
      "word": "得魚忘筌"
    },
    {
      "word": "得鱼忘筌"
    },
    {
      "roman": "xīn'ānlǐdé",
      "word": "心安理得"
    },
    {
      "roman": "xīndé",
      "word": "心得"
    },
    {
      "word": "必不得已"
    },
    {
      "roman": "bìdé",
      "word": "必得"
    },
    {
      "roman": "zhìzàibìdé",
      "word": "志在必得"
    },
    {
      "roman": "zhìdéyìmǎn",
      "word": "志得意滿"
    },
    {
      "roman": "zhìdéyìmǎn",
      "word": "志得意满"
    },
    {
      "word": "志滿氣得"
    },
    {
      "word": "志满气得"
    },
    {
      "roman": "huàndéhuànshī",
      "word": "患得患失"
    },
    {
      "roman": "qíngfēidéyǐ",
      "word": "情非得已"
    },
    {
      "word": "意得志滿"
    },
    {
      "word": "意得志满"
    },
    {
      "word": "意滿志得"
    },
    {
      "word": "意满志得"
    },
    {
      "roman": "suǒdé",
      "word": "所得"
    },
    {
      "word": "打自得兒"
    },
    {
      "word": "打自得儿"
    },
    {
      "word": "拔十得五"
    },
    {
      "word": "抵得"
    },
    {
      "word": "拔得頭籌"
    },
    {
      "word": "拔得头筹"
    },
    {
      "roman": "shídé",
      "word": "拾得"
    },
    {
      "word": "捷足先得"
    },
    {
      "word": "探驪得珠"
    },
    {
      "word": "探骊得珠"
    },
    {
      "word": "敖得薩"
    },
    {
      "word": "敖得萨"
    },
    {
      "roman": "jìdé lìyì",
      "word": "既得利益"
    },
    {
      "word": "既得權"
    },
    {
      "word": "既得权"
    },
    {
      "word": "旱苗得雨"
    },
    {
      "roman": "ē-kham-tit",
      "word": "會堪得"
    },
    {
      "roman": "ē-kham-tit",
      "word": "会堪得"
    },
    {
      "word": "有一得一"
    },
    {
      "word": "有得"
    },
    {
      "word": "楚弓楚得"
    },
    {
      "roman": "lèdé",
      "word": "樂得"
    },
    {
      "roman": "lèdé",
      "word": "乐得"
    },
    {
      "word": "死得其所"
    },
    {
      "word": "毋得"
    },
    {
      "word": "氣滿志得"
    },
    {
      "word": "气满志得"
    },
    {
      "roman": "qiúréndérén",
      "word": "求仁得仁"
    },
    {
      "word": "求漿得酒"
    },
    {
      "word": "求浆得酒"
    },
    {
      "word": "沒可得"
    },
    {
      "word": "没可得"
    },
    {
      "roman": "làngdéxūmíng",
      "word": "浪得虛名"
    },
    {
      "roman": "làngdéxūmíng",
      "word": "浪得虚名"
    },
    {
      "word": "焉得"
    },
    {
      "word": "特利可得"
    },
    {
      "word": "猶魚得水"
    },
    {
      "word": "犹鱼得水"
    },
    {
      "roman": "huòdé",
      "word": "獲得"
    },
    {
      "roman": "huòdé",
      "word": "获得"
    },
    {
      "word": "王得祿墓"
    },
    {
      "word": "王得禄墓"
    },
    {
      "word": "玩不得的"
    },
    {
      "word": "理得辭順"
    },
    {
      "word": "理得辞顺"
    },
    {
      "word": "疾足先得"
    },
    {
      "word": "直得"
    },
    {
      "word": "盲者得鏡"
    },
    {
      "word": "盲者得镜"
    },
    {
      "roman": "xiāngdé",
      "word": "相得"
    },
    {
      "word": "硬是要得"
    },
    {
      "roman": "wànbùdéyǐ",
      "word": "萬不得已"
    },
    {
      "roman": "wànbùdéyǐ",
      "word": "万不得已"
    },
    {
      "roman": "zhòngguādéguā",
      "word": "種瓜得瓜"
    },
    {
      "roman": "zhòngguādéguā",
      "word": "种瓜得瓜"
    },
    {
      "word": "種豆得豆"
    },
    {
      "word": "种豆得豆"
    },
    {
      "word": "種麥得麥"
    },
    {
      "word": "种麦得麦"
    },
    {
      "roman": "suàndé",
      "word": "算得"
    },
    {
      "roman": "zuìyǒuyīngdé",
      "word": "罪有應得"
    },
    {
      "roman": "zuìyǒuyīngdé",
      "word": "罪有应得"
    },
    {
      "word": "羝乳得歸"
    },
    {
      "word": "羝乳得归"
    },
    {
      "word": "老年得子"
    },
    {
      "roman": "Shèng Bǐdébǎo",
      "word": "聖彼得堡"
    },
    {
      "roman": "Shèng Bǐdébǎo",
      "word": "圣彼得堡"
    },
    {
      "roman": "zìdé",
      "word": "自得"
    },
    {
      "word": "苟得"
    },
    {
      "word": "莫得"
    },
    {
      "word": "落得"
    },
    {
      "word": "蛟龍得水"
    },
    {
      "word": "蛟龙得水"
    },
    {
