"合得來" meaning in Chinese

See 合得來 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/, /hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/ Chinese transliterations: hédelái [Mandarin, Pinyin], ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ [Mandarin, bopomofo], hap⁶ dak¹ loi⁴ [Cantonese, Jyutping], hédelái [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ [Mandarin, bopomofo, standard], héde̊lái [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ho²-tê⁵-lai² [Mandarin, Wade-Giles, standard], hé-de-lái [Mandarin, Yale, standard], her.delai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хэдэлай [Mandarin, Palladius, standard], xɛdɛlaj [Mandarin, Palladius, standard], hahp dāk lòih [Cantonese, Yale], hap⁹ dak⁷ loi⁴ [Cantonese, Pinyin], heb⁶ deg¹ loi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 合得來
  1. to get along well
    Sense id: en-合得來-zh-verb-RKHrtJEG Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 和得來/和得来 (hédelái), 和得來 (hédelái), 和得来 (hédelái), 會合 (huìhé) [Hokkien], 会合 (huìhé) [Hokkien], 會鬥的, 会斗的, 會鬥得, 会斗得, 落群, 落括, 合事 [Xiang]

Download JSON data for 合得來 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "合得來",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you get along with your boss?",
          "ref": "你跟老闆合得來嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "你跟老板合得来吗? [MSC, simp.]\nNǐ gēn lǎobǎn hédelái ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along well"
      ],
      "id": "en-合得來-zh-verb-RKHrtJEG",
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "hédelái",
          "word": "和得來/和得来"
        },
        {
          "roman": "hédelái",
          "word": "和得來"
        },
        {
          "roman": "hédelái",
          "word": "和得来"
        },
        {
          "roman": "huìhé",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "會合"
        },
        {
          "roman": "huìhé",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "会合"
        },
        {
          "word": "會鬥的"
        },
        {
          "word": "会斗的"
        },
        {
          "word": "會鬥得"
        },
        {
          "word": "会斗得"
        },
        {
          "word": "落群"
        },
        {
          "word": "落括"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiang"
          ],
          "word": "合事"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hédelái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hap⁶ dak¹ loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hédelái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héde̊lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho²-tê⁵-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hé-de-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "her.delai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэдэлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛdɛlaj"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hahp dāk lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hap⁹ dak⁷ loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heb⁶ deg¹ loi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "合得來"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "合得來",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you get along with your boss?",
          "ref": "你跟老闆合得來嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "你跟老板合得来吗? [MSC, simp.]\nNǐ gēn lǎobǎn hédelái ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along well"
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hédelái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hap⁶ dak¹ loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hédelái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ˙ㄉㄜ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héde̊lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho²-tê⁵-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hé-de-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "her.delai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэдэлай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛdɛlaj"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hahp dāk lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hap⁹ dak⁷ loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "heb⁶ deg¹ loi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ d̥ə³ laɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐp̚² tɐk̚⁵ lɔːi̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hédelái",
      "word": "和得來/和得来"
    },
    {
      "roman": "hédelái",
      "word": "和得來"
    },
    {
      "roman": "hédelái",
      "word": "和得来"
    },
    {
      "roman": "huìhé",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "會合"
    },
    {
      "roman": "huìhé",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "会合"
    },
    {
      "word": "會鬥的"
    },
    {
      "word": "会斗的"
    },
    {
      "word": "會鬥得"
    },
    {
      "word": "会斗得"
    },
    {
      "word": "落群"
    },
    {
      "word": "落括"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "合事"
    }
  ],
  "word": "合得來"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.