See après in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "apr." } ], "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "1,2,3" ], "word": "avant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de temps en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en dalmate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "puisque telle chose a eu lieu, a été faite", "word": "après cela" }, { "word": "après coup" }, { "word": "après-demain" }, { "word": "après-dîner" }, { "word": "après-fêtes" }, { "word": "après-guerre" }, { "word": "après J.-C." }, { "word": "après Jésus-Christ" }, { "word": "après-législatives" }, { "word": "après-me" }, { "word": "après-midi" }, { "word": "après que" }, { "word": "après quoi" }, { "word": "après-rasage" }, { "word": "après-shampooing" }, { "word": "après-ski" }, { "word": "après-soleil" }, { "word": "après-souper" }, { "word": "après-spectacle" }, { "word": "après tout" }, { "word": "après-vente" }, { "word": "après-vie" }, { "word": "arriver après la bataille" }, { "word": "attendre après" }, { "word": "ci-après" }, { "sense": "gronder quelqu’un, le quereller", "word": "crier après" }, { "word": "d’après" }, { "word": "en avoir après" }, { "word": "être après" }, { "word": "jeter le manche après la cognée" }, { "word": "jour après jour" }, { "word": "jusqu’après" }, { "word": "les uns après les autres" }, { "word": "manger des beignets après la Pentecôte" }, { "sense": "se dit lorsque plusieurs personnes en désirent, en attendent une autre avec beaucoup d’impatience", "word": "n’avoir qu’un cri après" }, { "word": "par après" }, { "word": "peu après" }, { "word": "pis après" }, { "sense": "le chagriner, le maltraiter", "word": "se mettre après" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "proverbs": [ { "word": "après la fête, on gratte sa tête" }, { "word": "après la pluie, le beau temps" }, { "word": "après l’effort, le réconfort" }, { "word": "après moi le déluge" }, { "word": "après moi les mouches" }, { "word": "je boirai après vous" }, { "word": "l’avare et le cochon ne sont bons qu’après leur mort" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 87", "text": "— Et après ? — lui dis-je.\n— Eh bien ! voilà — répondit-il, il n’y a pas d’après !" }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 233", "text": "Solange, après avoir lancé son ultimatum, s'était renfermée dans un silence inquiétant. Elle s'en tenait à ce qu'elle avait dit […]." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 56", "text": "Le jour naissait. Feempje se dressa sur son séant et ne reprit lourdement ses esprits qu’après quelques minutes." }, { "ref": "Nathalie Chèvre et Suren Erkman, Alerte aux micropolluants : Pesticides, biocides, détergents, médicaments et autres substances chimiques dans l’environnement, P.P.U.R., Lausanne, 2011, page 124", "text": "Reprenons ici l’exemple de l’atrazine, appliquée pour le désherbage des voies de chemin de fer en Suisse. Après avoir été détectée dans les nappes phréatiques, l’atrazine a été remplacée par le diuron." }, { "ref": "GEOguide Corse 2018, Paris, Gallimard Loisirs, 2017", "text": "Après avoir garé la voiture près de la gare, empruntez le GR®20 qui longe l’Agnone. En suivant le fléchage, vous parviendrez à la première cascade après 1h de marche." } ], "glosses": [ "Marque la postériorité dans le temps." ], "id": "fr-après-fr-prep-dVX0~ZU7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stéphane Foucart, Une agence américaine confirme que le mois de juillet 2019 a été le plus chaud jamais observé, Le Monde. Mis en ligne le 15 août 2019", "text": "Mois après mois, record après record, la perspective de maintenir l’élévation de la température moyenne terrestre sous la barre de 1,5 °C de réchauffement par rapport à l’ère préindustrielle s’éloigne irrémédiablement." }, { "text": "La place de quatrième, après les médaillés, est la plus mauvaise place." }, { "text": "Après l’or et le platine, l’argent est le plus cher des métaux." } ], "glosses": [ "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière." ], "id": "fr-après-fr-prep-SVZEn-gC", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Après la porte de Gentilly, tourne à droite." } ], "glosses": [ "Indique un lieu placé derrière, plus loin." ], "id": "fr-après-fr-prep-pzt1Ifp1", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Audoux, Marie-Claire, Grasset, 1910, Les Cahiers Rouges, page 35", "text": "J’étais toujours stupéfaite de voir que son lit n’avait aucun désordre à son lever.\nElle finit par me confier qu’elle épinglait ses draps et ses couvertures après son matelas." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 32, Robert Laffont, 1968", "text": "Deux valises étaient posées à côté de la porte. Après la poignée de la plus petite, était ficelé un rouleau de papier journal qui devait contenir des dessins." } ], "glosses": [ "Indique la position où a lieu l’action." ], "id": "fr-après-fr-prep-OrF1GgV2", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg], Mort aux ténors, chapitre XI, Série noire, Gallimard, 1956, page 95", "text": "Au Labo, c’est après Boucherot que j’ai demandé." }, { "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, prologue", "text": "Nahoum l’apprit et vint hurler après moi." }, { "text": "Les chiens aboient après le facteur, ils en ont méchamment après lui." }, { "text": "Venez vite ! Les clients s’emportent après le personnel de la réception." } ], "glosses": [ "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions." ], "id": "fr-après-fr-prep-RTFyIDrj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Louisiane", "orig": "français de Louisiane", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Diane Vincent, La locution conjonctive \"mais que\" en français québécois: quelques considérations historiques et sociolinguistiques, 2005", "text": "Mon fils m’apporte: cinq livres de bibliothèque par semaine pis je passe à travers. Là je suis après lire la vie de Schumann que j’vais peut-être lue il y a longtemps, mais que j’avais pas mémorisée." } ], "glosses": [ "en train de." ], "id": "fr-après-fr-prep-kNVmAfNc", "raw_tags": [ "Québec", "Louisiane" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "par après" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "postérieurement à" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "ultérieurement" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "subséquemment" }, { "sense": "Indication de rang suivant", "word": "derrière" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "au-delà de" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "derrière" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "plus loin que" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "contre" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "envers" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "vis-à-vis de" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "following" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baʿda", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "بعد" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "noch" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "després" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yǐhòu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "traditional_writing": "以後", "word": "以后" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprésa" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "apréla" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nakon" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "dapú" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "efter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "después" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "tras" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "post" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "achter" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprés" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "post" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depost" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depois" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "dopo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ato", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "-go", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "кейін" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "соң" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "kaiki" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "radimi" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "apray" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "na" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ampraès" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "après" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprèp" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "あとぅ" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ripué" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "xitió" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nochar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "po" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depois" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋil" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋis" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋelii" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "na pekô tî" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ɓaãda ya" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "baȃda", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ɓaȃɗa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ho-ɗingoni mwa" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "baada ya" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "après" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "odmah poslije" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "post" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "achter" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "radim" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "radime" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "après" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "odmah poslije" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "detrás" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "post" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "malantaŭ" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "achter" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "detra" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "post" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "dopo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "radim" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "radime" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "achter" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "na pekô tî" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "dirî" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "padrî" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "protiv" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "pu" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "agter" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "oor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "hinter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "nach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "next" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "behind" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "past" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "æfter" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "kɔ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "efter" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "post" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "eftir" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "jälkeen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "efter" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "בַּעַד" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "után" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "setelah" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sesudah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "dietro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "dopo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "post" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sesudah" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "aan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "achter" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na verloop van" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "over" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "ampraès" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "etter" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "potem" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "za" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "após" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "atrás de" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "depois de" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "por trás de" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "după" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "în urma" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "после" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "maŋŋil" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "baada ya" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "pagkalipas" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "po" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "arkasından" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sonra" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "emva kwa-" } ], "word": "après" } { "abbreviation": [ { "word": "apr." } ], "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de temps en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "courir après" }, { "word": "en avoir après" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L'Académie française critique l'usage de l'adverbe après dans le sens de dès lors, néanmoins, par ailleurs, cela étant, et en proscrit l'usage" ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 381 de l’édition de 1921", "text": "Quand il fut hors de vue de la cabane et du mâtin, il entra dans le bois, d’où il ressortit un peu après, écorçant avec son couteau une trique de grosseur assez respectable." }, { "ref": "François Collet, « Dames seules », dans la Revue lyonnaise, nᵒ 50, février 1885, page 146", "text": "J'ai remarqué deux lyonnaisismes : le mot « laurelle, » qui sert, à Lyon, à désigner l'arbuste qui, dans le reste de la France, se nomme « laurier-rose ; » et la préposition « après » employée