      "roman": "jiàndé",
      "word": "見得"
    },
    {
      "roman": "jiàndé",
      "word": "见得"
    },
    {
      "word": "談得攏"
    },
    {
      "word": "谈得拢"
    },
    {
      "word": "負所得稅"
    },
    {
      "word": "负所得税"
    },
    {
      "word": "貪多務得"
    },
    {
      "word": "贪多务得"
    },
    {
      "roman": "tāndéwúyàn",
      "word": "貪得無厭"
    },
    {
      "roman": "tāndéwúyàn",
      "word": "贪得无厌"
    },
    {
      "word": "買得"
    },
    {
      "word": "买得"
    },
    {
      "word": "賦得"
    },
    {
      "word": "赋得"
    },
    {
      "roman": "yíngdé",
      "word": "贏得"
    },
    {
      "roman": "yíngdé",
      "word": "赢得"
    },
    {
      "word": "軒軒甚得"
    },
    {
      "word": "轩轩甚得"
    },
    {
      "roman": "pòbùdéyǐ",
      "word": "迫不得已"
    },
    {
      "word": "逐兔先得"
    },
    {
      "word": "逼不得已"
    },
    {
      "word": "道得應得"
    },
    {
      "word": "道得应得"
    },
    {
      "roman": "shìdéqífǎn",
      "word": "適得其反"
    },
    {
      "roman": "shìdéqífǎn",
      "word": "适得其反"
    },
    {
      "roman": "shìdéqísuǒ",
      "word": "適得其所"
    },
    {
      "roman": "shìdéqísuǒ",
      "word": "适得其所"
    },
    {
      "roman": "nǎdé",
      "word": "那得"
    },
    {
      "word": "鑽火得冰"
    },
    {
      "word": "钻火得冰"
    },
    {
      "word": "開普威得"
    },
    {
      "word": "开普威得"
    },
    {
      "roman": "nándé",
      "word": "難得"
    },
    {
      "roman": "nándé",
      "word": "难得"
    },
    {
      "word": "馬是得"
    },
    {
      "word": "马是得"
    },
    {
      "word": "鴟得腐鼠"
    },
    {
      "word": "鸱得腐鼠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han character"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I got second place.",
          "roman": "Wǒ dé le yàjūn.",
          "text": "我得了亞軍。/我得了亚军。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He gained a bad reputation.",
          "ref": "他得了個壞名聲。 [MSC, trad.]",
          "text": "他得了个坏名声。 [MSC, simp.]\nTā dé le ge huài míngshēng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get; to obtain; to gain, to acquire"
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain"
        ],
        [
          "gain",
          "gain"
        ],
        [
          "acquire",
          "acquire"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He got lung cancer and won't live for long.",
          "ref": "他得了肺癌,活不了多久。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Tā dé le fèi'ái, huó bù liǎo duōjiǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to contract (disease); to become ill with"
      ],
      "links": [
        [
          "contract",
          "contract"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "three times three is nine",
          "roman": "sān sān dé jiǔ",
          "text": "三三得九",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "二五得一十 [Cantonese] ― ji⁶ ng⁵ dak¹ jat¹ sap⁶ [Jyutping] ― two times five is ten",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "eight minus three is five",
          "roman": "bā jiǎn sān dé wǔ",
          "text": "八減三得五/八减三得五",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to result in; to produce"
      ],
      "links": [
        [
          "result",
          "result"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be ready; finished"
      ],
      "links": [
        [
          "ready",
          "ready"
        ],
        [
          "finished",
          "finished"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "appropriate",
          "roman": "détǐ",
          "text": "得體/得体",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suit; to fit"
      ],
      "links": [
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "fit",
          "fit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be very pleased with oneself; to be self-satisfied",
          "roman": "yángyángzìdé",
