"失而復得" meaning in Chinese

See 失而復得 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/, /sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/, /sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/ Chinese transliterations: shī'érfùdé [Mandarin, Pinyin], ㄕ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄉㄜˊ [Mandarin, bopomofo], sat¹ ji⁴ fuk⁶ dak¹ [Cantonese, Jyutping], sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴, shī'érfùdé [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shih-érfùdé [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih¹-êrh²-fu⁴-tê² [Mandarin, Wade-Giles], shr̄-ér-fù-dé [Mandarin, Yale], shyerlfuhder [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шиэрфудэ [Mandarin, Palladius], šierfudɛ [Mandarin, Palladius], sāt yìh fuhk dāk [Cantonese, Yale], sat⁷ ji⁴ fuk⁹ dak⁷ [Cantonese, Pinyin], sed¹ yi⁴ fug⁶ deg¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴ [Peng'im, Teochew], sik jṳ̂ ho̍k tik [POJ, Teochew]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 失而復得
  1. to regain something after it has been lost Tags: idiomatic
    Sense id: en-失而復得-zh-phrase-vj6lu6nr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 失而復得 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而復失"
    },
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而复失"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "失而復得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to regain something after it has been lost"
      ],
      "id": "en-失而復得-zh-phrase-vj6lu6nr",
      "links": [
        [
          "regain",
          "regain"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shī'érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sat¹ ji⁴ fuk⁶ dak¹"
    },
    {
      "zh-pron": "sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shī'érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shih-érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih¹-êrh²-fu⁴-tê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̄-ér-fù-dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyerlfuhder"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шиэрфудэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šierfudɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāt yìh fuhk dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sat⁷ ji⁴ fuk⁹ dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sed¹ yi⁴ fug⁶ deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sik jṳ̂ ho̍k tik"
    },
    {
      "ipa": "/sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/"
    }
  ],
  "word": "失而復得"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而復失"
    },
    {
      "roman": "dé'érfùshī",
      "word": "得而复失"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "失而復得",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Teochew four-character idioms",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to regain something after it has been lost"
      ],
      "links": [
        [
          "regain",
          "regain"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shī'érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄉㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sat¹ ji⁴ fuk⁶ dak¹"
    },
    {
      "zh-pron": "sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shī'érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shih-érfùdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih¹-êrh²-fu⁴-tê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̄-ér-fù-dé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyerlfuhder"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шиэрфудэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šierfudɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāt yìh fuhk dāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sat⁷ ji⁴ fuk⁹ dak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sed¹ yi⁴ fug⁶ deg¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sig⁴ re⁵ hog⁸ dig⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sik jṳ̂ ho̍k tik"
    },
    {
      "ipa": "/sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ fu⁵¹ tɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐt̚⁵ jiː²¹ fʊk̚² tɐk̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sik̚²⁻⁴ d͡zɯ⁵⁵⁻¹¹ hok̚⁴⁻² tik̚²/"
    }
  ],
  "word": "失而復得"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.