adverbialement dans le sens de « ensuite, » emploi non prévu par le Dictionnaire de l'Académie française." }, { "text": "Vous irez devant, et lui après." }, { "text": "Nous en parlerons après." }, { "text": "Il n’arriva que longtemps après." } ], "glosses": [ "S’emploie adverbialement par ellipse." ], "id": "fr-après-fr-adv-2nYLsICP", "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il vous a dit qu’il me connaissait : après ?" } ], "glosses": [ "Manière de questionner ou d'inciter ceux qui suspendent leur récit à le continuer. En ce sens, il est synonyme d’ensuite." ], "id": "fr-après-fr-adv-gwAMxXYJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quand vous aurez frappé votre ennemi, vous serez vengé; et après ?" }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "— Des insultes, des insultes ? — Eh bien, après ? Est-ce que tu t’en portes plus mal, dis, mon garçon ?" } ], "glosses": [ "Qu’en résultera-t-il ?" ], "id": "fr-après-fr-adv-HpMNJ2lj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christophe Laporte, iOS 11/macOS High Sierra : comment Apple peut remonter la pente, macgeneration", "text": "Mais est-ce que cela doit être l’objet d'une mise à jour centrale ? Cette stratégie n’a jamais empêché Apple de sortir des iPad au beau milieu du printemps. Après il est vrai que la tablette joue un rôle nettement moins central que l’iPhone…" } ], "glosses": [ "Mais ; dès lors ; néanmoins ; par ailleurs ; cela étant ; permet de nuancer un propos." ], "id": "fr-après-fr-adv-tt77Cyvr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "ceci dit" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "cela dit" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "cela étant" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "dès lors" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "mais" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "néanmoins" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "par ailleurs" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "toutefois" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Par ellipse", "word": "danach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Par ellipse", "word": "after" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Par ellipse", "word": "derpå" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Par ellipse", "word": "siden" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Par ellipse", "word": "después" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Par ellipse", "word": "poste" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Par ellipse", "word": "dopo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Par ellipse", "word": "dappoi" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "sosın", "sense": "Par ellipse", "word": "сосын" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Par ellipse", "word": "кейін" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Par ellipse", "word": "ᰓᰦᰰ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Par ellipse", "word": "daarna" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Par ellipse", "word": "depwé" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Par ellipse", "word": "depué" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "dingoni", "sense": "Par ellipse", "word": "ɗingoni" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "doppu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "dopu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "ddoppu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "dapoi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Par ellipse", "word": "après" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensuite ?", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensuite ?", "word": "afterwards" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Ensuite ?", "word": "poste" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "afterward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "afterwards" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "that being said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "that said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "however" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "nevertheless" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "danach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "next" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "behind" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "past" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "después" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "etterpå" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dasto" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "word": "tún" } ], "word": "après" } { "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de temps en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il y a un avant et un après" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Éric Nataf, Autobiographie d’un virus, Éditions Odile Jacob, 2004, page 413", "text": "Grâce à vos expériences débiles, une certaine idée du temps, de votre temps, nous a été inculquée. Il y avait un avant les filtres, il se devait d'y avoir un après." } ], "glosses": [ "Période, temps qui suit un événement donné." ], "id": "fr-après-fr-noun-tRbzP3G9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Apocope de après-bal) Réunion festive qui suit un événement. ——" ], "id": "fr-après-fr-noun-87-A3LkK", "note": "S'emploie habituellement pour les bals de finissants", "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dopo" } ], "word": "après" } { "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de temps en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "auprès" } ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892", "text": "Duchotel. — Lui !… et la dame adultère ?\nMadame Latour, moitié riant, moitié grondeur. — Eh bien ! après ? oui, ils sont là." } ], "glosses": [ "Indique une indifférence à la logique de l’interlocuteur." ], "id": "fr-après-fr-intj-5hhE6uHh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "et alors" } ], "word": "après" }
{ "abbreviation": [ { "word": "apr." } ], "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "1,2,3" ], "word": "avant" } ], "categories": [ "Adverbes de temps en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Prépositions en français", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bambara", "Traductions en bavarois", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en créole réunionnais", "Traductions en dalmate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en gallo", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en métchif", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en palenquero", "Traductions en pirahã", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sango", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en swahili", "Traductions en tsolyáni", "Traductions en wallon", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en indonésien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque", "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou", "français" ], "derived": [ { "sense": "puisque telle chose a eu lieu, a été faite", "word": "après cela" }, { "word": "après coup" }, { "word": "après-demain" }, { "word": "après-dîner" }, { "word": "après-fêtes" }, { "word": "après-guerre" }, { "word": "après J.