          "text": "洋洋自得",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "satisfied; contented"
      ],
      "links": [
        [
          "satisfied",
          "satisfied"
        ],
        [
          "contented",
          "contented"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese formal terms",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Passengers are not allowed to eat and drink on the train.",
          "ref": "乘客不得在車廂內飲食。 [MSC, trad.]",
          "text": "乘客不得在车厢内饮食。 [MSC, simp.]\nChéngkè bùdé zài chēxiāng nèi yǐnshí. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Any arrest, detention, trial, or punishment which is not in accordance with the procedure prescribed by law can be resisted.",
          "ref": "非依法定程序之逮捕、拘禁、審問、處罰,得拒絕之。 [MSC, trad.]",
          "text": "非依法定程序之逮捕、拘禁、审问、处罚,得拒绝之。 [MSC, simp.]\nFrom: Article 8, Constitution of the Republic of China (Taiwan)\nFēi yī fǎdìng chéngxù zhī dàibǔ, jūjìn, shěnwèn, chùfá, dé jùjué zhī. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "can; may; to be permitted"
      ],
      "links": [
        [
          "can",
          "can"
        ],
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "permit",
          "permit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal, often used in the negative) can; may; to be permitted"
      ],
      "raw_tags": [
        "used in the negative"
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "often"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Cantonese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Only he wants to go to the park.",
          "ref": "得佢想去公園咋。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "得佢想去公园咋。 [Cantonese, simp.]\ndak¹ keoi⁵ soeng² heoi³ gung¹ jyun⁴⁻² zaa³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's just one minute left.",
          "ref": "得返一分鐘。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "得返一分钟。 [Cantonese, simp.]\ndak¹ faan¹ jat¹ fan¹ zung¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to have only sold a few hundred dollars",
          "ref": "賣得嗰幾百蚊 [Cantonese, trad.]",
          "text": "卖得嗰几百蚊 [Cantonese, simp.]\nmaai⁶ dak¹ go² gei² baak³ man¹ [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1985, “童年 [tóngnián]”, in 黃霑 (lyrics), 海底針 [hǎidǐzhēn], performed by 蔡國權",
          "text": "硬幣財富卻每日得一個 [Literary Cantonese, trad.]\n硬币财富却每日得一个 [Literary Cantonese, simp.]\nngaang⁶ bai⁶ coi⁴ fu³ koek³ mui⁵ jat⁶ dak¹ jat¹ go³ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to only have; to just have"
      ],
      "links": [
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to only have; to just have"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "OK! OK! That's enough.",
          "ref": "得了,別再說了。 [MSC, trad.]",
          "text": "得了,别再说了。 [MSC, simp.]\nDé le, bié zài shuō le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "OK! Got it.",
          "ref": "得喇,知道喇。 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "dak¹ laa³, zi¹ dou³ laa³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I've got a niece who's 26 years old this year, who's already dated several guys but none worked out. Her mum's been nagging me to find a guy for her. Alright, we'll set the two up then. There's no need to find someone else.",
          "ref": "我有個表姪女兒,今年二十六,談了好幾個對象了都沒談成。她媽啊,一直託我幫忙呢。得,甭別人了,就是她了。 [Beijing Mandarin, trad.]",
          "text": "我有个表侄女儿,今年二十六,谈了好几个对象了都没谈成。她妈啊,一直托我帮忙呢。得,甭别人了,就是她了。 [Beijing Mandarin, simp.]\nFrom: 2000, 梁左 and 梁欢, 《闲人马大姐》, episode 7\nWǒ yǒu ge biǎozhínür, jīnnián èrshíliù, tán le hǎo jǐ ge duìxiàng le dōu méi tán chéng. Tā mā a, yīzhí tuō wǒ bāngmáng ne. Dé, béng biérén le, jiù shi tā le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interjective particle expressing approval or prohibition; see 得了"
      ],
      "links": [
        [
          "得了",