-C." }, { "word": "après Jésus-Christ" }, { "word": "après-législatives" }, { "word": "après-me" }, { "word": "après-midi" }, { "word": "après que" }, { "word": "après quoi" }, { "word": "après-rasage" }, { "word": "après-shampooing" }, { "word": "après-ski" }, { "word": "après-soleil" }, { "word": "après-souper" }, { "word": "après-spectacle" }, { "word": "après tout" }, { "word": "après-vente" }, { "word": "après-vie" }, { "word": "arriver après la bataille" }, { "word": "attendre après" }, { "word": "ci-après" }, { "sense": "gronder quelqu’un, le quereller", "word": "crier après" }, { "word": "d’après" }, { "word": "en avoir après" }, { "word": "être après" }, { "word": "jeter le manche après la cognée" }, { "word": "jour après jour" }, { "word": "jusqu’après" }, { "word": "les uns après les autres" }, { "word": "manger des beignets après la Pentecôte" }, { "sense": "se dit lorsque plusieurs personnes en désirent, en attendent une autre avec beaucoup d’impatience", "word": "n’avoir qu’un cri après" }, { "word": "par après" }, { "word": "peu après" }, { "word": "pis après" }, { "sense": "le chagriner, le maltraiter", "word": "se mettre après" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "proverbs": [ { "word": "après la fête, on gratte sa tête" }, { "word": "après la pluie, le beau temps" }, { "word": "après l’effort, le réconfort" }, { "word": "après moi le déluge" }, { "word": "après moi les mouches" }, { "word": "je boirai après vous" }, { "word": "l’avare et le cochon ne sont bons qu’après leur mort" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 87", "text": "— Et après ? — lui dis-je.\n— Eh bien ! voilà — répondit-il, il n’y a pas d’après !" }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 233", "text": "Solange, après avoir lancé son ultimatum, s'était renfermée dans un silence inquiétant. Elle s'en tenait à ce qu'elle avait dit […]." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 56", "text": "Le jour naissait. Feempje se dressa sur son séant et ne reprit lourdement ses esprits qu’après quelques minutes." }, { "ref": "Nathalie Chèvre et Suren Erkman, Alerte aux micropolluants : Pesticides, biocides, détergents, médicaments et autres substances chimiques dans l’environnement, P.P.U.R., Lausanne, 2011, page 124", "text": "Reprenons ici l’exemple de l’atrazine, appliquée pour le désherbage des voies de chemin de fer en Suisse. Après avoir été détectée dans les nappes phréatiques, l’atrazine a été remplacée par le diuron." }, { "ref": "GEOguide Corse 2018, Paris, Gallimard Loisirs, 2017", "text": "Après avoir garé la voiture près de la gare, empruntez le GR®20 qui longe l’Agnone. En suivant le fléchage, vous parviendrez à la première cascade après 1h de marche." } ], "glosses": [ "Marque la postériorité dans le temps." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stéphane Foucart, Une agence américaine confirme que le mois de juillet 2019 a été le plus chaud jamais observé, Le Monde. Mis en ligne le 15 août 2019", "text": "Mois après mois, record après record, la perspective de maintenir l’élévation de la température moyenne terrestre sous la barre de 1,5 °C de réchauffement par rapport à l’ère préindustrielle s’éloigne irrémédiablement." }, { "text": "La place de quatrième, après les médaillés, est la plus mauvaise place." }, { "text": "Après l’or et le platine, l’argent est le plus cher des métaux." } ], "glosses": [ "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Après la porte de Gentilly, tourne à droite." } ], "glosses": [ "Indique un lieu placé derrière, plus loin." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Audoux, Marie-Claire, Grasset, 1910, Les Cahiers Rouges, page 35", "text": "J’étais toujours stupéfaite de voir que son lit n’avait aucun désordre à son lever.\nElle finit par me confier qu’elle épinglait ses draps et ses couvertures après son matelas." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 32, Robert Laffont, 1968", "text": "Deux valises étaient posées à côté de la porte. Après la poignée de la plus petite, était ficelé un rouleau de papier journal qui devait contenir des dessins." } ], "glosses": [ "Indique la position où a lieu l’action." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg], Mort aux ténors, chapitre XI, Série noire, Gallimard, 1956, page 95", "text": "Au Labo, c’est après Boucherot que j’ai demandé." }, { "ref": "Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, prologue", "text": "Nahoum l’apprit et vint hurler après moi." }, { "text": "Les chiens aboient après le facteur, ils en ont méchamment après lui." }, { "text": "Venez vite ! Les clients s’emportent après le personnel de la réception." } ], "glosses": [ "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français de Louisiane", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Diane Vincent, La locution conjonctive \"mais que\" en français québécois: quelques considérations historiques et sociolinguistiques, 2005", "text": "Mon fils m’apporte: cinq livres de bibliothèque par semaine pis je passe à travers. Là je suis après lire la vie de Schumann que j’vais peut-être lue il y a longtemps, mais que j’avais pas mémorisée." } ], "glosses": [ "en train de." ], "raw_tags": [ "Québec", "Louisiane" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "par après" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "postérieurement à" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "ultérieurement" }, { "sense": "Postériorité temporelle", "word": "subséquemment" }, { "sense": "Indication de rang suivant", "word": "derrière" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "au-delà de" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "derrière" }, { "sense": "Indication de lieu", "word": "plus loin que" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "contre" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "envers" }, { "sense": "Indication du sujet de certaines actions ou intentions", "word": "vis-à-vis de" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "following" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baʿda", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "بعد" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "noch" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "després" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yǐhòu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "traditional_writing": "以後", "word": "以后" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprésa" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "apréla" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nakon" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "dapú" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "efter" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "después" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "tras" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "post" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "achter" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprés" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "post" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depost" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depois" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "dopo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ato", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "-go", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "кейін" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "соң" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "kaiki" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "radimi" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "apray" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "na" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ampraès" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "après" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "aprèp" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "後" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "あとぅ" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ripué" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "xitió" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "nochar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "po" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "depois" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋil" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋá" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋis" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "maŋŋelii" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "na pekô tî" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ɓaãda ya" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "baȃda", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ɓaȃɗa" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "ho-ɗingoni mwa" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "baada ya" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Marque la postériorité dans le temps", "word": "après" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "odmah poslije" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "post" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "achter" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "radim" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "radime" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique l’ordre, le rang immédiatement derrière", "word": "après" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "odmah poslije" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "detrás" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "post" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "malantaŭ" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "achter" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "detra" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "post" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "dopo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "radim" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "radime" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "achter" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "na pekô tî" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "tún" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "dirî" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Indique un lieu placé derrière, plus loin", "word": "padrî" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "noch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "protiv" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Indique sur quoi portent certaines actions ou intentions", "word": "pu" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "agter" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "oor" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "hinter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "nach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "next" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "behind" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "past" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "æfter" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "kɔ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "efter" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "post" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "eftir" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "jälkeen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "efter" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "בַּעַד" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "után" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "setelah" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sesudah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "dietro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "dopo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "post" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sesudah" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "aan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "achter" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "na verloop van" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "over" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "ampraès" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "etter" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "potem" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "za" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "após" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "atrás de" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "depois de" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "por trás de" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "după" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "în urma" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "после" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "maŋŋil" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "baada ya" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "pagkalipas" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "po" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "arkasından" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "sonra" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "sense": "Traductions à classer d’après le sens", "word": "emva kwa-" } ], "word": "après" } { "abbreviation": [ { "word": "apr." } ], "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ "Adverbes de temps en français", "Adverbes en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en lepcha", "Traductions en néerlandais", "Traductions en palenquero", "Traductions en shingazidja", "Traductions en sicilien", "Traductions en wallon", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tsolyáni", "français" ], "derived": [ { "word": "courir après" }, { "word": "en avoir après" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L'Académie française critique l'usage de l'adverbe après dans le sens de dès lors, néanmoins, par ailleurs, cela étant, et en proscrit l'usage" ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 381 de l’édition de 1921", "text": "Quand il fut hors de vue de la cabane et du mâtin, il entra dans le bois, d’où il ressortit un peu après, écorçant avec son couteau une trique de grosseur assez respectable." }, { "ref": "François Collet, « Dames seules », dans la Revue lyonnaise, nᵒ 50, février 1885, page 146", "text": "J'ai remarqué deux lyonnaisismes : le mot « laurelle, » qui sert, à Lyon, à désigner l'arbuste qui, dans le reste de la France, se nomme « laurier-rose ; » et la préposition « après » employée adverbialement dans le sens de « ensuite, » emploi non prévu par le Dictionnaire de l'Académie française." }, { "text": "Vous irez devant, et lui après." }, { "text": "Nous en parlerons après." }, { "text": "Il n’arriva que longtemps après." } ], "glosses": [ "S’emploie adverbialement par ellipse." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il vous a dit qu’il me connaissait : après ?" } ], "glosses": [ "Manière de questionner ou d'inciter ceux qui suspendent leur récit à le continuer. En ce sens, il est synonyme d’ensuite." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Quand vous aurez frappé votre ennemi, vous serez vengé; et après ?" }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "— Des insultes, des insultes ? — Eh bien, après ? Est-ce que tu t’en portes plus mal, dis, mon garçon ?" } ], "glosses": [ "Qu’en résultera-t-il ?" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Christophe Laporte, iOS 11/macOS High Sierra : comment Apple peut remonter la pente, macgeneration", "text": "Mais est-ce que cela doit être l’objet d'une mise à jour centrale ? Cette stratégie n’a jamais empêché Apple de sortir des iPad au beau milieu du printemps. Après il est vrai que la tablette joue un rôle nettement moins central que l’iPhone…" } ], "glosses": [ "Mais ; dès lors ; néanmoins ; par ailleurs ; cela étant ; permet de nuancer un propos." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "ceci dit" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "cela dit" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "cela étant" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "dès lors" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "mais" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "néanmoins" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "par ailleurs" }, { "sense": "Nuance d’un propos", "word": "toutefois" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Par ellipse", "word": "danach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Par ellipse", "word": "after" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Par ellipse", "word": "derpå" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Par ellipse", "word": "siden" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Par ellipse", "word": "después" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Par ellipse", "word": "poste" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Par ellipse", "word": "dopo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Par ellipse", "word": "dappoi" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "sosın", "sense": "Par ellipse", "word": "сосын" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "sense": "Par ellipse", "word": "кейін" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Par ellipse", "word": "ᰓᰦᰰ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Par ellipse", "word": "daarna" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Par ellipse", "word": "depwé" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Par ellipse", "word": "depué" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "dingoni", "sense": "Par ellipse", "word": "ɗingoni" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "doppu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "dopu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "ddoppu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Par ellipse", "word": "dapoi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Par ellipse", "word": "après" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensuite ?", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ensuite ?", "word": "afterwards" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Ensuite ?", "word": "poste" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "afterward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "afterwards" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qu’en résultera-t-il ?", "word": "after" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "that being said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "that said" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "however" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Nuance d’un propos", "word": "nevertheless" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "danach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "next" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "behind" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "past" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "después" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "etterpå" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dasto" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "word": "tún" } ], "word": "après" } { "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ "Adverbes de temps en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il y a un avant et un après" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Éric Nataf, Autobiographie d’un virus, Éditions Odile Jacob, 2004, page 413", "text": "Grâce à vos expériences débiles, une certaine idée du temps, de votre temps, nous a été inculquée. Il y avait un avant les filtres, il se devait d'y avoir un après." } ], "glosses": [ "Période, temps qui suit un événement donné." ] }, { "categories": [ "français du Québec" ], "glosses": [ "(Apocope de après-bal) Réunion festive qui suit un événement. ——" ], "note": "S'emploie habituellement pour les bals de finissants", "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dopo" } ], "word": "après" } { "anagrams": [ { "word": "Asper" }, { "word": "aspre" }, { "word": "épars" }, { "word": "espar" }, { "word": "pares" }, { "word": "parés" }, { "word": "pâres" }, { "word": "pârés" }, { "word": "parse" }, { "word": "parsé" }, { "word": "Pears" }, { "word": "péras" }, { "word": "prase" }, { "word": "rapes" }, { "word": "rapés" }, { "word": "râpes" }, { "word": "râpés" }, { "word": "repas" }, { "word": "saper" }, { "word": "sapre" }, { "word": "sapré" }, { "word": "sarpe" }, { "word": "sarpé" }, { "word": "Serpa" }, { "word": "serpa" }, { "word": "spare" }, { "word": "Spera" } ], "categories": [ "Adverbes de temps en français", "Dates manquantes en français", "Interjections en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Rimes en français en \\ʁɛ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du bas latin adpressum (« près de »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "auprès" } ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892", "text": "Duchotel. — Lui !… et la dame adultère ?\nMadame Latour, moitié riant, moitié grondeur. — Eh bien ! après ? oui, ils sont là." } ], "glosses": [ "Indique une indifférence à la logique de l’interlocuteur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁɛ\\" }, { "ipa": "\\a.pʁɛ\\", "rhymes": "\\ʁɛ\\" }, { "ipa": "[apʀɛ̞]" }, { "audio": "Fr-après.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Fr-après.ogg/Fr-après.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-après.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav", "ipa": "a.prɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-après.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-après.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-après.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "et alors" } ], "word": "après" }
Download raw JSONL data for après meaning in Français (50.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.