          "得了#Etymology 3"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "interjective particle expressing frustration or helplessness"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You really mustn't do it this way.",
          "ref": "你噉做真係唔得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "你噉做真系唔得。 [Cantonese, simp.]\nnei⁵ gam² zou⁶ zan¹ hai⁶ m⁴ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK; good"
      ],
      "links": [
        [
          "OK",
          "OK"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) OK; good"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese sarcastic terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You guys are really something.",
          "ref": "你哋真係得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "你哋真系得。 [Cantonese, simp.]\nnei⁵ dei⁶ zan¹ hai⁶ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remarkable"
      ],
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "remarkable",
          "remarkable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, often sarcastic) remarkable"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "行"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "often",
        "sarcastic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "de²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "de²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ak²"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "det⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "dieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "deh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dă̤"
    },
    {
      "zh-pron": "dáik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "terk"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "zh-pron": "de⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "der"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛ"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ak²"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "det⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "dieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "deh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tiəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/təʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "dă̤"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²⁴/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "dáik"
    },
    {
      "ipa": "/taiʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "did"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Hui'an"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Nan'an",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "deg"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Tong'an",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Nan'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diag"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Hui'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "terk"
    },
    {
      "ipa": "/tək̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Nan'an"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "teh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "de⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ̞²⁴/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tok"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*tˤək/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*tɯːɡ/"
    },
    {
      "other": "/ tek /"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/taiʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tək̚⁵/"
    },
    {
      "other": "/tiak/"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ̞²⁴/"
    },
    {
      "other": "/*tˤək/"
    },
    {
      "other": "/*tɯːɡ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "能"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "能夠"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "可以"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "會使"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "會使"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "會"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "會通"
    },
    {
      "word": "得"
    },
    {
      "word": "可以"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "好"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "行"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "中"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "得"
    },
    {
      "word": "得"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來三"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "來事"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "來三"
    }
  ],
  "word": "得"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese particles",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "下得"
    },
    {
      "word": "下得去"
    },
    {
      "roman": "bùzhídé",
      "word": "不值得"
    },
    {
      "word": "不到得"
    },
    {
      "roman": "bùshěde",
      "word": "不捨得"
    },
    {
      "roman": "bùshěde",
      "word": "不舍得"
    },
    {
      "word": "不曉得"
    },
    {
      "word": "不晓得"
    },
    {
      "word": "不爭得"
    },
    {
      "word": "不争得"
    },
    {
      "roman": "bùyóude",
      "word": "不由得"
    },
    {
      "word": "不省得"
    },
    {
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不見得"
    },
    {
      "roman": "bùjiàndé",
      "word": "不见得"
    },
    {
      "word": "不認得"
    },
    {
      "word": "不认得"
    },
    {
      "word": "不道得"
    },
    {
      "word": "乾落得"
    },
    {
      "word": "干落得"
    },
    {
      "word": "亂得慌"
    },
    {
      "word": "乱得慌"
    },
    {
      "word": "了不得"
    },
    {
      "roman": "liǎodé",
      "word": "了得"
    },
    {
      "word": "了得了"
    },
    {
      "word": "使不得"
    },
    {
      "roman": "shǐde",
      "word": "使得"
    },
    {
      "roman": "láide",
      "word": "來得"
    },
    {
      "roman": "láide",
      "word": "来得"
    },
    {
      "roman": "láidejí",
      "word": "來得及"
    },
    {
      "roman": "láidejí",
      "word": "来得及"
    },
    {
      "word": "來得巧"
    },
    {
      "word": "来得巧"
    },
    {
      "roman": "xìndéguò",
      "word": "信得過"
    },
    {
      "roman": "xìndéguò",
      "word": "信得过"
    },
    {
      "word": "值得"
    },
    {
      "roman": "zuòde",
      "word": "做得"
    },
    {
      "word": "做得了"
    },
    {
      "word": "免不得"
    },
    {
      "roman": "miǎnde",
      "word": "免得"
    },
    {
      "word": "兜得轉"
    },
    {
      "word": "兜得转"
    },
    {
      "word": "去得"
    },
    {
      "word": "受不得"
    },
    {
      "roman": "shòudeliǎo",
      "word": "受得了"
    },
    {
      "word": "可了不得"
    },
    {
      "word": "吃不得"
    },
    {
      "word": "吃得"
    },
    {
      "roman": "chīdezhù",
      "word": "吃得住"
    },
    {
      "roman": "hédelái",
      "word": "合得來"
    },
    {
      "roman": "hédelái",
      "word": "合得来"
    },
    {
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得來"
    },
    {
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得来"
    },
    {
      "word": "吃得光"
    },
    {
      "roman": "chīdexiāo",
      "word": "吃得消"
    },
    {
      "word": "合得著"
    },
    {
      "word": "吃得開"
    },
    {
      "word": "吃得开"
    },
    {
      "word": "天曉得"
    },
    {
      "word": "天晓得"
    },
    {
      "roman": "duìdeqǐ",
      "word": "對得起"
    },
    {
      "roman": "duìdeqǐ",
      "word": "对得起"
    },
    {
      "word": "少不得"
    },
    {
      "word": "巴不得"
    },
    {
      "word": "幹得了"
    },
    {
      "word": "干得了"
    },
    {
      "word": "幹得來"
    },
    {
      "word": "干得来"
    },
    {
      "word": "怨不得"
    },
    {
      "roman": "guàibude",
      "word": "怪不得"
    },
    {
      "roman": "hènbude",
      "word": "恨不得"
    },
    {
      "word": "悶得慌"
    },
    {
      "word": "闷得慌"
    },
    {
      "roman": "xiǎngdeměi",
      "word": "想得美"
    },
    {
      "roman": "xiǎngdekāi",
      "word": "想得開"
    },
    {
      "roman": "xiǎngdekāi",
      "word": "想得开"
    },
    {
      "roman": "dǒngde",
      "word": "懂得"
    },
    {
      "roman": "lǎnde",
      "word": "懶得"
    },
    {
      "roman": "lǎnde",
      "word": "懒得"
    },
    {
      "word": "戳得住"
    },
    {
      "word": "打得火熱"
    },
    {
      "word": "打得火热"
    },
    {
      "word": "打得逼直"
    },
    {
      "word": "投至得"
    },
    {
      "word": "拿得住"
    },
    {
      "word": "拿得起"
    },
    {
      "word": "捨不得"
    },
    {
      "word": "舍不得"
    },
    {
      "roman": "shěde",
      "word": "捨得"
    },
    {
      "roman": "shěde",
      "word": "舍得"
    },
    {
      "word": "撐得住"
    },
    {
      "word": "撑得住"
    },
    {
      "word": "擱得住"
    },
    {
      "word": "搁得住"
    },
    {
      "roman": "xiǎode",
      "word": "曉得"
    },
    {
      "roman": "xiǎode",
      "word": "晓得"
    },
    {
      "roman": "huìde",
      "word": "會得"
    },
    {
      "roman": "huìde",
      "word": "会得"
    },
    {
      "word": "沒得"
    },
    {
      "word": "没得"
    },
    {
      "word": "沒得主意"
    },
    {
      "word": "没得主意"
    },
    {
      "word": "沉得住氣"
    },
    {
      "word": "沉得住气"
    },
    {
      "word": "沒得工夫"
    },
    {
      "word": "没得工夫"
    },
    {
      "word": "沒得空兒"
    },
    {
      "word": "没得空儿"
    },
    {
      "word": "沒得說的"
    },
    {
      "word": "没得说的"
    },
    {
      "word": "沒得養"
    },
    {
      "word": "没得养"
    },
    {
      "roman": "fàndeshàng",
      "word": "犯得上"
    },
    {
      "roman": "fàndezháo",
      "word": "犯得著"
    },
    {
      "word": "玩得轉"
    },
    {
      "word": "玩得转"
    },
    {
      "word": "由不得"
    },
    {
      "roman": "yóude",
      "word": "由得"
    },
    {
      "word": "當不得"
    },
    {
      "word": "当不得"
    },
    {
      "word": "白得發亮"
    },
    {
      "word": "白得发亮"
    },
    {
      "roman": "shěngde",
      "word": "省得"
    },
    {
      "word": "看得上眼"
    },
    {
      "roman": "kàndeqǐ",
      "word": "看得起"
    },
    {
      "word": "看得開"
    },
    {
      "word": "看得开"
    },
    {
      "roman": "yǎnjiànde",
      "word": "眼見得"
    },
    {
      "roman": "yǎnjiànde",
      "word": "眼见得"
    },
    {
      "word": "瞧不得"
    },
    {
      "roman": "qiáodeqǐ",
      "word": "瞧得起"
    },
    {
      "word": "禁不得"
    },
    {
      "word": "禁得"
    },
    {
      "word": "禁得住"
    },
    {
      "word": "禁得起"
    },
    {
      "roman": "chēngdeshàng",
      "word": "稱得上"
    },
    {
      "roman": "chēngdeshàng",
      "word": "称得上"
    },
    {
      "word": "稱得起"
    },
    {
      "word": "称得起"
    },
    {
      "roman": "zhàndezhù",
      "word": "站得住"
    },
    {
      "word": "紅得發紫"
    },
    {
      "word": "红得发紫"
    },
    {
      "word": "累得慌"
    },
    {
      "word": "罩得住"
    },
    {
      "word": "美得冒泡"
    },
    {
      "roman": "kuīde",
      "word": "虧得"
    },
    {
      "roman": "kuīde",
      "word": "亏得"
    },
    {
      "word": "行不得"
    },
    {
      "roman": "yàodé",
      "word": "要得"
    },
    {
      "roman": "juéde",
      "word": "覺得"
    },
    {
      "roman": "juéde",
      "word": "觉得"
    },
    {
      "roman": "jìde",
      "word": "記得"
    },
    {
      "roman": "jìde",
      "word": "记得"
    },
    {
      "word": "說不得"
    },
    {
      "word": "说不得"
    },
    {
      "roman": "shuōdelái",
      "word": "說得來"
    },
    {
      "roman": "shuōdelái",
      "word": "说得来"
    },
    {
      "word": "說得著"
    },
    {
      "word": "说得著"
    },
    {
      "roman": "shuōdeguòqù",
      "word": "說得過去"
    },
    {
      "roman": "shuōdeguòqù",
      "word": "说得过去"
    },
    {
      "word": "說得響"
    },
    {
      "word": "说得响"
    },
    {
      "word": "諒得過"
    },
    {
      "word": "谅得过"
    },
    {
      "word": "走得開"
    },
    {
      "word": "走得开"
    },
    {
      "word": "趕得上"
    },
    {
      "word": "赶得上"
    },
    {
      "roman": "gǎndejí",
      "word": "趕得及"
    },
    {
      "roman": "gǎndejí",
      "word": "赶得及"
    },
    {
      "roman": "guòdeqù",
      "word": "過得去"
    },
    {
      "roman": "guòdeqù",
      "word": "过得去"
    },
    {
      "word": "過得著"
    },
    {
      "word": "过得著"
    },
    {
      "word": "還了得"
    },
    {
      "word": "还了得"
    },
    {
      "roman": "kàodezhù",
      "word": "靠得住"
    },
    {
      "word": "顧得過來"
    },
    {
      "word": "顾得过来"
    },
    {
      "roman": "xiǎnde",
      "word": "顯得"
    },
    {
      "roman": "xiǎnde",
      "word": "显得"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han character"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "alt. forms: 的 historical or nonstandard"
        },
        {
          "english": "very good",
          "roman": "hǎo de hěn",
          "text": "好得很",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He is in so much pain that he won't stop crying.",
          "roman": "Tā tòng de zhí kū.",
          "text": "他痛得直哭。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He runs fast.",
          "roman": "Tā pǎo de kuài.",
          "text": "他跑得快。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He runs like wind.",
          "ref": "他跑得像一陣風。 [MSC, trad.]",
          "text": "他跑得像一阵风。 [MSC, simp.]\nTā pǎo de xiàng yī zhèn fēng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He paints well.",
          "roman": "Tā huà de hǎo.",
          "text": "他畫得好。/他画得好。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This sort of thing is nothing new (we have seen a lot of it).",
          "ref": "呢啲嘢我哋見得多。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢啲嘢我哋见得多。 [Cantonese, simp.]\nni¹ di¹ je⁵ ngo⁵ dei⁶ gin³ dak¹ do¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb or an adjective and before a degree complement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "alt. forms: 的 historical or nonstandard in Mandarin"
        },
        {
          "english": "eatable, edible",
          "roman": "chī de",
          "text": "吃得",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "able to see",
          "roman": "kàn de jiàn",
          "text": "看得見/看得见",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "must not be done",
          "roman": "zuò bù de",
          "text": "做不得",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "These shoes fit well.",
          "roman": "Zhè shuāng xié chuān de.",
          "text": "這雙鞋穿得。/这双鞋穿得。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He's not a man to criticize.",
          "ref": "這個人批評不得。 [MSC, trad.]",
          "text": "这个人批评不得。 [MSC, simp.]\nZhège rén pīpíng bù de. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "How much can it sell for?",
          "ref": "賣得幾多錢? [Cantonese, trad.]",
          "text": "卖得几多钱? [Cantonese, simp.]\nFrom: 《氹氹轉,菊花園》, traditional children's song\nmaai⁶ dak¹ gei² do¹ cin⁴⁻²? [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb to express possibility or capability."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "佢好食得。 [Cantonese] ― keoi⁵ hou² sik⁶ dak¹. [Jyutping] ― He could eat a lot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This book sells quite a few copies.",
          "ref": "呢本書都幾賣得。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "呢本书都几卖得。 [Cantonese, simp.]\nne¹ bun² syu¹ dou¹ gei² maai⁶ dak¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's no one who could be worse than him.",
          "ref": "冇邊個衰得過佢。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "冇边个衰得过佢。 [Cantonese, simp.]\nmou⁵ bin¹ go³ seoi¹ dak¹ gwo³ keoi⁵. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used after a verb to form an adjectival phrase expressing capability."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) Used after a verb to form an adjectival phrase expressing capability."
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de⁵/de⁰"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di⁵/di⁰"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "˙ㄉㄜ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "˙ㄉㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "é"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "de̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tê⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "de"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": ".de"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛ"
    },
    {
      "ipa": "/d̥ə/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "di̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": ".di"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "di"
    },
    {
      "ipa": "/d̥i/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "é"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "e`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ded⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "e³"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/e³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "deg"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "diag"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "did"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "teh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴teq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/təʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/ tiak /"
    },
    {
      "ipa": "/d̥ə/"
    },
    {
      "ipa": "/d̥i/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tet̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/e³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/tit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/təʔ⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "used after a verb or an adjective and before a degree complement",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "甲"
    }
  ],
  "word": "得"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "便得"
    },
    {
      "word": "就得"
    },
    {
      "word": "必得"
    },
    {
      "roman": "zǒngděi",
      "word": "總得"
    },
    {
      "roman": "zǒngděi",
      "word": "总得"
    },
    {
      "roman": "fēiděi",
      "word": "非得"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How much time will one need to fill this form?",
          "ref": "這份表格得多少時間才能填完? [MSC, trad.]",
          "text": "这份表格得多少时间才能填完? [MSC, simp.]\nZhè fèn biǎogé děi duōshào shíjiān cái néng tián wán? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to need (something)"
      ],
      "links": [
        [
          "need",
          "need"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) to need (something)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I must go (now).",
          "roman": "Wǒ děi zǒu le.",
          "text": "我得走了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "... is actually an illness. It has to be treated! (humorous, slang)",
          "ref": "……是種病,得治! [MSC, trad.]",
          "text": "……是种病,得治! [MSC, simp.]\n...... shì zhǒng bìng, děi zhì! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "must; to have to"
      ],
      "links": [
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "have to",
          "have to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) must; to have to"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If we don't go back now, we won't be able to catch the last bus.",
          "ref": "再不回去,就得趕不上末班車了。 [MSC, trad.]",
          "text": "再不回去,就得赶不上末班车了。 [MSC, simp.]\nZài bù huíqù, jiù děi gǎnbùshàng mòbānchē le. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(almost certainly) will"
      ],
      "links": [
        [
          "almost",
          "almost"
        ],
        [
          "certainly",
          "certainly"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mandarin, colloquial) (almost certainly) will"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "nice; satisfying"
      ],
      "links": [
        [
          "nice",
          "nice"
        ],
        [
          "satisfying",
          "satisfying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin) nice; satisfying"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "dêd⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "děi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "deei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛj"
    },
    {
      "ipa": "/teɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tik"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tek"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/teɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tik̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/tek̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wùbì",
      "word": "務必"
    },
    {
      "roman": "wùbì",
      "word": "务必"
    },
    {
      "roman": "wùqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "務期"
    },
    {
      "roman": "wùqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "务期"
    },
    {
      "roman": "wùxū",
      "word": "務須"
    },
    {
      "roman": "wùxū",
      "word": "务须"
    },
    {
      "roman": "tiānn-tio̍h",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "定著"
    },
    {
      "word": "必得"
    },
    {
      "roman": "bìxū",
      "word": "必須"
    },
    {
      "roman": "bìxū",
      "word": "必须"
    },
    {
      "roman": "yīngdāng",
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "應當"
    },
    {
      "roman": "yīngdāng",
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "应当"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "煞著"
    },
    {
      "roman": "tio̍h-ài",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "著愛"
    },
    {
      "roman": "tio̍h-ài",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "著爱"
    },
    {
      "roman": "fēiděi",
      "word": "非得"
    }
  ],
  "word": "得"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": "started on line 102, detected on line 116"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": "started on line 72, detected on line 78"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": "started on line 72, detected on line 78"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "得"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "得",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.